Origot MA23 MA24 Návod k pou¾ívání 0460 454 084 CZ 080218 Valid from program version 1.04
1 ÚVOD... 3 1.1 Ovládací panel MA23... 3 1.2 Ovládací panel MA24... 4 2 SVAØOVÁNÍ MIG/MAG... 5 2.1 Nastavení... 5 2.2 Vysvìtlení symbolù a funkcí... 5 2.3 Skryté funkce MIG/MAG... 8 3 SVAØOVÁNÍ MMA... 9 3.1 Nastavení... 9 3.2 Vysvìtlení symbolù a funkcí... 9 3.3 Skryté funkce MMA... 10 4 PAMÌ SVAØOVACÍCH DAT... 11 5 CHYBOVÉ KÓDY... 11 5.1 Seznam chybových kódù... 11 5.2 Popisy chybových kódù... 12 6 OBJEDNÁVÁNÍ NÁHRADNÍCH DÍLÙ... 12 KOMBINACE DRÁTÙ A PLYNÙ... 13 OBJEDNACÍ ÈÍSLO... 14 Výrobce si vyhrazuje právo na zmìnu údajû bez pøedcházejiciho upozomìni. TOCj - 2 -
1 ÚVOD Tato pøíruèka popisuje pouití ovládacích panelù MA23 a MA24. Veobecné informace o obsluze najdete v návodech k obsluze napájecího zdroje a podavaèe drátu. Po pøivedení síového napájení spustí jednotka autodiagnostiku indikátorù LED a displeje, zobrazí se verze programu, v tomto pøíkladu je verze programu 0.17A. 1.1 Ovládací panel MA23 Nastavení napìtí Nastavení rychlosti podávání drátu, proudu (A, m/min nebo procenta) Displej Volba metody svaøování MIG/MAG nebo MMA Volba dvou nebo ètyø zdvihù Nastavování z panelu, zmìna programu pomocí spoutì svaøovací pistole nebo pøipojení dálkového ovladaèe Zobrazení aktivní nebo neaktivní funkce VRD (sníené napìtí naprázdno). Tato funkce prozatím není podporována. Profukování plynem Zavedení drátu Indikace parametru, který je zobrazen na displeji. V, A, m/min nebo procenta. Nastavení indukèního odporu Tlaèítka pro pamì svaøovacích dat. Viz str. 12. - 3 -
1.2 Ovládací panel MA24 Nastavení napìtí/qsett Nastavení rychlosti podávání drátu, proudu(a,m/min,procentanebo sekundy) Displej Volba metody svaøování MIG/MAG nebo MMA Volba QSett, ruèního nastavení nebo souèinnosti Výbìr pomalého startu nebo vyplòování kráteru Volba dvou nebo ètyø zdvihù Nastavování z panelu, zmìna programu pomocí spoutì svaøovací pistole nebo pøipojení dálkového ovladaèe Zobrazení aktivní nebo neaktivní funkce VRD (sníené napìtí naprázdno). Tato funkce prozatím není podporována. Profukování plynem Zavedení drátu Indikace parametru, který je zobrazen na displeji. V, souèinnost, QSett, A,m/min, sekundy nebo procenta. Nastavení indukèního odporu nebo doby vyplòování kráteru výbìr souèinnosti Tlaèítka pro pamì svaøovacích dat. Viz str. 12. - 4 -
2 SVAØOVÁNÍ MIG/MAG 2.1 Nastavení Funkce Rozsah nastavení MA23 MA24 Napìtí 8-60V x x Rychlost podávání drátu 0,8-25 m/min x x Souèinnost VYPNUTO nebo - x Køivky souèinnosti 15 ks - x QSett VYPNUTO nebo - x Ruèní nastavení VYPNUTO nebo - x Pomalý start VYPNUTO nebo - x Pomalý start 1) 0=VYPNUTOnebo1= x - Vyplòování kráteru VYPNUTO nebo - x Doba vyplòování kráteru 0-5s - x 2/4 zdvihy 2) 2 nebo 4 zdvihy x x Aktivní panel VYPNUTO nebo x x Zmìna dat spoutìní VYPNUTO nebo x x Dálkový ovladaè VYPNUTO nebo x x Profukování plynem 2) - x x Zavedení drátu - x x Indukèní odpor 0-100 x x Pamì svaøovacích dat 1, 2, 3 x x Doba proudu plynu pøed zapálením 1) 0,1-9,9 s x x Mìrné jednotky 1) 0=palce,1=mm x x Doba zpìtného hoøení 1) 50-250 ms x x Proud plynu po zhasnutí 1) 0,1-9,9 s x x 1) Tyto funkce jsou skryté, viz popis v bodu 2.3. 2) Tyto funkce nelze mìnit bìhem svaøování. 2.2 Vysvìtlení symbolù a funkcí Svaøování MIG/MAG Pøi svaøování MIG/MAG se taví nepøetr¾itì podávaný plnicí drát a svarová lázeò je chránìna ochranným plynem. - 5 -
Rychlost podávání drátu Tento parametr nastavuje po¾adovanou rychlost podávání trubièky v m/min Souèinnost Kadá kombinace typu drátu, prùmìru drátu a plynové smìsi vyaduje jedineèný vztah mezi rychlostí podávání drátu a napìtím (délkou oblouku), aby vznikl stabilizovaný oblouk. Napìtí (délka oblouku) se automaticky pøizpùsobuje podle pøedem naprogramované køivky souèinnosti, kterou jste vybrali, co výraznì usnadòuje nalezení správných svaøovacích parametrù. Vztah mezi rychlostí podávání drátu a dalími parametry se nazývá køivka souèinnosti. Viz rùzné køivky souèinnosti na str. 14. Také lze objednat jiné køivky souèinnosti, ale musí je nainstalovat autorizovaný servisní technik ESAB. QSett QSett usnadòuje nastavování parametrù svaøování. S Otáèením ovladaèe doprava se zvìt¹uje (+) délka oblouku. S Otáèením ovladaèe doleva se zkracuje (-) délka oblouku. KRÁTKÝ OBLOUK Pøi prvním zahájení svaøování s urèitým typem drátu/plynu QSettautomaticky nastaví v¹echny potøebné parametry. Potom QSettulo¾í v¹echna data, aby vznikl dobrý svar. Potom se napìtí automaticky pøizpùsobí zmìnám v rychlosti podávání drátu. První svar musí trvat alespoò ¹est sekund, aby se nastavily správné parametry. OBLOUK SE SPRCHOU Pøi pøibli¾ování k prostoru oblouku se sprchou se musí zvy¹ovat hodnota pro QSett. Pøi svaøování s èistým obloukem se sprchou vypnìte funkci QSett. V¹echny parametry kromì napìtí, které se musí nastavit, jsou odvozeny z QSett. Doporuèení: První svar (trvající ¹est sekund) s QSett vytvoøte na zku¹ebním kusu, aby byly v¹echny získané údaje správné. Ruèní Ruèní ovládání. Obsluha musí nastavit odpovídající hodnoty pro posuv drátu a napìtí. Start podávání Pøi pomalém startu je drát podávány rychlostí odpovídající 50 % stanovené rychlosti, dokud nevytvoøí elektrický kontakt s obrobkem. - 6 -
Vyplòování kráteru Doba vyplòování kráteru Zaplnìní kráterù napomáhá pøi pøeruení svaøování pøedcházet vzniku dutin, tepelných trhlin a kráterù ve sváru. Tuto funkci nelze pouívat s QSett. Dva zdvihy Se dvìma zdvihy zaène proudit plyn pøed zapálením oblouku (pokud se pou¾ívá) stisknutím spou¹tìcího spínaèe svaøovací pistole. Potom zaène svaøování. Uvolnìním spou¹tìcího spínaèe se svaøování zcela zastaví a spustí se proud plynu po zhasnutí (pokud je zvolen). Ètyøi zdvihy Se ètyømi zdvihy zaène proudit plyn pøi stisknutí spou¹tìcího tlaèítka svaøovací pistole a po jeho uvolnìní zaèíná podávání drátu. Svaøování pokraèuje do dal¹ího stisknutí spou¹tìcího spínaèe, pak se podávání zastaví a po uvolnìní spínaèe zaène proudit plyn po zhasnutí (pokud je zvolen). Aktivní panel Nastavování se provádí na ovládacím panelu.. Zmìna dat spoutìní Tato funkce umoòuje pøecházet mezi rùznými pamìmi svaøovacích dat dvojím stisknutím spoutì svaøovací pistole. Dálkový ovladaè Nastavování se provádí na dálkovém ovladaèi. Dálkový ovladaè musí být pøed aktivací pøipojen k zásuvce pro dálkový ovladaè na stroji. Kdy¾ je aktivován dálkový ovladaè, panel je neaktivní. S aktivovanou funkcí dálkového ovladaèe lze pomocí svaøovací pistole s volièem programù (RS3) pøecházet mezi rùznými pamìmi svaøovacích dat. Profukování plynem Profukování plynem se pou¾ívá pøi mìøení prùtoku plynu nebo vyfukování jakéhokoliv vzduchu nebo vlhkosti z plynových hadic pøed zahájením svaøování. Trvá tak dlouho, dokud je stisknuto tlaèítko, a probíhá bez napìtí nebo podávání drátu. - 7 -
Zavedení drátu Zavedení drátu se pou¾ívá, kdy¾ je tøeba podat drát bez aplikace svaøovacího napìtí. Drát se podává tak dlouho, dokud je stisknuto tlaèítko. Indukèní odpor Vy¹¹í indukèní odpor má za následek ¹ir¹í svarovou lázeò a men¹í rozstøik. Men¹í indukèní odpor má za následek tvrd¹í zvuk, ale stabilní, soustøedìný oblouk. 2.3 Skryté funkce MIG/MAG V ovládacím panelu jsou skryté funkce. Ke skrytým funkcím se dostanete tak, e na pìt sekund podríte tlaèítko.nadisplejise zobrazí písmeno a hodnota. Ke zmìnì hodnoty zvolené funkce se pouívá otoèný ovladaè pro podávání drátu. MA23 Písmeno funkce A C I L J Funkce Proud plynu pøed zapálením Mìrné jednotky Doba zpìtného hoøení Proud plynu po zhasnutí Pomalý start MA24 Písmeno funkce A C I L Funkce Proud plynu pøed zapálením Mìrné jednotky Doba zpìtného hoøení Proud plynu po zhasnutí Skryté funkce opustíte tak, e na pìt sekund podríte tlaèítko. Proud plynu pøed zapálením Tímto se reguluje doba, po kterou proudí ochranný plyn pøed za¾ehnutím oblouku. Mìrné jednotky 0 = palce, 1 = mm, Výchozí hodnota = 1-8 -
Doba zpìtného hoøení Doba zpìtného hoøení je prodleva mezi èasem, kdy se zaène lámat drát, a èasem, kdy napájecí zdroj vypne svaøovací napìtí. Pøíli¹ krátká doba zpìtného hoøení má za následek vysunutí del¹ího kousku drátu po dokonèení svaøování, co¾ znamená riziko, ¾e se drát zachytí v tuhnoucí tavné lázni. Pøíli¹ dlouhá doba zpìtného hoøení vede ke krat¹ímu vzdalování se zvý¹eným rizikem, ¾e se na kontaktní ¹pièce znovu zapálí oblouk. Proud plynu po zhasnutí Tímto se reguluje doba proudìní ochranného plynu po zhasnutí oblouku. Start podávání Pøi pomalém startu je drát podávány rychlostí odpovídající 50 % stanovené rychlosti, dokud nevytvoøí elektrický kontakt s obrobkem. 3 SVAØOVÁNÍ MMA 3.1 Nastavení Funkce Rozsah nastavení MA23 MA24 Proud 16 - max. A 2) x x Aktivní panel VYPNUTO nebo x x Dálkový ovladaè VYPNUTO nebo x x Síla oblouku 1) 0-99 x x Nárazové svaøování 1) 0 = VYPNUTO nebo 1 = x x Horký start 1) 0-99 x x Regulátor svaøování 1) 1=ArcPlust II nebo 0 = ArcPlust x x 1) Tyto funkce jsou skryté, viz popis v bodu 3.3. 2) Rozsah nastavení je závislý na napájecím zdroji. 3.2 Vysvìtlení symbolù a funkcí Svaøování MMA Svaøování MMA se mù¾e oznaèovat také jako svaøování s obalenými elektrodami. Zapálením oblouku se zaène tavit elektroda a její obal zaène tvoøit ochrannou strusku. Aktivní panel Nastavování se provádí na ovládacím panelu.. - 9 -
Dálkový ovladaè Nastavování se provádí na dálkovém ovladaèi. Dálkový ovladaè musí být pøed aktivací pøipojen k zásuvce pro dálkový ovladaè na stroji. Kdy¾ je aktivován dálkový ovladaè, panel je neaktivní. - 10 -
3.3 Skryté funkce MMA V ovládacím panelu jsou skryté funkce. Ke skrytým funkcím se dostanete tak, e na pìt sekund podríte tlaèítko.nadisplejise zobrazí písmeno a hodnota. Ke zmìnì hodnoty zvolené funkce se pouívá otoèný ovladaè pro napìtí. MA23 a MA24 Písmeno funkce C d H F Funkce Síla oblouku Nárazové svaøování Horký start Typ regulátoru Skryté funkce opustíte tak, e na pìt sekund podríte tlaèítko. Síla oblouku Arc force Síla oblouku je dùle¾itá ke stanovení, jak se bude proud mìnit se zmìnou délky oblouku. Ni¾¹í hodnota vytváøí chladnìj¹í oblouk s men¹ím rozstøikem. Nárazové svaøování Nárazové svaøování lze pou¾ít pøi svaøování s nerezovými elektrodami. Tato funkce umo¾òuje støídavì zapalovat a zhá¹et oblouk a tím lépe ovládat pøívod tepla. Ke zhasnutí oblouku je tøeba elektrody mírnì zvednout. Horký start Hot start Horkým startem se zvy¹uje svaøovací proud po nastavitelnou dobu na zaèátku svaøování; sni¾uje se tak riziko ¹patného tavení na zaèátku svaøovaného spoje. Regulátor svaøování Regulátor svaøování je typ ovládání, který vytváøí intenzivnìjí, koncentrovanìjí a klidnìjí oblouk. Po bodovém zkratu dojde k rychlejí obnovì, co sniuje nebezpeèí, e dojde k pøivaøení elektrody. S S ArcPlust (0)sedoporuèujesezákladnímtypemelektrody ArcPlustll (1) se doporuèuje s rutilovým a bunièitým typem elektrody - 11 -
4 PAMÌ SVAØOVACÍCH DAT Do pamìti ovládacího panelu lze uloit tøi rùzné programy se svaøovacími daty. Data uloíte do pamìti tak, e na pìt sekund podríte tlaèítko, nebo. Svaøovací data jsou uloena, kdy zaène blikat zelený indikátor. Chcete-li pøepínat mezi rùznými pamìmi svaøovacích dat, stisknìte tlaèítko, nebo. Pamì svaøovacích dat má záloní baterii, take nastavení zùstane zachováno i po vypnutí stroje. 5 CHYBOVÉ KÓDY Chybové kódy oznamují, e dolo k porue zaøízení. Zobrazují se ve spodní èásti displeje s písmenem E, následovaným èíslem chybového kódu. Zobrazuje se èíslo jednotky, je oznamuje, která jednotka generovala chybu. Støídavì se zobrazují èísla chybových kódù a èísla jednotek. Zobrazení poruchy oznamuje, e ovládací panel (U 0) ztratil kontakt s napájecím zdrojem. Jestlie se zjistí nìkolik poruch, zobrazí se pouze kód té poruchy, která se objevila jako poslední. Stisknutím jakéhokoliv tlaèítka nebo otoèením jakéhokoliv ovladaèe zruíte zobrazení poruchy na displeji. POZOR! Je-li aktivován dálkový ovladaè, deaktivujte ho stisknutím tlaèítka,abyste zruili zobrazení poruchy. 5.1 Seznam chybových kódù U0 = jednotka svaøovacích U2 = napájecí zdroj dat U1 = chladicí jednotka U4 =dálkovýovladaè - 12 -
5.2 Popisy chybových kódù Následuje popis chybových kódù, které mùe uivatel sám opravit. Pokud se zobrazí jiný kód, zavolejte servisního technika. Chybo vý kód E6 E 12 E17 E18 E 27 E29 E32 E 40 E41 Popis Vysoká teplota Aktivovala se tepelná ochrana. Probíhající svaøování je zastaveno a nelze ho znovu spustit, dokud teplota neklesne. Zákrok: Zkontrolujte, zda není vstup nebo výstup chladicího vzduchu zakrytý nebo ucpaný neèistotami. Zkontrolujte pouívaný pracovní cyklus, aby bylo jisté, e se zaøízení nepøetìuje. Chyba pøi komunikaci (varování) Zatíení systémové sbìrnice CAN je pøechodnì pøíli vysoké. Dolo ke ztrátì kontaktu napájecího zdroje nebo podavaèe drátu s ovládacím panelem. Zákrok: Zkontrolujte zaøízení a ujistìte se, e je nainstalován jen jeden podavaè drátu nebo dálkový ovladaè. Kdy závada pøetrvává, vyádejte si pomoc servisního technika. Ztráta kontaktu Ovládací panel ztratil kontakt s podavaèem drátu. Aktuální svaøování se zastaví. Zákrok: Zkontrolujte kabely. Kdy závada pøetrvává, vyádejte si pomoc servisního technika. Ztráta kontaktu Ovládací panel ztratil kontakt s napájecím zdrojem. Aktuální svaøování se zastaví. Zákrok: Zkontrolujte kabely. Kdy závada pøetrvává, vyádejte si pomoc servisního technika. Doel drát Podavaè drátu nepodává ádný drát. Aktuální svaøování se zastaví a zabrání se sputìní. Zákrok: Vlote nový drát. Neproudí chladicí voda Aktivoval se prùtokový spínaè. Probíhající svaøování je zastaveno a nelze ho spustit. Zákrok: Zkontrolujte okruh chladicí vody a èerpadlo. Neproudí plyn Prùtok plynu je nií ne 6 l/min. Zabrání se sputìní. Zákrok: Zkontrolujte plynový ventil, hadice a pøípojky. Nekompatibilní jednotky Je pøipojen nesprávný podavaè drátu. Zabrání se sputìní. Zákrok: Pøipojte správný podavaè drátu. Ztráta kontaktu s chladicí jednotkou Ovládací panel ztratil kontakt s chladicí jednotkou. Vypnìte napájení! Zákrok: Zkontrolujte zapojení. Kdy závada pøetrvává, vyádejte si pomoc servisního technika. 6 OBJEDNÁVÁNÍ NÁHRADNÍCH DÍLÙ Náhradní díly si mù¾ete objednat u nejbli¾¹ího prodejce spoleènosti ESAB; viz poslední stránku této publikace. - 13 -
Kombinace drátù a plynù Syn no Material ESAB designation Wire diameter (mm) Shielding gas 1 Fe OK AristoRod 12.50 1.0 82% Ar+18%CO 2 2 Fe OK AristoRod 12.50 1.2 82% Ar+18%CO 2 3 Al 4043 OK Autrod 4043 1.2 100% Ar 4 Al 4043 OK Autrod 4043 1.6 100% Ar 5 Al 5356 OK Autrod 5356 1.2 100% Ar 6 Al 5356 OK Autrod 5356 1.6 100% Ar 7 SS OK Autrod 1.0 98% Ar+2%CO 2 8 SS OK Autrod 1.2 98% Ar+2%CO 2 9 Fe RCW OK Tubrod 1.2 82% Ar+18%CO 2 10 Fe RCW OK Tubrod 1.4 82% Ar+18%CO 2 11 Fe RCW OK Tubrod 1.6 82% Ar+18%CO 2 12 Fe BCW OK Tubrod 1.2 82% Ar+18%CO 2 13 Fe MCW OK Tubrod 1.2 82% Ar+18%CO 2 14 Fe MCW OK Tubrod 1.4 82% Ar+18%CO 2 15 Fe MCW OK Tubrod 1.6 82% Ar+18%CO 2 bi21syn - 14 -
MA23, MA24 Objednací èíslo Ordering no. Denomination 0459 773 889 Origot MA23 0459 773 886 Origot MA24 0460 454 070 Instruction manual SE 0460 454 071 Instruction manual DK 0460 454 072 Instruction manual NO 0460 454 073 Instruction manual FI 0460 454 074 Instruction manual GB 0460 454 075 Instruction manual DE 0460 454 076 Instruction manual FR 0460 454 077 Instruction manual NL 0460 454 078 Instruction manual ES 0460 454 079 Instruction manual IT 0460 454 080 Instruction manual PT 0460 454 081 Instruction manual GR 0460 454 082 Instruction manual PL 0460 454 083 Instruction manual HU 0460 454 084 Instruction manual CZ 0460 454 027 Instruction manual RU, GB 0460 454 085 Instruction manual SK 0460 454 089 Instruction manual EE 0460 454 090 Instruction manual LV 0460 454 091 Instruction manual SL 0460 454 092 Instruction manual LT 0459 839 024 Spare parts list Instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at www.esab.com bi21o - 15 - Edition 080218
p - 16 -
ESAB subsidiaries and representative offices Europe AUSTRIA ESAB Ges.m.b.H Vienna -Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85 BELGIUM S.A. ESAB N.V. Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 745 11 28 THE CZECH REPUBLIC ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120 DENMARK Aktieselskabet ESAB Herlev Tel:+4536300111 Fax:+4536304003 FINLAND ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71 FRANCE ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel:+33130755500 Fax:+33130755524 GERMANY ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218 GREAT BRITAIN ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03 ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74 NORWAY AS ESAB Larvik Tel:+4733121000 Fax:+4733115203 POLAND ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20 PORTUGAL ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277 SLOVAKIA ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel:+421744882426 Fax:+421744888741 SPAIN ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461 SWEDEN ESAB Sverige AB Gothenburg Tel:+4631509500 Fax:+4631509222 ESAB international AB Gothenburg Tel:+4631509000 Fax:+4631509360 SWITZERLAND ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55 North and South America ARGENTINA CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313 BRAZIL ESAB S.A. Contagem -MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440 Asia/Pacific CHINA Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 5308 9922 Fax: +86 21 6566 6622 INDIA ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80 INDONESIA P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929 JAPAN ESAB Japan Tokyo Tel: +81 3 5296 7371 Fax:+81352968080 MALAYSIA ESAB (Malaysia) Snd Bhd Selangor Tel: +60 3 8027 9869 Fax:+60380274754 SINGAPORE ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel:+6568614322 Fax: +65 6861 31 95 SOUTH KOREA ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864 UNITED ARAB EMIRATES ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63 Representative offices BULGARIA ESAB Representative Office Sofia Tel/Fax: +359 2 974 42 88 EGYPT ESAB Egypt Dokki -Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13 ROMANIA ESAB Representative Office Bucharest Tel/Fax: +40 1 322 36 74 RUSSIA LLC ESAB Moscow Tel: +7 095 543 9281 Fax: +7 095 543 9280 LLC ESAB St Petersburg Tel: +7 812 336 7080 Fax: +7 812 336 7060 Distributors For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page www.esab.com HUNGARY ESAB Kft Budapest Tel:+3612044182 Fax:+3612044186 ITALY ESAB Saldatura S.p.A. Mesero (Mi) Tel:+3902979681 Fax:+390297289181 THE NETHERLANDS ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44 CANADA ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79 MEXICO ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554 USA ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48 ESAB AB SE -695 81 LAXÅ SWEDEN Phone +46 584 81 000 www.esab.com 070514