ALEZIO AWHP -II/E : bivalentní zdroj je vestavěný elektrokotel AWHP -II/E V0: "vše v jednom" s ohřívačem TV na 0 litrů umístěným pod vnitřním modulem, bivalentní zdroj je vestavěný elektrokotel AWHP /H: bez bivalentního zdroje nebo lze hydraulicky připojit externí kotel AWHP -II/H V0 - "vše v jednom": s ohřívačem TV na 0 litrů umístěným pod vnitřním modulem, bez bivalentního zdroje, nebo lze hydraulicky připojit externí kotel ALEZIO AWHP MR-II ALEZIO AWHP 8 MR-II ALEZIO AWHP až TR/MR-II AWHP-II/E, AWHP/H: vytápění prostřednictvím podlahového vytápění či radiátorů. Modely zahrnující řízení přípravy TV v externím zásobníku. AWHP-II/EV0, AWHP-II/HV0: vytápění prostřednictvím podlahového vytápění či radiátorů. Modely zahrnující řízení přípravy TV ve vestavěném zásobníku. Tepelná čerpadla ALEZIO AWHP-II nebo AWHP-II V0 se vyznačují vysokou účinností: COP od, do, pro teplotu venkovního vzduchu + C. "High tech" výrobek s INVERTER kompresorem a "power receiverem". Tepelná čerpadla ALEZIO nabízejí lepší stabilitu požadované teploty, výrazné snížení spotřeby elektřiny a tichý chod. Díky kompaktnímu provedení, modernímu designu a snadné instalaci se snadno implementují do nového či stávajícího bydlení. Modely ALEZIO AWHP-II umožňují také přípravu teplé vody. Modely ALEZIO AWHP-II V0 obsahují zabudovaný ohřívač na TV na 0 litrů, umístěný pod vnitřním modulem ve formě sloupu v jednotném estetickém provedení. Tepelné čerpadlo vzduch-voda Elektřina (energie dodávaná kompresoru) Přírodní energie, nevyčerpatelná a čistá. PROVOZNÍ PODMÍNKY Provozní teploty v režimu topení: Venkovní vzduch: - 0/+ C (- /+ C pro AWHP a 8) Topná voda: + 8/+ C Maximální provozní tlak : bar Maximální provozní teplota : C Okruh TV (AWHP-II V0): Maximální provozní tlak : 0 bar Maximální provozní teplota : C EASYLIFE
PŘEDSTAVENÍ TČ ALEZIO AWHP-II ÚVOD: INVERTOROVÁ TECHNOLOGIE S POWER RECEIVEREM : Tepelná čerpadla ALEZIO jsou typu "Split Inverter". Díky své integrované regulaci dokáže invertorový systém, se speciálním zásobníkem chladiva "Power receiver", přizpůsobit výkon tepelného čerpadla přesně podle potřeby objektu. Proto, když je v zimě zvýšená potřeba tepla, může tepelné čerpadlo poskytnout svůj maximální výkon. Pokud jsou potřeby nižší, může tepelné čerpadlo pracovat pouze na 0% svého jmenovitého výkonu. Invertory s "Power receiverem" lépe kontrolují spotřebu elektřiny a mají lepší COP. Propojení mezi venkovní jednotkou a vnitřní modulem je tvořeno chladicím potrubím naplněným chladivem. má optimální provoz při nízkých venkovních teplotách až do - C, vysokou kondenzační teplotu a zároveň zabraňuje nadměrnému přehřátí kompresoru. Díky použití druhého expanzního ventilu udržuje vysoký hmotnostní průtok chladiva a tím i vysoký topný výkon. Regulace dochlazení zlepšuje recyklaci tepla a snižuje odpařovací teplotu. Zvýšení provozní doby v režimu vytápění a snížení krátkých cyklů díky "invertoru". Tento systém dokáže přizpůsobit výkon kompresoru (od 0% do 00%) podle okamžité potřeby tepla a optimalizuje tak spotřebu elektřiny. Zkracuje čas odmrazování pomocí speciální regulace a velké plochy venkovního výměníku. Zajišťuje rychlejší nárůst teploty chladiva a a tím zamezuje jakémukoli riziku vstupu kapalné složky přímo do kompresoru. Schéma funkce se dv ma expanzními ventily a power receiverem VENKOVNÍ JEDNOTKA VNIT NÍ JEDNOTKA Elektrická energie -cestný ventil Výparník Kompresor Kondenzátor Výstup do topení Energie okolního prost edí Vedení chladiva Vratka z topení Expanzní ventil "A" Power Receiver Expanzní ventil "B" Chladící cyklus Power Inverter Topný výkon Tlak P (MPa) "Dodate né" dochlazení K ivka skupenství Pracovní cyklus Teplo navíc Power Inverter Energie okolí Práce kompresoru Entalpie (kj/kg)
TECHNICKÉ PARAMETRY AWHP-II NABÍZENÉ MODELY: TČ řady ALEZIO AWHP II se skládají z venkovní jednotky (viz str. 8) a vnitřního modulu. Vytápění prostřednictvím podlahového topení nebo radiátorů Tepelné čerpadlo vzduch-voda pro venkovní teplotu až do - 0 C (- C pro AWHP a 8 MR-II) jednofázový Bivalentní (doplňkový) zdroj tepla Vestavěný elektrokotel třífázový Ext. kotel připojený hydraulicky (nebo bez bivalentního zdroje) Topný výkon kw AWHP MR-II/EM AWHPTR-II/ET AWHP MR-II/H,0 AWHP 8 MR-II/EM AWHP 8 MR-II/H 8, AWHP MR-II/EM AWHPTR-II/ET AWHP MR-II/H AWHP TR-II/H 0,8 AWHPTR-II/ET,0 () Teplota vody na výstupu: + C, venkovní teplota: + C AWHP MR-II/EM AWHP MR-II/H AWHP TR-II/H, TECHNICKÉ PARAMETRY Provozní podmínky: limitní teploty v režimu vytápění: Režim vytápění: Voda: + 8 C/+ C, Venkovní vzduch: - 0 C / + C (- C / + C pro AWHP a 8 MR-II) Model AWHP- MR-II 8 MR-II MR-II TR-II MR-II TR-II Tepelný výkon () kw, 8,08 0,8 0,,, Topný faktor COP (),,,,,8,8 Příkon () kw,,00,,,, Jmenovitý proud A,8,,,, 0, Jmenovitý průtok vody při Δt = K m /h,0,,88,88,, Dispoziční tlak při jmenovitém průtoku při Δt = K mbar 00 00 00 00-0 Jmenovitý průtok vzduchu m /h 00 000 000 000 000 000 Napájecí napětí venkovní jednotky V 0 V~ 0 V~ 0 V~ 00 V~ 0 V~ 00 V~ Rozběhový proud A Akustický tlak vnější jednotky () db(a),,,,,, Akustický tlak vnitřního modulu () db(a), 0, 8, 8,,, Chladící médium R 0 A kg,, Chladící potrubí (kapalina/plyn) palce /-/ /8-/8 /8-/8 /8-/8 /8-/8 /8-/8 Max. délka potrubí bez doplnění chladiva m 0 0 0 0 0 0 Váha bez vody - venkovní jednotka kg 0 Váha bez vody - vnitřní modul MIV-II kg () Topný režim: teplota venkovního vzduchu + C, teplota vody na výstupu + C. () Zkouška provedena následně dle normy NF EN 0
TECHNICKÉ PARAMETRY AWHP-II TOPNÝ VÝKON PRO TEPLOTY VÝSTUPNÍ VODY V ZÁVISLOSTI NA VENKOVNÍ TEPLOTĚ Topný výkon (kw) 0 8 0 8 0-0 -8 - - - -8 - - - 8 8 - AWHP-II -0 AWHP-II 8 AWHP-II AWHP-II - 0 0 0 Venkovní teplota ( C) MR/TR MR/TR 8 MR MR TOPNÝ FAKTOR COP PRO TEPLOTY VÝSTUPNÍ VODY V ZÁVISLOSTI NA VENKOVNÍ TEPLOTĚ AWHP-II AWHP-II 8 AWHP-II AWHP-II MR/TR Topný faktor COP MR MR/TR MR/TR MR MR/TR 8 MR -8 - - - -8 - - - 8 8-0 - -0-0 0 0 Venkovní teplota ( C)
VNITŘNÍ MODULY MIV-II Jednotka MIV umožňuje řízení celého systému a zajišťuje propojení mezi venkovní jednotkou a systémem vytápění. Zahrnuje veškeré hydraulické součásti a regulaci, zajišťující snadnou instalaci a jednoduché použití. (Tento modul nelze instalovat bez tepelného čerpadla)» MIV-II/EM Hydromodul s elektrokotlem ( fáze kw)» MIV-II/ET Hydromodul s elektrokotlem ( fáze kw)» MIV-II/H Hydromodul pro připojení externího kotle (nebo bez dohřevu)» MIV-II/EM V0 Hydromodul s elektrokotlem ( fáze kw) a vestavěným zásobníkem TV 0 litrů» MIV-II/ET V0 Hydromodul s elektrokotlem ( fáze kw) a vestavěným zásobníkem TV 0 litrů
VNITŘNÍ MODUL MIV-II/E CHARAKTERISTIKA VNITŘNÍHO MODULU MIV-II/E 00 0 0, Hlavní součásti MIV-II/E 8 a Vratka z topení G b Výstup do systému G e Připojení plynu chladiva: AWHP MR-II: / vyhrdlení AWHP 8 až MR/TR-II: /8 vyhrdlení MIV-II: /8 vyhrdlení f Přípojka kapalného chladiva : AWHP MR-II: / vyhrdlení AWHP 8 až MR/TR-II: /8 vyhrdlení MIV-II: /8 vyhrdlení Expanzní nádoba 0 litrů Řídicí deska Pojistný ventil bar Průtokoměr Oběhové čerpadlo -rychlostní Hydraulická spojka Elektrická vložka: od do kw pro MIV-II/EM od do kw pro MIV-II/ET
VNITŘNÍ MODUL MIV-II/H VNITŘNÍ MODUL MIV-II/H 00 0 0, a Vratka z topení G b Výstup do systému G c Kotel - výstup (vratka do TČ) G d Kotel - vratka (výstup z TČ) G e Připojení plynu chladiva: /8 vyhrdlení f Přípojka kapalného chladiva: /8 vyhrdlení Hlavní součásti MIV II/H Expanzní nádoba na 0 litrů Automatické odvzdušnění Pojistný ventil bar Kondenzátor Průtokoměr Oběhové čerpadlo -rychlostní Hydraulický oddělovač Uvedený model: MIV/H se sejmutou čelní stranou a vysunutým ovládacím panelem Připojení externího kotle Připojení chladícího potrubí od venkovní jednotky
St: bar I 0 VNITŘNÍ MODUL MIV-II V0 CHARAKTERISTIKA VNITŘNÍHO MODULU MIV-II/E (H) V0 Jednotka MIV umožňuje řízení celého systému a zajišťuje propojení mezi venkovní jednotkou a systémem vytápění a ohřev teplé vody. Zahrnuje veškeré hydraulické součásti (včetně přepínacího ventilu vytápění/tv) a regulaci (včetně čidla TV), zajišťující snadné uvedení do provozu a snadné používání. (Tento modul nelze instalovat bez tepelného čerpadla). Hlavní rozměry (v mm a palcích) 00 0, 8 0 () Vratka z topení Ø x Výstup do topení Ø x Kotel - výstup (vratka do TČ) Ø x * Kotel - vratka (výstup z TČ) Ø x * Připojení plynu chladiva: /8 vyhrdlení Přípojka kapalného chladiva: /8 vyhrdlení Vstup studené Ø 8x Výstup teplé Ø 8x * pouze provedení MIV-II/H V00 8
VNITŘNÍ MODUL MIV-II V0 Hlavní součásti MIV-II/E (H) V0 Automatické odvzdušnění Přepínací ventil vytápění/teplá voda Interface Součástky (Uvedený model: AWHP/EM V0) se sejmutou čelní stranou a vysunutým ovládacím panelem Expanzní nádoba na 8 litrů Bezpečnostní ventil topení bar Filtr 00 mm + motorizovaný uzavírací ventil Průtokoměr Oběhové čerpadlo -rychlostní Kondenzátor tvořený deskovým nerezovým výměníkem Hydraulická spojka Elektrická vložka Chladící spoje s vnitřní skupinou Manometr Ohřívač teplé vody Spojovací hadice MIV-II V0/ohřívač vody Umístění venkovního čidla Ohřívač vody 0 litrů PAC_Q0 Vypouštěcí kohout Výstup vody Vstup studené vody Smaltovaná nádoba Hořčíková anoda Izolace ze vstřikované polyuretanové pěny Umístění venkovního čidla Vypouštěcí otvor
TECHNICKÉ PARAMETRY AWHP-II HLAVNÍ ROZMĚRY VENKOVNÍCH MODULŮ AWHP-II (V MM A PALCÍCH) AWHP MR-II 0 00 800 AWHP 8 MR-II AWHP až MR/TR-II 00 8 00 0 0 0 0 8 0 0 8 0 0 8 0 88 0 00 0 0 PAC_F00 PAC_F008A PAC_F0088A e Připojení plynu chladiva - AWHP MR-II: / vyhrdlení - AWHP 8 až MR/TR-II: /8 vyhrdlení f Přípojka kapalného chladiva: - AWHP MR-II: / vyhrdlení - AWHP 8 až MR/TR-II: /8 vyhrdlení HLAVNÍ SOUČÁSTI AWHP 8 MR-II AWHP to MR/TR-II Výparník Řídící deska -cestný ventil Uzavírací a plnící armatura Power receiver PAC_Q00 Inverter kompresor PAC_Q008 AWHP MR-II Výparník Elektronická deska Ventilátor Inverter kompresor PAC_Q0 0
OVLÁDACÍ PANELY REGULÁTORU Ovládací panely, které jsou součástí modulů MIV, MIVII nebo MIV-II V0 tepelných čerpadel ALEZIO zahrnují elektronickou regulaci, která umožňuje přizpůsobení výkonu systému vytápění skutečným potřebám systému v závislosti na venkovní teplotě (čidlo součástí dodávky). Regulace reaguje na modulaci kompresoru (prostřednictvím kabelu BUS, spojujícího venkovní jednotku s modulem MIV-II nebo MIV-II V0. Dále řídí bivalentní zdroj ve formě elektrické vložky (MIV-II/E nebo MIV-II/E V0) výkon externího kotle (MIV-II/H nebo MIV-II/H V0). Umožňuje řízení jediného přímého topného okruhu, jakým může být okruh radiátorů nebo okruh nízkoteplotního podlahového vytápění atp. Regulace navíc zahrnuje funkci odlehčení. Jednotka MIV-II umožňuje rovněž řízení ohřevu teplé vody (balení EH v rámci příslušenství pro MIVII/ E, nebo dodávané z výroby spolu s MIV-II/EV0 nebo HV0 ). OVLÁDACÍ PANEL MIV-II Velkoplošný displej Hlavní vypínač ZAP/VYP Tlačítko MENU Tlakoměr Tlačítko pro spuštění dohřevu Tlačítko "ESCAPE" Tlačítko "ENTER" nebo "SERVIS" Tlačítko nastavení teploty topení nebo tlačítko Tlačítko nastavení teploty TV nebo tlačítko + OVLÁDACÍ PANEL MIV-II V0 Velkoplošný displej Hlavní vypínač ZAP/VYP Tlačítko pro přístup k různým nabídkám nebo parametrům, pro seřízení, ruční znovunastavení původních hodnot, lišící se v závislosti na volbách Zobrazení teplot, tlaku okruhu vytápění, stavu fungování TČ pomocí symbolů a alfanumerických znaků je přehledně zajištěno díky širokému displeji, včetně funkce blikajícího alarmu. V rámci sledování systému je zde možnost čtení historie poruch, jakož i počitadla provozních hodin.
PŘÍSLUŠENSTVÍ K REGULÁTORŮM balení AD 0 Programovatelný drátový termostat pokojové teploty - balení AD Programovatelný bezdrátový termostat pokojové teploty - balení AD 00 Neprogramovatelný termostat pokojové teploty - balení AD 0 balení AD 00 Programovatelné termostaty zajišťují regulaci a týdenní naprogramování. Vytápění podle různých režimů provozu: Automatický podle časových plánů, Trvalý na nastavenou teplotu nebo Prázdninový. Bezdrátová verze je dodávána s modulem přijímače, který se umístí na zeď v blízkosti modulu MIV-II. Neprogramovatelný termostat umožňuje regulaci pokojové teploty pouze podle nastavené teploty. Sada pro ipojení havarijního termostatu podlahového vytápění - balení HA Přepínací ventil vytápění/příprava TV + čidlo TV - balení EH Tato sada zahrnuje přepínací ventil vč. pohonu se -konektorem, čidlo TV s -konektorem. Umožňuje připojení jednotky MIV-II k nezávislému ohřívači vody (např. BLC ). Nástěnný držák AWHP a 8 MR + antivibrační podložky - balení EH Nástěnný držák AWHP až MR/TR + antivibrační podložky - balení EH 0 Tato sada umožňuje upevnit vnější jednotku AWHP na zeď. Je vybavena antivibračními podložkami umožňujícími omezit přenos vibrací. Vana na odvod kondenzátu pro nástěnný držák - balení EH Tato sada, vyrobená z pevného plastu, umožňuje odvod kondenzátu venkovní jednotky. Lze ji namontovat na nástěnný držák - balení EH. Podstavec pro umístění na zem AWHP - balení EH Podstavec z pevného PVC pro umístění venkovní jednotky na zem. Pro snadnou a rychlou montáž jsou součástí balení šrouby, podložky a matice.
PŘÍSLUŠENSTVÍ K TČ AWHP Propojovací sada chlazení /8" - /8" délka m - balení EH délka 0 m - balení EH délka 0 m - balení EH Měděná izolovaná trubka omezující tepelné ztráty a kondenzaci Propojovací sada chlazení / -/ délka 0 m - balení EH Sada elektrického rozvržení pro AWHP - balení EH Tato sada umožňuje zabránit zamrznutí kondenzátu. Filtr 00 μm+ kulový kohout - balení EH Tento filtr umožňuje chránit kondenzátor tepelného čerpadla proti nečistotám. EH 0 EH 8 Vyrovnávací zásobník - B 80T - balení EH 8 -nebo BT 0T - balení EH 0 Tento zásobník na 80 až 0 litrů umožňuje omezit fungování kompresoru v krátkém cyklu a vytvořit rezervy pro fázi odtávání na tepelných reverzních čerpadlech vzduch-voda. Je doporučován pro všechna TČ připojená k otopným systémům, jejichž objem vody je menší než l/kw topného výkonu. EH Montážní rám pro MIV-II E - balení EH Montážní přípravek je dodáván spolu s izolačními ventily a umožňuje rychlou a snadnou montáž jednotky MIV-II/E. Zásobník pro ohřev teplé vody BLC 0 až 00 - EC 0 0 (pouze pro MIV-II, v kombinaci s balením EH ) Pro optimalizaci výkonu přípravy TV doporučujeme následující kombinace TČ a zásobníku na přípravu TV. AWHP Kapacita (l) AWHPMR-II/E AWHP8MR-II/E AWHP MR- AWHPMR BLC 0 0 d d d s BLC 00 00 d d d d BLC 00 00 s s d d EG 88 d vhodná kombinace s nedoporučená kombinace Sada propojení TČ/zásobníkový ohřívač vody BLC - balení EH V AWHP-II V0 zabudováno již z výroby.
NÁVRH INSTALACE TČ ALEZIO DIMENZOVÁNÍ TČ VZDUCH/VODA Tepelná čerpadla vzduch/voda nejsou schopna sama kompenzovat ztráty v obytném prostoru, neboť se jejich výkon snižuje s poklesem venkovní teploty a při tzv. teplotě vypnutí se dokonce zcela zastaví. Tato teplota pro naši řadu AWHP představuje -0 C (- C pro AWHP a 8 MR). Z tohoto důvodu je nutné použít elektrický nebo hydraulický dohřev. Bivalentní teplota odpovídá venkovní teplotě, kdy výkon TČ je roven ztrátám. Tbase = výpočtová venkovní teplota, Tbiv = bivalentní teplota, Tstop = teplota zastavení Pro optimální návrh TČ doporučujeme dodržovat následující pravidla : - výkon TČ je 0 80 % tepelných ztrát při To, kde To = Tbase, pokud Tstop < Tbase a To = Tstop, pokud Tstop > Tbase Tepelné ztráty 00% Tepelné ztráty objektu + pouze T Tstop T eq - výkon TČ při Tbase + bivalentní dohřev = 0 % ztrát Při respektování těchto pravidel návrhu získáme, v závislosti na daném případě, míru pokrytí od 80% do více než 0 %. při Tbase C TABULKA VÝBĚRU MODELŮ AWHP II/E, AWHP-II/E V0 NEBO AWHP-II/H Jednofázové AWHP... MR II Ztráty 8 0 8 0 v kw 0 MR + MR + MR + 8 MR + MR MR - MR + MR + + - 8 MR + MR + + 0 - MR + 8 MR + MR + MR - MR MR + + - 8 MR + MR + MR - 8 MR + MR + MR+ MR + - + 0 MR 8 MR + 8 MR + -8 MR + MR + - MR + MR + + MR -0 MR + MR + MR + - MR + MR MR+ 8 MR + + - + 0 MR - MR + 8 MR + + MR + - MR + MR + 8 MR + MR+ MR + - 8 MR MR + - - MR MR MR MR MR -8 MR+ MR+ 8 MR+ 8 MR + 8 8 MR + 8 MR + 0 MR + MR + MR + MR + MR + 0 MR + + + 8 + + + - -0 Třífázové AWHP... TR II Ztráty v kw 8 0 8 0 0 TR + - TR + TR + - TR + - TR + TR + TR + - - TR - TR + TR + - TR + TR + TR + TR + -8 - TR + TR + -0 TR + - TR + TR + TR + - TR + - TR TR + - TR + TR + - - - -8 TR + TR + TR + TR + TR + TR + TR + TR + TR + 8 TR + 0 TR + TR + TR + TR + - -0 při Tbase C +..: minimální nutný elektrický nebo hydraulický dohřev kw možné pouze s hydraulickým dohřevem
NEZBYTNÉ INFORMACE K INSTALACI PŘIPOJENÍ CHLAZENÍ Uvedení tepelných čerpadel ALEZIO do provozu zahrnuje operace na chladicím okruhu. Instalace, uvedení do provozu, údržby a opravy zařízení musí být prováděny proškolenou osobou, v souladu s požadavky norem, zákonů, předpisů a podle postupů dané profese. Potvrzeni pracovníka provádějícího chlaďařskou montáž v Protokolu o uvedeni do provozu je podmínkou uznáni záruky! ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ Elektrická instalace modulu TČ musí být provedena v souladu s platnými předpisy a normami. Doporučení pro instalaci kabelů a vypínačů: AWHP-II/E (s elektrickým dohřevem) a AWHP-II/E V0 nebo H V0 (s elektrickým nebo hydraulickým dohřevem) Tepelné čerpadlo Typ Elektrický příkon fáze Proud nominální Proud rozběhový Proud maximální Napájení TČ SC: Char. D* mm DJ: Napájení vnitřní modul MIV-II kw A A A AWHP MR-II.0.8 x. A x. 0 A x. 8 MR-II.0. x A x. 0 A x. MR-II.. 8 x A x. 0 A x. TR-II.. x. A x. 0 A x. MR-II.0. x 0 0 A x. 0 A x. TR-II Tři.0 0. x. A x. 0 A x. SC: mm Char. C DJ: Kabel SC: mm Elektrický dohřev Jednofázový:, nebo kw Třífázový:, nebo kw SC x mm DJ Char. C, A SC x, mm DJ Char. C, 0 A SC = průřez v mm DJ = jistič * Motor: diferenciální ochrana Poznámky - ztráty musejí být určeny přesně a bez koeficientu přidaného výkonu, - +, + odpovídá min. potřebnému elektrickému nebo hydraulickému dohřevu v kw - elektrický dohřev je kw (max.) a vyžaduje třífázové napájení (jednofázové kw max.), - v případě instalací s demontáží starého kotle je možné zvolit jednofázové TČ, lehce poddimenzované, na místo třífázového modulu Je třeba mít na paměti, že v případě renovace je vhodné přejít z jednofázového typu elektrické skříně na typ třífázový. - pod venkovní teplotou zastavení TČ (- 0 C nebo - C pro modely a 8 kw) funguje pouze dohřev.
NEZBYTNÉ INFORMACE K INSTALACI UKOTVENÍ TEPELNÝCH ČERPADEL ALEZIO 00 - Venkovní jednotky tepelných čerpadel ALEZIO mohou být instalovány v blízkosti domu, na terasu, fasádu nebo na zahradu. Jsou navrženy pro provoz za deště, ale mohou být rovněž instalovány pod větraný přístřešek. Cirkulaci vzduchu nesmí jednotce na sání a výfuku bránit žádná překážka (viz schéma umístění uvedené níže). - Umístění venkovní jednotky je třeba volit uvážlivě, na místě chráněném před prudkým větrem, tak aby byla kompatibilní s požadavky na životní prostředí: součást stavby, úroveň hluku. Obzvláště doporučujeme: nevolit umístění venkovní jednotky v blízkosti ložnice, proti prosklené stěně, vyvarovat se umístění v blízkosti obytné terasy Dále doporučujeme jednotkou umístit nad úroveň průměrné výšky sněhové pokrývky odpovídající oblasti instalace. - Je potřeba počítat s volným prostorem kolem zařízení, aby bylo možné provádět montáž, údržbu a opravy. 0 0 000 0 0 A 00 000 00 000 000 00 0 Modul MIV Kóty bez závorek : AWHP /8 MR Kóty bez závorek : AWHP až MR/TR AWHP-II nebo AWHP-II V0 MR 8 MR a MR/TR A (mm) 00 0 RESPEKTUJTE MINIMÁLNÍ VZDÁLENOSTI INSTALACE (MM) 000 Max. 00 00 (0) 00 (00) 00 (000) 0 (0) 000 (00) Max. 00 00 (00) 0 (0) 00 (0) 00 (00) 00 (00) 00 (00) 0 (0) 00 (000) PAC_F00 MAXIMÁLNÍ VZDÁLENOSTI A MNOŽSTVÍ CHLADIVA - Maximální odstup přípojky L mezi MIT-IN a TČ (v metrech) AWHP-II nebo AWHP-II V0 MR 8 MR MR/TR MR/TR L (m) 0 0 Důležité: v případě chladicího spoje mezi venkovní jednotkou a vnitřním modulem o délce menší než m může docházet ke vzniku hluku způsobeného cirkulací chladiva. Pro takové případy počítejte s chladicím potrubím min. m, případně s provedením nebo vodorovných smyček, aby se zabránilo hluku a zachycení oleje. C - Přednaplněné množství až do 0 m Modely Dodatečné plnění chladivem pro vzdálenost > 0 m až 0 m až 0 m až 0 m až m AWHP MR 0. 0. - - AWHP 8 MR 0.. - - AWHP a MR/TR 0...8. B: 0 m max C: max. záhybů B L a Venkovní jednotka b Vnitřní modul MIV PAC_F008A
NEZBYTNÉ INFORMACE K INSTALACI HYDRAULICKÉ PŘIPOJENÍ Vnitřní modul MIV tepelných čerpadel ALEZIO je kompletně vybaven pro připojení přímého okruhu (radiátorů nebo podlahového vytápění): oběhovým čerpadlem, expanzní nádobou, pojistným ventilem pro topení, manometrem, odvzdušňováním. Poznámka: u tepelných čerpadel ALEZIO typu SPLIT INVERTER s chladicím spojem mezi venkovní jednotkou a modulem MIV-II, není potřeba zajistit instalaci glykolem. Filtry Umístění filtru je povinné, aby byla zajištěna ochrana výměníku jednotky MIV-II. Sada "filtr + izolační ventil" (balení EH ) je dodávaná v rámci příslušenství (kromě MIV-II V0, kde je tato sada součástí). Akumulační zásobník V případě instalací, u nichž je objem vody menší než l/kw topného výkonu TČ, doporučujeme přidání taktovacího zásobníku. Slouží ke: - zvýšení objemu vody v instalaci a omezení provozu kompresoru v krátkém cyklu. Čím větší objem vody, tím nižší bude počet spuštění kompresoru a prodlouží se i jeho životnost. - Dále slouží k zajištění energetické rezervy pro fáze odtávání. Důležité poznámky: Různé topné soustavy: Teplotní čerpadla mají omezenou teplotu výstupní vody: max. C pro AWHP. Z tohoto důvodu je nutné pracovat s podlahovým vytápěním nebo radiátory navrženými na nízké teploty. Chladicí kapaliny: Chladicí kapalina R0A má vlastnosti odpovídající potřebám tepelných čerpadel. Patří do skupiny HFC (hydrofluoruhlovodíky), složených z chemických molekul obsahujících uhlík, fluor a vodík. Neobsahují chlór a chrání tak ozónovou vrstvu. Dostupná manometrická výška pro okruh vytápění: - na výstupu MIV/H, s oběhovým čerpadlem GRUNDFOS UPS -80 Tl (mho) 8 0 0 0,,, 0 0,0 0,,0,,0,,0,,0 8 8 I I II III I II (m³/h) - na výstupu MIV-II AWHP a 8 MR-II/E, EI a E V0 nebo H V0 s oběhovým čerpadlem GRUNDFOS UPS -0 Tlak (mh O) Tlak (mh O) II III III Průtok v m /h - na výstupu MIV-II AWHP MR/TR-II/E, a E V0 nebo H V0 s oběhovým čerpadlem GRUNDFOS UPS -0 0 0,0 0,,0,,0 Legenda k nákresům a Stávající zařízení b Bazénová regulace Výstup z kotle Vratka kotle Pojistný ventil bar Tlakoměr Průtokoměr Automatický odvzdušňovač Uzavírací ventil Oběhové čerpadlo topení Expanzní nádoba 8 Plnění topných okruhů Venkovní čidlo Vstup do výměníku zásobníkového ohřívače Výstup z výměníku zásobníkového ohřívače Nabíjecí čerpadlo teplé vody Zpětná klapka Průtok v m /h 8 Vstup studené vody Redukční ventil 0 Pojistná skupina se spouštěcím tlakem bar Cirkulační čerpadlo TV Bezpečnostní termostat C 0 Hydraulické oddělení Termostatický ventil Přepouštěcí ventil Volné vyústění - cm nad výlevkou Přepouštěcí ventil přímý topný okruh, např. nízkoteplotní otopná tělesa Topný okruh dimenzovaný jako nízkoteplotní (podlahové vytápění nebo tělesa) 88 Podlahové vytápění Přepínací ventil se servomotorem Digitální prostorový termostat s týdenním programem Hydraulický filtr 00 μm (povinně)
PŘÍKLADY INSTALACE TČ ALEZIO AWHP Příklady uvedené níže nemohou obsáhnout všechny případy instalace, se kterými se lze setkat. Jsou určeny k tomu, aby Vás upozornily na základní pravidla, která je nutné respektovat. Je zde uveden určitý počet kontrolních a bezpečnostních prvků, nicméně závisí na instalatérech a zejména projektantech pro jaké bezpečnostní a kontrolní prvky se definitivně rozhodnou, s ohledem na specifika daných daných instalací. V každém případě je však nutné řídit se platnými vyhláškami a předpisy. Tepelné čerpadlo ALEZIO AWHP-II s vnitřním modulem MIV-II/E, s elektrickým dohřevem - přímý okruh podlahového vytápění - příprava TV prostřednictvím nezávislého ohřívače BLC * Dodávané originální balení s AWHP MR-II AD MIV-II/E a HA 0V or 00V 0Hz 0V or 00V 0Hz EH EH * EH M EH BUS 0 8 EH EH 8 0 AWHP MR BLC... EH PŘÍDAVNÉ VYTÁPĚNÍ KOTLEM Připojení podlahového vytápění MIV-II/H-HI AD HA 0V 0Hz EH + EH EH 0V ou 00V 0Hz EH BUS EH 0 8 0V 0Hz M 0 0 8 88 AWHP/H 8 0 Legenda : viz strana GTU 00 8
PŘÍKLADY INSTALACE TČ ALEZIO AWHP Zapojení jednoho přímého topného okruhu MIV-II/H-HI AD EH + EH EH 0V ou 00V 0Hz EH BUS EH 0 8 0V 0Hz 0 8 88 0V 0Hz 8 0 AWHP/H GTU 00 Hydraulické přídavné vytápění a ohřívač pro teplou vodu ve zkratu (bypass) AD MIV-II/H-HI HA 0V ou 00V 0Hz B80T EH EH 0V 0Hz BUS M 0V 0Hz EH EH + EH EH 0 8 8 0 EH EH 0 8 AWHP-II/H 88 GTU 0 BLC...
PŘÍKLADY INSTALACE TČ ALEZIO AWHP-II V0 Tepelné čerpadlo ALEZIO-AWHP s vnitřním modulem MIV-II/E V0, s dohřevem kotle - přímý okruh podlahového vytápění - režim chlazení možný AD 00 0V ou 00V 0Hz BUS HA 0 8 0V ou 00V 0Hz 0 8 M EH EH AWHP-II/ E V0 EH Tepelné čerpadlo ALEZIO-AWHP s vnitřním modulem MIV-II/H V0, s dohřevem kotle - přímý okruh radiátory - stávající kotel umístěný na zem AD 0V ou 00V 0Hz 0V ou 00V 0Hz 8 0 BUS M 0 8 Stávající instalace 0V 0Hz EH EH + EH EH 0 AWHP-II/H V0 GTU 0 Legenda: viz strana Důležité upozornění: Abyste mohli využít nejvyšších výkonů Vašich tepelných čerpadel a zároveň dosáhli optimálního komfortu a maximální životnosti, doporučujeme věnovat zvláštní pozornost jejich instalaci, uvedení do provozu a údržbě; potřebné informace naleznete v příručkách dodaných spolu se zařízením. Na internetových stránkách De Dietrich (www.dedietrich.cz) naleznete nabídku služeb spojených s uvedením TČ do provozu. Rovněž doporučujeme uzavření smlouvy o údržbě s příslušnou servisní organizací. BDR Thermea (Czech republic) s.r.o. Jeseniova 0/, 0 00 Praha Tel.: +0 00 Email: info@dedietrich.cz www.dedietrich.cz