PŘÍLOHA. Příloha 6. NAŘÍZENÍ V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /..,



Podobné dokumenty
L 192/24 Úřední věstník Evropské unie

PŘÍLOHA PŘÍLOHA II. NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /..,

PŘÍLOHY NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU),

Úřední věstník Evropské unie L 293/31

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

6/6. NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne XXX,

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

PŘÍLOHY. návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

(Text s významem pro EHP) (2017/C 076/02) Parametr ESO Odkaz/název Poznámky (1) (2) (3) (4) Lokální topidla na tuhá paliva

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

L 191/26 Úřední věstník Evropské unie

Úřední věstník Evropské unie L 191/35

(Text s významem pro EHP) (Úř. věst. L 191, , s. 35)

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

(Text s významem pro EHP)

Rada Evropské unie Brusel 7. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

3/9. NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne XXX,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne ,

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne ,

Úřední věstník Evropské unie L 47/51

Ing. Petra Cihlářová. Odborný garant: Doc. Ing. Miroslav Píška, CSc.

NAŘÍZENÍ Úřední věstník Evropské unie L 313/3

PŘÍLOHA ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP Č.../2015 ZE DNE..., kterým se mění příloha XX (Životní prostředí) Dohody o EHP, návrhu rozhodnutí Rady

(Text s významem pro EHP)

Delegace naleznou v příloze dokument D048925/03.

PŘÍLOHY NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /...,

PŘÍLOHA. prováděcího nařízení Komise,

Úřední věstník Evropské unie L 29/33

(Text s významem pro EHP)

4/9. NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne XXX,

PŘÍLOHY. návrhu. nařízení Evropského parlamentu a Rady,

PŘÍLOHY. nařízení Komise v přenesené pravomoci,

D e a b d e f g d g g f h g f d g I PRÁVNÍ ZÁKLADY A VŠEOBECNÉ PODMÍNKY y! " # $ y & ' ) * +, -. ' & & / 0 / y 1 / / 2 0 / 3 y ' 4 * & +, 5 y 1,. & &

(Text s významem pro EHP)

Rada Evropské unie Brusel 2. prosince 2015 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

(Text s významem pro EHP)

TECHNICKÝ LIST. Základní charakteristika. Provozní parametry Max. průtok vzduchu. Elektrické parametry

13/sv. 1 (70/387/EHS)

(Text s významem pro EHP)

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne ,

Rada Evropské unie Brusel 8. února 2017 (OR. en)

3/6. NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne XXX,

2. Akustika, základní pojmy a veličiny v akustice

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne

PŘÍLOHY. návrhu. nařízení Evropského parlamentu a Rady. o sledování a vykazování emisí CO2 a spotřeby paliva u nových těžkých vozidel

z osobních automobilů podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009 (Text s významem pro EHP)

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

Rada Evropské unie Brusel 21. března 2017 (OR. en)

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne XXX,

BUD: Ventil trojcestný přírubový, PN 6

(Text s významem pro EHP)

Úřední věstník Evropské unie L 178/1. (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

VORLICKÝ, STAVEBNÍ STROJE Švábky 2, Praha 8 Tel./Fax: Mobil:

Delegace naleznou v příloze dokument D040155/01 - Annex 1 - Part 2/3.

Rada Evropské unie Brusel 7. června 2017 (OR. en)

Metodika pro stanovení cílové hodnoty obsahu hotově balených výrobků

(Text s významem pro EHP)

NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 29. července 2015 o technických požadavcích na pyrotechnické výrobky a jejich uvádění na trh

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne ,

DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ. Tento dokument není formálně právně závazný a v případě sporu je rozhodující výklad Soudního dvora Evropské unie.

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 10. února 2012 (OR. en) 6358/12 ENER 50 ENV 101

(Text s významem pro EHP) (Úř. věst. L 239, , s. 162)

Rada Evropské unie Brusel 18. července 2014 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 21. března 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Nové požadavky na zvukoměrnou techniku a jejich dopad na hygienickou praxi při měření hluku. Ing. Zdeněk Jandák, CSc.

56.115/1. VUE: Ventil přímý přírubový, PN 16 / 10. Sauter Components

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

ČSN EN A2 OPRAVA 1

PŘÍLOHY. k návrhu SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o omezení emisí některých znečišťujících látek do ovzduší ze středních spalovacích zařízení

Ty kotle SF15 240L SF15 400L

4 STANOVENÍ KINEMATICKÉ A DYNAMICKÉ VISKOZITY OVOCNÉHO DŽUSU

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

Protokol o zkoušce č. 311/12

TECHNICKÝ NÁVOD PRO ČINNOSTI AUTORIZOVANÝCH OSOB PŘI POSUZOVÁNÍ SHODY STAVEBNÍCH VÝROBKŮ PODLE

ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne ,

PROCES PROVĚŘOVÁNÍ ŽADATELŮ K CPR

Informační list výrobku související s NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 65/2014

ROZHODNUTÍ. (Text s významem pro EHP)

L 239/162 Úřední věstník Evropské unie

SDĚLENÍ Ministerstva pro místní rozvoj ze dne 12. června 2009

BD 50/40 RS Bp Pack. Jednoduchá obsluha. Dávkovací systém DS3. Úsporný režim Eco. Možnost automatického plnění

PŘÍLOHA I. NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. / ze dne ,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne

SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550

pro 51. konferenci ČKS Novinky z oblasti taxametrů a měření emisí silničních motorových vozidel

PŘÍLOHY NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI,

Rada Evropské unie Brusel 9. července 2015 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Transkript:

EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 3.5.2013 C(2013) 2458 final PŘÍLOHA Příloha 6 k NAŘÍZENÍ V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.., kterým se doplňuje směrnie Evropského parlamentu a Rady 2010/30/EU, pokud jde o uvádění spotřeby energie na energetikýh štítíh vysavačů CS CS

PŘÍLOHA VI Metody měření a výpočtu 1. Pro účely shody a ověření shody s požadavky tohoto nařízení se provádějí měření a výpočty pomoí spolehlivýh, přesnýh a reprodukovatelnýh postupů, které zohledňují všeobeně uznávané nejmodernější metody měření a výpočtů, včetně harmonizovanýh norem, jejihž referenční čísla byla za tímto účelem zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie. Musí vyhovovat tehnikým definiím, podmínkám, rovniím a parametrům uvedeným v této příloze. 2. Tehniké definie a) zkouškou na tvrdé podlaze se rozumí zkouška sestávajíí ze dvou yklů čištění, kdy se nástave vysavače při nastavení na maximální saí výkon pohybuje po zkušební ploše dřevěné zkušební desky o šíře rovnajíí se šíře nástave a přiměřené déle, na které je úhlopříčně umístěná (45 ) zkušební štěrbina, a nepřetržitě se měří a ve vhodnýh časovýh intervaleh zaznamenává čas, spotřeba elektriké energie a relativní poloha středu nástave vůči zkušební ploše, přičemž na koni každého yklu čištění se vhodným způsobem posuzuje úbytek hmotnosti prahu odstraněného ze zkušební štěrbiny; b) zkušební štěrbinou se rozumí vyjímatelná vložená část ve tvaru U s odpovídajíími rozměry, která je na začátku yklu čištění naplněna vhodným simulovaným prahem; ) zkouškou na koberi se rozumí zkouška sestávajíí z přiměřeného počtu yklů čištění na zkušební soupravě s koberem Wilton, kdy se nástave vysavače provozovaný při nastavení na maximální saí výkon pohybuje po zkušební ploše o šíře rovnajíí se šíře nástave a přiměřené déle, která je znečištěna rovnoměrně rozptýleným a náležitě zapraovaným zkušebním prahem vhodného složení a nepřetržitě se měří a ve vhodnýh časovýh intervaleh zaznamenává čas, spotřeba elektriké energie a relativní poloha středu nástave vůči zkušební ploše, přičemž na koni každého yklu čištění se vhodným způsobem posuzuje přírůstek hmotnosti prahu ve shráne vysavače na prah; d) šířkou nástave v m s přesností na tři desetinná místa se rozumí vnější maximální šířka nástave; e) yklem čištění se rozumí sekvene pěti dvojitýh tahů vysavače na zkušební ploše daného typu ( kobere nebo tvrdá podlaha ); f) dvojitým tahem se rozumí jeden pohyb nástave dopředu a jeden zpět na předepsané déle tahu při stejnoměrné ryhlosti pohybu, přičemž oba pohyby musí být rovnoběžné; g) zkušební ryhlostí tahu v m/h se rozumí vhodná ryhlost nástave pro účely zkoušení, pokud možno realizovaná pomoí elektromehanikého operátora. U výrobků s nástavem vybaveným vlastním pohonem musí být vyvinuta snaha o nejvíe se přiblížit vhodné ryhlosti, ale v případě, že je to jasně uvedeno v tehniké dokumentai, je povolena odhylka; h) délkou zkušebního tahu v m se rozumí délka zkušební plohy plus vzdálenost, kterou urazí střed nástave, jestliže se pohybuje po příslušnýh ploháh pro zryhlování, které se naházejí před zkušební oblastí a za ní; CS 2 CS

i) shopností odstraňování prahu s přesností na tři desetinná místa se rozumí poměr hmotnosti odstraněného simulovaného prahu stanovený u kobere pomoí přírůstku hmotnosti prahu ve shráne vysavače na prah a u tvrdé podlahy pomoí úbytku hmotnosti prahu odstraněného ze zkušební štěrbiny po několika dvojitýh tazíh nástave, které se vztáhnou k hmotnosti simulovaného prahu původně rozptýleného na zkušební ploše, přičemž u kobere se provede oprava ke zohlednění konkrétníh podmínek zkoušky a u tvrdé podlahy se provede oprava ke zohlednění délky a umístění zkušební štěrbiny; j) referenčním vysavačovým systémem se rozumí elektriky ovládané laboratorní zařízení pro měření kalibrované a referenční shopnosti odstraňování prahu na koberíh s danými parametry týkajíími se harakteristik vzduhu pro zlepšení reprodukovatelnosti výsledků zkoušek; k) jmenovitým příkonem ve W se rozumí elektriký příkon podle prohlášení výrobe, přičemž u zařízení, která mohou vykonávat rovněž funke pro jiné účely než vysávání, se použije elektriký příkon týkajíí se vysávání; l) emisemi prahu z vysavače se rozumí poměr vyjádřený jako proento s přesností na dvě desetinná místa počtu všeh prahovýh části o velikosti 0,3 až 10 μm vyfukovanýh z vysavače k počtu všeh prahovýh části o stejném rozsahu velikosti vstupujíímu do přívodu sání, jestliže je dávkováno speifiké množství prahu uvedeného rozsahu velikosti. Tato hodnota nezahrnuje pouze prah měřený na výstupu z vysavače, ale také prah vyfukovaný na jinýh místeh, který buď uniká nebo jej vysavač vytváří; m) hladinou akustikého výkonu se rozumí úroveň emisí hluku šířeného vzduhem vyjádřená v db(a) re 1 pw a zaokrouhlená na nejbližší elé číslo. 3. Roční spotřeba energie Roční spotřeba energie AE, která se udává v kwh/rok a zaokrouhluje na jedno desetinné místo, se vypočítá takto: pro vysavače na kobere: AE = 4 87 50 0.001 ASE 1 0.20 dpu 0.20 pro vysavače na tvrdé podlahy: AE = 4 87 50 0.001 ASE 1 0.20 dpu 0.20 pro univerzální vysavače: AE = 0.5 AE + 0. 5 AE gp ASE je průměrná měrná spotřeba energie ve Wh/m² během zkoušky na koberi vypočtená níže uvedeným postupem; CS 3 CS

ASE je průměrná měrná spotřeba energie ve Wh/m² během zkoušky na tvrdé podlaze vypočtená níže uvedeným postupem; dpu je shopnost odstraňování prahu na koberi stanovená v souladu s bodem 4 této přílohy; dpu je shopnost odstraňování prahu na tvrdé podlaze stanovená v souladu s bodem 4 této přílohy; 50 je standardní počet úkolů čištění za rok; 87 je standardní ploha bytové jednotky, ve které má být prováděno vysávání, v m²; 4 je standardní počet průhodů vysavače nad každým bodem na podlaze (dva dvojité tahy); 0,001 je koefiient převodu Wh na kwh; 1 je standardní hodnota shopnosti odstraňování prahu; 0,20 je standardní rozdíl mezi shopností odstraňování prahu po pěti a po dvou dvojitýh tazíh. Průměrná měrná spotřeba energie (ASE) Průměrná měrná spotřeba energie během zkoušky na koberi (ASE ) a během zkoušky na tvrdé podlaze (ASE ) se stanoví jako průměr měrné spotřeby energie (SE) počtu yklů čištění, z kterýh se buď zkouška na koberi, nebo zkouška na tvrdé podlaze skládá. Obená rovnie pro výpočet měrné spotřeby energie SE ve Wh/m² zkušební plohy s přesností na tři desetinná místa, která se s příslušnými indexy použije u vysavačů na kobere, tvrdou podlahu a univerzální vysavače, je: SE ( P + NP ) t = A P je průměrný příkon ve W s přesností na dvě desetinná místa během doby v rámi yklu čištění, kdy se střed nástave pohybuje nad zkušební plohou; NP je průměrný ekvivalentní příkon ve W s přesností na dvě desetinná místa aktivní hubie vysavače napájené baterií, pokud je použita, vypočtený níže uvedeným postupem; t je elková doba v hodináh s přesností na čtyři desetinná místa v yklu čištění, během které se střed nástave, tj. bod uprostřed mezi bočními okraji a předním a zadním okrajem nástave, pohybuje nad zkušební plohou; A je ploha povrhu v m² s přesností na tři desetinná místa, nad kterou se během yklu čištění pohybuje nástave, vypočtená jako desetinásobek součinu šířky nástave a příslušné délky zkušební oblasti. Jestliže má nástave vysavače pro dománost šířku větší než 0,320 m, pak se v tomto výpočtu šířka nástave nahradí číslem 0,320 m. U zkoušek na tvrdé podlaze se ve výše uvedené rovnii použije index a názvy parametrů SE, P, NP, t a A. U zkoušek na koberi se ve výše uvedené rovnii použije index a názvy parametrů SE, P, NP, t a A. Pro každý yklus čištění musí být případné hodnoty SE, P, NP, t, A a/nebo SE, P, NP, t, A uvedeny v tehniké dokumentai. Ekvivalentní příkon aktivníh hubi napájenýh baterií (NP) CS 4 CS

Obená rovnie pro výpočet průměrného ekvivalentního příkonu aktivníh hubi napájenýh baterií NP ve W, která se s příslušnými indexy použije u vysavačů na kobere, tvrdou podlahu a univerzální vysavače, je: E NP = tbat E je spotřeba elektriké energie aktivní hubie vysavače napájené baterií ve Wh s přesností na tři desetinná místa potřebná k opětnému dosažení původního plně nabitého stavu baterie, která byla předtím plně nabitá, po provedeném yklu čištění; tbat je elková doba v hodináh s přesností na čtyři desetinná místa v rámi yklu čištění, po kterou je v činnosti aktivní hubie vysavače napájená baterií v souladu s pokyny výrobe; V případě, že vysavač není vybaven aktivní hubií napájenou baterií, je hodnota NP rovna nule. U zkoušek na tvrdé podlaze se ve výše uvedené rovnii použije index a názvy parametrů NP, E, tbat. U zkoušek na koberi se ve výše uvedené rovnii použije index a názvy parametrů NP, E, tbat. Pro každý yklus čištění musí být případné hodnoty E, tbat a/nebo E, tbat uvedeny v tehniké dokumentai. 4. Shopnost odstraňování prahu Shopnost odstraňování prahu na tvrdé podlaze (dpu ) se stanoví jako průměr výsledků dvou yklů čištění při zkouše na tvrdé podlaze. Shopnost odstraňování prahu na koberi (dpu ) se stanoví jako průměr výsledků dvou yklů čištění při zkouše na koberi. Za účelem koreke odhylek od původníh vlastností zkušebního kobere se shopnost odstraňování prahu na koberi (dpu ) vypočítá takto: dpu = dpu m dpu dpu al ref dpu m je naměřená shopnost odstraňování prahu vysavače; dpu al je shopnost odstraňování prahu referenčního vysavačového systému naměřená v okamžiku, kdy zkušební kobere byl v původním stavu; dpu ref je naměřená shopnost odstraňování prahu referenčního vysavačového systému. Hodnoty dpu m pro každý yklus čištění, dpu, dpu al a dpu ref musí být uvedeny v tehniké dokumentai. 5. Emise prahu z vysavače Emise prahu z vysavače se stanoví v době, kdy vysavač prauje při svém maximálním průtoku vzduhu. 6. Hladina akustikého výkonu Hladina akustikého výkonu se stanoví na koberi. 7. Hybridní vysavače CS 5 CS

Veškerá měření u hybridníh vysavačů se provádějí pouze s vysavačem napájeným ze sítě a jakoukoli aktivní hubií napájenou bateriemi. CS 6 CS