Podstanice DESIGO PX s dálkovým přístupem



Podobné dokumenty
Podstanice DESIGO PX Modulární řada s rozšiřujícím modulem

Rozhraní pro web s portem pro modem

PXE-CRS. Systémový řadič. Siemens Building Technologies Building Automation DESIGO PX-OPEN

Rozhraní pro web s portem Ethernet

Rozhraní pro DESIGO RX

Procesní podstanice, kompaktní řada

Rozšiřující modul pro BACnet přes Ethernet / IP a grafické Webové funkce

Rozšiřující modul pro BACnet přes Ethernet / IP a pro dálkový přístup

PXM10. Ovládací panel. Siemens Building Technologies DESIGO PX

Rozšiřující modul pro BACnet přes Ethernet / IP a grafické Webové funkce

Modulární procesní podstanice

s přístroji s rozhraním PPS2 V objednávce uvádějte počet, název a typové označení. Příklad: 30 ovladačů QAX33.1

Prostorový přístroj s rozhraním PPS2

Procesní podstanice, kompaktní řada

Systémové regulátory

Prostorový přístroj s rozhraním PPS2

MXIO. Kompaktní I/O modul. Shrnutí. Použití Kompaktní I/O modul pro sběr dat a řízení procesů. Funkce. Technické údaje

Kompaktní procesní stanice

OEM ACX36... Regulátor VVK. Building Technologies HVAC Products SICLIMAT SAPHIR. Pro regulační, řídící a kontrolní funkce

Systémové regulátory

Router BACnet pro LON Ethernet/IP

MXIO. Kompaktní I/O modul. Shrnutí. Použití Kompaktní I/O modul pro sběr dat a řízení procesů. Funkce

Procesní podstanice, kompaktní řada

Rozšiřující moduly. Pro PXC...D nebo PXC...-E.D. Typ Počet připojitelných RXC / LONWORKS přístrojů PXX-L11 60 PXX-L12 120

RXIO. Kompaktní I/O modul. Shrnutí. Použití Kompaktní I/O modul pro sběr dat a řízení procesů. Funkce

Prostorový přístroj s rozhraním PPS2

PXM20. Ovládací panel. Siemens Building Technologies Building Automation DESIGO PX. Verze 2.1

s Ovladač do místnosti s rozhraním PPS2 Building Technologies CA2N1645cz /6 Použití Objednávání Kombinace přístrojů Provedení

Modul se montuje naklapnutím na standardní DIN lištu. Příklady zapojení: viz domat Aplikační a projekční příručka.

Moduly digitálních vstupů

OBSAH. Volitelný port RS232 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Volitelný port RS232 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Univerzální regulátor

Kompaktní I/O modul RMIO. Shrnutí

Modul TX OPEN RS232/485

HT102. Ovládací terminál. Shrnutí

Modul rozhraní P-bus

Modul univerzálních analogových vstupů R560. Shrnutí

Modul pro prodloužení modulové sběrnice

Komunikační cenrála slouží k dálkové osluze a kontrole LPB zařízení s maximálně 16 regulátory.

Webové rozhraní BACnet/IP

Prostorový přístroj s rozhraním PPS2

Převodník RS232 RS485

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O

dokument E01 Programovatelná řídicí stanice TRONIC 2008 E Uživatelská příručka SYSTÉM TRONIC 2000 TRONIC CONTROL 2008

Prostorový přístroj s rozhraním PPS2

Malý kompaktní I/O modul

Regulátor IRC. Komunikativní regulátory pro chladící stropy a radiátory (aplikační skupina CC-02)

Rozšiřující modul Pro připojení PTM I/O modulů do podstanic Desigo PXC50...D, PXC100...D nebo PXC200...D

Kompaktní procesní stanice

Wie232. Převodník rozhraní Wiegand z bezkontaktních čteček na RS června 2011 w w w. p a p o u c h. c o m

RXL21.1 RXL22.1. Regulátor IRC. Building Technologies Building Automation RXL

Modul TX Open RS232/485 (TXI2.OPEN)

Malý kompaktní I/O modul

Prostorový přístroj s rozhraním PPS2

Procesní podstanice, modulární řada

Uživatelský manuál. KNXpar

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

Pro připojení PTM-I/O modulů do podstanic Desigo PXC50...D, PXC100...D nebo PXC200...D. Typ Objednací číslo Název PXX-PBUS S55842-Z107

Univerzální regulátor

PTM1.2Y250T PTM1.2Y250T-M

FC015 Komunikativní regulátor teploty a CO 2 pro topné a chladicí panely a VAV klapku

Prostorový přístroj s rozhraním PPS2

Procesní podstanice, kompaktní řada

Na I/O modulech jsou všechny svorky, které umožnují přímé připojení periferních přístrojů bez dodatečných svorek.

TXM1.8P. Měřící modul TX-I/O

Uživatelská příručka

s QAX50.1 QAX51.1 Building Technologies CA2N1648cz /8 Použití DESIGO RX Flexibilní ovladač

Komunikační modul. Pro ovládání regulátorů pomocí internetového prohlížeče (web browseru) Komunikační modul pro ovládání regulátorů řady INTEGRAL

Modbus TCP. integrovaný ethernet přepínač umožňuje liniovou topologii 2x konektor M12, 4pinový, kódování D pro připojení na ethernet

R095, R096 Převodník M-bus / RS232

Volitelný port RS485/RS422 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

RS , , RS 485, USB, GSM/GPRS

Programovatelná sada pro Ethernet Modbus/TCP se stupněm krytí IP67 TI-BL67-PG-EN-8

Uživatelský manuál. KNXgal. řízení zabezpečovacích ústředen. Galaxy ze sběrnice KNX. napájeno ze sběrnice KNX. indikace komunikace na KNX

Uživatelský manuál. KNXgal

SED2. Frekvenční měniče. Siemens Building Technologies HVAC Products

Založeno Vypracoval: Ing. Vladimír Povolný HATEL. 168 x 118 x 54 mm. provozní teplota -5 až +50 C ochrana IP 30 24V DC (20 až 30V), 0 je uzeměná

Bistabilní reléový modul

Kompaktní procesní stanice

LON / BACnet zásuvná komunikační karta

Bezdrátový multizónový modul

Multiplexory sériových rozhraní na optický kabel ELO E246, ELO E247, ELO E248, ELO E249, ELO E24A, ELO E24B. Uživatelský manuál

Selec4. Čtyřnásobný přepínač RS232. Přepínání řídicími signály RS232 nebo externími vstupy. 25. listopadu 2011 w w w. p a p o u c h. c o m v.

M-Bus Master MultiPort 250D DATOVÝ LIST

5HJXOiWRU,5&SUR]Dt]HQt VAV, základní modul

ECIO2. Kompaktní I/O modul, Ethernet. Shrnutí. Použití Kompaktní I/O modul pro sběr dat a řízení procesů

mark120 mark125 DDC regulátor Shrnutí

PXM50. Dotykový panel 15.6 DESIGO. Pro použití s webovým rozhraním PXG3.W100

Katalogový list FTC03DALI

Vstupní jednotka E10 Návod na použití

C 212 RRV Převodník signálu pro ventilační jednotky. Synco living

Univerzální I/O moduly

Dvojnásobný převodník s frekvenčními vstupy a analogovými výstupy na DIN lištu RV-2F

Multiplexory sériových rozhraní na optický kabel ELO E246, ELO E247, ELO E248, ELO E249, ELO E24A, ELO E24B. Uživatelský manuál

prodej opravy výkup transformátorů

Distribuované vstupní/výstupní moduly MODULY XFL 521, 522, 523 A 524

ICIO200 ICIO205. DDC regulátory. Shrnutí. Funkce

D/A převodník se dvěma napěťovými nebo proudovými výstupy. (0 10 V, 0 5 V, ±10 V, ±5 V, 4 20 ma, 0 20 ma, 0 24 ma)

Vstupní terminál LOG3

Transkript:

9 212 DESIGO PX Podstanice DESIGO PX s dálkovým přístupem PXC10-TL Volně programovatelné digitální automatizační podstanice pro řízení a regulaci VVK a technických zařízení budov. Pevná skladba I/O bodů zajišťuje efektivní nasazení v aplikacích se standardními typy signálů. Napájení 230 V st Pevné osazení vstupů a výstupů: 10 datových bodů v podstanici Přímé připojení periferií: 4 univerzální vstupy pro aktivní periferie se signálem 0 10 V, pasivní čidla LG-Ni 1000 nebo dvoustavové signály 4 digitální vstupy pro dvoustavové signály nebo čítače 2 reléové výstupy, 250 V st, 5 (2) A Rozhraní RS232 pro modem Funkce řídicí úrovně (správa alarmů, časové programy, historická data, dálkový přístup, ochrana heslem atd.) Pro autonomní provoz nebo práci v síti ožnost připojení ovládacího panelu PX20 ožnost připojení pokojových ovladačů QAX... Standardní komunikace protokolem BACnet po sběrnici LON CA1N9212cz 06.2003 Siemens Building Technologies Building Automation

Funkce Tyto volně programovatelné automatizační podstanice slouží k řízení a regulaci technických zařízení budov. Kromě volně programovatelných řídicích a regulačních funkcí tyto jednotky obsahují integrované funkce vyšší řídicí úrovně, jako je: Správa alarmů se směrováním alarmů celou sítí. Tři typy alarmů (jednoduchý, základní a rozšířený) s bezpečnostním řízením přenosu a automatickým monitorováním přenosu Časové programy Historická data Funkce pro dálkový přístup Ochrana přístupu pro celou síť s přiřazováním uživatelských profilů a kategorií Připojení modemu Programování Komunikace Podstanice PXC10-TL má sériový port pro připojení modemu. Podstanice se programují pomocí programovacího jazyka D-AP (podle normy CEN 1131). Všechny funkční bloky, dostupné v knihovnách, jsou graficky propojeny s řídicími programy pro technologie. Přístroje komunikují po otevřené sběrnici mezinárodně standardizovaným protokolem BACnet. Komunikace probíhá mezi podstanicemi navzájem, mezi podstanicemi a ovládacími panely PX20 a mezi podstanicemi a rozhraním pro řídicí úroveň (PC). Typy Přístroj Typ Vstupy a výstupy UI DI AO DO Podstanice pro 10 fyzických datových bodů PXC10-TL 4 4 0 2 Kompatibilita Ovládací panely Pokojové ovladače Podstanice se obsluhují pomocí pultíků PX20, které obsahují podsvícený grafický LCD displej a membránovou klávesnici s tlačítky. PX20 může být připojen buď přímo na podstanici, nebo kamkoliv na sběrnici. Komunikuje se všemi podstanicemi na sběrnici. Na rozhraní PPS2 je možné připojit maximálně pět pokojových ovladačů QAX... Podrobnosti o komunikaci PPS2 jsou popsány v příručce DESIGO Technické základy V2.2 (CA110393, kapitola "I/O bloky", sekce "Adresování PPS2"). Stavba Podstanice se skládá ze zásuvného modulu, který obsahuje elektronické komponenty, napájecí zdroj, výstupní relé a všechny ovládací prvky na čelní stěně, a ze základní jednotky, kde jsou svorky pro připojení periferií, napájení a sběrnic. Ovládací prvky jsou pod průhledným krytem, který lze uzamknout a zapečetit. 2/12 Podstanice má standardní rozměry 144 x 144 mm a může být instalována třemi způsoby:

ontáž na zeď ontáž na DIN lištu Vestavba do dveří rozvaděče Ve všech případech se nejprve instaluje a připojuje základní část. Horní strany základny i modulu jsou označeny nápisy TOP. V základně je 5 prolamovacích otvorů nahoře, 5 dole a 10 ve střední části základny; tyto otvory slouží pro protažení kabelů. Při protahování kabelů používejte průchodky. Po připojení všech kabelů se zásuvný modul (vlastní regulátor) zasune do základny. Při utažení příchytných šroubů zapadnou zámky na jejich koncích do otvorů v základně. Šrouby je třeba utahovat střídavě, aby regulátor správně dosedl do základny. Spodní šroub je možné opatřit kolíčkem a zapečetit; kolíček je přiložen na kroužku s klíči. Konstrukce Kompaktní konstrukce podstanic umožňuje jejich použití i ve stísněných podmínkách a montáž do rozvaděčů kompaktních VZT jednotek nebo výměníkových stanic. 01881 2 1 3 4 Konektor pro modem 1 Plastový kryt 2 Čelní víko 3 Indikační LED 4 Svorky pro připojení napájení, sběrnic a periferií Technologie Vstupy Na univerzální vstupy (UI) je možné připojit pasivní nebo aktivní čidla nebo bezpotenciálové kontakty. Pasivní Ni1000 Aktivní 0... 10 V Dvoustavové bezpotenciálové (vlastní napětí z podstanice 22 V ss) 3/12

Digitální vstupy (DI) se používají jako binární vstupy nebo čítače: Dvoustavové bezpotenciálové (vlastní napětí z podstanice 24 V ss) Čítače bezpotenciálové do 20 Hz (vlastní napětí z podstanice 24 V ss) Výstupy Rozhraní pro pultík (HI) / Servisní zásuvka Rozhraní pro modem Ovládací a indikační prvky Dva reléové výstupy (DO) spínají zátěž až do 250 V, 5 (2) A. Zásuvka rozhraní pro pultík nebo konfigurační nástroj (RJ45) je umístěna pod předním krytem. Připojuje se do ní buď PC s programem DESIGO TOOLSET nebo ovládací panel PX20. Port RS232 pro modem je na spodní straně jednotky. Podstanice PXC10-TL obsahuje pět tlačítek, vybavených LED. Všechna tlačítka (kromě tlačítka RUN) jsou programovatelná. ALAR 1 a ALAR 2 mají přídavnou spínací funkci a jejich funkce může být přizpůsobena požadavkům aplikačního programu. 01885 HI / TOOL Tlačítka a LED diody Horní řada LED Barva Stav Význam Ovládání RUN Zelená Trvale vyp Bez napájení Tlačítko nemá funkci Trvale zap Napájení připojeno ON 1 Zelená Zap / vyp Volně programovatelné Tlačítko nemá funkci ON 2 Zelená Zap / vyp Volně programovatelné Tlačítko nemá funkci ALAR 1 Červená Zap / vyp Volně programovatelné Potvrzení alarmu ALAR 2 Červená Zap / vyp Volně programovatelné Potvrzení alarmu 4/12

Střední řada TX (CO1) Žlutá Trvale vyp Blikání Bez přenosu dat Vysílání po RS232 RX (CO1) Žlutá Trvale vyp Blikání Bez přenosu dat Příjem po RS232 Dolní řada STATUS Červená Trvale vyp Trvale zap Rychlé blikání SERVICE Žlutá Trvale vyp Blikání Blikání při funkci wink * Trvale zap Normální provoz Porucha hardwaru nebo podstanice vyžaduje reset Firmware s neplatnou licencí Uzel LON je konfigurován Uzel LON není konfigurován Fyzická identifikace podstanice po obdržení příkazu wink Obvod LON vadný nebo vícenásobné stisknutí servisního tlačítka TX Žlutá Blikání Přenos dat po sběrnici LON INFO Červená Volně programovatelná *) Vzor blikání při funkci wink: : 21s 00408 5 Hz 5 Hz 2s 1s 2s 1s Přepínače DIL (pro výběr aplikace) Přepínače DIL jsou umístěny pod čelním krytem. ohou být použity pro výběr jedné z předprogramovaných aplikací. Pole pro označení V nich je možné popsat funkce aplikačního programu. Likvidace Přístroj obsahuje elektronické součástky a nesmí být likvidován s domovním odpadem. Lithiový článek, plošný spoj a kryt se oddělí a zpracují s nebezpečným, elektronickým a kovovým tříděným odpadem. Dodržujte místní předpisy. ontáž Podstanice se uchytí na DIN lištu nebo přišroubuje přímo na montážní desku. Periferie, zdroj a sběrnice se připojují na šroubové svorky v základní části. Uvádění do provozu Při uvádění do provozu dodržujte bezpečnostní předpisy a pravidla pro práci s nízkým napětím. 5/12

Nahrávání aplikačního programu Nastavování parametrů a konfigurace Kontrola periferií Připojení ke komunikační síti Aplikační program do podstanice se nahrává pomocí programu PX Design, který je součástí balíku DESIGO TOOLSET, buď přímo pomocí kabelu s koncovkou RJ45 nebo přes LON bus. Pro uvádění do provozu jsou k dispozici komfortní nástroje. Programem PX Design z DESIGO TOOLSET se nastavují regulační parametry a konfigurační údaje. Data dostupná v síti lze měnit pomocí ovládacího panelu PX20. Jakmile je připojeno k regulátoru napájení, je možné začít s testováním kabeláže a periferií. Aplikační program nemusí být ještě nahrán. Datové body se čtou a ovládají panelem PX20. Síťové adresy se nastavují v programu DESIGO TOOLSET. K jednoznačné identifikaci podstanice v síti LON slouží servisní tlačítko na podstanici nebo zaslání příkazu wink příslušné podstanici (bliká servisní LED). Servisní tlačítko 01886 Lithiový článek Tlačítko pro přehrání firmwaru A Volně programovatelné DIL přepínače LED diody pro CO1 Tlačítko pro přehrání firmwaru A Sběrnice LON (připojení) Pokud je během restartu podstanice (po vypnutí napájení a jeho opětovném zapnutí) stlačeno tlačítko pro přehrání firmwaru, aktuální program D-AP je z paměti flash smazán. Podstanice pak čeká na signál k aktivaci loaderu firmwaru a pak se spustí. Pro elektrické ukončení sběrnice LON se používají ukončovací členy. Podle použité topologie mají tyto členy impedanci 52.3 Ω (RXZ01.1, volná topologie) nebo 105 Ω (RXZ02.1, sériová topologie). Ukončovací členy nejsou součástí dodávky PXC10-TL, je nutné je objednávat a připojovat zvlášť. STOP Pozor Podstanice PXC10-TL v autonomním módu (bez dalších podstanic na sběrnici, jen s pultíkem PX20) představuje volnou topologii. V tomto případě je nutné použít jeden kus ukončovacího členu RXZ01.1. 6/12

Údržba Životnost baterie Výměna baterie Lithiové články mají obvykle životnost minimálně čtyři roky. V případě nízkého napětí článku podstanice automaticky odešle systémovou událost a tak na tento stav upozorní. I po události "Baterie vybitá" je zaručena správná funkce podstanice ještě po dobu několika měsíců. Při výměně baterie nejprve odejměte čelní kryt podstanice. Pokud je připojen zdroj napájení 24 V st, nedojde ke ztrátě dat. STOP Pozor! Abyste předešli poškození přístroje vlivem elektrostatického náboje, doporučujeme při výměně baterie používat uzemňovací náramek. Technické údaje Obecné údaje Napájecí napětí 230 V st ± 10 % Kmitočet 50/60 Hz Příkon max. 11 VA Interní pojistka termická, automatický reset Provozní parametry Procesor 68000 Paměť flash až 3 B RA až 1.5 B Třída přesnosti 0,5 Cyklus programu max. 1 s Záloha dat při výpadku napájení Aplikace, parametry (paměť flash) > 10 let Datum, čas (baterie) > 4 roky Univerzální vstupy X... Konfigurovatelné v programu Vstupy pro aktivní čidla Rozsah 0... 11.0 V Vstupní impedance 100 kω proti Vstupy pro pasivní čidla Čidla teploty LG-Ni1000 Rozsah 50... 150 C Trvalý proud čidlem asi 2.5 ma Rozlišení 0.2 K Chyba měření při 25 C max. 0.2 K (bez chyby čidla a vedení) Vstupy dvoustavové Napětí na svorkách 20... 25 V ss Proud kontaktem 7 ma Stav pro log. 1 max. 200 Ω (kontakt sepnut) Stav pro log. 0 min. 50 kω (kontakt rozepnut) Digitální vstupy D... * Napětí na svorkách 20... 25 V ss Proud kontaktem 7 ma Stav pro log. 1 max. 200 Ω (kontakt sepnut) Stav pro log. 0 min. 50 kω (kontakt rozepnut) Reléové výstupy Q ** Typ relé jednopólový přepínací kontakt Parametry pro střídavý proud Napětí min. 10 V st, max. 250 V st Proud, rezistivní zátěž max. 5 A st Proud, induktivní zátěž 2 A Spínaný proud min. 10 ma Parametry pro stejnosměrný proud Napětí min. 5 V ss, max. 250 V ss Spínaný proud min. 100 ma při 5 V ss Zátěž max. 20 W 7/12

Rozhraní pro ovladače Typ rozhraní PPS2 Třída zdroje 4 (pro napájení až 5 ovladačů QAX...) Přenosová rychlost 4.8 kbit/s Rozhraní LON Síť TP/FT-10 Přenosová rychlost 78 kbit/s Protokol BACnet Port CO1 (pro servis) Typ rozhraní RS232 Přenosová rychlost 38400 bit/s (nastavitelná) Data bit / Stop bit / Parita / Řízení toku 8 / 1 / N / Xon-Xoff Propojení Typ kabelu devítižilový sdělovací stíněný kabel Délka kabelu max. 3 m Port CO2 (modem) Typ rozhraní RS232 Přenosová rychlost 38400 (adjustable) Data bit / Stop bit / Parita / Řízení toku 8 / 1 / N / Xon-Xoff Propojení Typ kabelu devítižilový sdělovací stíněný kabel Délka kabelu max. 3 m Svorky Napájení a signály Pevné vodiče nebo lanka, 0.25 2.5 mm 2 nebo 2 x 1.5 mm 2 Sběrnice LON Pevné vodiče nebo lanka, 2 x 1.0 mm 2 Délky kabelů Univerzální vstupy X... max. 100m při A = 1 mm 2 Digitální vstupy D... max. 100 m při Ø 0.6 mm Reléové výstupy Q závisí na zátěži Rozhraní PPS2 pro ovladače max. 125 m při A = 1.0 mm 2 Typ kabelu nestíněná kroucená dvojlinka Kapacita kabelu max. 56 nf/km Sběrnice LON max. 450 m (volná topologie) max. 900 m (sériová topologie) Typ kabelu nestíněná kroucená dvojlinka Kabel pro PX20/DESIGO TOOLSET max. 3 m Krytí podle EN 60529 IP 40 (s připojeným kabelem modemu) Ochrana Třída izolační ochrany II Prostředí Provoz Doprava a skladování Třída Třída 3K5 podle IEC 721 Třída 2K3 podle IEC 721 Teplota 0... 50 C 25... 65 C Vlhkost < 85 % rh < 95 % rh Průmyslové standardy Bezpečnost výrobku Automatické elektronické systémy pro EN 60730-1 domácnost a podobné využití Zvláštní požadavky na regulátory EN 60730-2-11 energie Elektromagnetická kompatibilita Odolnost proti interferenci EN 61000-6-2 Vyzařování EN 61000-6-3 Splňuje požadavky pro značení CE: Elektromagnetická kompatibilita 89/336/EEC Direktiva pro nízké napětí 73/23/EEC Rozměry Viz Rozměry * Vstupy D1, D2, D3, D4 lze použít jako čítačové (max. 20 Hz) ** Reléové výstupy jsou vzájemně bezpečně izolovány od země, krytu i ostatní elektroniky (24 V st) podle specifikací SELV a PELV. Reléové výstupy je možné použít pro kombinované obvody 250 V st a SELV/PELV! 8/12

Připojovací svorky 01880 X21 X22 N L Q11 Q14 Q12 Q21 Q24 Q22 RXD TXD GND RTS CTS 24 V CLA CLB X1 X2 X3 X4 D1 GND D2 D3 GND D4 CP+ CP- X23 X24 L F1 N TE N1 X21 X1 X2 X3 X4 D1 GND D2 D3 Univerzální vstup Signálová zem Univerzální vstup Univerzální vstup Signálová zem Univerzální vstup Digitální vstup Zem Digitální vstup Digitální vstup X22 GND D4 CP+ CP Zem Digitální vstup Nevyužito Nevyužito Nevyužito Nevyužito Nevyužito Nevyužito Sběrnice PPS2 (pro ovladače QAX...) Sběrnice PPS2 (pro ovladače QAX...) X23 N 230 V st nulový L 230 V st fáze Nepřipojujte (oddělovací prostor) Q11 Relé 1 230 V st Com Q14 230 V st N/O Q12 230 V st N/C Nepřipojujte (oddělovací prostor) Q21 Relé 2 230 V st Com Q24 230 V st N/O Q22 230 V st N/C 9/12

X24 RXD RS232 / CO1 port Receive Data TXD Transmit Data GND Zem RTS Request to send CTS Clear to send 24 V Napájení pultíku CLA Sběrnice LON CLB Sběrnice LON nepoužito nepoužito Pomocné svorky Svorku GND (signálová zem) lze spojit se systémovou zemí (žlutozeleným vodičem v rozvaděči). (PELV) Svorky (2 bloky): Tyto svorky používejte POUZE jako signálovou nulu pro čidla. STOP Pozor Svorky X21 X24: Nepoužité svorky nepřipojujte. Respektujte max. zatížení reléových výstupů. Dodržujte místní předpisy. Osazení konektorů Pin Kód Popis Zásuvka pro programování a ovládací panel Standardní zásuvka RJ45 pro přístroje LON. 1 2345678 1 LON, Data A (CLA) 2 LON, Data B (CLB) 3 G0, GND 4 G/Plus 5 Nepřipojen 6 Nepřipojen 7 CO1/TxD 8 CO1/RxD 3206Z01 RS232 / CO2 port (modem) 9 8 7 6 5 4 3 2 1 01394 1 DCD Data carrier detect 2 RXD Příjem dat 3 TXD Vysílání dat 4 DTR Data terminal ready 5 GND Signálová zem 6 DSR Data set ready 7 RTS Request to send 8 CTS Clear to send 9 NC Nepřipojen 10/12

Rozměry Všechny rozměry v mm 01837 139 1,5 95 (42,5) 144 19 15 144 26 26 26 26 144 4,5 14 max. 3 18 106 50 39 39 35 36 29 138-0/+1 36 72 106 108 138-0/+1 11/12

12/12 2003 Siemens Building Technologies Ltd. Změny vyhrazeny