Provozní návod. GM Odstredivá cerpadla IM70023-CS7 1999-02



Podobné dokumenty
Návod kpoužití. Sedlový ventil Unique - standardní a reverzní ESE00202-CS

Návod k použití. Čerpadlo SolidC IM70821-CZ

Dvojitá mechanická ucpávka. Tandemové uspořádání s kapalinovým quenchem. Doplňkový návod k obsluze

Provozní návod IM70730-CS LKB klapky s ručním ovládáním nebo ovládané pneupohonem a nízkotlaké klapky LKB-LP TD

kyčerpadlo pro vysoký tlak LKH-110 a LKH-120/P Vícestupňové odstředivé čerpadlo

NÁVOD A ÚDRŽBA - SEDLOVÉ VENTILY

NÁVOD A ÚDRŽBA - MOTÝLKOVÉ KLAPKY I.

MXV-B. Vertikální článková monobloková čerpadla

MXV MXV 25-2, 32-4, 40-8 MXV 50-16, 65-32, Vertikální článková in-line čerpadla

Návod k obsluze. Elektropneumatický regulační ventil SPC-2

HORIZONTÁLNÍ VÍCESTUPŇOVÁ ČERPADLA

SH-SERVIS s.r.o. Výroba a prodej armatur a èerpací techniky, dodávky a montá e vodohospodáøských investièních celkù

účinnosti) Dovolený pracovní tlak 17,00 bar.a Teplota dopravovaného 40,0 C média Viskozita dopravovaného 0,66 mm²/s Výstupní tlak 7,05 bar.

ODSTŘEDIVÁ VERTIKÁLNÍ VÍCESTUPŇOVÁ INLINE ČERPADLA

AIRCRAFT ENGINES SERVICE BULLETIN VÝMĚNA OLEJOVÉHO ČERPADLA NEBO HŘÍDELE OLEJOVÉHO ČERPADLA U MOTORU ROTAX SB

Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 UP B PM. Výrobní č.: Na vyžádání

BOY C (SUPER)

Pozice Počet Popis 1 UP BX PM. Výrobní č.:

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

PRŮMYSLOVÝ PRACÍ STROJ kg / lb, DVĚ RECYKLAČNÍ NÁDRŽE

ČERPADLA S BOČNÍM KANÁLEM SAMONASÁVACÍ

TECHNICKÝ KATALOG GRUNDFOS SP A, SP. Ponorná čerpadla, motory a příslušenství. 50 Hz

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

BAZÉNOVÉ A LÁZEŇSKÉ ČERPADLO FXP

Ama Porter. Ponorná kalová čerpadla. Oblasti použití. Označení. Provozní data. Typ čerpadla. Materiál. Těsnění hřídele. Pohon. Nátěr.

BAZÉNOVÉ ČERPADLO BLACK SHARK

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

ODSTŘEDIVÁ ČERPADLA ČERPACÍ TECHNIKA V CHEMICKÝCH PROVOZECH V POTRAVINÁŘSTVÍ V ÚPRAVNÁCH VOD V TEXTILNÍM PRŮMYSLU. číslo 3.0

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

D15S. Redukční ventil tlaku. Návod na montáž a údržbu. Pokyny uchovejte pro pozdější použití!

odstředivá čerpadla MB s motorovým blokem stav G/03

Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku

Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: Pozice Počet Popis. 1 Čerpadlo má rotor zapouzdřený izolační membránou,

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

Technická data. Bezpečnostní instrukce

Pokyny pro instalaci, údržbu a provoz

Zařízení ke zvýšení tlaku. Hya-Compact. Typový list

Návod kpoužití. ThinkTop Basic Intrinsically Safe ESE00810-CS Registrovaný průmyslový vzor Registrovaná ochranná známka TD

Servisní příručka Hydromotory typ RW a MLHRW serie 2

UZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU TYP L32.7

SPIRÁLNÍ ČERPADLA SUPERNOVA

ŠOUPÁTKO PŘÍRUBOVÉ S MĚKKÝM TĚSNĚNÍM BRA

Pozice Počet Popis Cena položky

Demontáž převodovky. Všeobecně. Přípravky. Popis prací. Platí pro převodovky GA866 a GA867/R. Příklady vhodných přípravků od společnosti Scania:

odstředivá čerpadla BN s motorovým blokem stav G/02

Datový list. Pozice zákazníka č.: Datum objednávky: Číslo: ES Dokument č.: Veolia Přerov Číslo položky: 200. Strana: 1 / 5

vertikální ponorná čerpadla VTP - BBF Vertikální ponorná čerpadla VTP - BBF stav G/09

Bazénové čerpadlo FXP

MXV. MXV 25-2, 32-4, 40-8 MXV 50-16, 65-32, Všechny součásti v kontaktu s kapalinou, včetně hlavic, jsou z chromnikl nerez oceli. AISI 304.

UZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU TYP L32.7

H O R N. Provozní příručka HORNET W 50 II HORNET G 50/12 II HORNET G 50/24 II

Návod na obsluhu a údržbu excentrické brusky typ HW Obj. č. D

01X.X. Plastový stavoznak PN10. Obsah. Výrobková skupina 700. Návod na obsluhu a údržbu. 1. Sestava plastového stavoznaku X.X. 2.

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

verze 06/2005 PRS 301 REGULAČNÍ VENTIL TYP PRS 301

Dvojitá mechanická ucpávka. Uspořádání back-to-back se systémem přivádění uzavírací kapaliny ucpávky. Doplňkový návod k obsluze

VODA CHLAZENÍ PLYN VYTÁPĚNÍ PITNÁ VODA PRŮMYSL NÁMOŘNÍ PROTIPOŽÁRNÍ

PŘÍRUČKA O INSTALACI A PROVOZU SÉRIE ČERPADEL

Odstředivé čerpadlo. Multi Eco. Typový list

CP-ST. Nerezová jednostupňová odstředivá čerpadla

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže

Ponorné čerpadlo STAIRS 4 ST

Servisní příručka. Hydromotory typ MM a MLHM

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Čerpadlo pro pitnou vodu. Rio-Therm N. Typový list

RUČNÍ MEMBRÁNOVÉ ČERPADLO Návod k použití, instalaci, záruční list

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

Návod k montáži a ovládání EB Pneumatický servopohon Typ Typ Typ 3271 s ručním přestavením. Typ

Servisní příručka. Hydrostatické servořízení typ HKU-serie 3 (Euro a SAE provedení)

SV60 Pojistné ventily - náhradní díly Montážní návod

Návod k údržbě a montáži

MODERNÍ TECHNOLOGIE A DLOUHOLETÁ ZKUŠENOST

UZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU TYP L32.7

MaRweb.sk


Fi l t rační oběhové čerpadl o

ContiTech: Odporné poradenství k výměně ozubeného řemene

Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310. Obj. č. D

DEEP Návod k obsluze a montáži

Technická data. Bezpečnostní instrukce

Koncové spínače B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl

VZDUCHOVÉ ČERPADLO NA OLEJ OP/T3/31B/N

PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE

Plochý pedál. Příručka prodejce DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Nepatřící do sad PD-GR500. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/ komfortní bicykl

Čerpadlo pro pitnou vodu. Rio-Therm N. Typový list

Návod k obsluze. Modely průmyslových čerpadel: SP-PP, SP-PHT, SP-CPVC, SP-PVDF, SP-SS

Domácí vodárna. Multi Eco-Top. Typový list

ODSTŘEDIVÁ HORIZONTÁLNĚ DĚLENÁ ČERPADLA PRO SPRINKLEROVÁ ZAŘÍZENÍ. Řada: HGT 1

Pneumatický pohon Typ 3277

ŘADA ST 4. Ponorná elektrická čerpadla

Hypercool. Vodou chlazené dochlazovače s vyjímatelnou trubkovnicí. řady WRN/WRC/WRS/WRA. Návod na obsluhu, údržbu a provoz

UZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU TYP L32.7

MODERNÍ TECHNOLOGIE A DLOUHOLETÁ ZKUŠENOST

SET ST 4 50 HZ SET ST 4 PONORNÁ ELEKTRICKÁ ČERPADLA S KABELEM

Návod na obsluhu a údržbu mlžící pistole typ SE. Obj. č. D

ČERPADLA ALVEST PROX POKYNY PRO PROVOZ A ÚDRŽBU

Popis konstrukční řady: Wilo-Stratos PICO

ZÁSOBNÍK SOLÁRNÍ KAPALINY PRO HELIOSET

Modely CB, 2, 4, 8, 12 CBI 2, 4 Modely HBI, HBN2, 4, 8, 12 Horizontální vícestupňová odstředivá čerpadla 50, 60 Hz

Návod k instalaci a obsluze EB 8093 CS. Pneumatický regulační ventil Typ a

Transkript:

Provozní návod GM Odstredivá cerpadla IM70023-CS7 1999-02

Prohlásení o shode Potvrzující organizace Alfa Laval Název 6000 Kolding Adresa +45 79 32 22 00 Telefon tímto deklaruje, ze ODSTREDIVÁ CERPADLA GM Výrobek Typ Rok byl vyroben v souladu s následujícímí normami - norma 73/23/EEC o nízkých napetích ze dne 14. února 1973 upravená normou 93/68/EEC ze dne 22. cervna 1993 - norma 89/336/EEC o elektromagnetické shode - strojírenská norma 89/392/EEC pozmenená normami 91/368/EEC a 93/44/EEC Jørgen Gavnholt Jméno reditel Funkce Alfa Laval Název Podpis Znacka

Obsah Tato prírucka je rozdelena do hlavních kapitol - viz níze. Výkres na strane 19 lze rozlozit a pouzít soucasne pri ctení prírucky. Bezpecnost 1. Dulezité informace... 2 2. Výstrazné znacky... 2 3. Bezpecnostní opatrení... 3 1 Instalace 1. Vybalení / Dodávka... 4 2. Instalace... 5 3. Kontrola pred uvedením do provozu... 6 Provoz 1. Provoz / Obsluha... 7 2. Vyhledávání poruch... 8 3. Doporucené cištení... 9 Údrzba 1. Celková údrzba... 10 2. Demontáz cerpadla / hrídelového tesnení.. 12 3. Montáz cerpadla / hrídelového tesnení... 14 Technické údaje 1. Technické údaje... 16 Výkresy / Seznam dílu 1. Rozlozený výkres... 17 2. Výkres / Seznam dílu... 19

Bezpecnost V této prírucce jsou uvedeny správné postupy a jiné dulezité informace. Výstrazné informace jsou oznaceny zvláštními znackami. 1. Dulezité informace Pred pouzitím cerpadla je vzdy nutné si precíst tuto prírucku. 2 VÝSTRAHA! VAROVÁNÍ! UPOZORNENÍ! Oznacuje, ze je nutné dodrzet zvláštní postupy, aby se predešlo váznému úrazu. Oznacuje, ze je nutné dodrzet zvláštní postupy, aby se predešlo poškození cerpadla. Oznacuje dulezité informace pro zjednodušení postupu nebo pro jejich vysvetlení. 2. Výstrazné znacky Všeobecná výstraha. Nebezpecné elektrické napetí. Zíraviny.

Bezpecnost Na této stránce jsou shrnuta všechna výstrazná upozornení, obsazená v prírucce. Níze uvedeným pokynum je treba venovat zvláštní pozornost, aby se zabránilo váznému úrazu nebo poškození cerpadla. 3. Bezpecnostní opatrení Instalace Dodrzujte vzdy technické údaje (viz str. 16)! 3 Elektrické pripojení cerpadla smí provést jen oprávnený odborný pracovník (viz pokyny k motoru). - Pred kontrolou smeru otácení se obezné kolo musí vzdy vyjmout (GM-A)! - Cerpadlo se nesmí nikdy zapnout pri nasazeném obezném kole a sejmutém telese cerpadla! Provoz Dodrzujte vzdy technické údaje (viz str. 16)! Pri cerpání horkých kapalin a sterilizaci se nedotýkejte cerpadla ani potrubí! Cerpadlo se nesmí zapínat pri zavrené sací a výtlacné strane! S louhy a kyselinami manipulujte vzdy s nejvyšší opatrností! Údrzba Dodrzujte vzdy technické údaje (viz str. 16)! Pred provádením údrzby cerpadla vzdy odpojte prívod elektrického proudu! - Údrzba cerpadla se nesmí provádet za horkého stavu. - Pri údrzbe cerpadla nesmí být cerpadlo a potrubí pod tlakem.

Instalace Instrukcní prírucka je soucástí dodávky. Prírucku peclive prostudujte. GM obezné kolo a upínací pouzdro z umelé hmoty s výztuhou skelnými vlákny. GM-A obezné kolo a trmen z nerezové oceli. 1. Vybalení / Dodávka 1 Standardní dodávka nezahrnuje zkušební osvedcení. Dodáváno na vyzádání. 2 4 VAROVÁNÍ! Neodpovídáme za škody vzniklé nesprávným vybalením. Dodávku zkontrolujte na 1. Kompletnost cerpadla GM nebo GM-A. 2. Dodací list. 3. Instrukcní prírucku. 4. Pokyny k motoru. 5. Zkušební osvedcení, pokud je vyzádáno. Balicí materiál odstrante ze vstupního a výstupního hrdla! 3 4 Cerpadlo zkontrolujte na viditelné poškození behem dopravy. 5 Pozor! Vstupní a výstupní hrdlo se nesmí poškodit. 6 Pozor! Pripojovací hrdla pro tesnicí kapalinu se nesmí poškodit. Pred zdviháním cerpadla vzdy demontujte bezpecnostní kryt, pokud je pouzit.

Instalace Peclive prostudujte uvedené pokyny a venujte zvláštní pozornost výstrazným upozornením! Pred provozem cerpadlo vzdy zkontrolujte - viz kontrola pred uvedením do provozu na str. 6. 2. Instalace 1 2 Dodrzujte vzdy technické údaje (viz str. 16)! 5 Elektrické pripojení cerpadla smí provést jen oprávnený odborný pracovník (viz pokyny k motoru). VAROVÁNÍ! Neodpovídáme za škody vzniklé nesprávnou instalací. Kolem cerpadla musí být dostatecný manipulacní prostor. 3 4 Nezapomente na tesnicí krouzky! Legenda k obr.! Co nejmenší pocet ohybu! Zkontroluje správný smer prutoku média cerpadlem. 1. Potrubí musí být vedeno správnou trasou. 2. Potrubní spoje musí být tesné. 5 Nebezpecí poškození! Na cerpadlo se nesmí prenášet zatízení od potrubí. Zvláštní pozornost je nutné venovat - Vibracím. - Tepelné dilataci potrubí. - Nadmernému svarování. - Pretízení potrubí.

Instalace Peclive prostudujte uvedené pokyny a venujte zvláštní pozornost výstrazným upozornením! GM obezné kolo a upínací pouzdro z umelé hmoty s výztuhou skelnými vlákny. GM-Aobezné kolo a trmen z nerezové oceli. 3. Kontrola pred uvedením do provozu - GM-A Pred uvedením cerpadla do provozu zkontrolujte smer otácení hrídele cerpadla / ventilátoru motoru. Viz štítek se šipkou na cerpadle. 1 2 6 - Pred kontrolou smeru otácení vzdy sejmete obezné kolo z hrídele. - Cerpadlo se nesmí uvést do provozu s nasazeným obezným kolem a sejmutým telesem. 3 4 Cerpadlo demontujte podle pokynu 1-3 a 6 na strane 12. Viz štítek na cerpadle! 1. Motor na okamzik zapnete a ihned vypnete. 2. Smer otácení hrídele cerpadla (7) je proti smeru hodinových rucicek pri pohledu od vstupní strany. 3. Kontrola pred uvedením do provozu - GM Cerpadlo smontujte podle pokynu 5-7 a 9-10 na stranách 14-15. Viz štítek na motoru! 1. Motor na okamzik zapnete a ihned vypnete. 2. Smer otácení hrídele cerpadla (7) je ve smeru hodinových rucicek pri pohledu od zadní strany motoru.

Provoz Peclive prostudujte uvedené pokyny a venujte zvláštní pozornost výstrazným upozornením! Na cerpadle je výstrazný štítek s uvedením správného zpusobu škrcení. 1. Provoz / Obsluha 1 2 Dodrzujte vzdy technické údaje (viz str. 16)! 7 VAROVÁNÍ! Neodpovídáme za škody vzniklé nesprávným provozem / obsluhou. Nebezpecí popálení! Behem provozu a sterilizace je zakázáno se dotýkat cerpadla a potrubí! 3 4 Nebezpecí výbuchu! viz výstrazný štítek! Cerpadlo se nesmí uvádet do provozu se zavrenou sací a výtlacnou stranou potrubí. UPOZORNENÍ! - Hrídelové tesnení nesmí bezet nasucho! - Škrcení se nesmí provádet na sací strane! 5 6 Rízení Výkon a odber proudu se regulují - Škrcením na výtlacné strane cerpadla. - Zmenšením prumeru obezného kola. - Regulací otácek motoru.

Provoz Venujte pozornost mozným poruchám. Peclive si prostudujte tyto pokyny. 2. Vyhledávání poruch 8 UPOZORNENÍ! Pred výmenou opotrebených soucástí peclive prostudujte pokyny pro údrzbu - viz str. 10. Porucha Pretízený motor Prícina/následek - Cerpání viskózních kapalin - Cerpání kapalin s vysokou hustotou - Nízký výstupní tlak (protitlak) Odstranení - Menší obezné kolo - Zvýšit protitlak (škrcením) Kavitace - Poškození - Snízení tlaku (nekdy na nulu) - Zvýšená hladina hluku - Nízký vstupní tlak - Vysoká teplota kapaliny - Zvýšit vstupní tlak - Snízit teplotu kapaliny - Snízit tlakovou ztrátu pred cerpadlem Netesnost hrídelového tesnení - Beh nasucho (viz str. 7) - Nespravny typ pryze - Abrazivní cástice v kapaline Výmena Všech opotrebených soucástí - Zvolit jinu typ pryze - Volit stacionární a rotacní tesnicí krouzek karbid kremíku / karbid kremíku Netesnost tesnení Nespravny typ pryze Zvolit jiny typ pryze

Provoz Toto cerpadlo je konstruováno pro systémové cištení (CIP = Cleaning in place). Prostudujte peclive uvedené pokyny a venujte zvláštní pozornost výstrazným upozornením. NaOH = louh sodný. HNO 3 = kyselina dusicná. 3. Doporucené cištení 1 2 Nebezpecná zíravina! 9 Nebezpecí popálení! Pouzívejte vzdy pryzové rukavice! Pouzívejte vzdy ochranné brýle! S louhem a kyselinou manipulujte vzdy s nejvyšší opatrností! Nedotýkejte se cerpadla ani potrubí pri sterilizaci! 3 Príklady cisticích cinidel Pouzívejte cistou vodu bez obsahu chloridu. 1. 1 hmot. % NaOH pri 70 C. 1 kg + 100 l = cisticí cinidlo. NaOH voda 2,2 l + 100 l = cisticí cinidlo. 33%NaOH voda 2. 0,5 hmot. % HNO 3 pri 70 C. 4 1. Cisticí cinidlo nemá mít nadmernou koncentraci Cinidlo dávkujte postupne! 2. Prutok cisticího cinidla prizpusobte procesu u viskózních kapalin a mleka zvýšit prutok cisticího cinidla! 0,7 l + 100 l = cisticí cinidlo. 53% HNO 3 voda 5 6 Legenda k obr. UPOZORNENÍ! Cisticí cinidla se musí skladovat a likvidovat podle platných predpisu a narízení. Voda Cisticí cinidlo Vzdy dukladne propláchnete cistou vodou po dokoncení sterilizace! Po cištení se systém musí vzdy dobre propláchnout cistou vodou.

Údrzba Cerpadlo se musí udrzovat v bezvadném stavu. Prostudujte si peclive uvedené pokyny a venujte zvláštní pozornost výstrazným upozornením! Mejte stále na sklade náhradní hrídelové tesnení a pryzové tesnení. Prostudujte si samostatné pokyny k motoru. 1. Celková údrzba 1 2 10 Dodrzujte vzdy technické údaje (viz str. 16)! Pred zahájením údrzby cerpadla vypnete prívod elektrického proudu! Nebezpecí popálení! UPOZORNENÍ! Veškerý opotrebený materiál se musí skladovat a likvidovat podle platných predpisu! 3 4 Údrzba cerpadla se nikdy nesmí provádet, je-li cerpadlo horké. VAROVÁNÍ! Po odpojení motoru ze síte pri údrzbe, provedte správné zapojení prívodu (viz kontrola pred uvedením do provozu, str. 6). Pri provádení údrzby cerpadla nesmí být cerpadlo ani potrubí pod tlakem. Venujte zvláštní pozornost výstrazným pokynum! Objednávka náhradních dílu - Obratte se na prodejní oddelení - Objednávejte soucásti podle seznamu náhradních dílu Doporucené náhradní díly servisní sady (viz seznam náhradních dílu).

Údrzba Cerpadlo se musí udrzovat v bezvadném stavu. Prostudujte si peclive uvedené pokyny. Mejte stále na sklade náhradní hrídelové tesnení a pryzové tesnení. Prostudujte samostatné pokyny k motoru. Zkontrolujte hladký chod cerpadla po údrzbe. 1. Celková údrzba Hrídelové tesnení Pryzové tesnení Loziska motoru Preventivní údrzba Výmena po 12 mesících (jednosmenný provoz) Kompletní hrídelové tesnení Výmena pri výmene hrídelového tesnení 11 Údrzba po vzniku netesnosti (netesnost se normálne projevuje postupne) Výmena na konci smeny kompletní hrídelové tesnení Výmena pri výmene hrídelového tesnení Plánovaná údrzba - Pravidelná kontrola tesnosti a hladkého chodu - Vedení záznamu o cerpadle - Pouzít statistiku pro plánování Výmena pri výmene hrídelového tesnení Doporucuje se rocní kontrola - Výmena celého loziska pri jeho opotrebení Výmena pri netesnosti Kompletní hrídelové tesnení Mazání Pred montází O-krouzky se namazou silikonovým tukem nebo silikonovým olejem (ne tesnicí plochy) Pred montází Silikonový tuk nebo silikonový olej Zádné Loziska mají trvalou mazací nápln

Údrzba Prostudujte si peclive uvedené pokyny. Císla pozic na výkresech odpovídají seznamu náhradních dílu na str. 17-19. Opotrebené soucásti rádne likvidujte podle predpisu. 2. Demontáz cerpadla / hrídelového tesnení (1-6!) 1! 2! 12 1. Klobouckové matice (13) vyšroubujte. 2. Sverné objímky (14a) (pouze typ GM) resp. trmen (14b) (pouze typ GM-A) demontujte. 3. Teleso cerpadla (11) a O-krouzek (10) demontujte (prípadne za pomoci palicky z umelé hmoty). 3 1. Obezné kolo (9) stáhnete z hrídele cerpadla (7) (pouze u typu GM). 2. Obezným kolem (9) otácejte proti smeru hodinových rucicek a sejmete z hrídele cerpadla (pouze u typu GM-A). V prípade potreby pouzijte palicku z umelé hmoty.! 4! 1. Zadní desku (8) demontujte. 2. Hrídelové tesnení je nyní prístupné. Matici (22) nyní vyšroubujte ve smeru hodinových rucicek a sejmete ze stacionárního tesnicího krouzku (23). 5! 6! Stacionární tesnicí krouzek (23) a tesnení (26) vyjmete ze zadní desky (8). Zbývající cásti tesnení sejmete z hrídele cerpadla (7).

Údrzba Prostudujte si peclive uvedené pokyny. Císla pozic na výkresech odpovídají seznamu náhradních dílu na str. 17-19. Opotrebené soucásti rádne likvidujte podle predpisu. 2. Demontáz cerpadla / hrídelového tesnení (1-6!) 7 8 13 Sejmete kryt, pokud je namontován. 9 10 1. Matice (2) vyšroubujte. 2. Drzák (4) demontujte z motoru. Odstrikovací krouzek (5) sejmete z hrídele cerpadla (7). 1. Kolík (6) vyrazte. 2. Hrídel cerpadla (7) vytáhnete.

Údrzba Prostudujte si peclive uvedené pokyny. Císla pozic na výkresech odpovídají seznamu náhradních dílu na str. 17-19. Pryzové tesnení se pred nasazením musí namazat. 3. Montáz cerpadla / Instalace hrídelového tesnení (5-10!) 1 2 14 1. Hrídel cerpadla (7) nasadte na hrídel motoru. 2. Hrídel cerpadla zajistete kolíkem (6). 3 4 1. Drzák (4) nasadte na motor. 2. Matice (2) našroubujte a utáhnete. UPOZORNENÍ! Výpustná díra v drzáku musí být dole. Nasadte kryt, pokud je pouzit. 1. Na hrídel cerpadla (7) nasadte odstrikovací krouzek (5). 2. Vnejší povrch hrídele cerpadla namazte. 5! 6! Pruzinu (19), distancní trubku (20) a podlozku (21) nasadte na hrídel cerpadla (7). O-krouzek (24) nasadte na hrídel cerpadla (7). UPOZORNENÍ! Pri pouzití teflonových O-krouzku je nutné dodrzet správnou polohu spoje.

Údrzba Prostudujte si peclive uvedené pokyny. Císla pozic na výkresech odpovídají seznamu náhradních dílu na str. 17-19. Pryzové tesnení se pred nasazením musí namazat. 3. Montáz cerpadla / Instalace hrídelového tesnení (5-10!) 7! 8! 15 Tesnicí krouzek (25) nasadte co nejdále na O- krouzek (24). UPOZORNENÍ! Krouzkem (25) posunujte sem a tam tak dlouho, dokud se nedosáhne správné polohy O-krouzku. 9 1. Ploché tesnení (26) a stacionární tesnicí krouzek (23) vlozte do zadní desky (8). 2. Matici (22) našroubujte proti smeru hodinových rucicek a utáhnete. 3. Zadní desku upevnete k drzáku (4).! 10 13! 1. Obezné kolo (9) nasadte na hrídel cerpadla (7) (pouze u typu GM). 2. Obezné kolo (9) našroubujte na hrídel cerpadla (7) ve smeru hodinových rucicek a utáhnete (pouze u typu GM-A). 1. O-krouzek (10) a teleso cerpadla (11) upevnete na zadní desku (8). 2. Namontujte sverné objímky (14a) (pouze u typu GM) nebo trmen (14b) (pouze u typu GM-A). 3. Kloubouckovou matici (13) našroubujte a utáhnete.

Technické údaje Pri instalaci, provozu a údrzbe je dulezité dodrzovat technické údaje. Obsluha musí být seznámena s technickými údaji. 1. Technické údaje 16 Technické údaje Maximální vstupní tlak... 400 kpa (4 bary) Teplotní rozsah, GM... -10 C az +80 C GM-A... -10 C az +140 C (EPDM) Prumer obezného kola, GM-1/1A... 95 mm GM-2/2A... 115 mm Materiály Ocelové soucásti ve styku s produktem... AISI 316L Ostatní ocelové soucásti... AISI 304 Obezné kolo, GM... Nylon vyztuzený skelnými vlákny (standardní... provedení), nebo polypropylen GM-A... AISI 316L Drzák, GM... Umelá hmota (POM) GM-A... Litina pozinkovaná s dvouslozkovým náterem Sverná objímka, GM... Noryl s výztuhou ze skelných vláken Tesnení ve styku s produktem... Nitril (standardní provedení) Alternativní tesnení... EPDM, Viton (FPM) a teflon (PTFE) Povrchová úprava... Pololesklá Hrídelové tesnení Typ tesnení... Jednoduché mechanické Materiál stacionárního tesnicího krouzku... AISI 329 s tesnicí plochou z karbidu kremíku Materiál rotacního tesnicího krouzku... Uhlík (standardní provedení) nebo karbid kremíku Materiál O-krouzku... Nitril (standardní provedení) alternativní materiál O-krouzku... EPDM, Viton (FPM) a teflon (PTFE) Motor Standardní prírubový motor s patkami podle metrické normy IEC 2-pólový = 3000 / 3600 ot/min pri 50 / 60 Hz IP 55 (s odvodnovacími dírami a labyrintovou zátkou), trída izolace F ( ) Napetí a frekvence... (3~, 50 Hz, 220-240 V trojúhelník/380-420 V)... (3~, 60 Hz, 250-280 V trojúhelník/440-480 V) Velikost motoru (kw), 50 Hz... 0,55 Velikost motoru (kw), 60 Hz... 0,65

Rozlozený výkres Na této stránce je znázornen rozlozený výkres cerpadla GM GM obezné kolo a sverné objímky jsou z umelé hmoty, vyztuzené skelnými vlákny. Tento výkres obsahuje všechny pozice cerpadla. Tyto pozice jsou identické s pozicemi na seznamu náhradních dílu. GM 17

Rozlozený výkres Na této stránce je znázornen rozlozený výkres cerpadla GM-A GM-A obezné kolo a trmen jsou z nerezové oceli. Tento výkres obsahuje všechny pozice cerpadla. Tyto pozice jsou identické s pozicemi na seznamu náhradních dílu. GM-A 18

Výkresy / Seznam dílu Tento výkres a seznam dílu obsahují všechny pozice cerpadla. Tyto pozice jsou identické se seznamem náhradních dílu. Pri objednávce náhradních dílu pouzívejte seznam náhradních dílu! Tento výkres znázornuje GM. Pozice se vztahují k seznamu dílu na protejší stránce. Seznam dílu GM Poz. Kusu Název 1 1 Motor 2 4 Matice 3 4 Závrtný šroub 4 1 Drzák 5 1 Odstrikovací krouzek 6 1 Válcový pruzný kolík 7 1 Hrídel cerpadla 8 1 Zadní deska 9 1 Obezné kolo 10 1 O-krouzek 11 1 Teleso cerpadla 12 2 Závrtný šroub 13 2 Kloboucková matice 14a 2 Sverná objímka 14b 1 Trmen 15 1 Patky, kompletní (zvláštní príslušenství) 16 4 Matice (zvláštní príslušenství) 17 4 Podlozka (zvláštní príslušenství) 18 4 Sroub (zvláštní príslušenství) 19 1 Pruzina 20 1 Distancní trubka 21 1 Podlozka 22 1 Matice 23 1 Stacionární tesnicí krouzek 24 1 O-krouzek 25 1 Rotacní tesnicí krouzek 26 1 Ploché tesnení 19 Servisní sada - EPDM, NBR, FPM, PTFE (viz seznam náhradních dílu)

How to contact Alfa Laval Contact details for all countries are continually updated on our website. Please visit www.alfalaval.com to access the information direct.