- En la entrada Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_. Para hacer una reservación. Una mesa para _[número de personas]_, por favor. Para pedir una mesa. Aceptan tarjetas de crédito? Para preguntar si puedes pagar con tarjeta de crédito. Tienen comida vegetariana? Para preguntar si ofrecen platillos vegetarianos. Tienen platillos kosher? Para preguntar si ofrecen platillos kosher. Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Stůl pro _[počet osob]_, prosím. Přijímáte kreditní karty? Nabízíte také vegetariánské pokrmy? Nabízíte košer pokrmy? Tienen alimentos halal? Para preguntar si ofrecen platillos con alimentos halal. Tienen televisiones? Nos gustaría ver el partido. Para explicar que te gustaría ver algún deporte mientras comes. Nabízíte halal pokrmy? Poskytujete TV vysílání sportů? Rádi bychom se dívali na. - Ordenar comida Puedo ver el menú? Para preguntar por el menú. Disculpe. Nos gustaría ordenar por favor. Para decir al mesero/a que están listos para ordenar. Mohu vidět menu, prosím? Promiňte, chtěli bychom si objednat prosím. Qué nos puede recomendar? Para preguntar al mesero/a si puede sugerir algún platillo del menú. Co nám můžete doporučit? Página 1 25.10.2017
Cuál es la especialidad de la casa? Para preguntar si el restaurante tiene alguna especialidad. Tienen alguna especialidad local? Máte nějakou specialitu? Máte nějakou místní specialitu? Para preguntar si el restaurante tiene alguna especialidad de esa localidad. Soy alérgico/a a. Éste platillo contiene? Para explicar que eres alérgico/a a ciertos ingredientes. Tengo diabetes. Ésto contiene azúcar o carbohidratos? Jsem alergický na. Obsahuje tohle? Mám cukrovku. Obsahuje tohle cukr nebo sacharidy? Para preguntar si el platillo contiene azúcar o carbohidratos que puedan afectar tu diabetes. No como. Este platillo contiene algo de? Para explicar al mesero/a que no comes ciertos alimentos. Nejím. Je obsaženo v tomhle? Me gustaría ordenar _[platillo]_, por favor. Para ordenar un platillo en específico. Nos gustaría ordenar aperitivos, por favor. Para ordenar aperitivos. ensalada platillo sopa platillo carne platillo carne de cerdo tipo de carne carne de res tipo de carne Chtěl(a) bych si objednat _[jídlo]_, prosím. Chtěli bychom si objednat předkrm, prosím. salát polévka maso vepřové hovězí Página 2 25.10.2017
pollo tipo de carne kuřecí Quisiera mi carne casi cruda/término medio/bien cocida Para decir al mesero/a cómo te gustaría que prepararan tu carne. Chtěla bych maso mírně/středně/dobře propečené. mariscos comida pescado comida pasta platillo sal mořské plody ryba těstoviny sůl pimienta pepř mostaza hořčice catsup kečup pan chleba mantequilla máslo Quisiera una más por favor! Para pedir que repongan tu o alimento Chtěl(a) bych dolít, prosím! Página 3 25.10.2017
Es suficiente, gracias. Para pedir al mesero/a que ya no sirva más comida/ Děkuji, to stačí. Nos gustaría ordenar un postre. Para ordenar un postre. Quisiera un/una, por favor. Para ordenar un postre. helado postre pastel/torta postre chocolate postre galletas postre Provecho! Para desear a las personas que disfruten sus platillos. - Ordenar s Me gustaría un/una _[]_, por favor. Para ordenar s. agua mineral agua simple una cerveza Chtěli bychom si objednat desert, prosím. Chtěla bych si objednat, prosím. zmrzlina dort čokoláda sušenky Dobrou chuť! Chtěla bych _[nápoj]_, prosím. voda s bublinkami voda bez bublinek pivo Página 4 25.10.2017
una botella de vino un café un té No tomo alcohol. Qué contiene ésta? Para preguntar por el contenido de la. - Pagar Nos gustaría pagar la cuenta. Para explicar que deseas pagar la cuenta. láhev vína káva čaj Nepiji alkohol. Je nějaký alkohol v tomto nápoji? Zaplatíme, prosím. Nos gustaría dividir la cuenta. Chtěli bychom platit zvlášť. Para explicar al mesero/a que cada persona se hará cargo de pagar su cuenta. Yo pago todo. Budu platit za všechno. Para explicar al mesero que tú pagarás la cuenta de todos. Te invito a comer/cenar. Para invitar a otra persona a comer. Tú pagarás todo. Zvu tě na oběd/večeři. Quédese con el cambio. To je dobré. Para decir al mesero/a que se quede con el cambio como propina. La comida estuvo deliciosa! Para halagar la comida. Mis felicitaciones al chef! Para decir cumplidos a la comida. - Quejas To jídlo bylo vynikající! Řekněte kuchařovi, že to bylo vynikající! Página 5 25.10.2017
Mi comida está fría. Para quejarte porque la comida está demasiado fría. Esto no está bien cocido. Para quejarte por la mala preparación de tu comida. Moje jídlo je studené. Tohle není dodělané/pořádně uvařené. Esto está demasiado cocido/a. Je to převařené. Para quejarte porque la comida está demasiado cocida. Yo no ordené esto, yo pedí. Tohle jsem si neobjednal(a), objednala jsem si. Para explicar que el platillo que te han dado no es el que tú ordenaste. Éste vino ya ha sido descorchado. Toto víno má pachuť korku. Para decir que el vino sabe mal porque ya lo habían descorchado con anterioridad. Ordenamos hace más de media hora. Para quejarte por el tiempo de espera. Objednali jsme si před více než třiceti minutami. La no está fría. Para quejarte porque la no está suficientemente fría. Tento nápoj není studený. Mi sabe raro. Para decir que tu tiene un sabor extraño. Můj nápoj chutná divně. Ordené mi sin hielo. Objednal(a) jsem si nápoj bez ledu. Para explicar que te sirvieron una con hielo cuando pediste una sin el mismo. Hace falta un platillo. Para explicar que tu orden está incompleta. Jedno jídlo chybí. Ésto no está limpio. Tohle není moc čisté. Para explicar que tu plato/cubietos/vaso no está limpio. - Alergias Èste platillo contiene? Je v tom? Para preguntar si cierto platillo contiene ingredientes a los que eres alérgico/a. Página 6 25.10.2017
Podrían preparar el platillo sin? Můžete prosím připravit to jídlo bez? Para preguntar si pueden preparar el platillo sin los ingredientes a los que eres alérgico/a. Soy alérgico. Si tengo alguna reacción, mis medicinas se encuentran en mi bolsa/bolsillo. Mám alergie. Jestli dostanu alergickou reakci, moje léky naleznete v mém baťohu/mé kapse. Para informar a la gente que tienes alergias y que te pueden administar las medicinas en una emergencia. nueces/cacahuates semillas de girasol/ajonjolí huevo mariscos/pescado/camarones harina/trigo leche/lácteos gluten soya leguminosas/frijoles/guisantes/maíz hongos ořechy/arašídy sezamová semínka/slunečnicová semínka vejce mořské plody/ryba/mušle/krevety mouka/pšenice mléko/laktóza/mléčné výrobky lepek sója luštěniny/fazole/hrášek/kukuřice houby Página 7 25.10.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Viajar fruta/kiwi/coco cebollín/cebollas/ajo alcohol ovoce/kiwi/kokos pažitka/cibule/česnek alkohol Página 8 25.10.2017