VIAKON 18 VIAKON 24 VIAKON 24P



Podobné dokumenty
VIAKON 24 B a vydání - 04/2011 NÁVOD K POU ITÍ PRO U IVATELE

DUA plus BTN 28 - BTFS 28 NÁVOD K POU ITÍ PRO U IVATELE a vydání - 05/2008

/2000 CZ (CZ) Pro u ivatele. Návod k obsluze. Plynové výhøevné kotle Logamax plus GB112-24/29/43/60. Pøed pou itím dùkladnì proètìte

VIAKON 24 B NÁVOD K POUŽITÍ PRO UŽIVATELE

200 L 300 L 500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži

ALKON NÁVOD K POUŽITÍ PRO UŽIVATELE 18 R 24 R - 24 C 28 R - 28 C - 35 R - 35 C /a - 3 a vydání - 07/2007

500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži

500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži

ČEŠTINA R 18 - C 18 - R 24 - C 24 R 28 - C 28 - R 35 - C 35 NÁVOD K POUŽITÍ PRO UŽIVATELE

NÁVOD K POUŽITÍ PRO UŽIVATELE vydání - 03/13

200 L 300 L 500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži

Návod k obsluze. Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB122-11/19/24/24K /2001 CZ (CZ) Pro obsluhu

DUA plus edice - 07/2008. NÁVOD K POUžITÍ PRO UžIVATELE

Návod k obsluze. Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB152-16/24/24K /2006 CZ (cs) Pro obsluhu

Hudební reproduktory Nokia MD-3

AKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuCOMFORT 500 L 750 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži

Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital]

AKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuCOMFORT 500 L 750 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži

Regulátor výkonu RV3-25/P

RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, Jablunkov

U¾ivatelská pøíruèka pro Hudební modul Nokia MD vydání

Hlavní obrazovka displeje je rozdìlena do pìti základních monitorovacích oken a tlaèítka slou ícího ke vstupu do nastavení zaøízení.

RPR - Wterm s.r.o Jablunkov, Školní 389

RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, Jablunkov

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

U¾ivatelská pøíruèka k videotelefonnímu. (pro telefony Nokia 6630) vydání

HAWAII 6. U ivatelský re im øídící jednotky. Servisní funkce øídící jednotky. Návod k obsluze [CZ] Dodatek

Regulátor TERM 2.3 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA

VODA ZAMEZOVAÈE ZPÌTNÉHO PRÙTOKU

Home Media Server. Instalace aplikace Home Media Server do poèítaèe. Správa mediálních souborù. Home Media Server

Návod k obsluze. Nástìnn plynov kotel Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U /2005 CZ Pro uωivatele

10/2001 7/2001 SW 3.0

RPR - Wterm s.r.o Jablunkov, Školní 389

Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou

Montážní návod. Stojatý zásobník SE-1. Wolf GmbH. Postfach Mainburg. Tel /74-0. Fax 08751/ Internet:

Solar thermo [Digital DIN]

1. Základní technické údaje. 2. Popis zaøízení. 3.2 Výstupy. 3. Vstupy a výstupy. 3.1 Vstupy. 2 JESY s.r.o.

RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, Jablunkov

C105S. Øídicí jednotka. 6 x 0,25. 4 x 0,25. l=4 m

Datový a nabíjecí kabel Nokia CA-126

Pøijímaè pro RGB LED pásky 12/24V, 3x6A, pro 4 zónový systém

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.8

NÁVOD K POUŽITÍ PRO UŽIVATELE ČEŠTINA

Regulátor TERM 2.0 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA

Vzduchová clona ECONOMIC-A

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.2

DUA plus BTN 28 - BTFS 28 POKYNY PRO INSTALATÉRA A ÚDR BÁØE vydání - 05/2008

HAWAII hydro plus top

Publikování. Zaèínáme. Odesílání souborù. Publikování

BEA B 60 TFS 24 BEA B 60 TN 24

Externí sluchátko do vozu Nokia Instalaèní pøíruèka U¾ivatelská pøíruèka

ALKON 24 B 60 ALKON 35 B 60

Nabíjecí zdroj Nokia DT-600. Vydání 1.2

Hercules U26 OHŘÍVAČ VODY SMALTOVANÝ VIADRUS OV - H 100 NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

/2005 CZ(CZ) Pro u ivatele. Návod k obsluze. Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB022-24/24K. Prosím, pøed obsluhou peèlivì pøeèíst

Dìkujeme Vám, e jste si vybrali pøístroj ze sortimentu znaèky Moulinex. Tento pøístroj je urèen výhradnì k pøípravì kávy.

Pøevodník úrovnì hladiny LT 2010 Pøedpis instalace a údržby

RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, Jablunkov

MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E , MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746

Bezdrátové zvukové rozhraní Nokia AD-42W /1

Vaše uživatelský manuál NOKIA LD-1W

RPR - Bukovecká 1202, Jablunkov

AKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuCOMBI 500/160 L 600/220 L 800/200 L 1000/200 L Návod k obsluze a montáži

AKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuCOMBI 500/160 L 600/220 L 800/200 L 1000/200 L Návod k obsluze a montáži


/2005 CZ(CZ) Pro u ivatele. Návod k obsluze. Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB022-24/24K. Prosím, pøed obsluhou peèlivì pøeèíst

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBÌ

Obsah. 3. Ekologie a recyklace Záruèní podmínky 32

Minireproduktory Nokia MD /1

INSPEKÈNí ZPRÁVA è /5

Odvzdušòovací ventily IVAR.DISCALAIR 551. DISCALAIR závitové pøipojení 1/2" Funkce: Technické charakteristiky: Max. provozní teplota: C

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK

Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS

VODOSTOP DUO Návod na montáž a obsluhu

Struèný pøehled NOKIA OBSERVATION CAMERA UVEDENÍ KAMERY DO PROVOZU SEJMUTÍ OBRÁZKU POU ITÍ DETEKCE POHYBU POU ITÍ ÈASOVANÉHO SNÍMÁNÍ ZJI TÌNÍ TEPLOTY

Nk použití GREE. Návod k použití a instalaci. CZ Èesky

Nokia Radio Headset HS-2R U¾ivatelská pøíruèka vydání

SKLOKERAMICKÁ DESKA VF 302 IX NÁVOD K OBSLUZE. Merloni Elettrodomestici s.r.o. U nákladového nádraží 2, Praha 3, Èeská republika

VIESMANN. Návod k obsluze VITODENS 100-W. pro provozovatele zařízení

Ovládání jednotky. Dodatek. Návod k obsluze [CZ] HAWAII 1. [Basic RT] Systém pro elektronické ovládání masážní vany OFF. Verze: 1.0 Datum:

BASIC. Kontrolní bazénová øídící a jistící jednotka 230V. Návod k montáži a použití

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.2u

Tepelné èerpadlo vzduch voda UŽIVATELSKÝ MANUÁL. urèeno pro sestavu LG:

Stropní LED svítidlo UFO4

Indukèní smyèka pro nedoslýchavé LPS-4 U¾ivatelská pøíruèka vydání

Vaše uživatelský manuál NOKIA HDW-2

CZ Návod na instalaci. devireg 316

Music Headset Nokia HS-20/AD /1

Bezpeènostní pokyny. Technická data. Ovládací prvky. Uvedení do provozu a používání. Pøedepsané použití. Zapnutí a vypnutí

LED svítidlo PODHLED UNI 3v1

Hercules U26 VIADRUS OV - TC 300 L VIADRUS OV - TC 400 L VIADRUS OV - TC 500 L ZÁSOBNÍK SMALTOVANÝ NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Okam¾ité zprávy. Nokia N76-1

Øetìzová bariéra CAT

ZVÝRAZNÌNÉ DOPRAVNÍ ZNAÈKY S LED SVÌTELNÝMI ZDROJI D-180BL2 DYNASIG

Nr. 778/1. Deutsch 2 Polski 5 Èesky 8 Slovensky 11 Magyar 14. Slovensko 17 Hrvatski 20 Românã 23 Ïî óññêè 26 Óê à íñüêà (02.

LED panel LEDPAN PRO2

U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS vydání

KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE

Termostatické smìšovací ventily

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 17. únor 2010

Transkript:

VIAKON 18 VIAKON 24 VIAKON 24P 00333823-1 a vydání - 04/2011 NÁVOD K POU ITÍ PRO U IVATELE

Obsah OBSAH 1 Symboly pou ité v pøíruèce... 2 2 Øádné pou ití pøístroje... 2 3 Úprava vody... 2 4 Informace poskytované u ivateli... 3 5 Bezpeènostní upozornìní... 3 6 Návod k pou ití... 4 6.1 Ovládací panel... 4 6.2 Body ke kontrole pøed uvedením do provozu... 5 6.3 Provoz kotle... 6 Ohrev TV (teplé vody)... 6 Re im ÚT (vytápìní)... 6 Vypnutí provozu... 6 6.4 Ochrana proti zamrznutí... 6 6.5 Odstraòování poruch... 7 1 - SYMBOLY POUˆITÉ V PØÍRUÈCE Pøi proèítání této pøíruèky je nutné vìnovat mimoøádnou pozornost èástem oznaèeným uvedenými symboly: NEBEZPEÈÍ! Vá né nebezpeèí pro zdraví a ivot POZOR! Mo ná nebezpeèná situace pro výrobek a ivotní prostøedí POZNÁMKA! Rady pro pou ití 2 - ØÁDNÉ POUˆITÍ PØÍSTROJE Zaøízení VIAKON bylo vyrobeno na základì aktuálních technických standardù a bezpeènostních a technických pravidel. I pøesto by v pøípadì nevhodného pou ití mohla vzniknout nebezpeèí pro zdraví a ivot u ivatele a jiných osob nebo škody na zaøízení èi jiných vìcech. Zaøízení je urèeno k provozu v topných systémech s obìhem teplé vody a k ohøevu teplé u itkové vody. Jakékoliv odlišné pou ití je pova ováno za nevhodné. Za jakékoliv pøípadné škody v dùsledku nevhodného pou ití výrobce nenese ádnou zodpovìdnost. Pou ití k urèeným úèelùm rovnì pøedpokládá, e se bude u ivatel svìdomitì øídit pokyny uvedenými v této pøíruèce. 3 - ÚPRAVA VODY Tvrdost pøivádìné vody podmiòuje frekvenci èištìní výmìníku u itkové vody. V pøípadì, e tvrdost vody pøesahuje 15 f, doporuèuje se pou ít prostøedky k omezení tvorby vodního kamene, které musí být zvoleny na základì vlastností vody. Za úèelem zlepšení odolnosti vùèi nánosùm vodního kamene se doporuèuje nastavit teplotu u itkové vody na hodnotu blí ící se co nejvíce teplotì skuteèného provozu. Pou itím modulaèního pokojového termostatu se sní í nebezpeèí vzniku nánosù vodního kamene. Doporuèuje se kontrolovat èistotu výmìníku u itkové vody na konci prvního roku a následnì na základì zjištìné míry nánosù vodního kamene. Tuto dobu je mo né rozšíøit a na dva roky. 2

4 - INFORMACE POSKYTOVANÉ U IVATELI (INSTALATÉREM) Obecné informace U ivatel musí být instruován o pou ití a funkci zaøízení pro topení a ohøev v následujících bodech: Pøedejte u ivateli tuto pøíruèku vèetnì ostatních dokumentù týkajících se zaøízení vlo ených do obálky, která je souèástí balení. U ivatel je povinen dokumentaci chránit tak, aby ji mìl k dispozici pro pøípad potøeby v budoucnu. Informujte u ivatele o dùle itosti vìtracích otvorù a systému odvodu spalin a zdùraznìte jejich nezbytnost a naprostý zákaz je mìnit. Informujte u ivatele o kontrole tlaku vody v systému a o èinnostech vedoucích k jeho obnovení. Informujte u ivatele o správné regulaci teploty, jednotek/termostatù a radiátorù za úèelem úspory energie. Pøipomeòte s ohledem na platné normy, e kontrola a údr ba zaøízení musí být provádìny v souladu na pøedpisy a v intervalech uvedených výrobcem. Má-li být zaøízení prodáno nebo postoupeno jinému vlastníkovi nebo pokud je tøeba ho pøemístit na jiné místo, musí být pøíruèka prodána, postoupena nebo pøemístìna spolu s ním tak, aby mohla slou it novému vlastníkovi a/nebo instalatérovi. Za škody na zdraví osob, zvíøat a na vìcech zpùsobené nerespektováním pokynù uvedených v této pøíruèce výrobce nenese ádnou zodpovìdnost. 5 - BEZPEÈNOSTNÍ UPOZORNÌNÍ POZOR! Instalaci, seøizování a údr bu zaøízení musí provádìt profesnì kvalifikovaný pracovník ve shodì s platnými normami a naøízeními, proto e nesprávná instalace mù e mít za následek škody na zdraví osob, zvíøat a škody na vìcech za nì výrobce nenese zodpovìdnost. NEBEZPEÈÍ! NIKDY se sami nepokoušejte provádìt na kotli údr bu a opravy. Jakýkoliv zásah musí být proveden profesnì kvalifikovaným pracovníkem povìøeným spoleèností Viadrus. Nedostateèná nebo nepravidelná údr ba mù e ohrozit provozní bezpeènost zaøízení a zpùsobit škody na zdraví osob, zvíøat a na vìcech, za které výrobce nenese zodpovìdnost. Zmìny provedené na dílech pøipojených k zaøízení Neprovádìjte zmìny u následujících komponent: - kotel - plynové potrubí, vzduchové potrubí, vodní potrubí a elektrické vedení - spalinové potrubí, bezpeènostní ventil a jeho výfukovém potrubí - konstrukèní prvky, které ovlivòují provozní bezpeènost zaøízení Zápach plynu V pøípadì, e ucítíte zápach plynu, øiïte se následujícími bezpeènostními pokyny: - neaktivujte elektrické spínaèe - nekuøte - nepou ívejte telefon - zavøete plynový uzavírací ventil - vyvìtrejte prostøedí, kde došlo k úniku plynu - informujte plynárenskou spoleènost nebo specializovanou firmu. Výbušné a snadno zápalné látky Nepou ívejte a neskladujte výbušné a snadno zápalné látky (napø. benzin, barvy, papír) v místnosti, kde je zaøízení instalováno. 3

Návod k pou ití pro U ivatele 6 - NÁVOD K POUˆITÍ 6.1 - OVLÁDACÍ PANEL E D B C A MIN C M L I N F G A = Manometr B = Pøepínaè letního/zimního re imu + Ovladaè teploty topení C = Ovladac teploty TV D = Tlaèítko pro RESET/KALIBRACE/DIAGNOSTIKA E = Display F = Symbol po adavku na topení G = Symbol po adavku na TV (ohøev teplé vody) I = Symbol oznaèující zablokování hoøáku L = Symbol oznaèující, e je hoøák v provozu M = Symbol oznaèující výskyt chyby N = Èísla, oznaèující teplotu kotle nebo kód chyby Pøepínaè letního/zimního re imu + ovladaè teploty topení Ovladaè teploty TV Tímto knoflíkem lze zvolit provozní re im: Léto (pouze ohrev TV) Zima (Topení a ohrev TV) Ukazatel na tlaèítku v pozici Léto znamená, e kotel nebude topit (v ka dém pøípadì zùstane aktivní ulo ení ochrany proti mrazu). S ukazatelem tlaèítka v rámci škály uvedené vedle bude kotel v re imu Zima a ovládá teplotu ohøívání vody, kterou lze nastavit mezi minimem 30 C a maximem 85 C. V modelech VIAKON 18, 24 je tato funkce aktivní jen v pøípadì, e je kotel pøipojený k externímu zásobníku TV Pokud je ukazatel tlaèítka ve škále, uvedené vedle, je teplota TV 38 C. Funkce ECO-COMFORT Pokud ukazatel tlaèítka ukazuje na škálu, uvedenou vedle, je aktivována funkce ECO- COMFORT, která zajišt uje tah TV pøi 38 C s nejlepší energií. Funkce COMFORT Teplotu TV lze upravit v rozsahu od minimální hodnoty 38 C a maximem 60 C. DOVOLENÁ Pokud kotel není ovládán modulaèním programovatelným-termostatem, musí být bìhem období Dovolené ukazatel tlaèítka umístìn v zobrazeném rozsahu. 4 Pomocí tohoto tlaèítka je mo né nastavit teplotu TV POZNÁMKA U modelù VIAKON 18 a 24, které nejsou pøipojeny k vnìjšímu zásobníku TV musí být ukazatel tlaèítka umístìn dle obrázku po stranì.

Návod k pou ití pro U ivatele Oznaèení hoøáku v provozu Tento symbol oznaèuje, e je hoøák v provozu. Symbol se uká e, kdy kotel obdr í po adavek na topení pro vytápení ÚT nebo ohrev TV Provoz v re imu Topení Symbol se uká e, kdy kotel obdr í po adavek na topení pro výrobu C.H. Pokud v ten stejný okam ik vznikne i po adavek na výrobu D.H.W., je tento symbol vypnutý. Termometr Ukazuje teplotu kotle nebo teplotu TV Pokud se na displeji zobrazí symbol ( ),, odpovídá teplota teplotì topného okruhu. Pokud se na displeji zobrazí symbol ( ), odpovídá teplota teplotì okruhu TV. Provoz v re imu D.H.W. Tento symbol se uká e, kdy kotel obdr í po adavek na topení pro ohrev TV Oznaèení Zablokování hoøáku Symbol se zobrazí v pøípadì, e ovladaè hoøáku hoøák zablokuje z dùvodu: Nedostatku plynu Nedostateèného zapalování V prvním pøípadì, kdy neprobìhlo zapálení, se ujistìte, e je uzávìr pøívodu plynu otevøený. Manometr Zobrazuje tlak vody topného obvodu; hodnota takového tlaku se musí rovnat nebo být vyšší ne 0,8/1 barù (v chladných podmínkách). Pokud bude teplota ménì ne 0,8/1 barù, je provoz kotle zastaven a je nutné obnovit správnou hodnotu na plnícím kohoutku. Tato operace musí být provedena pøi chladném topném obvodu. Oznaèení závady Symbol se zobrazí v pøípadì závady v kotli. 1) Pokud závada nezpùsobí zastavení provozu kotle, musíte pro zobrazení chybového kódu na displeji zmáèknout tlaèítko reset (D); v pøípadì, e je kotel v pohotovostním re imu stand-by, chybové hlášení se uká e i bez zmáèknutí tlaèítka reset. 2) Pokud závada zpùsobí zastavení provozu kotle, bude na displeji blikat chybový kód. Tlaèítko Reset Stlaèením tohoto tlaèítka je mo né: - Restartovat kotel poté, co ho zablokovalo ovládání hoøáku, které na displeji rozsvítilo symbol - Zobrazit chybový kód na displeji v pøípadì, e tato chyba nezastavila provoz kotle. - Aktivovat zvláštní funkci pro kalibraci. - Vstoupit do Nabídky obsluhy a zvolit parametry. 5

Návod k pou ití pro U ivatele 6.2 - BODY KE KONTROLE PØED UVE- DENÍM DO PROVOZU Pøed tím, ne zaøízení uvedete do provozu, doporuèujeme provést následující: - Zkontrolujte, zda je uzavírací plynový kohout pøed kotlem otevøen. - Zkontrolujte, zda jsou pøípadné uzavírací ventily pro údr bu na výstupu a vratné ventily otevøeny. - Zkontrolujte, zda je pøípadný uzavírací ventil pro údr bu na vstupu studené u itkové vody otevøen. - Zkontrolujte, zda bylo provedeno napojení výpusti bezpeènostních ventilù ke kanalizaci. - Zkontrolovat, e je kotel pøipojen k pøívodu elektrické energie; displej na rozvodové desce musí být osvìtlen. - Zkontrolujte na manometru kotle hodnotu tlaku vody. Pro optimální funkci musí být tlak v rozmezí 0,1 a 1 bar (obìhové èerpadlo je v klidu). Pokud by byl tlak u zaøízení za studena na hodnotì ni ší ne 0,7 bar, obnovte tlak pomocí kohoutu plnìní systému (viz odstavec 6.5). Re im ÚT (zimní re im) Aby kotel mohl pracovat za úèelem vytápení, musí být ukazatel tlaèítka (B) nasmìrován mezi 1 (minimální teplota) a 2 (maximální teplota). Pokud je instalace ÚT vybavena Pokojovým termostatem, umístìte ukazatel tlaèítka (B) do prostøední pozice. Vypnutí provozu Bìhem provozu re imu ÚT se na displeji zobrazí skuteèná teplota vody kotle a symbol ( ). Chcete-li kotel úplnì vypnout, uèiòte tak pomocí hlavního vnìjšího spínaèe pøívod elektrického proudu do kotle. 6.3 - PROVOZ KOTLE Ohrev teplé vody (letní re im) V pøípadì dlouhých fází neaktivity kotle také zavøete pøívod plynu a studené vody. Ujistìte se, e ovládaè (B) je v pozici ( ) Nastavte ovládaè úpravy teploty TV (C) na po adovanou teplotu: COMFORT mezi 38 a 60 C, ECO-COMFORT nebo ECO. 6.4 - OCHRANA PROTI ZAMRZNUTÍ Kotel je vybaven systémem chránícím pøed zamrznutím, který zasáhne automaticky ve chvíli, kdy hodnota teploty vody v kotli klesne pod 6 C: hoøák se automaticky zapálí a spustí se èerpadlo, dokud teplota vody v systému nedosáhne hodnoty 16 C. Pokud teplota namìøená sondou klesne pod 2 C, funkce hoøáku se automaticky zablokuje, dokud teplota nevystoupí na 5 C. Nastavením teploty teplé u itkové vody na hodnotu blí ící se potøebné teplotì pou ití zabráníte míchání teplé a studené vody, èím bude provoz ekonomický a tvorba nánosù vodního kamene znaènì omezena. Kdy nastavíte ovládaè TV, kotel se automaticky spustí, aby mohl dodávat vodu o po adované teplotì. Pro aktivaci ochrany proti mrazu umístìte ovladaèe (B) a (C) dle obr. ní e. B C Bìhem ka dé zmìny na ovládaèi, se na displeji objeví skuteèná teplota TV a symbol ( ). 6

Návod k pou ití pro U ivatele 6.5 - ØEŠENÍ ZÁVAD POZOR! Tento systém zasáhne pouze pokud je kotel elektricky napájen (zelená kontrolka napájení svítí) a pøívod plynu je otevøen. Vytápìcí systém je mo né rovnì efektivnì chránit pøed mrazem pomocí speciálních produktù bránícím zamrznutí vhodných pro hlinitokøemièité slitiny; Nepou ívejte nemrznoucí kapaliny pro automobilové motory, proto e by mohly poškodit tìsnìní ve vodovodním potrubí. Pokud by z jakéhokoliv dùvodu nebyl kotel napájen elektøinou a plynem, výše popsaný systém ochrany pøed mrazem není aktivníù. Kdy je zobrazována závada která nezpùsobí odstavení kotle, zaène blikat na displeji, vedle ukazatele teploty kotle symbol ( ). Kdy bude kotel vykazovat permanentní závadu, zaène se svítícím symbolem ( ) blikat chybový kód který je na místì ukazatel teploty kotle. Chybový kód: Význam: Tlak vody v topném okruhu (vytápìní) je pøíliš nízký Odstranìní poruchy: Obnovte správnou hodnotu tlaku pomocí plnicího ventilu kotle (pro optimální funkci musí být ruèièka tlaku na hodnotì mezí 0,1 a 1 bar). Po dosa ení správné hodnoty tlaku kontrolka automaticky zhasne a provoz kotle bude obnoven. Plnicí kohout Pokud jde o závadu, která zablokuje kotel, nebo pokud je kotel v re imu stand-by, pak kód, který identifikuje pøíèinu, se zobrazí místo teploty (pro seznam závad viz odstavec. 5 - kódy chyb instalaèního manuálu). V pøípadì èastých zásahù za úèelem obnovení tlaku vody se obrat te na autorizované servisní centrum VIADRUS. Chybový kód: C U ivatel smí zasáhnout a obnovit provoz kotle jen v pøípadì, e se zobrazí následující kódy: LP (tlak vody v kotli je pøíliš nízký) (zablokování hoøáku) U všech dalších chybných kódù u ivatel NENÍ OPRÁVNEN se pokoušet obnovit provoz kotle. Musí se obrátit na autorizovaný servis VIADRUS. Význam: Zásah zaøízení blokování hoøáku zpùsobený: - absencí plynu (V takovém pøípadì zkontrolujte, zda je plynový kohout otevøen). - pøítomností vzduchu v potrubí (v pøípadì nového zaøízení nebo po dlouhém období neèinnosti). Odstranìní poruchy: Zkontrolujte, zda je plynový kohout otevøen a zda je potrubí odvzdušnìno. Stisknutím tlaèítka odblokování obnovíte správnou funkci kotle. Po 3 zásazích blokovacího zaøízení se nepokoušejte obnovit provoz kotle sami. Obrat te se na autorizovaný servis VIADRUS. 7

Návod k pou ití pro U ivatele Pokyny k likvidaci výrobku po jeho lhùtì ivotnosti DB GROUP a.s., závod VIADRUS je smluvním partnerem firmy EKO KOM a.s. s klientským èíslem EK F00060715. Obaly splòují ÈSN EN 13427. Obaly doporuèujeme likvidovat tímto zpùsobem: - plastová folie, kartónový obal, vyu ijte sbìrné suroviny - kovová stahovací páska, vyu ijte sbìrné suroviny - døevìný podklad, je urèen pro jedno pou ití a nelze jej jako výrobek dále vyu ívat. Jeho likvidace podléhá zákonu 477/ 2001 Sb. a 185/2001 Sb. ve znìní pozdìjších pøedpisù. Vzhledem k tomu, e výrobek je konstruován z bì ných kovových materiálù, doporuèují se jednotlivé èásti likvidovat takto: - výmìník slitina hliníku, vyu ijte sbìrné suroviny - trubkové rozvody, opláštìní, vyu ijte sbìrné suroviny - ostatní kovové èásti, vyu ijte sbìrné suroviny - izolaèní materiál MIRELON, prostøednictvím firmy zabývající se sbìrem a likvidací odpadu Pøi ztrátì u itných vlastností výrobku lze vyu ít zpìtného odbìru výrobku (je-li zaveden), v pøípadì prohlášení pùvodce, e se jedná o odpad, je nakládání s tímto odpadem podle ustanovení platné legislativy pøíslušné zemì. Záruka a odpovìdnost za vady DB GROUP a. s., závod VIADRUS poskytuje záruku: na kotle po dobu 24 mìsícù od data uvedení výrobku do provozu, maximálnì však 30 mìsícù od data expedice ze závodu VIADRUS Pro platnost záruky výrobce vy aduje - ve smyslu zákona è. 222/94 Sb. O podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v certifikovaných odvìtvích a o Státní energetické inspekci: a ÈSN 38 6405 zmìna 1 5/99, ÈSN EN 1775 provádìt pravidelnì 1 x roènì kontrolu plynového kotle. Kontroly smí provádìt oprávnìná organizace (smluvní servis), akreditovaná výrobcem DB GROUP a. s., závod VIADRUS. - dokladovat veškeré záznamy o provedených záruèních i pozáruèních opravách a provádìní pravidelných roèních kontrol kotle na pøíloze k záruènímu listu tohoto návodu. Ka dé oznámení vad musí být uèinìno neprodlenì po jejich zjištìní v dy telefonickou domluvou i písemnou formou. Pøi nedodr ení uvedených pokynù nebudou záruky poskytované výrobcem uznány. Záruka se nevztahuje na : závady zpùsobené chybnou montá í a nesprávnou obsluhou výrobku a závadami zpùsobenými nesprávnou údr bou viz kap. 9; vady a škody vzniklé nedodr ením kvality vody v otopném systému viz kapitola è. 5.1 a 6.1 nebo pou itím nemrznoucí smìsi; vady vzniklé nedodr ením pokynù uvedených v tomto návodì; poškození výrobku pøi dopravì nebo jiné mechanické poškození; závady zpùsobené nevhodným skladováním (napø. vody). Výrobce si vyhrazuje právo na zmìny provádìné v rámci inovace výrobku, které nemusí být obsa eny v tomto návodì. 8

Návod k pou ití pro U ivatele Informace o obalech pro odbìratele DB GROUP a. s. Bezruèova 300 735 93 Bohumín prohlašuje, e ní e uvedený obal splòuje podmínky pro uvádìní obalù na trh stanovené zákonem 477/2001 Sb., o obalech a o zmìnì nìkterých zákonù, v platném znìní. Ní e uvedený obal byl navr en a vyroben podle uvedených platných technických norem. DB GROUP a. s. má k dispozici veškerou technickou dokumentaci vztahující se k prohlášení o souladu a je schopna ji pøedlo it pøíslušnému kontrolnímu orgánu. Popis obalu (konstrukèní typ obalu a jeho souèásti): a) ocelová páska b) PP a PET páska c) LD-PE teplem smrštitelná fólie d) LD-PE a BOPP teplem smrštitelná fólie e) LLD-PE stresová fólie f) Akrylátové BOPP lepící pásky g) PES Sander pásky h) vlnitá lepenka a papír i) døevìná paleta a hranoly j) mikroténové sáèky k) PP sáèky 1. Prevence sni ování zdrojù ÈSN EN 13428, ÈSN EN 13427 ANO 2. Opakované pou ití ÈSN EN 13429 NE 3. Recyklace materiálu ÈSN EN 13430 ANO, NE-i 4. Energetické zhodnocení ÈSN EN 13431 ANO, NE-a 5. Vyu ití kompostováním a biodegradace ÈSN EN 13432, ÈSN EN 13428 NE 6. Nebezpeèné látky ÈSN EN 13428, ÈSN CR 13695-2 ANO 7. Tì ké kovy ÈSN CR 13695-1 ANO Informace o plnìní povinnosti zpìtného odbìru Vá ený zákazníku, dovoluji si Vás seznámit s plnìním povinnosti zpìtného odbìru v souladu se zákonem è. 477/2001 Sb., zákona o obalech, ve znìní pozdìjších pøedpisù, 10, 12 v rámci výrobkù produkovaných firmou DB GROUP a. s. DB GROUP a. s. má uzavøenou smlouvu o sdru eném plnìní povinnosti zpìtného odbìru a vyu ití odpadu z obalù s autorizovanou obalovou spoleèností EKO-KOM a. s. a zapojila se do systému sdru eného plnìní EKO-KOM a. s. pod klientským identifikaèním èíslem EK-F00060715. V pøípadì nejasností se obracejte na: DB GROUP a. s. závod Slu by garant za odpady pracovník ochrany ivotního prostøední Bezruèova 300 735 93 Bohumín èi pøímo na EKO-KOM a. s. Na Pankráci 1685/17,19 140 21 Praha 4 pøípadnì na webových stránkách www.ekokom.cz 9

DB GROUP a. s. / závod VIADRUS Bezruèova 300 / 735 93 Bohumín Tel.: +420 596 083050 / Fax: + 420 596 082822 www.viadrus.cz / info@viadrus.cz Výrobce odmítá odmítá jakoukoliv zodpovìdnost za mo né nepøesnosti v dùsledku chyb v pøepisu nebo tisku. Vyhrazuje si rovnì právo provést na svých výrobcích bez pøedchozího upozornìní jakékoliv zmìny, které bude pova ovat za nezbytné nebo u iteèné, bez zásahu do jejich základních charakteristik.