ES - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ č. 42/2 dle zákona č. 22/1997 Sb. ve znění pozdějších platných předpisů =================================================



Podobné dokumenty
EcoGun 251 stříkací pistole AIRLESS

EST 256 stříkací pistole MIX

ES - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ č. 33/04 dle zákona č. 22/1997 Sb. ve znění pozdějších platných předpisů =================================================

PN prodlužovací nástavec

EcoGun DSALM. Automatická pistole

EST GA 31, 32 zařízení pro nanášení disperzních dvousložkových lepidel

EST 216 vzduchová stříkací pistole

MAN 300 II 2G T60 C X. Ruční stříkací pistole bez stlačeného vzduchu NÁVOD K OBSLUZE

Technológie pre pieskovanie, lakovanie a metalizáciu S45 Pumpa (20-45; 30-45; 56-45), L70 Pumpa (30-70; 56-70) Pořadové číslo Počet kusů Staré Nové S

EcoGun DSA-Z, S, MZ, MS

Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole Mini Vario

EST 116 vzduchová stříkací pistole

ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

Návod k používání pistole Kombi typ UHW 2000

STŘÍKACÍ PISTOLE SE SPODNÍ NÁDOBKOU

stříkací pistole Mini Vario HVLP

ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

EcoGun 216 vzduchová stříkací pistole

Stříkací pistole STFINIŠ H-868W

Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole typ W 200. Obj. č. D ,2

Návod na obsluhu a údržbu

EST 115. Návod. II 3 G. vzduchová stříkací pistole. pro obsluhu a údržbu

VZDUCHOVÁ STŘÍKACÍ PISTOLE EcoGun 116

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!

EcoGun 119 vzduchová stříkací pistole

ES - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ č. 23/4 dle zákona č. 22/1997 Sb. ve znění pozdějších platných předpisů =================================================

Stříkací pistole STFINIŠ KL-410 LVLP

EcoGun 651 II 2 GX. automatická stříkací pistole vysokotlaká NÁVOD PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU. Zařízení je určeno pro profesionální použití.

481 SP/ 481 HP/ 481 LP 482 SP/ 482 HP/ 482 LP 681 SP/ 681 HP/ 681 LP 682 SP/ 682 HP/ 682 LP

Návod na obsluhu a údržbu mlžící pistole typ SE. Obj. č. D

EST 246 vzduchová stříkací pistole

PROTECO PISTOLE NA PU PĚNY CELOKOVOVÁ PROTECO

Konstrukce 240 Pneumatické regulační zařízení Typ a Typ

Stříkací pistole STFINIŠ KH-200S HVLP

STŘÍKACÍ PISTOLE

F 50 vysokotlaký filtr

Návod k použití pro st íkací za ízení MD- 10 skládající se ze st

Stříkací pistole STFINIŠ KL-528 LVLP

NABÍDKA APLIKAČNÍ TECHNIKA UČEBNÍ OBOR STAVEBNÍ

Stříkací pistole STFINIŠ 2004 LVLP

Dürr Systems Czech Republic a.s., Podolí 1237, Ledeč nad Sázavou Tel.: , Fax: ,

Návod k použití. skládající se ze stříkací pistole METACAP typ D/A, dvoulitrové tlakové nádoby model 244/2, 1,5m dvojité hadice a nosného popruhu

Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310. Obj. č. D

RUČNÍ MEMBRÁNOVÉ ČERPADLO Návod k použití, instalaci, záruční list

Návod na obsluhu a údržbu. tryskací pistole. Obj. č. D PDF byl vytvořen zkušební verzí FinePrint pdffactory

FlowCon S. Instalace Provoz Uvedení do provozu

Obsah. Strana. Obsah. 3. Obsluha... 6

II 2 GX. vysokotlaké stříkací zařízení NÁVOD PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU. Zařízení je určeno pro profesionální použití. Před

Montážní a provozní návod JUDO PROmi JPM 1 ½ - 2

Stříkací pistole

Návod pro obsluhu a údržbu vyza vario vysokotlaké stříkací zařízení II 2 GX Zařízení je určeno pro profesionální použití. Před uvedením do pr

Stříkací pistole STFINIŠ H-828W mini

stříkací pistole s kompresorem

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/4" typ HW 760 A-L


Návod k údržbě a montáži

Návod na obsluhu a údržbu pro Farbboy. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu. šroubováku DRS-HW 140 DB v systaineru. Obj. č. D

NÁSTĚNNÁ DUO SPLIT KLIMATIZACE FUNAI AM-40 - AM-70 Návod k instalaci

Návod na obsluhu a údržbu. stříkací pistole s trychtýřem typ HW-TSP. Obj. č. D Vážený zákazníku,

FK06 Jemný proplachovatelný filtr s vestavěným redukčním ventilem

NÁVOD K OBSLUZE. Vyrobeno pro: MAR-POL s.c Suchowola 6a Chmielnik, Polsko

Plynovy filtr. Návod k použití Návod k montáží Je nutno mít při jízde ve vozidle! Strana 2 Strana 6

Návod na obsluhu a údržbu karosářské pilky typ KS 9

SV60 Pojistné ventily - náhradní díly Montážní návod

Návod na obsluhu a údržbu vrtačky typ 3/8" HW 525 L

Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše typ KPA 310 DR

Návod na obsluhu a údržbu. typ Skyliner Sydney. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, , Karlovy Vary Autor: ing. Tomáš Zadražil Název materiálu:

Návod na obsluhu a údržbu stopkové brusky typ HW 1031 L s hadicí pro odvod vzduchu

Návod na obsluhu a údržbu excentrické brusky typ HW Obj. č. D

Dvojitá mechanická ucpávka. Tandemové uspořádání s kapalinovým quenchem. Doplňkový návod k obsluze

Montážní a provozní návod

Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

NÁVOD A ÚDRŽBA - MOTÝLKOVÉ KLAPKY I.

Uzavíratelné radiátorové šroubení podle DIN 3842 s 5 funkcemi Připojení uzavírání přednastavení napouštění vypouštění

Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ SMH 55/C 17. Obj. č. D

Porovnávací pumpy PS 600-G, PS 600-G-O 2 PS 1000-G, PS 1000-G-O 2. Návod k obsluze

D15S. Redukční ventil tlaku. Návod na montáž a údržbu. Pokyny uchovejte pro pozdější použití!

RB 3, RB 4, RB 5. Návod k používání pro. rozvodné baterie. PERMON s.r.o. Roztoky Křivoklát

Návod na obsluhu a údržbu. přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG. Obj. č. D

Pokyny pro instalaci, údržbu a provoz

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ LARIUS 4. KÓD: 8300 verze hliník 8301 verze nerez

Pneumatické olejové čerpadlo 3:1

Ermeto Originál Ventily

nýtovacích kleští typ NZ-Set-SYS v systaineru

3M AIRCARE TM 500 GR. Návod k použití P P 1. ÚVOD

Třícestný regulační ventil VFZ (Návod k instalaci, uvedení do provozu a použití)

D15P. Honeywell. Redukční ventily PŘÍRUBOVÉ PROVEDENÍ. Použití. Hlavní rysy. Rozsah aplikací. Konstrukce. Technické parametry.

Filtr mechanických nečistot řady 821 (Návod k instalaci, uvedení do provozu a použití)

VKP 70,VKP 80. Návod k používání pro vrtací kladivo ponorné. PERMON s.r.o. Roztoky Křivoklát

NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŽBA PRO HYDRAULICKÝ VÁLEC

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ

418, 608, 617/417, 618 sgfo/sgfl/tgfo, 630/430, 631/431, 853/453

1 OBLAST POUŽITÍ POPIS SEZNAM OBSAHU BALENÍ POKYNY K PROVOZU Provoz ÚDRŽBA SKLADOVÁNÍ...6

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU

Transkript:

ES - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ č. 42/2 dle zákona č. 22/1997 Sb. ve znění pozdějších platných předpisů ================================================= Společnost: EST + a.s., Podolí 1237, 584 01 Ledeč nad Sázavou DIČ CZ25253735 prohlašuje jako výrobce, že níže uvedené zařízení název: stříkací pistole vysokotlaká ruční s přídavným vzduchem typ: EST 257 účel použití: nanášení tekutých nátěrových hmot je ve shodě s následujícími technickými předpisy a harmonizovanými normami NV č.24/2003 Sb. a NV č.23/2003 Sb. ve znění pozdějších předpisů, (98/37/ES, 94/9 EHS) ČSN 33 2030, ČSN 34 1382, ČSN ISO 3746, ČSN ISO 5349, ČSN EN 1050, ČSN EN 563 ČSN EN 13463-1, ČSN EN 1953, ČSN EN ISO 12100-1, ČSN EN ISO 12100-2, ČSN EN 1127-1 NV č. 502/2000 Sb. a je konstruováno jako zařízení skupiny II, kategorie 3 ve smyslu NV č. 23/2003 Sb. s označením Posouzení shody bylo provedeno podle 12, odstavec 3, písmeno a zákona č. 22/1997 Sb. Prohlašujeme na svou výlučnou odpovědnost, že vlastnosti uvedeného výrobku splňují požadavky základních bezpečnostních zásad a požadavky technických předpisů, že výrobek je za podmínek obvyklého použití bezpečný a jeho vlastnosti splňují požadavky výše uvedené. Výrobce má certifikovaný SMJ podle ČSN EN ISO 9001:2001. Prohlášení je vydáno odpovědnou osobou: Koukol Jiří, ŘJC podpis: V Ledči nad Sázavou dne: 2004-04-28 E04.042 CZ rev: 02 2004/4

OBSAH BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY...4 POUŽITÍ...5 TECHNICKÉ PARAMETRY...5 OBSLUHA A UVEDENÍ DO PROVOZU...6 SEŘÍZENÍ PISTOLE...7 ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ...8 ZÁSADY PRO ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBU U...8 DŮLEŽITÉ ZÁSADY PRO KVALITNÍ FUNKCI...9 PŘÍSLUŠENSTVÍ DODÁVANÉ SE ZAŘÍZENÍM...9 ZKOUŠENÍ VÝROBKŮ...9 BALENÍ VÝROBKŮ...9 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY...9 ZÁRUKA SE NEPOSKYTUJE...10 LIKVIDACE...10 APLIKACE STŘÍKATELNÝCH HMOT...10 ZÁSADY APLIKACE...10 ZÁVADY NA NASTŘÍKANÉ PLOŠE...11 TVAR SPRÁVNÉHO PAPRSKU PRO METODU MIX...13 POSTUP PŘI ZJIŠTĚNÍ NESPRÁVNÉHO PAPRSKU...13 SPECIFIKACE DÍLŮ - PISTOLE EST 257...14 DÍLY PISTOLE EST 257...15 SPECIFIKACE A DÍLY PŘÍVODŮ PISTOLE EST 257...16 ZÁVADY A JEJICH ODSTRANĚNÍ...17 VYSOKOTLAKÉ TRYSKY MIX...18

BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY Stříkací pistoli je třeba vždy při přerušení práce zajistit. Nikdy pistoli nesměrovat na sebe nebo na jinou osobu, stříkací proud může být velmi nebezpečný. Nikdy nesahejte prsty nebo rukou do stříkacího paprsku přímo u ústí trysky. U p o z o r n ě n í Při poškození pokožky barvou nebo ředidlem ihned navštivte lékaře pro rychlou odbornou lékařskou pomoc. Informujte lékaře o druhu použité barvy nebo druhu ředidla, které zranění způsobilo. Pro bezpečnou a kvalitní práci je třeba zabezpečit následující: Pistole musí být při demontáži trysek a při přerušení práce vždy zajištěna, aby nemohlo dojít k žádnému nepředvídanému uvedení do činnosti. Při čištění pistole je třeba bezpodmínečně zabránit, aby bylo stříkáno v uzavřené nádobě. Pramen barvy uzavře zpětným odrazem v nádobě vzduch a tím vytváří v uzavřeném zásobníku explozně výbušnou směs plynu/vzduchu. Zejména nebezpečné je to při zpracovávání stříkaného materiálu s bodem vzplanutí do 21 o C. Maximální provozní tlak připojeného vysokotlakého zařízení musí být nižší nebo shodný s maximálním tlakem uvedeným pro stříkací pistoli a to samé platí i pro vysokotlaké hadice a trysky. Při zahájení práce se přesvědčete o uzemnění zařízení z důvodu zajištění elektrostatického svodu náboje vznikajícího při stříkání. Ačkoliv vzniká při stříkání metodou Mix jen velmi malý rozstřik, není tento zanedbatelný a pracovník by měl mít stále k dispozici dýchací masku. Aby se předešlo nemocem z povolání, je při přípravě, zpracování nátěrových hmot a čistění zařízení nutno dodržovat předpisy výrobce ke zpracování použitých laků a čistících prostředků, zejména je nutné na ochranu pokožky a dýchacích cest použít ochranný oděv, rukavice, krém na ruce a dýchací masku. U p o z o r n ě n í Všichni pracovníci, kteří jsou obsluhou a údržbou zařízení pověřeni, musí být prokazatelně seznámeni s bezpečnostními předpisy a s návodem pro obsluhu a údržbu zařízení. Hodnota vibrací přenášených na ruce nepřekračuje nejvyšší přípustnou hodnotu dle NV 502/2000 Sb.. 4

POUŽITÍ Pistole EST 257 je určena pro kombinované (Mix) rozprašování aplikačních materiálů. Při pracovním postupu je stříkaný materiál rozprašován pod vysokým tlakem 30 200 barů. Přídavný vzduch pro rozprašování o tlaku 0,5-3 bary vytváří měkký stříkací proud, který eliminuje překrývání v okrajové oblasti známé při airless stříkání. Využitím regulace tvarovacího vzduchu lze upravit velikost nástřikového obrazce částečně dle velikosti stříkaného předmětu. Přednosti postupu při stříkání kombinovaným (Mix) způsobem u pistole EST 257: velké množství nanesené jedním nástřikem malá tvorba rozprachu (stříkací mlhy) dobré zakončování, bezproblémové zpracování viskozních materiálů široká oblast stříkaných materiálů včetně vysokoviskozních lazur možnost změny tvaru paprsku přímo na stříkací pistoli Rozsah použití pro stříkané materiály Základní odolnost pistole EST 257 je dána použitým materiálem přívodu nátěrové hmoty (dále jen NH). Celá materiálová cesta pistole je vyrobena z nerezu, chemická odolnost je dána třídou nerezových částí dle DIN a je označována A 506. Těsnící prvky, přicházející do styku s aplikačními materiály jsou z modifikovaných plastů (PTFE, PE-UHMW, POM), uzavírací ventil (kulička a sedlo ventilu) z karbidu wolframu. Pracovní prostředí IE 72 dle ČSN EN 60721-3-7. Pistole EST 257 odolává běžným rozpouštědlovým nátěrovým hmotám, vodou ředitelným nátěrovým hmotám, penetračním hmotám a mořidlům. Pro jednotlivé aplikace jsou dodávány pistole s hubicí E22 (pro standardní NH) a E42 (pro vysokoviskozní materiály - lazury). Trysky s ozn. Exxx (xxx-značení trysky) jsou určeny pro hubice E22, trysky ExxxL pro hubice E42. TECHNICKÉ PARAMETRY Max. vstupní rozprašovací tlak vzduchu 3 bary Max. provozní tlak aplikačního materiálu 200 bar Max. tlaková odolnost 250 bar Spotřeba tlak. vzduchu (při 3 bar) 9 14 Nm 3 /h Množství barvy dle použité trysky Napojení vzduchu hadice PU 8,0x6,0 Napojení barvy M 16x1,5 Hmotnost (dle použitého přívodu) 775 830 g Hlučnost zařízení akustický tlak - rozprašovací tlak vzduchu 1,5 bar <74 db(a) - rozprašovací tlak vzduchu 3 bar <80 db(a) 5

OBSLUHA A UVEDENÍ DO PROVOZU Funkce pistole A - Tryska B - Hubice C - Tělo pistole D - Bezpečnostní pojistka E - Regulace tvarovacího vzduchu F - Páčka pistole (spoušť) G - Přívod varianty (Standard, MF, B) H - Otočné šroubení (spojka) materiálu I - Otočný přívod vzduchu J - Závěsný háček Stisknete-li páčku (F), otevře se nejdříve vzduchový ventil a rozprašovací přídavný vzduch začne proudit do hubice (B). Ventil pro aplikační materiál bude otevřen při plném stisknutí páčky (F). Množství vzduchu k tvarování šíře střiku (paprsku) bude nastaveno pomocí regulace tvarovacího vzduchu (E). Zabezpečení pistole proti samovolnému spuštění je řešeno bezpečnostní pojistkou (D), kde při překlopení do vodorovné polohy (při pohledu ve směru stříkání) je blokována páčka pistole. V době, kdy se s pistolí nepracuje, umožňuje závěsný háček (J) zavěšení na vhodný držák umístěný např. na stěně stříkací kabiny. Aplikační materiál se napojí na otočné šroubení (H) zvoleného přívodu (G), vzduch na otočný přívod (I). Montáž tryskových soustav Sejměte vzduchovou hubici (B), která má otočnou upevňovací matici. Do vzduchové hubice (B) nasaďte trysku (A) a pečlivě našroubujte na pistoli. Před dotažením nastavte požadovanou polohu střiku. Příprava na provoz Napojte hadice přívodu materiálu (H) a přívodu vzduchu (I). Zahajte provoz s nízkým tlakem aplikačního materiálu, který postupně zvyšte na max. tlak. Nyní stiskněte páčku (F) a postupně budete snižovat tlak do té doby, než se nástřikový obrazec zhorší a pak otevřete rozprašovací vzduch (I) max. 1-2 bary. Tím máte nastaveny optimální podmínky pro zahájení práce. Regulací tvarovacího vzduchu (E) nastavíte vhodnou šíři střiku. tryska hubice přívod materiálu regulace šíře nástřiku bezpečnostní pojistka přívod vzduchu vysokotlaký filtr odtlakovací modul regulátor pistole regulátor čerpadla přívod vzduchu do zařízení 6

Přívod NH Stříkací pistole má variantní přívod NH: - STANDARD, jehož velkoplošný filtr je přístupný po rozpojení převlečné matice (63) tělesa filtru (61) NH. Po odpojení tělesa filtru s otočnou spojkou lze vyjmout vložku filtru (74). Tato vložka je výměnná a je možno ji dodávat ve velikosti 50, 100 200 mesh (udává počet ok na jeden palec). V tomto provedení přívodu je dodáváno sítko 100 mesh, v příslušenství 200 mesh. Ekvivalentní velikost trysky ( ) Objednací číslo Velikost filtračního síta mesh 7 Barva Viskozita 0,015 0,023 301 008 50 (300 µm) bílá velká 0,011 0,017 301 010 100 (149 µm) žlutá střední < 0,011 301 011 200 (74 µm) červená nízká - MF, který má maloplošný filtr, přístupný po odšroubování šroubení (67) společně s otočnou spojkou. Filtr je výměnný a dodává se v provedení G100 (mesh) s přívodem a G200 (mesh) v příslušenství. - B, není opatřen vnitřním filtrem, přívod vyžaduje použití hadicového filtru, který je dodáván samostatně ve dvou provedení. U všech přívodů NH je zabudována otočná spojka (64), která umožňuje pootáčení hadice připojené k pistoli a tím usnadňuje manipulaci při práci. Dle potřeby provádějte denní čištění, případně čištění při přechodu na jinou NH. SEŘÍZENÍ PISTOLE Při dodržování základních požadavků údržby nepotřebuje pistole během provozu seřízení. Každá pistole je z výrobního závodu seřízena a zastříkána. Při demontáži a montáži z důvodů výměny opotřebovaných dílců je třeba zkontrolovat seřízení následujících prvků: Popis funkce a seřízení uzávěru barvy (uzavíracího ventilu) Ventil se skládá z tělesa (30) s karbidovým sedlem, špičky jehly (29) a ucpávkového kompletu VRS (28). Jehla (10) procházející ucpávkovým kompletem je uchycena v dorazu jehly (7) se zajišťovací maticí (37) a dotlačována pružinou (4) společně s našroubovanou špičkou jehly do sedla tělesa (30). Pro správnou funkci ventilu je zapotřebí, aby byla nastavena vůle 1,5 mm mezi vložkou tlumící (8) a zajišťovací maticí jehly (37) při zatlačené jehle do tělesa na doraz. Pro nastavení použijte klíč jehly (52). Bezpečnostní pojistka (17) umožňuje při přerušení práce, překlopením do vodorovné polohy, zamezení pohybu páčky (2) a zdvihu jehly, tím i výtoku barvy z trysky. Překlopením do svislé polohy se pistole odjistí a připraví k provozu. Výměna ucpávkového kompletu jehly Výměna se provádí v okamžiku, kdy dojde k netěsnosti a úniku aplikačního media. Demontujte převlečnou matici (21), hubici (44) s tryskou (45), dále vyšroubujte těleso (30) s manžetou (31). V zadní části pistole vyšroubujte šroub dorazu (6) a vyjměte pružiny (3, 4) a háček (42). Pak následuje demontáž špičky

jehly (29) pomocí klíče montážního (53), v zadní části použijte k přidržení klíč jehly (52). Jehlu (10) s dorazem (7) a zajišťovací maticí (37) vyjměte vytlačením ven z pistole směrem dozadu. Potom sejměte pojistný kroužek (35) a ucpávkový komplet (28) vytlačte z pistole směrem dopředu. Po očištění vnitřní části pistole od zbytků NH a vložení nového ucpávkového kompletu (28) tento zatlačte obráceným klíčem montážním (53) na doraz (pozor na poškození těsnících O kroužků), zajistěte v pistoli pojistným kroužkem (35) a proveďte zpětnou montáž. Doporučuje se při výměně ucpávkového kompletu (28) vyměnit také jehlu (10), protože v místě styku s těsnícím břitem ucpávkového kompletu může být patrné opotřebení, které by mělo za následek rychlejší opotřebení nového kompletu. Montáž proveďte opačným postupem popsaným v předchozí stati. ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ Zajistěte uvolnění tlaku v pistoli (odtlakujte). Používejte jen doporučené čistící prostředky výrobci aplikačních materiálů. U p o z o r n ě n í Nestříkejte v uzavřené nádobě (nebezpečí tvorby výbušné směsi par / vzduch) Pistoli nevkládejte do čistících prostředků, mohlo by dojít k poškození funkce!!! Dojde-li během stříkání k ucpání trysky pistole, uzavřete přívod vzduchu do čerpadla, odtlakujte vysokotlaký okruh, potom lze uvolnit matici hubice, trysku vyjmout a vyčistit. Nedodržení tohoto postupu má za následek vniknutí tlakové NH do vzduchových kanálů a možnou havárii pistole. ZÁSADY PRO ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBU D e n n ě Po skončení pracovní směny pistoli bez trysky a hubice vyčistíte tím způsobem, že na přívod aplikačního materiálu do pistole (H) napojte čerpadlo s čistým rozpouštědlem (prostředkem doporučeným výrobcem laků) a následným proplachováním (tlakem max. 40 bar) recirkulací do otevřené nádoby čerpadla proveďte odstranění zbytků NH. Obdobné vyčištění je nutno provést při přechodu na jinou NH během pracovní směny. Pečlivě vyčistěte hubici a trysku od zbytků aplikačních hmot. Trysky mají vlastní část z tvrdokovu, proto se nesmí čistit ostrými kovovými předměty, aby nedošlo k vylámání funkční části. Vlastní vysokotlakou trysku je zapotřebí udržovat v dokonale čistém stavu, jedině tak si zabezpečíte trvalou kvalitu při vlastním stříkání, proto doporučujeme vložit jí do vhodného rozpouštědla tak, aby se veškeré zbytky barvy rozpustily. Tělo pistole a použitou hubici čistěte štětcem. 8

U p o z o r n ě n í Pistoli držte směrem dolů nebo vodorovně, čistící prostředek nesmí vniknout do vzduchových kanálů, mohlo by dojít k poškození funkce. Po každém vyčištění pistole proveďte promazání uzavírací jehly cca 1 kapkou oddělovací kapaliny EST id. č. Z 30543 dle vyobrazení. Prodloužíte si tak životnost ucpávkových mechanizmů. Pravidelně čistit filtrační sítko přívodu NH, příp. filtru hadicového, hlavně při ukončení práce nebo při změně na jinou nátěrovou (aplikační) hmotu. DŮLEŽITÉ ZÁSADY PRO KVALITNÍ FUNKCI Správná volba trysky a hubice podle typu NH a velikosti předmětu (ve speciálních požadavcích doporučujeme se obrátit na servisní službu výrobce). Správně upravený vzduch pro stříkání (bez nečistot, vody a oleje - dokonale filtrovaný). Filtrovaná nátěrová hmota správné viskozity a bez nečistot (dodržujte a řiďte se předpisy výrobců nátěrových hmot). Dobře připravená (vyčištěná a udržovaná) stříkací pistole. Dodržet doporučené tlaky vzduchu pro stříkání. PŘÍSLUŠENSTVÍ DODÁVANÉ SE ZAŘÍZENÍM Háček pistole 1 (pro zavěšení pistole na stříkací kabinu) Rukojeť na klíče 2 Klíč jehly Klíč montážní Klíč 257 1 1 1 Kartáč zkumavkový 1 Filtr 200M 1 Dodává se pouze s přívodem STANDARD Filtr NH-G200 1 Dodává se pouze s přívodem MF ZKOUŠENÍ VÝROBKŮ U každé pistole je provedena ve výrobním závodě funkční a tlaková zkouška. BALENÍ VÝROBKŮ Podle jednotlivých dílů dodávky. ZÁRUČNÍ PODMÍNKY viz. servisní příručka 9

ZÁRUKA SE NEPOSKYTUJE Při mechanickém poškození nebo při hrubém zacházení s výrobkem. Při poškození, opotřebování nebo poruše způsobené nesprávnou či neadekvátní údržbou, abrazí, korozí či použitím nefiremních součástek, materiálů. Při nedovoleném nebo neodborném zásahu do zařízení. Záruka se nevztahuje na dílce spotřebního charakteru jako jsou například těsnící prvky, pružiny, jehla, uzavírací ventil a tryska, u nichž je opotřebení závislé na abrazivních vlastnostech aplikované hmoty, tlaku a dalších okolnostech. LIKVIDACE Po ukončení životnosti dílců resp. pistole je možno po vyčištění odevzdat do tříděného odpadu. Obalové materiály výrobku (K.č. 200101 viz. vyhláška MŽP č. 381/2001 Sb.) likvidujte jako směsný komunální odpad. Použitý papírový obal odevzdejte do odděleného sběru. APLIKACE STŘÍKATELNÝCH HMOT ZÁSADY APLIKACE Při vlastní aplikaci je potřebné držet pistoli kolmo ke stříkané ploše.vzdálenost pistole od stříkané plochy by měla býti 25 35 cm. Čím je pistole blíže k ploše, tím je nutno provádět rychlejší pohyb, aby se netvořily nánosy. Příliš daleký odstup zapříčiní vznik mlžiny a nepravidelný (řídký) nános nátěrové hmoty. 90 SPRÁVNĚ 25 35 cm <90 CHYBNĚ Aplikace nanášení křížovým způsobem Držení pistole vertikální pohled Vlastní aplikaci začínáme mimo předmět a je nutné zmáčknout spoušť pistole až když je ruka v pohybu, pohyb ukončíme až po uvolnění spouště. Pohyb pistole má být vždy delší, nežli je rozměr stříkaného pruhu. Pistolí stříkat rovnoměrně pruhy zleva doprava a naopak. Další vrstvu aplikujeme křížovým způsobem (shora dolů a naopak). 10

Pistoli vést rovnoměrným pohybem paralelně s aplikovanou plochou, aby bylo dosaženo dobrého krytí a aby stříkaná vrstva byla po celé ploše ve stejné tloušťce. SPRÁVNĚ CHYBNĚ Držení pistole horizontální pohled Dodržování konstantní rychlosti nanášení, vzdálenosti od předmětu a stejnoměrné překrytí vrstev vede k nejlepším výsledkům. Aby byla nátěrová hmota co nejefektivněji rozprášena, je potřebné nařídit správný tlak a velikost trysky v závislosti na konzistenci stříkané hmoty. Zásadou je nastavit co nejmenší potřebný tlak, který ještě zabezpečí dobré výsledky. ZÁVADY NA NASTŘÍKANÉ PLOŠE Mikropuchýřky trhlinky krátery Po nanesení je možno vidět na povrchu nátěrového filmu mikropuchýřky. Nehledě na možnost uvolňování plynů ve stříkaném materiálu, způsobeném reakcí (např. vliv vlhkosti), je možné, že se tato vada objeví, jestliže stříkání není provedeno správně. Možné způsoby odstranění závady: zředit trochu více stříkaný materiál pro jemnější stříkání nanášet postupně tenké vrstvy pro usnadnění vypařování rozpouštědel použít jemnější trysku, resp. zvýšit tlak na čerpadle pro lepší roztříštění stříkaného materiálu aplikaci provádět z poněkud větší vzdálenosti, aby kapky měly více času k vypařování Pomerančová kůra "Beránkovitý" vzhled povlaku připomínající na povrchu pomerančovou kůru. Kapky se usazují příliš suché a příliš velké. Proto se nemohou rozprostřít na povrchu a spojit tak, aby vytvořily kontinuální povlak. Možné způsoby odstranění závady: zředit trochu více s těžšími rozpouštědly, aby kapky dosahovaly povrchu méně suché stříkat z bližší vzdálenosti od předmětu (ze stejného důvodu) použít jemnější (menší) trysku a zvýšit tlak na čerpadle za účelem jemnějšího nástřiku 11

Záclony Nátěrová hmota stéká v pramíncích nebo pásech po dílci. Kapičky byly naneseny příliš "vlhké" rozpouštědlem a v příliš velké tloušťce. Možné způsoby odstranění závady: použít lehčí rozpouštědla, aby se větší část z nich vypařila během stříkání aplikaci provádět z poněkud větší vzdálenosti, aby kapky měly více času k vypařování nanášet postupně po několika minutách tenké vrstvy, aby bylo usnadněno vypařování rozpouštědel, obsažených v předchozích vrstvách nestříkat v kruhovém oblouku méně ředit snížit tlak na čerpadle nebo použít menší trysku za účelem snížení spotřeby materiálu zvětšit šíři paprsku použitím trysky stejného průřezu o větší šíři střiku zvýšit tlak přídavného vzduchu pro usnadnění vypařování rozpouštědel při stříkání 12

TVAR SPRÁVNÉHO PAPRSKU PRO METODU MIX Boční ohraničení paprsku nemá být příliš ostré, okraj střiku má být uvolněný, aby při dalším průchodu stříkané hmoty mohl být snadno překryt. Nejprve paprsek otestujte na vhodné ploše. Tvar nástřiku by měl být pravidelný. POSTUP PŘI ZJIŠTĚNÍ NESPRÁVNÉHO PAPRSKU Nesprávný tvar paprsku Možná příčina Odstranění závady Vytvořené skvrny mimo hlavní paprsek, při vlastní aplikaci má paprsek pruhy Nástřik ve tvaru osmičky, málo materiálu ve střední části nástřiku Nástřik je nepravidelný, stočený Výchozí nástřikový paprsek bez přídavného vzduchu, resp. nedostatečný přívod materiálu: uzavřený přívodní vzduch nízký tlak materiálu viskozita materiálu velká (hustý materiál) nevhodná tryska nevhodný poměr tlaku materiálu a vzduchu Nedostatečný přívod materiálu: nízký tlak materiálu viskozita materiálu velká (hustý materiál) nevhodná tryska nevhodný poměr tlaku materiálu a vzduchu částečně ucpaný otvor trysky tryska opotřebovaná znečištěné vzduchové otvory hubice otevřete přívodní vzduch zvyšte tlak materiálu snižte viskozitu (zřeďte materiál) zvolte menší trysku zvyšte tlak přídavného vzduchu zvyšte tlak materiálu snižte viskozitu (zřeďte materiál) zvolte menší trysku snižte tlak příd. vzduchu, či zvyšte tlak materiálu nebo upravte tvarovacím vzduchem vyčistit trysku vyměnit trysku omýt štětcem v rozpouštědle a profouknout vzduchem, zbytky materiálu odstranit Paprsek je příliš úzký, časem se zužuje Paprsek je nepravidelný, v úvratích se zužuje opotřebovaná tryska, zvýšené vystříkané množství viskozita materiálu velká (hustý materiál) velká tryska nevhodná filtrační síta (příliš jemná síta) nízký tlak materiálu velká tryska nevhodná filtrační síta (příliš jemná síta) viskozita materiálu velká (hustý materiál) vyměňte trysku zvyšte tlak materiálu, nebo snižte viskozitu použijte menší trysku použijte hrubší filtrační síta zvyšte tlak materiálu použijte menší trysku použijte hrubší filtrační síta zvyšte tlak materiálu, nebo snižte viskozitu (zřeďte materiál) 13

SPECIFIKACE DÍLŮ - PISTOLE EST 257 Pořadové číslo Název Identifikační číslo Počet kusů 1 TĚLO S VLOŽKOU 913 631 JAKO ND SE NEDODÁVÁ 2 PÁČKA 813 635 1 3 PRUŽINA 813 654 1 4 PRUŽINA 813 656 1 5 ŠROUBENÍ PŘÍVODU 813 666 1 6 ŠROUB DORAZU 813 639 1 7 DORAZ JEHLY 813 640 1 8 VLOŽKA TLUMÍCÍ 813 641 1 9 KUŽELKA VENTILU 813 642 1 10 JEHLA 813 645 1 11 ŠROUB PÁČKY 802 011 1 12 PŘÍLOŽKA 813 647 2 13 POUZDRO PÁČKY 813 648 1 14 ČEP 813 649 1 15 TĚSNĚNÍ 813 650 1 16 TĚSNĚNÍ 813 653 1 17 POJISTKA 813 652 1 18 TĚSNĚNÍ VÁLEČKU 135 002 1 19 SEDLO KUŽELKY 804 600 1 20 POUZDRO JEHLY 813 667 1 21 MATICE PŘEVLEČNÁ 813 459 1 22 TĚSNĚNÍ 804 424 1 23 ŠROUB REGULACE HVLP 804 423 1 24 PODLOŽKA 804 425 1 25 KOLEČKO REGULAČNÍ 804 404 1 26 POUZDRO REGULACE 804 426 1 27 ŠROUB M3x6 114 132 1 28 UCPÁVKOVÝ KOMPLET VRS 913 453 1 29 ŠPIČKA JEHLY 913 458 1 30 TĚLESO KOMPLET 913 461 1 31 MANŽETA 813 460 1 32 ŠROUBENÍ SE SPIRÁLOU ¼ -8x6 130 011 1 33 KROUŽEK PTFE 105 023 1 34 KROUŽEK TŘECÍ PTFE 106 002 1 35 POJISTNÝ KROUŽEK 6 117 026 1 36 KROUŽEK 2,3 117 025 2 37 MATICE M3 115 010 1 38 KOLÍK 2,5x8 119 026 1 39 PODLOŽKA 2,5 118 012 1 40 DRŽÁK 813 646 1 41 ŠROUB M4x8 114 137 2 42 HÁČEK 257 813 568 1 43 KROUŽEK PTFE 105 081 1 44 HUBICE E22 913 502 HUBICE E42 913 503 1 45 TRYSKA Exxx, ExxxL DLE SAMOSTATNÉ SPECIFIKACE 46 PŘÍVOD STANDARD 913 567 47 PŘÍVOD MF 913 676 1 48 PŘÍVOD B 913 675 28.1 KROUŽEK VITON 105 014 2 Příslušenství dodávané se zařízením 50 HÁČEK PISTOLE 904 599 1 51 RUKOJEŤ NA KLÍČE 810 952 2 52 KLÍČ JEHLY 913 664 1 53 KLÍČ MONTÁŽNÍ 813 463 1 54 KLÍČ 257 813 668 1 55 KARTÁČ ZKUMAVKOVÝ 139 100 1 Dodávané ND 14

DÍLY PISTOLE EST 257 15

SPECIFIKACE A DÍLY PŘÍVODŮ PISTOLE EST 257 Pořadové číslo Název Identifikační číslo Přívod Standard Počet kusů Přívod MF 61 TĚLESO FILTRU 813 636 1 62 KOLENO L30 813 651 1 63 MATICE 813 637 1 64 OTOČNÁ SPOJKA W 913 540 1 1 1 65 TRUBKA SPOJOVACÍ 813 674 1 1 66 VSTUPNÍ TĚLESO II. 813 564 1 67 ŠROUBENÍ ALPHA 813 248 1 68 VSTUPNÍ TĚLESO 813 673 1 69 FILTR NH G100 913 243 1 70 PRSTENEC 129 010 1 2 2 71 MATICE 129 011 1 2 2 72 KROUŽEK 14x18 111 003 1 1 1 73 KROUŽEK PTFE 105 023 1 74 FILTR 100M 301 010 1 75 PRUŽINA 302 006 1 Příslušenství dodávané se zařízením 80 FILTR 200M 301 011 1 81 FILTR NH G200 913 246 1 Dodávané ND Přívod B Přívod STANDARD Přívod MF Přívod B 16

ZÁVADY A JEJICH ODSTRANĚNÍ Porucha Příčina Odstranění Nedostatečný výkon při stříkání Nízký tlak nanášeného materiálu Ucpaná filtrační vložka v tělese přívodu NH v pistoli, filtru hadicovém nebo ve vysokotlakém filtru u zařízení Částečně ucpaný otvor trysky Velmi malá tryska Nízký tlak rozprašovacího vzduchu Velká tryska - zvýšit tlak na čerpadle - celý systém odtlakovat, filtr (vložku) vyjmout a vyčistit nebo použít nový - trysku vyčistit nebo použít jinou - použít větší trysku - zvýšit tlak vzduchu - zvolit menší trysku Špatný obraz nástřiku Netěsný vzduchový ventil Netěsnost ucpávkového kompletu (28) Pistole pomalu uzavírá jehlový ventil (dostřik), případně neuzavírá úplně Částečně ucpaná tryska Nízký tlak materiálu Ucpaný některý otvor v hubici Špatně volená hubice vůči trysce Vysoká viskozita nanášeného materiálu Poškozená kuželka vzduchového ventilu (9) Opotřebený ucpávkový komplet (28) nebo jehla (10) Špatně prováděná údržba - čištění, v přední části pistole jsou zbytky zatvrdlé NH, které brání pohybu jehly Poškozený jehlový ventil - špička jehly (29) nebo těleso komplet (30) - trysku vyčistit - na čerpadle zvýšit tlak materiálu - otvory opatrně vyčistit, případně hubici vyměnit - použít správnou hubici - nanášený materiál zředit dle doporučení výrobce - vyměnit kuželku vzduchového ventilu - ucpávkový komplet i jehlu vyměnit za nové - opatrně demontovat jednotlivé části ventilu, vyčistit ve vhodném rozpouštědle - poškozené díly vyměnit 17

VYSOKOTLAKÉ TRYSKY MIX TRYSKY PRO APLIKACE STANDARDNÍCH MATERIÁLŮ - s hubicí E22 Tryska Ekvivalentní průměr trysky Výkon trysky (na vodu) Šíře nástřiku Tvarovací vzduch paprsku (mm) (l. min -1 ) zavřený otevřený E 107 95 70 E 207 190 110 0,18 0,22 0,25 E 307 210 120 E 407 220 140 E 109 90 65 E 209 140 80 0,23 0,26 0,32 E 309 200 130 E 409 220 150 E 311 170 130 0,28 0,40 0,46 E 411 190 140 E 413 0,33 0,49 0,54 210 140 E 515 0,38 0,77 0,82 230 180 Doporučený filtr (barevně) 200 mesh (červený) 100 mesh (žlutý) Orientační použití Dřevařský a nábytkářský průmysl strojírenství stavebnictví Poznámka: Šíře nástřiku je orientační, byla provedena na nátěrovou hmotu 2K PUR, HS TYP 010 (dod. SYNPO Pardubice) viskozita 30" CF 4, při tlaku na NH 90 bar, s přídavným vzduchem 1,5 bar a vzdálenosti 300 mm od nástřikové plochy. Výkon trysek měřen na vodu při výstupním tlaku 100 bar, hodnoty výkonů se mohou u jednotlivých trysek lišit. TRYSKY PRO APLIKACE VYSOKOVISKOZNÍCH MATERIÁLŮ (lazur) - s hubicí E42 Tryska Ekvivalentní průměr trysky Výkon trysky (na vodu) Šíře nástřiku Tvarovací vzduch paprsku (mm) (l. min -1 ) zavřený otevřený E 107L 90 60 0,18 0,22 0,25 E 207L 190 110 E 109L 80 60 E 209L 0,23 0,26 0,32 110 170 E 309L 210 140 E 311L 0,28 0,40 0,46 220 130 E 413L 0,33 0,49 0,54 210 150 Poznámka: Doporučený filtr (barevně) 200 mesh (červený) 100 mesh (žlutý) Orientační použití Dřevařský a nábytkářský průmysl, strojírenství Šíře nástřiku je orientační, byla provedena na lazuru od firmy REMMERS (neředěná), při tlaku 90 bar, s přídavným vzduchem 1,5 bar a vzdálenosti 300 mm od nástřikové plochy. Výkon trysek měřen na vodu při výstupním tlaku 100 bar, hodnoty výkonů se mohou u jednotlivých trysek lišit. 18

TRYSKY PRO SPECIÁLNÍ APLIKACE - s hubicí E42 Tryska Ekvivalentní průměr trysky (mm) Výkon trysky (na vodu) Šíře nástřiku Tvarovací vzduch paprsku (l. min -1 ) zavřený otevřený E 517 0,43 0,90 1,10 270 170 E 613 320 240 0,33 0,57 0,60 E 713 370 280 E 615 330 240 0,38 0,72 0,75 E 715 400 320 Doporučený filtr (barevně) 60 mesh (bílý) 200 mesh (červený) 100 mesh (žlutý) Orientační použití Stavebnictví Nábytkářský průmysl Poznámka: Šíře nástřiku je orientační, byla provedena na nátěrovou hmotu 2K PUR, HS TYP 010 (dod. SYNPO Pardubice) viskozita 30" CF 4, při tlaku na NH 90 bar, s přídavným vzduchem 1,5 bar a vzdálenosti 300 mm od nástřikové plochy. Výkon trysek měřen na vodu při výstupním tlaku 100 bar, hodnoty výkonů se mohou u jednotlivých trysek lišit. U p o z o r n ě n í Tryska má vlastní část z tvrdokovu, proto se nesmí čistit ostrými předměty z kovu, mohlo by dojít k vylámání funkční části a znehodnocení. Pokud používáte vyšší rozprašovací tlak, než je nutné, dochází k tvorbě mlžiny (nadměrné rozprášení), při kterém vzroste spotřeba aplikačního materiálu z důvodů úletů, nadměrný tlak způsobuje předčasné opotřebení trysky, snižuje vlastní životnost stříkacího zařízení a tím se zvyšují Vaše náklady na provádění aplikací. Při stříkání se řiďte bezpečnostními předpisy, které jsou součástí návodů pro obsluhu a údržbu stříkacích pistolí, resp. vysokotlakých stříkacích zařízení (např. VYZA VARIO) a bezpečnostními pokyny výrobců aplikačních materiálů, stanovenými v materiálových listech. 19

EST+ a. s. Podolí 1237 584 01 Ledeč nad Sázavou Česká republika N04.010 CZ rev: 07 2007/1