THRi. návod na inštaláciu. Kondenzačný kotol typu. 02/ v y k u r o v a c i a t e c h n i k a NEZABUDNITE

Podobné dokumenty
Kondenzačný kotol typu ZEM. návod na inštaláciu. 6. poistný ventil so spätnou klapkou 7. prívod studenej vody

THRi NÁVOD K INSTALACI. NEZAPOMEŇTE. Vyplňte datum montáže (prodeje) spotřebiče do záručního listu. Bionibal (nepřítomnost v systému

ZEM NÁVOD K INSTALACI. NEZAPOMEŇTE

ZEM NÁVOD K INSTALACI

Geminox ZEM NÁVOD NA INŠTALÁCIU. Kondenzačný kotol. NEZABUDNITE Vyplňte dátum montáže. multiprotec. Nepoužívajte horizontálny odvod.

Geminox THRs NÁVOD NA INŠTALÁCIU. Kondenzačný kotol. NEZABUDNITE Vyplňte dátum montáže. multiprotec. Nepoužívajte horizontálny

Geminox THRs NÁVOD K INSTALACI. Kondenzační kotel. NEZAPOMEŇTE Vyplňte datum montáže. multiprotec

kondenzační kotle THR

aktualizácia cenníka : marec 2011

Ohrev úžitkovej vody. Solárny systém

THRs NÁVOD K INSTALACI.

Návod na obsluhu a inštaláciu. Akumulačné nádrže. NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6

Návod na montáž. Súprava pre pripojenie vykurovania U-Flex pre HT70/HT110, H70/H110 a S120 Logamax plus GB122 Logamax U112/U114/U122/U124

Nepriamoohrievané zásobníky teplej vody. Technické údaje ST 65 E. Poznámky Závesný zásobník ST 65 E Nepriamoohrievané zásobníky teplej vody

Návod na obsluhu a inštaláciu. Akumulačné nádrže. NADO 500/200v7 NADO 750/200v7 NADO 1000/200v7

Cenník platný od

Katalóg schém regulátora IR 12 KRB

Hoval SolarCompact ( ) Solárny ohrievač vody so solárnou čerpadlovou skupinou. Popis produktu

Možnosti a obmedzenia kondenzačných kotlov

KATALÓG SYSTÉMU ODŤAHU SPALÍN.» Na kotly s núteným odťahom spalín

/2005 SK Pre odborných pracovníkov. Návod na montáž. Systémové oddelenie výmenník tepla (WT) Pred montážou si prosím pozorne prečítajte

Návod na montáž. Solárny zásobník ORION

Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC

tepelné čerpadlá IVT cenník a prehľad výrobkov

Prevázdkové údaje. Použitie. Teplovodné vykurovacie sústavy - jednorúrkové a dvojrúrkové. Pripojenie vykurovacích telies

Geminox ZEM NÁVOD NA INSTALACI. Kondenzační kotel. NEZAPOMEŇTE Vyplňte datum montáže. multiprotec. Nepoužívejte horizontální odvod.

Akumulačné nádrže typ NAD

ZáSoBníky S jednoduchou SpIrálou. ZáSoBníky S dvojitou ŠpIrálou. ZáSoBníky S jednoduchou ŠpIrálou

Geminox ZEM NÁVOD NA INSTALACI. Kondenzační kotel. NEZAPOMEŇTE Vyplňte datum montáže. Nepoužívejte horizontální odvod

CLAS FF Základné informácie. Plynový kotol s odťahom spalín Turbo s prietokovým ohrevom TÚV.

Zásobníky UBPT 2000 UBPU Návod k instalaci Návod k inštalácii

Technické údaje. akumulačného zásobníka tepla s prietokovou prípravou teplej vody HSK OKO. Zásobník tepla a teplej vody HSK OKO

VÝMENA TEPELNÝCH ZDROJOV V HBZS

PECE- KOTLE- VLOŽKY na PELETKY

Nádrže HSK a DUO. Akumulačné nádrže s prípravou ohriatej pitnej vody a deliacim plechom. Úsporné riešenie pre vaše kúrenie

TIGER. závesné plynové kondenzačné kotly 25KKZ21 25KKZ42 KATALÓG NÁHRADNÝCH DIELOV. Závesné kondenzačné kotly TIGER / 1

Cenník Geminox ZEM, február 2013 objednávkový Model modulovaný prietok TÚV predajná cena kód výkon pri delta T 30 C bez DPH s DPH 20%

CLAS B FF Základné informácie. Plynový kotol s odťahom spalín Turbo s ohrevom TÚV v stavanom zásobníku 2 x 20 litrov.

Honeywell D05FS. Montážny a prevádzkový návod. Redukčný ventil

CeraclassExcellence. Kontrola/návrh expanznej nádoby, charakteristika obehového čerpadla. Prehľad typov, popis kotla ZSC 24-3 MFA ZWC 24-3 MFA

CLAS PREMIUM Základné informácie. Kondenzačný plynový kotol s prietokovým ohrevom TÚV.

PREHĽADOVÝ CENNÍK 2011

Regulácia vykurovania

MARLEY ODTOKY. pre dom a dvor

Izolačná vrstva pozostáva z 10 mm zhutnenej minerálnej sklenej vlny (rock wool) a produkty disponujú vnútorným Ø

VU 200-5, 240-5, Atmotop Plus, VU 122-5, 202-5, 242-5, Turbotop Plus

Vzor. Správa k energetickému certifikátu budovy

REGULAČNÉ JEDNOTKY PRE VYŠŠÍ KOMFORT OVLÁDANIA. ohrievače kolektory. Spôsob dokonalého vykurovania KATALÓG PRODUKTOV

NÁVOD K INSTALACI. NEZAPOMEŇTE Vyplňte datum montáže (prodeje) spotřebiče do záručního listu.

Stacionárne 1 MPa. Stacionárne nepriamovýhrevné ohřívače vody OKC NTR

Montážny návod CW+ zásobník

Teplo pre život. Vyberte si najvhodnejšie riešenie pre Vás. CerapurSmart ZSB 14-3 C. Radový dom. Jesenná ponuka platná od do

Na čo je potrebné myslieť pri výstavbe alebo modernizácií zdrojov tepla

Návod na montáž a údržbu

Vzduchorozvodný systém Octopus

Spalinové systémy PLASTOVÉ SYSTÉMY. Príklady riešenia komínové sady kusový sortiment.

Geminox THRs NÁVOD K INSTALACI. Kondenzační kotel. NEZAPOMEŇTE Vyplňte datum montáže. multiprotec


kondenzačných kotlov

Slnečné kolektory KM SOLAR PLAST

Komínové systémy. Cenník 2012

HERZ - 3-CESTNÝ VENTIL

PONUKA VYKUROVANIA 2016 / 2017

Svislé odkouření skrz střechu (trubka v trubce), 80/125 mm. 20 kw. 15,5 m. 16,0 m + 1 koleno 28,0 m + 1 koleno 33,0 m + 1 koleno 13,0 m + 1 koleno

POISTNÝ BEZPEČNOSTNÝ PRÍPOJNÝ PRETLAK PRETLAK ROZMER (MPA) (KPA) 0,05 0,4 2 ± 0,3 6/20 3,0 max 5,0 max 2,6 G 5/4 Výkonová charakteristika regulátora

SENSYS JEDNODUCHOS OVLÁDÁNIE CELÉHO SYSTÉMU POMOCOU JEDINÉHO ZARIADENIA DIA KOVÉ OVLÁDÁNIE KOTLA A SYSTÉMOVÉ ROZHRANIE

02-P1. Příslušenství. Modul: Odkouření pro turbo kotle. Sekce: Koaxiální systém 80/125 mm

ROTEX cenník 04/2010 Tepelné čerpadlá

SmartHub Integrálna jednotka pre pasívne domy

Firma K+B Progres a.s. neručí za škody způsobené nesprávným naistalováním nástěnného držáku a tím způsobené škody na zařízení, případně zdraví.

Hoval ventily s motorom

Honeywell BA295. Montážny a prevádzkový návod. Zábrana proti spätnému prietoku podľa STN EN 1717, typ BA, závitové prevedenie

Skrutka M6x20 mm (1) Skrutka M5x20 mm (1) Skrutka 5/8 " 32 x 5/ 8 (1) Skrutka 1/4 " 32 x 5/ 2 (2) Plastová podložka M5x1/8 (1)

PŘÍSLUŠENSTVÍ K ELEKTRICKÝM OHŘÍVAČŮM VODY PŘÍSLUŠENSTVÍ K NEPŘÍMOOHŘÍVANÝM ZÁSOBNÍKŮM VODY PŘÍSLUŠENSTVÍ K PLYNOVÝM OHŘÍVAČŮM VODY

EVOLÚCIA V ELEKTRONIKE

Malá prívodna jednotka CP10-EO

ELEKTRONICKÉ OBEHOVÉ ČERPADLÁ Našou prioritou je účinnosť

Cenník tepelných čerpadiel Vaillant

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

reflex akumulačné zásobníky a zásobníkové ohrievače pre pitnú vodu Návod pre montáž, prevádzku a údržbu

Séria "CF" je vyrobená z ocele s povrchovou úpravou hliníka. Jej hrúbka je 2mm. Jednotlivé kusy sú zvárané pozdĺžne metódou TIG.

Naša ponuka je platná 2 mesiace od dátumu vystavenia. Vyhradzujeme si právo na technické zmeny, vylepšenia a zmeny výrobného programu.

Typ odkouření Obj. č. 12 kw 20 kw 23 kw 24 kw Svislé odkouření (červené) (černé)

ľudovej zábavy, zariadenia detských ihrísk a športovo-rekreačné zariadenia Ing. Monika Laurovičová odbor skúšobníctva

088U0210. Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model)

NÁVOD NA INŠTALÁCIU Ecosun G Sklenený sálavý panel s potlačou

Solárne systémy. aurostep Solárny set 1 Solárny set 2 Solárny set 3

Solárny komplet. Teplo pre život. už od 4.007,- Jesenný špeciál ,88 SK. Ponuka platí od 2.9. do

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

Spalinové systémy BRILON pro kotle BRÖTJE do 38 kw

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 03 VSC 196/2-C 150, VSC 246/2-C 170 ecocompact 01-S3

Splitové tepelné čerpadlo vzduch/voda

Technická dokumentace Technická dokumentácia. Sara

KOTLY NAD 50 kw VICTRIX 50 VICTRIX 75 VICTRIX 90 VICTRIX 115

RNS510, RNS315, RNS810

NADČASOVÉ KOTLY NA TUHÉ PALIVÁ. ohrievače kolektory. Spôsob dokonalého vykurovania KATALÓG PRODUKTOV

Technická dokumentace Technická dokumentácia. Oprechtík

Radiátorové ventily. Siemens Building Technologies HVAC Products. Typový rad NF, pre dvojrúrkové vykurovacie zariadenia

NOTUS-R. Regulátor konštantného prietoku do kruhového potrubia. Popis. Objednávkový kód. Regulácia konštantného prietoku 1 / 15 NOTUS-R-

VU 120/3-5, VU 200/3-5, VU 240/3-5, VU 280/3-5 atmotec plus, VU 122/3-5, VU 202/3-5, VU 242/3-5, VU 282/3-5 turbotec plus

Transkript:

Kondenzačný kotol typu THRi návod na inštaláciu 0 8 0 5 2 2 8 6 9 6 2 2 5 9 NEZABUDNITE Vyplňte dátum montáže (predaja) spotrebiča do záručného listu. Nepoužívajte zmiešavací rozdeľovač pre podlahové vykurovanie. Nepoužívajte horizontálny odvod spalín (turbo). Bionibal nadávkujte do vykurovacieho systému v predpísanom pomere. (Neprítomnosť v systéme ÚK má za následok zánik záruky.). kotol THRi 2. vykurovací systém. uzatvárací kohút. výstup ÚK 5. spiatočka ÚK 6. poistný ventil so spätnou klapkou. prívod studenej vody 8. výstup TÚV 9. odvod poistného ventilu 0. uzatvárací kohút plynu. prívod plynu 2. odvod kondenzátu a poistného ventilu. filter 02/ 25 56 www.geminox.sk

Návod na inštaláciu THRi. Úvodné informácie Inštaláciu kotla musí vykonať kvalifikovaný pracovník oprávnenej organizácie s oprávnením na montáže plynových zariadení v zmysle platných predpisov, noriem a podľa schválenej projektovej dokumentácie (ďalej len PD). Na inštaláciu musí revízny technik plynových zariadení urobiť východiskovú revíziu a tlakovú skúšku plynovodu. Inštaláciu zásobníka, príslušenstva a všetky súvisiace práce musia realizovať kvalifikovaní pracovníci oprávnených organizácií v zmysle platných predpisov, noriem a podľa schválenej PD. Uvedenie kotla do prevádzky, pripojenie jeho elektrických častí (vrátane sond regulácie) a nastavenie môže vykonať len servisný technik autorizovanej servisnej organizácie dovozcu. Kontakt na servisného technika pôsobiaceho vo vašej oblasti vám poskytneme na bezplatnej zákazníckej linke 02/ 25 56. Zoznam servisných technikov nájdete v návode na obsluhu a na www.geminox.sk Upozornenie: Nedodržanie pokynov uvedených v tomto návode na inštaláciu má za následok úplnú stratu záruky na kotol (zásobník). 2. Umiestnenie kotla na stenu Kotol zaveste na stenu pomocou dodanej montážnej lišty podľa uvedenej schémy. Pred inštaláciou preverte nosnosť steny, na ktorú kotol zavesíte, a vhodnosť predpokladaných príchytiek s prihliadnutím na celkovú hmotnosť kotla vrátane vody. THRi THRi THRi B 20 Pohľad zhora Pohľad zospodu Pohľad zhora THRi M 5 H THRi C THRi 50 C THRi M 5 H Typ A B C D E min. F min. G H I J THRi C, CD 85 00 95 265 00 00 9 56 THRi 0 50 C 50 82,5 95 265 00 00 9 56 THRi M5 V 85 00 65 265 00 00 600 9 56 THRi M5 H (DC) 0 0 95 265 00 00 9 56 85 THRi B 20 (DC) 50 50 Upozornenie: Pri návrhu umiestenia kotla je bezpodmienečne nutné dodržať vzdialenosti E min., F min. Medzi hornou hranou krytu kotla a stropom musí byť aspoň 250 mm. Kotol musí byť voľne a bezpečne prístupný. Minimálna vzdialenosť medzi kotlom a zásobníkom TÚV (napr. pri zostave THRi SET 20) je 20 mm. Nerešpektovanie týchto požiadaviek by znemožnilo montáž a servisné zásahy. V prípade potreby menších vzdialeností obráťte sa na technické oddelenie dovozcu. strana

www.geminox.sk. PRIPOJENIE PRÍVODU PLYNU, ODVODU KONDEZÁTU A ÚŽITKOVEJ VODY Pripojenie prívodu plynu Plynovod pripojte na kotol podľa schémy daného typu. Pred kotlom nainštalujte uzatvárací kohút DN 25. Tlaková strata plynovodu nesmie byť väčšia ako 0, kpa. Pripojenie odvodu kondenzátu a jeho neutralizácia Vývod sifónu odvodu kondenzátu z kotla zaústite trvale do kanalizácie. Dodržte minimálny spád potrubia 5. Cez viditeľný odtok zaústite do kanalizácie aj prepadové potrubie poistného ventilu systému ÚK a zásobníka TÚV (ak je inštalovaný). Neutralizácia kondenzátu sa obvykle nevykonáva pri zdrojoch tepla so súčtovým výkonom spotrebičov do 200 kw. Pri zdrojoch tepla nad 200 kw alebo ak sa miestnym nariadením neutralizácia vyžaduje, je bezpodmienečne nutné použiť neutralizačné zariadenia vhodnej veľkosti. Pripojenie teplej a studenej vody Prívod studenej vody pripojte na kotol (zásobník) podľa príslušnej schémy daného typu. Pred vstup studenej vody do kotla (zásobníka) nainštalujte guľový uzáver DN 20 (v MS 20 DN 5) a poistný ventil so spätnou klapkou. Ak je tlak v prívode vody vyšší ako 5 barov, nainštalujte na kotol (zásobník) redukčný ventil. Zostavu odporúčame doplniť o uzáver na výstupe TV z kotla (zásobníka) a v prípade akumulačného ohrevu aj o expanznú nádobu vyrovnávajúcu zvýšenie tlaku TÚV počas ohrevu (pozri tabuľku). Tlak vzduchu v expanzii p 0 = bary. objem zásobníka (l) objem expanzie (l) 0 50 8 20 200 2 00 8. PRIPOJENIE SYSTÉMU ÚK Kotol bez ohrevu TV alebo so zabudovaným zásobníkom TV Pred pripojením na kotol systém ÚK riadne prepláchnite a odstráňte prípadné nečistoty. Systém ÚK pripojte na kotol podľa schémy daného typu. Pred výstup a spiatočku ÚK kotla nainštalujte uzatváracie kohúty DN 25. Ďalej na spiatočku nainštalujte filter a ďalší uzatvárací kohút pre jednoduché čistenie (nezabudnite na spiatočku zmiešavacieho okruhu v DC). Poistný ventil a expanzná nádoba sú súčasťou všetkých kotlov so zabudovaným zásobníkom TV (okrem DC). Systém ÚK naplňte vodou, riadne odvzdušnite a skontrolujte tesnosť. Kotol s voliteľným zásobníkom TV pripojenie príslušenstva KIT B (BS, EBS, MS, OKC, AQUALIOS) Pred pripojením na kotol systém ÚK riadne prepláchnite a odstráňte prípadné nečistoty. 2 5 Uvoľnite spony v hornej a dolnej časti kotla, zložte kryt a nainštalujte do telesa integrovaného trojcestného ventilu komponenty originálnej prepojovacej sady THRi/ BS (obj. č. WO.09) podľa týchto pokynov: a) demontujte zátku () na telese trojcestného ventilu, b) nasaďte vreteno (2) do telesa ventilu a dotiahnite dodaným kľúčom (), c) namontujte rúrku spiatočky zásobníka () vrátane príslušných tesnení a matíc. Inštaláciu servomotora (5), sondy teploty TÚV zásobníka (6) a prepojenie so svorkovnicou riadiacej jednotky kotla vykoná servisný technik pri uvedení spotrebiča do prevádzky. 6 Kotly THRi DC sú vybavené prepojovacou sadou už z výroby. Potom pripojte systém ÚK na kotol podľa schémy daného typu s prihliadnutím na typ použitého zásobníka. Pred výstup a spiatočku ÚK kotla zásobníka nainštalujte uzatvárajúce kohúty DN 25. Ďalej na spiatočku nainštalujte filter a ďalší uzatvárací kohút pre jednoduché čistenie (nezabudnite na spiatočku zmiešavacieho okruhu pre DC). Poistný ventil a expanzná nádoba sú súčasťou všetkých kotlov so zabudovaným zásobníkom TV (okrem DC). Systém ÚK naplňte vodou, riadne odvzdušnite a skontrolujte tesnosť. Upozornenie: Expanzná nádoba nie je súčasťou typu THRi 0 50 C a všetkých variantov THRi DC. Nádobu zodpovedajúceho objemu nainštalujte na výstupné potrubie z kotla (rieši PD). KIT B Integrovaná prepojovacia sada, obj. č. WO.09 strana

Návod na inštaláciu THRi Napúšťanie systému ÚK Tento guľový kohút v telese hydrobloku slúži na servisné úkony. Systém ÚK by mal obsahovať napúšťacie/ vypúšťacie armatúry mimo spotrebiča. Dopúšťanie systému ÚK Nainštalujte pevné prepojenie medzi prívodom studenej vody a systémom ÚK, prepojenie musí byť opatrené dvoma uzávermi. Prepojenie slúži užívateľovi na pravidelné dopúšťanie systému. Servisný guľový kohút Ochrana systému ÚK Vykurovací systém musí byť opatrený filtrom na zachytávanie nečistôt. Filter musí byť opatrený uzávermi pred i za armatúrou. Ak je kotol umiestený v podkroví a podlahové vykurovanie na prízemí, musí byť 2. zmiešavací okruh ÚK opatrený odvzdušňovacím ventilom. Ochrana systému ÚK prípravkom Bionibal Na pasívnu ochranu vykurovacieho systému pred aktívnou koróziou, tvorbou vodného kameňa, okysličovaním, kalmi a baktériami musí byť do systému ÚK aplikovaný prípravok BIONIBAL v požadovanom pomere. Balenie 0,5 l je súčasťou kotla ( l pre THRi 0 50 C). druh systému dávkovanie vykurovania radiátorový : 00 podlahový : 50 Upozornenie: Neprítomnosť Bionibalu v systéme ÚK má za následok zánik záruky! Aplikáciu Bionibalu zaznamenajte do záručného listu. Ochrana pred mrazom Na rozšírenie ochrany kotla a systému ÚK o ochranu pred mrazom použite nemrznúcu verziu inhibítora korózie BI ONIBAGEL v množstve (l) podľa tabuľky. teplotné objem systému ÚK pásmo 50 00 50 200 5 C 5 22 0 0 C 2 25 50 5 C 5 50 0 20 C 20 0 60 80 0 C 22 5 6 90 Upozornenie: Použitie inhibítorov korózie a nemrznúcich zmesí iných výrobcov je zakázané a má za následok stratu záruky. 5. PRIPOJENIE ODVODU SPALÍN Inštalácia odvodov spalín Pred začatím montáže spalinového systému je nutné skontrolovať, či pripravené dielce zodpovedajú projektovej dokumentácii (projektová dokumentácia rieši priemer, dĺžku a príslušenstvo systému). Spalinový systém musí byť nainštalovaný tak, aby bola zabezpečená jeho tesnosť a spoľahlivý odtok kondenzátu späť smerom k zdroju tepla. Pri inštalácii je predovšetkým nutné zabezpečiť: minimálny sklon systému smerom k zdroju tepla, čo je výškový rozdiel 56 mm na m spalinovej cesty, montáž hrdiel dielcov systému výhradne tak, aby bola v smere toku spalín, mazanie tesnení a koncov rúrok systému len originálnym mazacím prostriedkom, preťahovanie flexibilných rúrok komínovým telesom vykonávajte len originálnym preťahovacím prostriedkom zodpovedajúceho priemeru, s minimálne o m dlhším, ako je účinná výška komína. Podrobné informácie o montáži a inštalácii odvodov spalín dostanete spolu so systémom odvodov spalín Brilon (voľne na stiahnutie na www.brilon.cz), ktorý odporúča Geminox pre svoje kotly. Systém odvodov spalín Brilon ponúka kompletný sortiment dielcov a najmä KOMÍNOVÉ SADY, ktoré obsahujú všetky nutné komponenty podľa svojho určenia okrem bežnej metráže rúrok. Komplexné informácie nájdete na www.brilon.cz strana

www.geminox.sk Meracie otvory Do spalinového hrdla spotrebiča nainštalujte adaptér (pozri nasledujúci obrázok), ktorý má uzatvárací merací otvor na pripojenie analyzátora. Inštaláciu dielca s meracím otvorom vykonajte vo vzdialenosti maximálne dvojnásobku vnútorného priemeru systému od spalinového hrdla. Otvor (v prípade koaxiálneho pripojenia obidvoch otvorov) tak, aby bolo umožnené voľne vložiť meraciu sondu. Kotlový adaptér na odvod spalín DN 80 Obj. č. 520 502 Kotlový adaptér na koaxiálny odvod spalín DN 80/ 25 Obj. č. 520 52 Kontrolné otvory Spalinový systém musí byť kontrolovaný v celej svojej dĺžke. Spodný kontrolný otvor treba do systému nainštalovať takto: do komínového prieduchu bezprostredne nad pätkové koleno (kontrolný T kus priamy) alebo nad spalinové hrdlo zdroja tepla, najvyššie však m od osi komínového prieduchu (koleno s kontrolným otvorom pozícia ), alebo do vodorovného úseku systému najvyššie však 0, m od osi komínového prieduchu (kontrolný T kus priamy pozícia 2). Pred spodným kontrolným otvorom bude zabezpečená prístupová plocha m. 2 0, m Horizontálny odvod spalín (turbo) Zakázaný spôsob odvodu spalín Upozornenie: Zakázaný spôsob odvodu spalín, keď obvykle nemožno splniť požiadavky ČSN 20: 2008 Komíny a dymovody Navrhovanie, realizácia a pripájanie spotrebičov palív. strana

Návod na inštaláciu THRi Vertikálny odvod spalín (turbo) Odvod spalín zostavte z komponentov ( až 5) podľa vzorového obrázka. Stekajúci kondenzát je odvádzaný cez sifón kotla do kanalizácie. Maximálnu dĺžku odvodu spalín nájdete v tabuľke. Typ 0 2 5 25 0 50 DN 80/ 25 Max. dĺžka dymovodu Odpočet na koleno 0 m 9 m 5 C 0,5 m 8 C m Nasledujúce dielce sú v odvode spalín už obsiahnuté: koaxiálny adaptér DN 80/ 25 s meracími otvormi. 5 6 2 Upozornenie: Tesniace krúžky pred zostavením natrite špeciálnym tukom (je súčasťou komínovej sady Brilon) pre ľahšie zostavenie. Zakázané je používať minerálne oleje alebo tuky.. Kotlový adaptér na koaxiálne pripojenie DN 80/ 25 2. Kontrolný T kus priamy DN 80/ 25. Koaxiálna rúrka DN 80/ 25. Koaxiálne koleno DN 80/ 25 5 5. Strešná koncovka koaxiálna DN 80/ 25 6. Šikmá (rovná) strešná škridla strana

www.geminox.sk Odvod spalín komínovým telesom Ďalším častým zapojením odvodov spalín je vyvložkovanie komínového telesa. Priemer, dĺžku, príslušenstvo a konkrétne riešenie dymovodu vrátane zabezpečenia odvodu kondenzátu určuje projektová dokumentácia (PD). Odvod spalín vložkou v komínovom telese s prívodom vzduchu z priestoru kotolne (otvorený spotrebič typu B) Typ 0 2 5 25 0 50 DN 80 0 Maximálna účinná výška komína 20 m 25 m Odpočet na koleno 5 0,5 m 8 m Nasledujúce dielce sú v odvode spalín už obsiahnuté: koleno s kontrolným otvorom DN 80 8 horizontálna časť v dĺžke,5 m pätkové koleno DN 80 8 Odvod spalín vložkou v komínovom telese s prívodom vzduchu z komínového telesa (uzavretý spotrebič typu C) Typ 0 2 5 25 0 50 DN dymovodu 80/ 25 0/ 60 DN komína 80 0 Min. priemer 80 0 mm komína mm Maximálna účinná výška komína 20 m Odpočet na koleno 5 0,5 m 8 m Nasledujúce dielce sú v odvode spalín už obsiahnuté: koleno s kontrolným otvorom DN 80/ 25 8 horizontálna časť v dĺžke,5 m pätkové koleno DN 80 8 Odvod spalín vložkou v komínovom telese, prívod vzduchu potrubím z vonkajšieho priestoru (uzavretý spotrebič) Ak je spalinový systém montovaný vo vyhotovení s oddeleným prívodom vzduchu z vonkajšieho priestoru, treba najmä zabezpečiť: vyústenie prívodu vzduchu a odvodu spalín na rovnakej strane objektu dodržanie minimálneho odstupu 0,5 m od strešného odkvapu a rohu objektu Typ 0 2 5 25 0 50 DN 80 0 Max. účinná výška komína 20 m 25 m Odpočet na koleno 5 0,5 m 8 m Príklad riešenia odvodu spalín vložkou v komínovom telese s prívodom vzduchu z komínového telesa 2 0 9 8 6 5 adaptér DN 25/ 80 na samostatný prívod vzduchu a odvod spalín obj. č.: 520920 adaptér na oddelený odvod spalín a prívod vzduchu 2 DN 80 (kocka) obj. č.: Y00.2 Kotlový adaptér na koaxiálne pripojenie. Koaxiálne koleno s kontrolnými otvormi 2. Koaxiálna rúrka. Krycí plech. Komínová spona 5. Pätkové koleno s podperou 6. Rúrka. Univerzálna dištančná objímka 8. Kontrolný T kus priamy 9. Komínový príklop strana

Návod na inštaláciu THRi 6. Pripojenie prívodu elektrickej energie a sond regulácie Prívod elektrickej energie Vo vzdialenosti maximálne m od kotla pripravte samostatne istenú (0 A) sieťovú zásuvku 20 V/ 50 Hz s trojžilovým prívodom, ochranou zemnením alebo nulovaním a správnou polaritou. Sonda vonkajšej teploty QAC Sondu vonkajšej teploty nainštalujte na najchladnejšiu stenu domu (obvykle severná stena). Sonda nesmie byť vystavená priamemu slnečnému žiareniu. Umiestnite ju prednostne uprostred domu, najmenej 2,5 m nad zemou. Sonda nesmie byť umiestená nad oknami, dverami, ventiláciami alebo inými zdrojmi tepla, pod balkónmi alebo strešnými odkvapmi. Sonda sa nesmie prefarbovať. Prívod ku kotlu urobte vodičom s prierezom min. 2 mm 2 (najlepšie tienený, maximálna dĺžka 80 m). Pred kotlom nechajte voľný koniec s dĺžkou m. Montážne pokyny sú vytlačené na obale sondy. Multifunkčný izbový regulátor QAA Izbový regulátor nainštalujte na vnútornú stenu referenčnej miestnosti domu podľa pokynov na obrázku. Prístroj nesmie byť vystavený pôsobeniu tepla od priameho slnečného žiarenia, radiátorov, krbov a podobných zdrojov a nesmie byť ochladzovaný prúdením vzduchu (napr. z pootvorených okien). Prívod ku kotlu urobte vodičom s prierezom minimálne 0,5 mm 2 (do 50 m). Pred kotlom ponechajte voľný koniec dĺžky m. Montážne pokyny sú vytlačené na obale izbového regulátora. QAC QAA Upozornenie: Pripojenie kotla na prívod elektrickej energie, napojenie vodičov sond regulácie kotla a prípadného ovládania servomotora do svorkovnice riadiacej jednotky kotla môže vykonať len servisný technik. Akékoľvek doplňujúce informácie k inštalácii kotla (zásobníka) a príslušenstva žiadajte na bezplatnej zákazníckej linke 02/ 25 56. Pripojenie kotla a regulácie na viacokruhový systém je predmetom projektovej dokumentácie. strana

www.geminox.sk THRi 0C, 2 C, 5 25C THRi 0 50C 2 8 5 6 2 8 5 6 20,6 6 6 2 8 5 6 02 56 2 8,5 55,6 9 00 96,5 9,5 55,5 00 0,5 6,5 20 82,5 20 60 65 95 95 60 02 56 2 9 Pohľad zospodu 6 Pohľad zospodu 02 56 9,5 55,5 00 0,5 6,5 20 95 2 9 60 50 Čelný pohľad 65 Čelný pohľad Legenda: ) odvod spalín DN 80, 2) prívod plynu ", ) výstup ÚK, ) spiatočka ÚK, 5) spiatočka zásobníka (THRiC voliteľné), 6) odvod kondenzátu DN 20, ) prepad poistného ventilu ¾ strana

Návod na inštaláciu THRi THRi 2 M 5V, 5 25M 5V THRi 2 M 5H, 5 25M 5H 9 9 Pohľad zospodu Pohľad zospodu Čelný pohľad Čelný pohľad Legenda: ) odvod spalín DN 80, 2) prívod plynu, ) výstup ÚK, ) spiatočka ÚK, 5) vstup studenej vody ¾, 6) výstup teplej vody ¾, ) odvod kondenzátu DN 20 (verzia H), DN 2 (verzia V), 8) prepad poistného ventilu ¾ strana 0

www.geminox.sk 2 THRi 2 DC, 5 25DC Rám s expanznou nádobou pre THRi DC 20,6 2 56 0 58,5 55,5 5,5 5,6 k 26 59 6,5 00 50 Rám s expanznou nádobou 8 l a kotlom Pohľad zospodu 6 99 99. 90 62.5 925.8 9.5 5 Pohľad zboku Legenda: ) odvod spalín DN 80, 2) prívod plynu, ) výstup priameho vykurovacieho okruhu (radiátory), ) spiatočka priameho vykurovacieho okruhu (radiátory), 5) výstup ohrevu zásobníka teplej vody, 6) spiatočka ohrevu zásobníka teplej vody, ) odvod kondenzátu DN 20, 8) prepad poistného ventilu ¾, 9) spiatočka zmiešavacieho vykurovacieho okruhu (podlahové vykurovanie), 0) výstup zmiešavacieho vykurovacieho okruhu (podlahové vykurovanie), ) pripojenie expanznej nádoby Pohľad zozadu 88.9 20 strana

Návod na inštaláciu THRi THRi 2 M 5H DC, 5 25M 5H DC THRi B 20, THRi B 20DC 2 0 2 9 8 5 6 59 6 56 5, 5,6 5,5 9 2 56 0 5,5 00 0,5 0 2,5 Pohľad zospodu 5±0 82,5 20 60 65±0 95 65 Pohľad zboku 000 Čelný pohľad Nožičky sú pribalené pod krytom kotla Legenda: ) odvod spalín DN 80, 2) prívod plynu, ) výstup priameho vykurovacieho okruhu (radiátory), ) spiatočka priameho vykurovacieho okruhu (radiátory), 5) vstup studenej vody ¾, 6) výstup TV ¾, ) odvod kondenzátu DN 20, 8) prepad poistného ventilu ¾, 9) spiatočka zmiešavacieho vykurovacieho okruhu (podlahové vykurovanie), 0) výstup zmiešavacieho vykurovacieho okruhu (podlahové vykurovanie), ) pripojenie expanznej nádoby strana 2

www.geminox.sk THRi B 20, THRi B 20DC a 662 58 58 2 6 25, 8 5 6 0 9 2 Pohľad zhora 228 2 2 6 6 60 60 Legenda ) odvod spalín DN 80, 2) prívod plynu, ) výstup priameho vykurovacieho okruhu, ) spiatočka priameho vykurovacieho okruhu, 5) vstup studenej vody ¾, 6) výstup TV ¾, ) odvod kondenzátu DN 20, 8) prepad poistného ventilu ¾, len dvojokruhový variant DC, 9) výstup zmiešavacieho vykurovacieho okruhu, 0) spiatočka zmiešavacieho vykurovacieho okruhu 9 5±0 8 5 6 0 Ø 50 892±0 88±0 25 25 805±0 8±0 86±0 90±0 9±0 96±0 009±0 0±0 600 Pohľad zozadu strana

Návod na inštaláciu THRi BS 00, 50, 200, 00 MS 20 6 2 Pohľad zboku 5 Pohľad zhora Typ BS 00 BS 50 BS 200 BS 00 Priemer 600 mm Výška 00 925 50 600 Pripojenie ¾ Čelný pohľad (rez) ) vstup ÚK do zásobníka, 2) výstup TV, ) cirkulácia TV, ) spiatočka zásobníka, 5) prívod studenej vody, 6) spiatočka ÚK, ) výstup ÚK ) teleso zásobníka, 2) vykurovacia špirála, ) vstup vykurovacej vody ¾, ) výstup vykurovacej vody ¾, 5) vstup studenej vody ½, 6) výstup TV ½, ) cirkulácia TV ½, 8) záchytka sondy teploty TV, 9) magnéziová anóda, 0) kontrolný otvor, ) izolácia strana

www.geminox.sk Zásobník AQUALIOS 200, 00 C A E F H G I J AQU-0-0 00 mini 0 8 6 5 2 C B D D AQUALIOS AQUALIOS 200 200 00 00 A A 6 mm mm,96 mm mm B B 656 656 mm mm 656 656 mm mm C C 00 00 mm mm 00 00 mm mm D D 05 05 mm mm 05 05 mm E E 6 mm 96 mm F F 58 mm 58 mm GG 65 mm mm H H mm mm I I mm,0 0 mm J J 908 mm,25 mm Ø VH 5/ SP / RH 6 SP " " / Ø VS SP / RS SP " " 2/ Ø KW/ WW " " ¾ ¾ Ø Z0 /" ½ /" ½ T VS sp T 2 WW T VH sp Z výstup teplej vody 2 vstup studenej vody vstup zo soláru výstup zo soláru 5 vstup vykurovacej vody od kotla 6 výstup vykurovacej vody do kotla cirkulácia 8 záchytka sondy teploty (kotol) 9 záchytka sondy teploty TV (solár) 0 el. špirála strana 5

0 20 0 60 C 80 00 20 Zásobník TV OKC 25 NTR/ HV Zásobník TV OKC 60 NTR ø 52 ø 52 C 5-25 2 8 G " A G /2" VYPOUŠTĚCÍ OTVOR G /2" D C B G /" G " 2,5 5-5 5 8 A R 25 95 2 G /" Vstup studené vody B VÝSTUP STUDENÉ VODY VSTUP STUDENÉ VODY CIRKULACE VÝSTUP TUV VSTUP TOPNÉ VODY Typ 5x /" OKC 25 NTR/ HV A 06 B* 0 C 2 * výška od spodnej hrany ohrievača ku koncu rúrok vstupu a výstupu vody B C Typ D G " 8 G /" G " Vstup studenej vody Vstup studené vody Výstup TV Výstup TV R 25 G /" 00 G /" OKC 60 NTR A 25 B* 20 C 5 D 88 * výška od spodnej hrany ohrievača ku koncu rúrok vstupu a výstupu vody Výstup TV Typo: Formát & TypoSet, tel./ fax: ++2 2 6, e mail: office@typoset.sk 00 G /" Výhradné zastúpenie Geminox pre Slovensko: zapad@geminox.sk stred@geminox.sk vychod@geminox.sk Procom, spol. s r. o., Smrečianska 8, 8 0 Bratislava tel.: 02/ 25 56, 25 66 0 fax: 02/ 25 56, info@geminox.sk Obchodno-technická kancelária východ: Duchnovičovo nám., 080 0 Prešov tel.: 0902 6 2 Oblastný distribútor