Digitální průtokoměr FMT II Návod k obsluze



Podobné dokumenty
Průtokoměr FMT II-40,-50,-80

Vestavěné digitální počítadlo

DIGITÁLNÍ POSUVNÉ MĚŘÍTKO 18 ESA NÁVOD K OBSLUZE

Digitální teploměr. Model DM-300. Návod k obsluze

Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Návod k obsluze a montáži

Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze

Digitální tlakový spínač DPC-10. Návod k montáži a obsluze

Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika

ACCESSORIES_PŘÍSLUŠENSTVÍ

Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

Návod k obsluze a montáži

MP15 - Dosiflex. Návod k obsluze. Kompletní sada. Serigstad ČR s.r.o. ISO Horní Vilímeč Žirovnice Czech Republic

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

NÁVOD K OBSLUZE R248 - DIGITÁLNÍ TESTER IZOLACE MS5205

Proporcionální redukční ventily MPPE/VPPE/MPPES

Panelový měřič vodivosti model CDCN 201

Měřič impedance. Návod k použití

CHEK-MATE PŘENOSNÝ PRŮTOKOMĚR. Návod pro obsluhu. Revize SKC Ltd. Zastoupení pro Českou republiku:

Průtokoměry SFE 8.2. spínací výstup 2xPNP nebo 2xNPN a analogový výstup. spínací funkce volně programovatelné. 3místný digitální displej

AX-C800 Návod k obsluze

H O R N. Provozní příručka HORNET W 50 II HORNET G 50/12 II HORNET G 50/24 II

Návod na instalaci a obsluhu ZAHRADNÍ ČERPADLA GARDENJET GARDEN - INOX GARDEN - COM NOVAGARDEN JETINOX- G

DEEP Návod k obsluze a montáži

Uživatelský manuál LSK FuelGaugePro Universal Sending Unit

SVM MF4. Vyhodnocovací jednotka pro různé směsi kapalin

Tel.: Fax.: Web:

SONOMETER TM 500 Ultrazvukový kompaktní měřič tepla

WFC... WFH... Elektronický vodoměr. Siemens Building Technologies HVAC Products VOLUTRON 2 - SIEMECA

Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka.

Precont MT. Převodník tlaku Měření absolutního a relativního tlaku v plynech, parách, kapalinách a prachu. Hlavní vlastnosti

Před uvedením do provozu si pozorně přečtěte návod k obsluze a uschovejte ho k dalšímu použití.

Precizní digitální manometr s bateriovým napájením

Návod k instalaci a seřízení SNÍMAČ ROSNÉHO BODU A TEPLOTY MODEL EE35

SVM F25 Ultrazvukový kompaktní měřič tepla

Návod k pouïití : :54.16

Indikace polohy. absolutní a přírůstkové odměřování. nastavitelná reference a přídavná konstanta. nastavitelná jednotka mm / palce

SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC

NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3

TESTER SNÍMAČŮ SÍLY A KALIBRÁTOR model 1006

Technický list Průtokoměr FMO

UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE

PREMAxx 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC

HHVB82. Uživatelský manuál. Měřič vibrací, zrychlení a rychlosti. tel: fax: web: kontakt@jakar.

paralelní provoz Funkční data síla zdvihu 1000 N

SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze

Ultrazvukový dálkoměr. Model JT-811. Návod k obsluze

Vysavač JUSTO NEVADA. Návod k obsluze. !!! Před uvedením stroje do provozu si přečtěte tento návod k obsluze!!!

Návod na obsluhu a programování kódové klávesnice Comelit 3348B

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ STEJNOSMĚRNÉHO (DC) A STŘÍDAVÉHO (AC) PROUDU MODEL KEW2033

Digitální měřící kleště VE 2608

FA 510 / FA 515 Nové senzory rosného bodu se sofistikovaným servisním konceptem

NSP-2050/3630/6016 NAPÁJECÍ ZDROJ S MOŽNOSTÍ PŘEPÍNÁNÍ PROVOZNÍHO MÓDU

DIGITÁLNÍ MĚŘIČ OSVĚTLENÍ AX-L230. Návod k obsluze

NÁVOD AC plnička klimatizace ROBINAIR AC790PRO bus. ACI - Auto Components International, s.r.o

Upozornění: Kniha o přístroji, provozu a údržbě se musí uschovat na místě instalace solária nebo přístroje BEAUTY!

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!

Kompaktní měřič tepla SHARKY 775

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Automatické spínací zařízení. Cervomatic EDP.2. Typový list

Kódová klávesnice a čtečka čipů CP1000 Čtečka RFID čipů 125 khz

Turbínový průtokoměr pro měření/kontrolu pro kapaliny

EMKO F3 - indukční průtokoměr

Proporcionální průtokové ventily MPYE

Návod pro nastavení a seřízení digitálních hodin FMD 150

CHROMSERVIS s.r.o. CLIP a CLIP + Osobní detektor plynů. Návod pro obsluhu. Vydání Crowcon. Zastoupení pro Českou republiku:

MEMBRÁNOVÉ ČERPADLO C

HYDRUS - Ultrazvukový vodoměr. Montážní a provozní návod

Třífázový statický ELEktroměr

PREMAxx 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC

Plynovy filtr. Návod k použití Návod k montáží Je nutno mít při jízde ve vozidle! Strana 2 Strana 6

ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196

přístroje pro měření tlaku

MĚŘIČ ÚROVNĚ SIGNÁLU TC 402 D

MP15 - Dosiflex. Návod k obsluze. Kompletní sada. Serigstad ČR s.r.o. ISO 9001

VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA A VELMI RYCHLÝ PŘEVODNÍK

ZVUKOMĚR NÁVOD K OBSLUZE. Model : SL-4011

Spínací hodiny ZUE / ZUC 2 / ZUCB

CSE TV ZV G 1F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE TV ZV G 1F CSE TV ZV G 1F

SonoMeter 31 Měřiče tepla

LEVEL INSTRUMENTS. Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem

Návod k obsluze Binární hladinový senzor. LI214x / / 2016

Návod k obsluze Před uvedením do provozu si důkladně přečtěte tento návod k obsluze!!!

Návod k obsluze [CZ] VMS 08 Heineken. Řídící jednotka pro přesné měření spotřeby nápojů. Verze: 1.1 Datum: Vypracoval: Vilímek

Napájecí zdroje AX-3003D, AX-3005D, AX-1803D. Návod k obsluze

Technická specifikace LOGGERY D/R/S

DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE

Instalační a provozní instrukce

HHF81 Série. Kombinovaný anemometr. Návod k obsluze

GREISINGER electronic GmbH D Regenstauf, Hans-Sachs-Straße 26

1. Technické údaje. 2. Montáž a instalace NÁVOD K POUŽITÍ GPS V. Skupinová řídící jednotka. GPS V DC obj. č.

EMKO F3 - indukční průtokoměr

Návod k obsluze a technické podmínky externího snímače hořlavých plynů SPH-71-METAN

Testovací Kamera & Video Boreskop Provozní Manuál

AX-DL100 - Laserový měřič vzdálenosti

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

AMICO 2 PLUS Digitální ovládací jednotka na kohoutek

Transkript:

Digitální průtokoměr FMT II Návod k obsluze Tento pracovní manuál musí být prostudován vždy před uvedením zařízení do provozu. Na žádné reklamace závad na zařízení způsobených nedostatečnou znalostí tohoto pracovního manuálu nebude brán zřetel.

1. Popis produktu FMT II je průtokoměr pro tekutiny založené na principu měření pomocí turbínového kola. Může být použit jako pevný měřič nebo jako přenosný průtokoměr. Volitelný pulzní generátor umožňuje použití průtokoměru v systému řízení tekutin. FM II nesmí být použito pro hořlavé a výbušné tekutiny z nebezpečných materiálů třídy AI, AII a B. Tekutiny z nebezpečných materiálů třídy A III nesmí být použity, pokud jsou zahřáté nad jejich bod vznícení. FMT II se skládá z měřící komory (dutiny) s turbínovým kolem a pláštěm obsahujícím hodnotící elektronický systém vč. displeje a klávesnice. Oběžné kolo turbíny má pár magnetů, které při zaznamenání objemového průtoku převádí počítací impulzy ke spínači s jazýčkovými kontakty na vyhodnocovací elektroniku systému. Provozní parametry Rozsah průtoku: 5 90 l/min Viskosita: 0,8 40 mpa s Pracovní tlak max: 4 bar Statický tlak max: 9 bar Zkreslení nekalibrovaného přístroje*: ± 2% Zkreslení kalibrovaného přístroje*: ± 1% Opakovaná přesnost: ± 0,5 % Připojovací dimenze: 1 vnější závist Krytí: IP 65 Baterie: Li-MO, Typ CR ½ AA, 3,6 V, 1200 mah, vyměnitelná Pulsní výstup (volitelné): 25 Pulsů na litr Rozsah teplot: -10 C - +50 C Skladovací teplota: -20 C - +70 C Vnější rozměry: 90 x 130 x 61 mm Hmotnost. 0,3 kg *Testováno na měkkou vodu s měřením 0,2 m před a za průtokoměrem. 2. Bezpečnostní pokyny Zařízení konstruováno dle obecných bezpečnostních specifikací. Nicméně je možné, že užívání tohoto zařízení představuje riziko pro provozovatele nebo pro třetí strany, nebo se může poškodit samotné zařízení. Je proto nezbytné postupovat v souladu s těmito bezpečnostními pokyny, obzvláště s těmi, které jsou označeny jako výstražné.

Upozornění a symboly V pracovních postupech jsou pro zdůraznění důležitých informací uvedeny následující symboly: Zvláštní informace ohledně ekonomického použití zařízení/stroje. POZOR Zvláštní informace pro zabránění škody. Informace pro prevenci škody způsobené osobám nebo zařízením. Vhodné užití Zařízení může být používáno jen pro určené účely a pokud je v perfektním stavu, v souladu se všemi bezpečnostními předpisy, s vědomím potenciálních rizik, a v souladu s pracovním manuálem. Systém a jeho části mohou být užívány pouze pro čerpání uvedených tekutin a pro určené účely. Použití zařízení pro jakékoliv jiné účely představuje nevhodné použití. Výrobce nenese zodpovědnost za jakékoliv ztráty vyplývající z tohoto nevhodného použití, rizika nese pouze uživatel. V případě, že měřené médium je znečištěné částicemi >150 µ, je zásadně důležité použít vhodné filtry, jinak může dojít k ucpání průtokoměru a zhoršení provozuschopnosti zařízení. Organizační opatření Tento pracovní manuál by měl být vždy v čitelné podobě k dispozici na pracovním místě! Každá osoba POZOR zabývající se montáží, uvedením zařízení do provozu, obsluhou a provozem zařízení, musí být s obsahem celého manuálu obeznámena. Je důležité, aby typový štítek a upozornění týkající se zařízení byly udržovány v plně čitelném stavu. Kvalifikovaný personál Provozní, obslužný a montážní personál musí být řádně kvalifikovaný pro tuto práci. Provozovatel musí POZOR určit jasné zodpovědnosti a dozor personálu. Pokud personál nemá požadované znalosti, musí být vyškolen a instruován. Provozovatel musí také zajistit, aby personál řádně pochopil obsah provozního manuálu. Vodní ochrana Obsluha a údržba Zařízení bylo navrženo pro manipulaci s médii, které jsou nebezpečné vodě. Opatření (např. WHG, VaWS) týkající se provozního místa musí být dodržována. Na základě zákonných stanov jsou pouze určení dodavatelé pověřeni prací se systémy pro tekutiny, které jsou nebezpečné vodě. Nejsou povoleny žádné úpravy, rozšíření nebo adaptace zařízení bez předchozího souhlasu výrobce. Náhradní díly musí odpovídat technickým požadavkům výrobce. Toto je vždy zajištěno, pokud jsou používány originální náhradní díly. Pouze výrobce může provádět manipulace jakéhokoliv druhu na průtokoměru, s výjimkou výměny baterie. Elektrická energie Práce na el. příslušenství zařízení mohou být prováděny pouze kvalifikovaným elektrikářem nebo vyškolenými osobami pod dohledem a vedením kvalifikovaného elektrikáře a v souladu s elektrotechnickými pokyny. Stroj nebo jeho části, na kterých je prováděna kontrola, obsluha nebo oprava, musí být odpojen od proudu.

Hydraulika Práce na hydraulice mohou provádět pouze osoby se speciálními znalostmi a zkušenostmi. Všechny kabely, hadice a čepové šroubení musí být řádně zkontrolováno, zda se nevyskytují díry nebo jiné externí poškození. Jakékoliv poškození musí být ihned opraveno. Jakékoliv vytrysknutí oleje může způsobit zranění a vzplanutí. Patřičná bezpečnostní opatření musí být dodržena při manipulaci s oleji, mazivy nebo jinými chemickými látkami! 3.0 Technický popis 3.1 Displej LCD displej s 5-ti ciferným ukazatelem s 16 mm velkými číslicemi a displej měřící litry (volitelně US-gal, UK-gal) a displej ukazující stav baterie. Minimální měřitelný krok měřené hodnoty je 0.02 l a u nesmazatelného celkového množství 1 l. 3.2 Klávesnice Membránová klávesnice s 3 tlačítky: "Total (celkem)", "Reset (vymazat)" a "Mode (mód)" 3.3 Baterie Lithiová baterie (type CR 1 AA, 3.6V, 1200 mah) s min. provozní životností ca 10 let na 1.000.000 l průtoku během tohoto období. Baterie může být vyměněna, jakmile je kryt motoru otevřen. Souhrnné a kalibrační hodnoty nejsou touto výměnou ovlivněny. 3.4 Sběr údajů Přenos hodnot měřeného signálu. Chybově redundantní ukládání a čtení/výstup měrné jednotky a kalibrační faktor. 3.5 Pulzní výstup (volitelný) Na volbě "Pulse output" má měřidlo jednokanálový pulzní výstup s 25 pulsy/měřící jednotka. Měřidlo může být ovládáno na externím napětím 5V DC -24V DC. Vlastnosti pulzního výstupu: otevřený kolektor, VCe max = 30 V, Ic max = 50 ma Konfigurace pinů: Vcc (5VDC -24 VDC): žlutá, Pulse output: zelená, Gnd (Mass): hnědá 4.0 Provoz 4.1 Stav při dodání Měřidlo je dodáváno s měřičem litrů a kalibračním faktorem "1.000". Odzkoušené průtokoměry mají již kalibrační faktor přednastaven. Tato úprava může být též nastavena později. Průtokoměr sám o sobě může měřit průtok. 4.2 Základní nastavení, měření průtoku V základním nastavení LC displej ukazuje naměřenou hodnotu od posledního výmazu. Displej má 3 číslice před desetinnou značkou a 2 za; 0.01 l je minimální měřící krok. Měřená jednotka "litr" je zobrazena na spodní řádce. Klávesy jsou zablokované, pokud probíhá měření. 4.3 Výmaz - "Reset" tlačítko Při stlačení tlačítka "Reset" se ukáže naprogramovaný stav po dobu stlačení tlačítka. Při uvolnění tlačítka jsou všechny části testovány jedna po druhé a zároveň se maže měřič objemu. Pokud projde pulzní signál (průtok) během výmazu, pak je test na displeji přerušen a změněn na základní stav. 4.4 Celkový součet - tlačítko "Total" Při stlačení tlačítka "Total" se ukáže celkový stav po dobu, po kterou je tlačítko přidrženo. Displej je zaokrouhlen na litry. Pokud projde pulzní signál (průtok) během výmazu, pak je test na displeji přerušen a změněn na základní stav.

4.5 Displej kalibračního faktoru - tlačítka "Total" + "Reset" Pokud je tlačítko "Reset" stlačeno zároveň s tlačítkem "Total" (Totalizér), ukáže se nastavený kalibrační faktor po dobu, po kterou jsou tato tlačítka přidržena zároveň. Kalibrační faktor může být mezi 0.500 a 1.500. Pokud během nastavení zaznamená průtokoměr pulsy (průtok) dojde k přerušení nastavení a návratu do původního stavu 5.0 Sledování chyb 5.1 Displej stavu baterie v základním nastavení Zabudovaná lithiová baterie 3.6 V, typ CR 1 AA, je navržena na min. provozní životnost ca 10 let při 1.000.000 l průtoku během tohoto období. Pokud se ukáže symbol baterie v základním nastavení, znamená to, že kapacita baterie je vyčerpána a že musí být vyměněna během příštích 6 měsíců. Tyto časy mohou být zmenšeny v závislosti na extrémních provozních podmínkách jako je velký průtok nebo velmi nízké teploty! Baterie může být vyměněna bez nářadí při otevření krytu. Kumulativní a kalibrační hodnoty nejsou touto výměnou ovlivněny. 5.2 Display pěti pomlček "-----" Skutečnost, že měřidlo přestalo fungovat a objevilo se 5 horizontálních pomlček na displeji, znamená, že došlo k závadě na výpočetní elektronice. Pak musí být měřič vyměněn. 6.0 Naprogramování měřidla Měřící jednotka (llitry, US-Gal, UK-Gal) a kalibrační faktor (0.500-1.500) mohou být nastaveny a uloženy do paměti. Před tím, než může být založen nový kalibrační faktor, musí být provedena zkouška průtoku do dostatečně velké nádrže nebo přes jiný kontrolní průtokoměr. Nový kalibrační faktor je počítán následovně: Faktor nový = Faktor stávající x (Množství dodané /Množství zobrazené ) Příklad: 2 litrová měřící nádrž je plná; měřič ukazuje pouze 1.9 l. Stávající kalibrační faktor je 1.040. Pak nový kalibrační faktor je počítán: 1.040 x (2,0/1,9) = 1,09 (zaokrouhleno) Upozornění: Není počítáno s žádnými objemovými pulsy, pokud je měřidlo v programovacím modu. Pokud není stisknuto žádné tlačítko více jak 5 minut v programovacím modu, pak se měřidlo automaticky vrátí do základního nastavení. 6.1 Přepnutí na programovací mód Abychom se dostali do programovacího modu, je potřeba přidržet tlačítko "Mode" na 5 sekund. Poté se všechny části displeje rozblikají (ca 3 Hz). 6.2 Nastavení měřící jednotky Po uvolnění tlačítka "Mode" se objeví na displeji nastavení měřící jednotky. Při opakovaném stisknutí tlačítka "Total" přepínáme mezi "Litry", "US-Gal" a "UK-Gal" Při dalším stisknutí tlačítka "Mode" je měřicí jednotka nastavena. Upozornění: Jakákoliv změna měřicí jednotky způsobí vymazání indikátoru objemu a totalizéru. 6.3 Nastavení kalibračního faktoru

Po stlačení tlačítka "Mode" se objeví na displeji kalibrační faktor. Stlačení tlačítka "Total" způsobí načítání kalibračního faktoru v krocích 0.02 a stisk tlačítka "Reset" způsobí odečítání o stejný krok. 6.4 Výmaz všech nastavení (inicializace) Stisk a přidržení tlačítek "Total" a "Reset" ve stejný čas při nastavování měřicí jednotky nebo kalibračního faktoru způsobí výmaz všech hodnot a provede se inicializace. Následující hodnoty jsou inicializovány: Měřící jednotka: Litr Kalibrační faktor: 1.000 Přepravované množství: 0.00 l Totalizér: 0 l 6.5 Ukončení programovacího modu Pro ukončení programovacího modu je potřeba znovu stisknout tlačítko "Mode" po nastavení kalibračního faktoru. Měřidlo se poté navrátí do základního nastavení. Pokud není stisknuto žádné tlačítko v programovacím modu po dobu více jak 5 minut, měřidlo se samo přepne do základního nastavení 7.0 Servis Objemové měřidlo je vyrobeno při zachovávání všech požadavků QM systému a podléhá konečné kontrole. Nicméně, pokud by se objevily jakékoliv reklamace při provozu, můžete kontaktovat naše servisní techniky na telefonech níže uvedených: Dovozce pro ČR: Horn Service-Hotline +49 (0) 1805 900 301 (SRN) Horn Repair Service +49 (0) 1805 900 302 (SRN) REMONT ČERPADLA +420 466 260 261 (CZ) REMONT ČERPADLA s.r.o. www.eurocerpadla.cz Sakařova 113, 530 03 Pardubice, Tel: 466 260 261, Fax 463 119 816, info@remont-cerpadla.cz