Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám



Podobné dokumenty
Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Anglický jazyk. Souslednost časů. Anglický jazyk. Vytvořil: Eva Burianová. Souslednost. DUM číslo: 9. Souslednost časů.

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

PŘEDPŘÍTOMNÝ prostý ČAS - procvičení

Past simple. = minulý prostý čas Použití: mluvíme o činnostech a aktivitách v. Časové výrazy: last week, yesterday, last year, on Monday

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

PAST SIMPLE AND PAST CONTINUOUS

Minulý čas prostý. Past simple. Výhradní výukový materiál portálu onlinejazyky.cz

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Název projektu: Spokojená škola Číslo projektu: OPVK.CZ.1.07/1.2.33/ Metodické pokyny k pracovnímu listu č Minulý čas (pro 6.

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Budějovice Název materiálu: Reported Speech. Datum (období) vytvoření: Srpen Autor materiálu: PhDr. Dalibor Vácha PhD. Zařazení materiálu:

Zásadní gramatické struktury (pro SOU) Michal Kadlec, Dis

Present Perfect x Past Simple Předpřítomný čas x Minulý čas Pracovní list

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Zásadní gramatické struktury (pro SOU) Michal Kadlec, Dis

Téma: VERB + INFINITIVE VY_32_ZAZNAM_577

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Šablona: III/2 Sada: VY_22_INOVACE_57

PS 2 - LEKCE 3. Lekce: 3.1 Minulý čas prostý u slovesa to be. - KNIHOVNA. Cvičení: Byla jsem na horách minulý týden.

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Metodický list. Radmila Válková

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

CZ.1.07/1.5.00/ Zefektivnění výuky prostřednictvím ICT technologií III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

seznamu nepravidelných sloves, osvojuje si správnou výslovnost, vede jednoduchý rozhovor

Příjemce: Základní škola, Základní umělecká škola a Mateřská škola Lipnice nad Sázavou č. 213, Lipnice nad Sázavou

Mgr. Lucie Cihlářová Datum vytvoření: Stup. vzdělávání: II. st. 9. třída

Luk aˇ s R uˇ ziˇ cka Podm ınkov e vˇ ety

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Metodické pokyny k pracovnímu listu č Minulý a předpřítomný čas

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám


DUM DIGITÁLNÍ UČEBNÍ MATERIÁL ANGLIČTINA. Mgr. Kateřina Kasanová

VY_22_INOVACE_CJ_III/2.18

Past Perfect opakování předminulý čas

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

Zásadní gramatické struktury (pro SOU) Michal Kadlec, Dis

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Digitální učební materiál

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Střední průmyslová škola stavební Pardubice

Budějovice Název materiálu: Passive voice. Datum (období) vytvoření: Srpen Autor materiálu: PhDr. Dalibor Vácha PhD. Zařazení materiálu:

Zásadní gramatické struktury (pro SOU) Michal Kadlec, Dis

Angličtina pro každého posloucháte - rozumíte - mluvíte

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

CZ.1.07/1.5.00/ Zefektivnění výuky prostřednictvím ICT technologií III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Vzdělávací materiál projektu Zlepšení podmínek výuky v ZŠ Sloup. Questions

PŘEDPŘÍTOMNÝ prostý ČAS (PRESENT PERFECT simple TENSE)

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

MINULÝ ČAS PROSTÝ (PAST TENSE SIMPLE)

Past Simple and Continuous Minulý čas prostý a průběhový Pracovní list

Název sady: Anglický jazyk pro 2. ročník čtyřletých maturitních uměleckořemeslných oborů

Budějovice Název materiálu: Conditionals. Datum (období) vytvoření: Červenec Autor materiálu: PhDr. Dalibor Vácha PhD. Zařazení materiálu:

VY_22_INOVACE_CJ_III/2.21

Instrukce: Cvičný test má celkem 3 části, čas určený pro tyto části je 20 minut. 1. Reading = 6 bodů 2. Use of English = 14 bodů 3.

materiál - č. šablony/č. sady/č. materiálu: Autor:

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost

T or I SLOVESA S PŘEDMĚTEM A SLOVESA BEZ PŘEDMĚTU

Future. V angličtině máme 3 způsoby, jak popsat budoucnost: 1. will future 2. be going to 3. present continuous

II_ _Listening Pracovní list č. 2.doc II_ _Listening Pracovní list č. 3.doc II_ _Listening Řešení 1,2.doc

IF Clauses Podmínkové věty Pracovní list

20/ Řeč přímá a nepřímá

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Přehledvzdělávacích materiálů

PŘEDPŘÍTOMNÝ průběhový ČAS (PRESENT PERFECT continuous TENSE) - cvičení

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

DUM DIGITÁLNÍ UČEBNÍ MATERIÁL ANGLIČTINA. Mgr. Kateřina Kasanová

Transkript:

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních školách klíčové aktivity Název vyučovaného Anglický jazyk předmětu Identifikátor VY_22_INOVACE_AJ_01A_14 Číslo v digitálním archívu VY_22_AJ_01A_14 školy Vzdělávací oblast Jazykové vzdělávání Sada 1A- Gramatické jevy Kód AJ_01A_14 Anotace Studenti si rozšíří své dosavadní znalosti daného gramatického jevu, v tomto případě se jedná o minulý čas. Osvojování látky je odstupňováno podle náročnosti od známého k méně známému. Následuje procvičení znalostí formou práce ve dvojicích. Studenti dostanou na papírcích zvlášť předložky, slovní spojení a věty. Jejich úkolem je přiřadit k sobě vhodné dvojice. Poté následuje společná kontrola a studenti si správné řešení zapisují do pracovního listu, který jim slouží pro domácí přípravu. Obor vzdělávání 39-41L/01 Autotronik Ročník 3. Vzdělávací obor Cizí jazyk Jazyk anglický Klíčová slova Minulý čas, to be, to have, to do, pravidelná slovesa Druh učebního materiálu Pracovní list Formát materiálu doc Použitá literatura, zdroje Minulý čas prostý. Skola.amoskadan.cz [online], 8. 2. 2008 [cit.2012-09-26]. Dostupné z: http://www.skola.amoskadan.cz/s_aj/ajhtm/ag/ag10d01.htm PETERS, Sarah atomáš GRÁF. Cvičebnice anglické gramatiky. 4. vyd. Praha: Polyglot, 1994. s. 28-35. ISBN 80-901720-2-4 Datum vytvoření 26.09.2012 Datum schválení 27.09.2012 Autor Monika Šulcová Schválil Ing. Václav Mikeš

Čestné prohlášení: Prohlašuji, že jsem tento materiál vypracoval(a) samostatně s použitím literatury a dalších informačních zdrojů, které jsou citovány v práci a uvedeny výše. Prohlašuji, že jsem při vytváření tohoto materiálu neporušil(a) autorská práva třetích osob, zejména jsem nezasáhl(a) nedovoleným způsobem do cizích autorských práv osobnostních a jsem si plně vědom(a) následků porušení ustanovení 11 a následujících autorského zákona č. 121/2000 Sb., včetně možných trestněprávních důsledků vyplývajících z hlavy II., hlavy IV. Díl 4 Trestního zákoníku č. 40/2009 Sb. V Čáslavi 26.09.2012 Monika Šulcová

Minulý čas MINULÝ ČAS SLOVESA TO BE I was Was I? I was not = I wasn t you were Were you? you were not = you weren t he was Was he? he was not = he wasn t we were Were we? we were not =we weren t you were Were you? you were not = you weren t they were Were They? they were not = they weren t MINULÝ ČAS SLOVESA TO HAVE I had Had I? I had not (hadn t) you had Had you? you had not (hadn t) he had Had he? he had not (hadn t) we had Had we? we had not (hadn t) you had Had you? you had not (hadn t) they had Had we? they had not (hadn t)

MINULÝ ČAS SLOVESA TO DO I did Did I do? I did not do (didn t) you did Did you do? you did not do (didn t) he did Did he do? he did not do (didn t) we did Did we do? we did not do (didn t) you did Did you do? you did not do (didn t) they did Did they do? they did not do(didn t) PRAVIDELNÁ SLOVESA MAJÍ KONCOVKU ED: I lived Did I live? I did not (didn t) live you lived Did you live? you did not (didn t) live he lived Did he live? he did not (didn t) live we lived Did we live? we did not (didn t) live you lived Did you live? you did not (didn t) live they lived Did they live? they did not (didn t) live NEPRAVIDELNÁ SLOVESA: I slept Did I sleep? I did not (didn t) sleep you slept Did you sleep? you did not (didn t) sleep he slept Did he sleep? he did not (didn t) sleep we slept Did we sleep? we did not (didn t) sleep you slept Did you sleep? you did not (didn t) sleep they slept Did they sleep? they did not (didn t) sleep

TRANSLATE THESE SENTENCES: 1) Byl doma. 2) Včera jsme šli do kina. 3) V sobotu jsme jí viděli v obchodě. 4) Byla tvoje babička prodavačka? 5) Napsali ti už? 6) Kdo mu koupil to auto? 7) Věděla jsi to? 8) Potkal ho včera večer. 9) Byli hladoví. TRANSLATE THESE SENTENCES TO CZECH LANGUAGE: 1) He didn t give them their book. 2) What did you do last yesterday? 3) I didn t want to meet his sister-in-law. 4) Did you watch TV? 5) Did she agree with us?

KEY: TRANSLATE THESE SENTENCES: 1) Byl doma. He was at home. 2) Včera jsme šli do kina. Yesterday we went to the cinema. 3) V sobotu jsme jí viděli v obchodě. On Saturday we saw her in the shop. 4) Byla tvoje babička prodavačka? Was your grandma a shop assistant? 5) Napsali ti už? Did they write you? 6) Kdo mu koupil to auto? Did he buy it? 7) Věděla jsi to? Did you know it? 8) Potkal ho včera večer. I met him yesterday evening. 9) Byli hladoví. They were hungry.