- skutečný obsah alkoholu v procentech objemových. víno z ( ), vyrobeno v ( ), výrobek z ( )

Podobné dokumenty
POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MEDOVINY. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ OVOCNÝCH VÍN A CIDERŮ. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ KVASNÉHO OCTA. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ LIHOVIN. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

4. Množství určitých složek nebo skupin složek

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ NÁPOJŮ NA BÁZI PIVA. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ PIVA

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ KAKAOVÉHO PRÁŠKU A SMĚSÍ KAKAA S CUKREM

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BALENÝCH VOD Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BRAMBOR A VÝROBKŮ Z NICH. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ HUB. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ LUŠTĚNIN. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ČERSTVÝCH A SUŠENÝCH TĚSTOVIN. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ SLADIDEL. - Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ JEDLÝCH TUKŮ A OLEJŮ. 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný název

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ŠKROBU A PUDINGŮ Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MRAŽENÝCH KRÉMŮ

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MLÝNSKÝCH OBILNÝCH VÝROBKŮ. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

OZNAČOVÁNÍ ZPRACOVANÉHO OVOCE A ZELENINY. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ČAJE

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MASNÝCH VÝROBKŮ

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ JEDLÉ SOLI, KOŘENÍ A OCHUCOVADEL

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ČOKOLÁDY A ČOKOLÁDOVÝCH BONBONŮ

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ KÁVY A KÁVOVIN. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MEDU. Zákon č. 166/1999 Sb., o veterinární péči

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ CUKROVINEK

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ NEALKOHOLICKÝCH NÁPOJŮ. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ CUKRÁŘSKÝCH VÝROBKŮ A TĚST

Nařízení EP a R (ES) č. 1760/2000, o systému identifikace a evidence skotu, o označování hovězího masa a výrobků z hovězího masa

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ZVĚŘINY A MASA Z FARMOVÉ ZVĚŘE

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BALENÉHO VEPŘOVÉHO, SKOPOVÉHO A KOZÍHO MASA

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ČERSTVÉHO OVOCE A ZELENINY. 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný název

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BALENÉHO DRŮBEŽÍHO MASA

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BALENÉHO HOVĚZÍHO MASA

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MLÉKA, SMETANY A VÝROBKŮ Z NICH

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ PEKAŘSKÝCH VÝROBKŮ BALENÉ PEKAŘSKÉ VÝROBKY

Druhy vína. Ing. Miroslava Teichmanová

MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi CZ.1.07/1.5.00/

SBÍRKA ZÁKONŮ. Profil aktualizovaného znění: VYHLÁŠKA

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY Poslanecká sněmovna 2003 IV. volební období. Vládní návrh. zákon ze dne ,

SBÍRKA ZÁKONŮ. Profil aktualizovaného znění: ZÁKON

Požadavky na označování potravin dle Nař. EP a Rady (EU) č. 1169/2011. Ing. Kristýna Miková

Státní zemědělská a potravinářská inspekce Bronislav Pavelka, Ivanka Dubenská, Jiří Kodeš

VYHLÁŠKA ze dne 21. března 2017 o provedení některých ustanovení zákona o vinohradnictví a vinařství

NÁVOD NA PODÁVÁNÍ POVINNÝCH PROHLÁŠENÍ. Veškeré údaje na prohlášeních musí být přesné a úplné, napsané čitelně slouží ke strojovému zpracování.

Strana 3066 Sbírka zákonů č. 256 / 2011 Částka 89

Novela vinařského zákona - vinohradnictví VÍNO ENVI Mikulov. Státní zemědělská a potravinářská inspekce Lukáš Landauf

Parlament České republiky POSLANECKÁ SNĚMOVNA volební období. 56. USNESENÍ zemědělského výboru ze 14. schůze dne 26.

SPOLEČNOST valtické vinné trhy. ve spolupráci se Střední odbornou školou vinařskou a Středním odborným učilištěm zahradnickým ve Valticích STATUT

Návrh věcných změn vinařského zákona za SV ČR

ČÁST PRVNÍ VINOHRADNICTVÍ A VINAŘSTVÍ HLAVA I OBECNÁ USTANOVENÍ

STATUT. 51. ročník Valtických vinných trhů Celostátní výstava vín s mezinárodní účastí *IČO: *

Nařízení o poskytování informací o potravinách spotřebiteli (krátké shrnutí klíčových ustanovení*)

Čl. I. 3. V 3 písm. d) se slova tvořících souvislý celek, zrušují a za slovo splňující se vkládá slovo zákonné.

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

ČÁST PRVNÍ Změna zákona o vinohradnictví a vinařství. Čl. I

Nařízení (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

Nebalené potraviny. Balené potraviny. Potraviny zabalené bez přítomnosti spotřebitele

321/2004 Sb. ZÁKON ze dne 29. dubna 2004 ČÁST PRVNÍ VINOHRADNICTVÍ A VINAŘSTVÍ

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne ,

Ministerstvo zemědělství stanoví podle 18 odst. 1 písm. a), b), g) a h) zákona č. 110/1997 Sb., Poznámka pod čarou č. 1b se zrušuje.

Vyžadování průvodních dokladů při uvádění do oběhu vinařských produktů

Předkládá: 1. K čl. I, bodu 19 a k čl. 1 novelizačnímu bodu 9 (návrh obsahuje variantu I a II) 14a

Zákony pro lidi - Monitor změn ( III. ODŮVODNĚNÍ

FORUM MORAVIUM 2009 STATUT NOMINAČNÍ SOUTĚŽE VÍN VELKOPAVLOVICKÉ VINAŘSKÉ PODOBLASTI 2009

Nominační výstavy mohou nominovat 40% nejlépe ohodnocených vín s původem v ČR. Jakostní zatřídění

P A R L A M E N T Č E S K É R E P U B L I K Y

VYHLÁŠKA. ze dne 25. července 2003,

PLATNÉ ZNĚNÍ vybraných ustanovení

MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi CZ.1.07/1.5.00/

Nebalené potraviny. Balené potraviny. Potraviny zabalené bez přítomnosti spotřebitele

ZÁKON 321 ze dne 29. dubna 2004 o vinohradnictví a vinařství a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o vinohradnictví a vinařství)

P A R L A M E N T Č E S K É R E P U B L I K Y

USNESENÍ zemědělského výboru z 53. schůze dne 14. listopadu 2001

Požadavky na označování potravin. Kristýna Miková, ZEELANDIA

2002R0753 CS

Pro med platí všechno pro označování potravin

Novela zákona o potravinách, její dopad na konkurenceschopnost potravinářských podniků

NOVÉ LEGISLATIVNÍ POŽADAVKY EU V NOVELE ZÁKONA Č. 110/1997 O POTRAVINÁCH A JEJICH PRAKTICKÉ DOPADY NA PPP

STATUT. 15. ročníku soutěžní výstavy vín. I. Poslání a cíl. Termín a místo konání

Pozměňovací návrhy ke sněmovnímu tisku č. 712

Zákon o vinohradnictví a vinařství

Katalog vín

Statut. Mezinárodní soutěže vín GRAND PRIX AUSTERLITZ. Konané ve Slavkově u Brna a v Brně 24.8.

Co chutná mladým? Statut soutěže

STATUT. 13. ročníku soutěžní výstavy vín. I. Poslání a cíl. Termín a místo konání

A7-0158/ POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY které předložil Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

Národní soutěž vín 2011

Rulandské bílé. Rulandské bílé. 2011, pozdní sběr suché. srdečné víno z Čejkovic. Jakostní víno s přívlastkem, pozdní sběr

Novela zákona o potravinách

Zdeněk Zeleňák, Lužánecká 8, Brno Tel Vinařství Balážovi. cena. odrůda, zařazení ročník zatřídění

Biopotravina roku 2013

Katalog vín

VINNÝ LÍSTEK VINAŘ VÁCLAV OVČÁČÍK VELEHRAD. Cuvée Moravské zemské víno 0,75 l. 120 Kč. Chardonnay pozdní sběr 0,75 l. 490 Kč

Archivní vína. Tramín červený ,75 L 3849,- Kč. Muškát Ottonel ,75 L 3099,- Kč. Veltlínské zelené ,75 L 2299,- Kč

Salon vín - Národní soutěž vín ČR 2012

Informace pro začínajícího provozovatele potravinářského podniku

VYHLÁŠKA ze dne 13. prosince 2016 o některých způsobech označování potravin

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2017 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 33 Rozeslána dne 29. března 2017 Cena Kč 97, O B S A H :

Zákon o vinohradnictví a vinařství

Transkript:

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ VÍNA Nařízení EP a R (EU) č. 1308/2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty - U výrobků uvedených v příloze VII části II bodech 1 až 11, 13, 15, 16 (Víno (1), Likérové víno (3), Šumivé víno (4), Jakostní šumivé víno (5), Jakostní aromatické šumivé víno (6), Perlivé víno (8), Perlivé víno dosycené oxidem uhličitým (9), Částečně zkvašený hroznový mošt (11), Víno ze zaschlých hroznů (15) a Víno z přezrálých hroznů (16)) se uvádí: - - Označení druhu výrobku z révy vinné v souladu s částí II přílohy VII (lze vynechat u vín, jejichž etikety obsahují název chráněného označení původu nebo chráněného zeměpisného označení) - u vín s chráněným označením původu nebo chráněným zeměpisným označením: o i) výraz chráněné označení původu nebo chráněné zeměpisné označení (lze v určitých případech vynechat) a o ii) název chráněného označení původu nebo chráněného zeměpisného označení; - skutečný obsah alkoholu v procentech objemových - uvedení provenience o u vín bez CHOP/CHZO : víno z ( ) ; vyrobeno v( ), výrobek z ( ) víno z Evropského společenství nebo směs vín z Evropského společenství směs vín z různých zemí mimo Evropského společenství víno vyrobené v ( ) z hroznů sklizených v ( ) o U vín S CHOP/CHZO: víno z ( ), vyrobeno v ( ), výrobek z ( ) - název stáčírny (u šumivých vín název producenta nebo prodejce) - u dovážených vín název dovozce - u šumivého vína údaj o obsahu cukru Přírodně tvrdé brut nature Zvláště tvrdé extra brut Tvrdé brut Zvláště suché extra sec Suché sec Polosuché demi-sec Sladké doux

Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný název 2. Seznam složek - Seznam složek se nadepíše nebo uvede patřičným nadpisem obsahujícím slovo složení. - Seznam složek obsahuje všechny složky potraviny seřazené sestupně podle hmotnosti, stanovené v okamžiku jejich použití při výrobě potraviny - Seznam složek se nevyžaduje u jednosložkových potravin - Seznam složek se nevyžaduje v případě nápojů, jejichž obsah alkoholu je vyšší než 1,2 % objemových 3. Alergeny - uvádějí se v seznamu složek s jasným odkazem na název látky nebo produktu ze seznamu v příloze II a název látky nebo produktu ze seznamu v příloze II je zvýrazněn tak, aby byl jasně odlišen od ostatních složek uvedených v seznamu, například typem či stylem písma nebo barvou pozadí. - není-li seznam složek uveden uvádí se slovo obsahuje a následně název látky nebo produktu ze seznamu v příloze II. - pochází-li více složek nebo pomocných látek obsažených v potravině z jediné látky nebo jediného produktu ze seznamu v příloze II, musí to být v označení jasně uvedeno pro každou danou složku nebo pomocnou látku. - uvedení alergenů se nevyžaduje v případech, kdy název potraviny jasně odkazuje na danou látku nebo produkt. 4. Čisté množství potraviny - Čisté množství potravin se vyjadřuje v litrech, centilitrech, mililitrech, kilogramech nebo gramech, jak je to vhodné: u tekutých produktů v objemových jednotkách; u ostatních produktů v hmotnostních jednotkách. 5. Datum minimální trvanlivosti, datum použitelnosti - nemusí být uvedeno u vín, likérových vín, šumivých vín, aromatizovaných vín a podobných výrobků 6. Podmínky uchování nebo podmínky použití - Pokud potravina vyžaduje zvláštní podmínky uchovávání nebo použití, jsou tyto podmínky uvedeny. - Aby bylo zajištěno správné uchování nebo použití potraviny po otevření obalu, uvádějí se v případě potřeby podmínky uchovávání nebo lhůta spotřeby. 7. Jméno nebo obchodní název a adresu provozovatele potravinářského podniku, pod jehož jménem je potravina uváděna na trh

8. Země původu 9. Návod k použití v případě potraviny, kterou by bez tohoto návodu bylo obtížné 10. U nápojů s obsahem alkoholu vyšším než 1,2 % objemových skutečný obsah alkoholu v procentech objemových - Číslem s nejvýše jedním desetinným číslem, po něm následuje symbol % obj. a může mu předcházet slovo alkohol nebo zkratka alk. - Obsah alkoholu se stanoví při teplotě 20 C Údaj o skutečném obsahu alkoholu se uvádí ve stejném zorném poli jako název potraviny a čisté množství potraviny! - 11. Výživové údaje - Uvádění výživových údajů není povinné v případě nápojů, jejichž obsah alkoholu je vyšší než 1,2 % objemových

Zákon č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích - Pokud se jedná o balenou potravinu, uvede provozovatel potravinářského podniku při uvádění na trh označení šarže na balení potraviny nebo na etiketě, která je k němu připojena. - Povinnost označit potravinu označením šarže se nevztahuje na - obaly, jejichž největší plocha je menší než 10 cm 2, - potraviny označené datem minimální trvanlivosti nebo datem použitelnosti, pokud je toto datum vyjádřeno jako nekódované označení dne a měsíce v uvedeném pořadí.

Zákon č. 321/2004 Sb., o vinohradnictví a vinařství - u jakostního vína stanovené oblasti se uvede slovní vyjádření obsahu zbytkového cukru Zemské víno - povinné údaje: - zeměpisný údaj "české" nebo "moravské" + označení "zemské víno" - dobrovolné údaje: - název odrůdy - vinařská obec Víno bez CHOP/CHZO nebo tradičního výrazu s názvem odrůdy nebo označením ročníku - na etiketě nemůže být uvedena odrůda révy vinné uvedená ve Státní odrůdové knize a nesmí být uveden výraz "odrůdové víno" Jakostní víno - povinné údaje: - název vinařské oblasti - označení "jakostní víno" + - lze označit dovětkem "odrůdové" ( + uvedení odrůdy) nebo "známkové" (uvedení známky) - evidenční číslo jakosti - dobrovolné údaje: - název odrůdy - název vinařské podoblasti, vinařské obce a viniční tratě Jakostní víno s přívlastkem - povinné údaje: - název vinařské oblasti a podoblasti - výraz "jakostní víno s přívlastkem" nebo "víno s přívlastkem" + uvedení druhu - kabinetní víno - pozdní sběr - výběr z hroznů - výběr z cibéb - ledové víno - slámové víno

- evidenční číslo jakosti - dobrovolné údaje: - název odrůdy - ročník sklizně - název vinařské obce a tratě

PŘÍKLAD SPRÁVNĚ OZNAČENÉHO VÝROBKU PATŘÍCÍHO MEZI ZEMSKÉ VÍNO Odrůda (dobrovolný údaj) Uvedení provenience Údaj moravské zemské víno Skutečný obsah alkoholu Alergeny Stáčírna Čisté množství potraviny

PŘÍKLAD SPRÁVNĚ OZNAČENÉHO JAKOSTNÍHO VÍNA Údaj jakostní víno odrůdové + uvedení odrůdy Údaj o obsahu zbytkového cukru Vinařská oblast Uvedení provenience Údaj o skutečném obsahu alkoholu Evidenční číslo jakosti Čisté množství potraviny Jméno provozovatele PP, pod jehož jménem je potravina uváděna na trh

PŘÍKLAD SPRÁVNĚ OZNAČENÉHO VÝROBKU PATŘÍCÍHO MEZI JAKOSTNÍ VÍNO S PŘÍVLASTKEM Odrůda + ročník (dobrovolné údaje) Údaj o obsahu zbytkového cukru výraz "víno s přívlastkem" + druh přívlastku Název vinařské oblasti a podoblasti Uvedení provenience Skutečný obsah alkoholu Čisté množství potraviny Stáčírna Alergeny