KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY,



Podobné dokumenty
Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

V Bruselu dne COM(2013) 776 final 2013/0384 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění příloha I nařízení (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 16. února 2006 (20.02) (OR. en) 6460/06 Interinstitucionální spis: 2006/0017 (ACC) COMER 54

Rada Evropské unie Brusel 27. května 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Návrh NAŘÍZENÍ RADY. o pozastavení cel na dovoz některých těžkých olejů a jiných podobných výrobků

Návrh NAŘÍZENÍ RADY. kterým se ode dne 1. července 2013 upravuje sazba příspěvku úředníků a ostatních zaměstnanců Evropské unie do důchodového systému

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění příloha I nařízení (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 11. dubna 2013 (OR. en) 8383/13 Interinstitucionální spis: 2013/0098 (NLE) TDC 3 UD 80

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 19. ledna 2009 (20.01) (OR. en) 5502/09 TDC 1

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Návrh. NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č.,

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

(6) Tímto nařízením není dotčena otázka souladu ochranných opatření USA s příslušnými ustanoveními Dohody o WTO.

Návrh NAŘÍZENÍ RADY. o otevření a způsobu správy autonomních celních kvót Unie pro některé produkty rybolovu pro období 2016 až 2018

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství. NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 150/2003. ze dne 21. ledna 2003

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

členským státům stanovit zkrácení lhůty pro podání Nařízení Komise (ES) č. 1564/2005 ze dne 7. září 2005, ( 1 ) Úř. věst. L 395, , s. 33.

(2) Podle dohody má Evropská unie otevřít několik celních kvót pro některé výrobky z drůbežího masa.

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o sazebním zacházení se zbožím pocházejícím z Ekvádoru

Dokument ze zasedání ADDENDUM. ke zprávě

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ A EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANCE

PE-CONS 61/1/16 REV 1 CS

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o snížení nebo odstranění cel na zboží pocházející z Ukrajiny

Rada Evropské unie Brusel 16. února 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

NAŘÍZENÍ Úřední věstník Evropské unie L 341/11

EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne KOM(2009)671 v konečném znění 2009/0179 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2017

CORRIGENDUM Annule et remplace le documnet COM(2014) 704 final du 12 novembre Concerne la correction de l'acronyme. Návrh NAŘÍZENÍ RADY

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

(4) Konzultace mezi USA a Unií podle článku 8 a čl. 12 odst. 3 Dohody WTO o ochranných opatřeních nedospěly k uspokojivému řešení ( 2 ).

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

(1) Směrnice 2011/16/EU vyžaduje, aby došlo k výměně informací v oblasti daní za použití standardních formulářů a elektronických formátů.

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 15. května 2008 (22.05) (OR. en) 9192/08 Interinstitucionální spis: 2008/0096 (CNB) UEM 110 ECOFIN 166

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se pro rok 2014 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb v Černém moři

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Rada Evropské unie Brusel 9. února 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 974/98, pokud jde o zavedení eura v Lotyšsku

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se nahrazuje příloha A nařízení (EU) 2015/848 o insolvenčním řízení

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 1. února 2013 (04.02) (OR. en) 5984/13 Interinstitucionální spis: 2013/0010 (COD)

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generálního tajemníka Evropské komise

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 126 final.

Rada Evropské unie Brusel 23. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2016

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 9. března 2007 (21.03) (OR. en) 7207/07 Interinstitucionální spis: 2007/0035 (COD) DRS 18 COMPET 70 CODEC 202 NÁVRH

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

Návrh SMĚRNICE RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se pozměňuje nařízení (EU) č. 1093/2010, pokud jde o sídlo Evropského orgánu pro bankovnictví

(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU) 2015/104, pokud jde o některá rybolovná práva

Rada Evropské unie Brusel 4. listopadu 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne ,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

Návrh SMĚRNICE RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

1987R2658 CS

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1103/2008. ze dne 22. října 2008

Delegace naleznou v příloze dokument D045810/01.

Úřední věstník Evropské unie

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 974/98, pokud jde o zavedení eura v Litvě

Rada Evropské unie Brusel 16. září 2014 (OR. en) Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie

ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÉ UNIE

Rada Evropské unie Brusel 1. prosince 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

1996R0779 CS

Rada Evropské unie Brusel 21. března 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Rada Evropské unie Brusel 18. května 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení Rady (EHS) č. 918/83 o systému Společenství pro osvobození od cla

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Transkript:

CS CS CS

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 20.5.2009 KOM(2009) 232 v konečném znění Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 2505/96 o otevření a správě autonomních celních kvót Společenství pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky CS CS

DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI NÁVRHU 1.1. Odůvodnění a cíle návrhu Objem některých autonomních celních kvót Společenství nestačí pokrýt potřeby průmyslu Společenství pro probíhající kvótové období. Na základě žádostí vyjádřených několika členskými státy posoudila Komise společně s příslušnými vládními odborníky možnost otevření nebo zvýšení autonomních celních kvót pro některé průmyslové výrobky. 1.2. Obecné souvislosti Dne 20. prosince 1996 přijala Rada nařízení (ES) č. 2505/96 o otevření a správě autonomních celních kvót Společenství pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky, aby tak poptávka po dotčených produktech a výrobcích ve Společenství mohla být uspokojena za co nejpříznivějších podmínek. Je třeba otevřít nové celní kvóty Společenství s nulovými celními sazbami pro odpovídající objemy, aniž by se narušily trhy s těmito produkty a výrobky. Diskuse na setkání skupiny pro hospodářské otázky celních sazeb ukázala, že členské státy jsou připraveny otevřít kvóty či zvýšit objemy kvót na výrobky a produkty, které jsou předmětem návrhu nařízení, aniž by se tak narušily trhy s těmito výrobky a produkty. U některých produktů, pro něž byla otevřena autonomní celní kvóta nařízením (ES) č. 2505/96, je objem kvóty stanovené v uvedeném nařízení vyjádřen v jiné měrné jednotce než hmotností v tunách nebo kilogramech a než hodnotou. Pokud pro uvedené produkty není stanovena doplňková měrná jednotka v kombinované nomenklatuře v příloze I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku, může existovat nejistota ohledně použité měrné jednotky. V zájmu jasnosti a v zájmu lepší správy kvót je třeba stanovit, že k využívání uvedených autonomních celních kvót musí být uvedeno přesné množství dovážených produktů v kolonce 41 s označením Doplňkové jednotky v rámci celního prohlášení s návrhem na propuštění do volného oběhu za použití měrné jednotky objemu kvóty stanovené pro uvedené produkty v příloze I nařízení (ES) č. 2505/96. 1.3. Platné předpisy vztahující se na oblast návrhu Nařízení (ES) č. 2505/96 (Úř. věst. L 345, 31.12.1996, s. 1), naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1362/2008 (Úř. věst. L 352, 31.12.2008, s. 18). 1.4. Soulad s ostatními politikami a cíli Unie Návrh je v souladu se zemědělskou politikou, obchodní politikou, politikou podnikání, rozvojovou politikou a politikou vnějších vztahů. Tento návrh není zejména na úkor zemí s preferenční obchodní dohodou s EU (např. zemí režimu všeobecných celních preferencí GSP, zemí režimu AKT, kandidátských a potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu). 2. KONZULTACE ZÚČASTNĚNÝCH STRAN A POSOUZENÍ DOPADŮ 2.1. Konzultace zúčastněných stran Metody konzultací, hlavní cílová odvětví a obecný profil respondentů CS 2 CS

Byla konzultována skupina pro hospodářské otázky celních sazeb, která reprezentuje výrobní odvětví každého členského státu. Shrnutí odpovědí a způsob, jakým byly vzaty v úvahu Všechny uvedené kvóty zohledňují dohodu, které dosáhla skupina. 2.2. Sběr a využití výsledků odborných konzultací Příslušné vědecké/odborné oblasti Odborníci zastupující členské státy ve skupině pro hospodářské otázky celních sazeb. Použitá metodika Otevřené konzultace. Hlavní konzultované organizace/odborníci Odborníci určení každým členským státem. Shrnutí obdržených a použitých stanovisek Nebyla zmíněna existence potenciálně závažných rizik s nevratnými důsledky. Souhlas skupiny pro hospodářské otázky celních sazeb. Prostředky použité pro zpřístupnění odborných stanovisek veřejnosti Zveřejnění návrhu. 2.3. Posouzení dopadů Nevztahuje se na tento návrh. Návrh není součástí legislativního a pracovního programu Komise na rok 2009. 3. PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU 3.1. Shrnutí navrhovaných opatření Nařízení Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2505/96 o otevření a správě autonomních celních kvót Společenství pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky. 3.2. Právní základ Článek 26 Smlouvy o ES. 3.3. Zásada subsidiarity Zásada subsidiarity se neuplatní, protože návrh spadá do výlučné pravomoci Společenství. 3.4. Zásada proporcionality Návrh je v souladu se zásadou proporcionality z následujících důvodů. Tento soubor opatření je v souladu se zásadami stanovenými pro zjednodušení postupů pro hospodářské subjekty činné v zahraničním obchodu a v souladu se sdělením Komise z roku 1998 o pozastavení autonomních cel a autonomních celních kvótách (Úř. věst. C 128, 25.4.1998, s. 2). 3.5. Volba nástrojů Navrhované nástroje: nařízení. CS 3 CS

Jiné nástroje by nebyly vhodné z následujících důvodů. Podle článku 26 Smlouvy o ES schvaluje autonomní celní kvóty kvalifikovanou většinou Rada na základě návrhu Komise. 4. ROZPOČTOVÉ DŮSLEDKY Nevybrané clo v celkové výši 1 576 646 EUR. 5. DALŠÍ INFORMACE 5.1. Změna platných právních předpisů Přijetí tohoto návrhu bude znamenat, že některé právní předpisy budou muset být změněny. CS 4 CS

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 2505/96 o otevření a správě autonomních celních kvót Společenství pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 26 této smlouvy, s ohledem na návrh Komise 1, vzhledem k těmto důvodům: (1) U některých produktů, pro něž byla otevřena autonomní celní kvóta nařízením (ES) č. 2505/96 2, je objem kvóty stanovené v uvedeném nařízení vyjádřen v jiné měrné jednotce než hmotností v tunách nebo kilogramech a než hodnotou. Pokud pro uvedené produkty není stanovena doplňková měrná jednotka v kombinované nomenklatuře v příloze I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku 3, může existovat nejistota ohledně použité měrné jednotky. V zájmu jasnosti a v zájmu lepší správy kvót je tudíž třeba stanovit, že k využívání uvedených autonomních celních kvót musí být uvedeno přesné množství dovážených produktů v kolonce 41 s označením Doplňkové jednotky v rámci celního prohlášení s návrhem na propuštění do volného oběhu za použití měrné jednotky objemu kvóty stanovené pro uvedené produkty v příloze I nařízení (ES) č. 2505/96. (2) Poptávka Společenství po produktech, na něž se vztahuje nařízení (ES) č. 2505/96, by měla být uspokojena za co nejpříznivějších podmínek. Proto je třeba s účinkem od 1. července 2009 otevřít tři nové celní kvóty Společenství s nulovými celními sazbami pro odpovídající objemy, aniž by se narušily trhy s uvedenými produkty. (3) Objem kvóty pro autonomní celní kvótu Společenství s pořadovým číslem 09.2767 nestačí pokrýt potřeby průmyslu Společenství. Je tedy třeba tento objem zvýšit. (4) U autonomní celní kvóty Společenství s pořadovým číslem 09.2806 by se měl zrevidovat popis produktu. (5) Nařízení (ES) č. 2505/96 by se proto mělo odpovídajícím způsobem změnit. (6) Jelikož celní kvóty musí začít platit ode dne 1. července 2009, toto nařízení by se mělo použít od téhož dne a vstoupit okamžitě v platnost, 1 2 3 Úř. věst. C,, s.. Úř. věst. L 345, 31.12.1996, s. 1. Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1. CS 5 CS

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Nařízení (ES) č. 2505/96 se mění takto: 1) Vkládá se nový článek 1a, který zní: Článek 1a Při předložení celního prohlášení s návrhem na propuštění do volného oběhu včetně žádosti o využití autonomní celní kvóty otevřené tímto nařízením, kde je objem kvóty vyjádřen v jiné měrné jednotce než hmotností v tunách nebo kilogramech a než hodnotou, se u produktů, u nichž není stanovena doplňková jednotka v kombinované nomenklatuře v příloze I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 4, uvede přesné množství dovážených produktů do kolonky 41 s označením Doplňkové jednotky v uvedeném celním prohlášení za použití měrné jednotky objemu kvóty pro uvedené produkty stanovené v příloze I tohoto nařízení. 2) Příloha I se mění takto: a) vkládají se celní kvóty pro produkty uvedené v příloze I tohoto nařízení; b) s účinkem ode dne 1. ledna 2009 se řádky pro celní kvóty s pořadovými čísly 09.2767 a 09.2806 nahrazují řádky uvedenými v příloze II tohoto nařízení. Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. Použije se ode dne 1. července 2009. Ustanovení čl. 1 bodu 2 písm. b) se však použije ode dne 1. ledna 2009. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne [ ]. Za Radu předseda 4 Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1. CS 6 CS

Celní kvóty podle čl. 1 bodu 2 písm. a): PŘÍLOHA I Pořadové číslo Kód KN TARIC Popis zboží Kvótové období Objem kvóty Clo kvóty v rámci 09.2813 ex 3920 91 00 94 Koextrudovaná trojvrstvá polyvinylbutyralová folie bez barevné pásky se stupnicí, obsahující 29 % hmotnostních nebo více, ale ne více než 31 % hmotnostních diethyl-2,2 - (ethylendioxy)bis(2-ethylhexanoátu) jako změkčovadlo 1.7. - 31.12. 500 000 m² 0 % 09.2807 ex 3913 90 00 86 Hyaluronát sodný nesterilní 1.7. - 31.12. 55 000 g 0 % 09.2815 ex 6909 19 00 70 Nosiče katalyzátorů nebo filtrů sestávající z porézního keramického materiálu především z oxidů hliníku a titanu o celkovém objemu nejvýše 65 litrů a alespoň jedním kanálkem (jednostranně nebo oboustranně otevřeným) na cm 2 průřezu 1.7. - 31.12. 190 000 jednotek 0 % CS 7 CS

PŘÍLOHA II Celní kvóty podle čl. 1 bodu 2 písm. b): Pořadové číslo Kód KN TARIC Popis zboží Kvótové období Objem kvóty Clo kvóty v rámci 09.2806 ex 2825 90 40 30 Oxid wolframový, včetně tzv. modrého oxidu wolframu 1.1.-31.12. 12 000 tun 0 % 09.2767 ex 2910 90 00 80 Allyl(glycidyl)ether 1.1.-31.12. 2 500 tun 0 % CS 8 CS

LEGISLATIVNÍ FINANČNÍ VÝKAZ PRO NÁVRHY S VÝLUČNÝM DOPADEM NA PŘÍJMOVOU STRÁNKU ROZPOČTU 1. NÁZEV NÁVRHU: Nařízení Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 2505/96 o otevření a správě autonomních celních kvót Společenství pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky 2. ROZPOČTOVÉ LINIE: Kapitola a článek: kapitola 12, článek 120 Částka zahrnutá do rozpočtu na dotčený rok: 17 655 800 000 EUR 3. FINANČNÍ DOPAD x Návrh nemá finanční dopady na výdaje, má však finanční dopady na příjmy s následujícím účinkem: (v milionech EUR, zaokrouhleno na 1 desetinné místo) Rozpočtová linie Příjmy 5 Období 6 měsíců ode dne 1. 7. 2009 Článek 120 Dopad na vlastní zdroje 1.7.2009 31.12.2009 [Rok 2009] - 1.6 4. OPATŘENÍ PROTI PODVODŮM Ustanovení o správě celních kvót obsahují opatření nutná pro zamezení podvodům a nesrovnalostem a ochraně proti nim. 5 Pokud jde o tradiční vlastní zdroje (zemědělské poplatky, dávky z cukru, cla), je třeba uvést čisté částky, tj. hrubé částky po odečtení 25 % nákladů na výběr. CS 9 CS

S účinkem od 1. 7. 2008: PŘÍLOHA I Popis zboží Objem kvóty (jednotka/tuny) Odhadovaná cena (EUR za m² / EUR za kg/ za jednotku) Clo (%) (2009 SCS) Clo v rámci kvóty (%) Očekávaná ztráta příjmu (v EUR) Filmy 09.2813 Hyaluronát sodný 09.2807 500 000 m² 6.26 6.1 0 190 930 55 kg 173 081 6.5 0 618 765 Nosiče 09.2815 190 000 jednotek 100 5 0 1 045 000 Celková ztráta příjmu: (1 854 695 EUR 463 673 EUR) 1 391 022 EUR v čistém vyjádření. CS 10 CS

S účinkem od 1. 7. 2008: PŘÍLOHA II Popis zboží Změna objemu kvóty (jednotka / tuny) Odhadovaná cena (EUR na tunu) Clo (%) (2009 SCS) Clo v rámci kvóty (%) Předpokládaná změna výpadku příjmů vzhledem k předcházejícímu kvótovému období (v EUR) Ether 09.2767 + 1 000 tun (původní objem: 1 500 tun) 4 500 5.5 0 247 500 Celkový výpadek příjmů vzhledem k předcházejícímu kvótovému období: (247 500 EUR 61 875 EUR) 185 625 EUR v čistém vyjádření.. CS 11 CS