VELUX INTEGRA KLF 200

Podobné dokumenty
KLF 100. Návod k použití ČESKY VAS

Gratulujeme k zakoupení vašeho nového výrobku VELUX INTEGRA!

VELUX INTEGRA KLR 200

NÁVOD K OBSLUZE. WiFi MODUL SWM-03

Bezdrátová termostatická hlavice

Lighting Receiver io Montážní příručka

Stručný přehled. Powerline Model PL1200

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)

WAP-NA1. Návod k obsluze. Bezdrátová stanice (1)

NÁVOD K DOMOVNÍMU VIDEOTELEFONU

Instalace. Powerline 500 Model XAVB5221

BT-M6Z02-RF 230V/24V

Stručný přehled. Powerline Model PL1000v2

PH-BP1-P9. PocketHome 9-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ PRO ZÓNOVOU REGULACI PODLAHOVÉHO TOPENÍ ZÁKLADNÍ POPIS ROZMĚRY. výstup R7. výstup R9.

Smart Home CHYTRÁ WI-FI ZÁSUVKA

Instalace. Powerline 500. Model XAVB5421

SP-1101W Skrátený inštalačný manuál

Multimediální bezdrátový prezentér USB s laserovým paprskem

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

BT-M6Z02-RF 230V/24V

EC PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

4P S. Adaptér pro připojení bezdrátové sítě LAN <BRP069A42> Instalační návod

Stručný přehled. Powerline 1200 s přídavnou zásuvkou. Model PLP1200

Radiostanice Model MT 550 ČESKY. Zdířka pro externí reproduktor/mikrofon. Anténa. Tlačítka OVLÁDÁNÍ HLASITOSTI. Tlačítko UZAMČENÍ

Danfoss Link Hydronic Controller

ZR24 ŘÍDICÍ KARTA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA. Obsah. Popis. Bezpečnost. Nastavení. Další funkce

Centronic EasyControl EC545-II

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA.

Návod k montáži a obsluze

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Stručná příručka pro práci se systémem Arlo Baby

VESTAVĚNÝ OVLADAČ MINI CHILLER

CZ MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze

Uživatelský manuál pro chytré žárovky Twinkly

Plantronics Explorer 50. Návod k obsluze

Návod k instalaci opakovače DECT signálu

RADIOBAND/OS RADIOBAND/OSB

OVLÁDACÍ JEDNOTKA PRO-HC. Hydrawise Instalační manuál

Komfort, Boost 2 hodiny, Časovač 12 hodin, Časovač 24 hodin, Pohotovostní / proti zamrznutí, Uzamčení. Indikátory stavu termostatu

Návod k použití. Roleta ARZ Z-Wave. Před používáním si pozorně přečtěte návod. 1 /8

Část 1: INSTALAČNÍ NÁVOD. KIT VIDEO VDS iloft

Vstupní jednotka E10 Návod na použití

Easy, Reliable & Secure. Powerline 200 Adaptér domácí sítě (PL200)

Elektromagnetická kompatibilita (EMC)

OBSAH. Popis... 2 Provozní podmínky... 2 Důležité bezpečnostní pokyny... 3 Instalace... 4 Použití tlačítek... 5

BT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER Informace o produktu

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA.

Přístupový bod Powerline 500 Wi-Fi XWNB5201 Instalační příručka

MI1249. Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508

11.15 Inteo Centralis indoor RTS

Centronic EasyControl EC541-II

PocketHome 10-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ ZÁKLADNÍ POPIS ROZMĚRY. výstup R9. výstup R7. výstup R8. výstup R10. vstup +5V

VÍCE INFORMACÍ. ML18 a ML20 Náhlavní souprava Bluetooth

CZ TELIS COMPOSIO io INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci

Vítejte Děkujeme, že jste si vybrali Arlo Q Plus. Začít můžete snadno.

Yeelight LED Ceiling Lamp uživatelský manuál

On-line datový list TBS-1ASGT0506NM TBS TEPLOMĚRY

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

On-line datový list TBS-1BSGT1006NM TBS TEPLOMĚRY

Centronic EasyControl EC5410-II

Hands free sada do auta U&I Návod k použití

Příbalová informace: informace pro pacienta. Integrilin 0,75 mg/ml infuzní roztok eptifibatidum

Rotarix perorální suspenze v Živá rotavirová vakcína

Centronic EasyControl EC545-II

DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ SMILO

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Návod k montáži a obsluze

Převodník PRE 10/20/30

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

Dahua série K Wi-Fi kamera. Stručná příručka

Veria Control T45. Guide d installation. Installatiehandleiding. Guida all installazione. Instalační příručka. Navodila za montažo

Model: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600

F: Tlačítko pro připojení G: Prostor pro baterie H: Připojení nabíječky I: Čidlo a indikátor pohybu. 12 h

Danfoss Link Central Controller

iloft videotelefon Uživatelský manuál

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MC101 NÁVOD K POUŽITÍ

PROVOZNÍ NÁVOD PRO DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ A PROGRAMOVÁNÍ FUNKCÍ POMOCÍ VYSÍLAČŮ R-CONTROL

Dahua série A Wi-Fi PT kamera. Stručná příručka

Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF

PŘIJÍMAČ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ FLOXR

Tablet EAGET FAMILY N7A Uživatelská příručka

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

Plantronics řada M70 M90. Návod k obsluze

Obsah balení...3. Instalace...5. Dálkové ovládání...6. Technické Specifikace...7. Informace...7

On-line datový list MCS300P HW PROCESNÍ ŘEŠENÍ

Návod na instalaci univerzálního extenderu Verze Powerline (XAVN2001)

Jabra. Speak 510. Návod k obsluze

FULL DC INVERTER SYSTEMS

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Řídící jednotka bazénového zakrytí

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5

rádiové přijímače Instrukce a upozornění pro montéry

T2M 2,4G LED ovladač barevné teploty

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.

DÁLKOVÝ OVLADAČ (SADA) RXH-1K

Pneumokoková polysacharidová konjugovaná vakcína (adsorbovaná), které nejsou uvedeny v

Používání přehrávače ipod

Transkript:

VELUX INTEGRA KLF 00 A VELUX INTEGRA Návod k použití ČESKY VAS 45409-06-0

VAS 454069-06-06 VAS 453964-06-07 453964-06-07_KLF-00.indd 05-07-06 08:3:00 Obsah S rozhraním se dodávají dva návody (A a B). VELUX INTEGRA KLF 00 A VELUX INTEGRA Directions for use ENGLISH Instalace pomocí ovladače VELUX INTEGRA Tento návod vám pomůže nainstalovat rozhraní pomocí jednosměrného nebo obousměrného ovladače VELUX INTEGRA. Návod obsahuje výchozí nastavení a funkce, které jsou uvedeny v obsahu na následující stránce. Gratulujeme k zakoupení vašeho nového výrobku VELUX INTEGRA! Děkujeme, že jste si koupili výrobek VELUX INTEGRA. Tento výrobek lze použít jako rozhraní nebo jako opakovač. Jako rozhraní se používá v případě, kdy jsou výrobky io-homecontrol ovládány externími ovládacími zařízeními, která nejsou s io-homecontrol kompatibilní. Jako opakovač se používá v případě, že chcete rozšířit ovládací rozsah aktivačních jednotek v systému bezdrátovým přenosem obdržených příkazů. Obsah balení 4 Popis výrobku 5 Výchozí nastavení 5 Důležité informace 6-7 VELUX INTEGRA KLF 00 B Wi-Fi Instalace pomocí tabletu, počítače nebo chytrého telefonu Tento návod vám pomůže nainstalovat rozhraní pomocí tabletu, počítače nebo chytrého telefonu a umožní vám provést pokročilejší nastavení rozhraní. Funkce vstupů 8-0 Registrace výrobků Registrace pomocí obousměrného ovládacího panelu VELUX INTEGRA KLR 00-6 Registrace pomocí jednosměrného dálkového ovladače VELUX INTEGRA 7-9 Funkce výstupů 0 Resetování Funkce opakovače -4 Vlastní poznámky 6-7 VELUX ČESKY ČESKY VELUX 3

VELUX INTEGRA Obsah balení Popis výrobku Výchozí nastavení Popis výrobku KLF 00 Svítivá dioda /servis (pouze pro interní potřebu) 3 Elektrické napájení 4 Tlačítko klíče 5 6 Výstupy 7 Vstupy 3 4 5 6 7 8 9 0 C D E 3 4 5 6 7 7 Výchozí nastavení Vstupy (ovládání) Externí řídicí signál kratší než,5 sekunda způsobí, že výrobek VELUX doběhne do koncové polohy. Sudé vstupy (, 4, 6, 8) se používají k zavření/spuštění dolů: Výrobek doběhne do koncové polohy Liché vstupy (, 3, 5, 7) se používají k otevření/vytažení nahoru: Výrobek doběhne do koncové polohy Externí řídicí signál delší než,5 sekunda způsobí, že výrobek VELUX se bude pohybovat, dokud signál neskončí, nebo výrobek nedoběhne do koncové polohy. Výchozí rychlost se používá pro všechny motorické jednotky včetně těch, které podporují tichý provoz. Ve výchozím nastavení se kanál 3 io-homecontrol používá ke komunikaci a nejsou blokovány žádné kanály nebo signály. Výstupy (signály) Když nedojde k úspěšnému provedení žádné akce, výstupní relé se aktivuje na sekundy. Výchozí nastavení lze upravit pomocí webového rozhraní. Informace najdete v přiloženém návodu B. 4 VELUX ČESKY ČESKY VELUX 5

Důležité informace Důležité informace Před instalací a použitím si pečlivě prostudujte celý návod. Uchovejte návod pro budoucí vyhledávání informací a předejte ho případnému novému uživateli. Bezpečnost Rozhraní KLF 00 mohou používat osoby (ve věku 8 let a starší) s dostatkem zkušeností a znalostí, které byly proškoleny ohledně jeho bezpečného používání a poučeny o možných nebezpečích. Čištění a údržbu nesmí provádět děti bez dozoru. S rozhraním si děti nesmí hrát. Rozhraní, el. zástrčka a kabel adaptéru jsou určeny pouze pro vnitřní použití. Rozhraní nesmí být zakryté (maximální okolní teplota: 50 C). Výrobek Rozhraní je založeno na obousměrné RF (radiofrekvenční) komunikaci a je označeno symbolem. Tento symbol můžete najít na identifikačním štítku. Kabely vstupu rozhraní nesmí být delší než 00 m. Pásmo radiové frekvence: 868 MHz (io-homecontrol ),,4 GHz (WiFi 80. b/g/n). Dosah radiového signálu: 300 m volné plochy. V závislosti na konstrukci stavby je vnitřní dosah přibližně 30 m. Nicméně konstrukce z vyztuženého betonu, kovové stropy a sádrokartonové konstrukce s ocelovými výztuhami mohou tento dosah omezovat. Elektrické výrobky musí být likvidovány v souladu s národními směrnicemi pro elektrický odpad a ne s domovním odpadem. Obal může být likvidován společně s běžným domovním odpadem. Údržba Pokud je potřeba provést opravu nebo seřízení, odpojte veškeré el. napájení a zajistěte, aby nemohl být výrobek znovu náhodně zapojen. Rozhraní vyžaduje pouze minimální údržbu. Povrch může být čištěn jemným, navlhčeným hadříkem. Dojde-li k poškození zástrčky na adaptéru nebo kabelu, musí se vyměnit. Náhradní díly jsou k dispozici u prodejců výrobků VELUX. V případě dalších technických dotazů prosím kontaktujte společnost VELUX, viz telefonní seznam nebo www.velux.com. io-homecontrol je označením moderní a bezpečné rádiové technologie, jejíž další předností je nenáročná instalace. Všechny výrobky s označením io-homecontrol dokážou navzájem komunikovat, což přispívá k pohodlí, bezpečnosti a úsporám energie jejich uživatelů. www.io-homecontrol.com Prohlášení o shodě V souladu se Směrnicí Evropského parlamentu a Rady 04/35/EU Tímto prohlašujeme, že rozhraní VELUX INTEGRA KLF 00 (3LF D0 WW) je v souladu se Směrnicí pro elektrická zařízení nízkého napětí 04/35/EU, Směrnicí EMC o elektromagnetické kompatibilitě 04/30/EU a Směrnicí o rádiových zařízeních 04/53/EU a bylo vyrobeno v souladu s harmonizovanými normami EN 60950, EN 5503(04), EN 5504(00), EN 30489-, EN 30489-3, EN 3000-, EN 3000-, EN 300440-, EN 300440- a EN 30038. VELUX A/S:... (Jens Aksel Thomsen, Market Approval) Ådalsvej 99, DK-970 Hørsholm... 0.05.06 CE DoC 940409-00 6 VELUX ČESKY ČESKY VELUX 7

C Funkce vstupů Funkce vstupů Jako rozhraní se používá v případě, kdy jsou výrobky io-homecontrol ovládány externími ovládacími zařízeními, která nejsou s io-homecontrol kompatibilní. Vstupy v rozhraní musí být zapojeny do ovládacích zařízení s bezpotenciálovými kontakty. Když je bezpotenciálový kontakt aktivován, rozhraní pošle bezdrátově příkaz do výrobků io-homecontrol, které mají být ovládány. Je možné ovládat samostatný výrobek nebo skupinu výrobků (celkem až 00 výrobků). V případě potřeby je vždy možné ovládat okno bezdrátově. Standardní nastavení vstupů: OTEVŘENÍ/VYTAŽENÍ/ZAPNUTÍ je ovládáno spojením a. ZAVŘENÍ/SPUŠTĚNÍ/VYPNUTÍ je ovládáno spojením a. ZASTAVENÍ je ovládáno spojením a a. Horní řady svorek VSTUP jsou signály /. Dolní řady svorek VSTUP jsou společné uzemnění. A B C D E 3 4 A B C D E 3 4 A B C D E 3 4 5 5 5 Samostatné ovládání výrobku nebo skupiny výrobků vyžaduje dva vstupy na výrobek nebo skupinu výrobků, tj. společně vstupy a, vstupy 3 a 4, vstupy 5 a 6 atd. To znamená, že je možné nakonfigurovat až pět výrobků nebo skupin výrobků. A B C D E 3 4 3 4 5 5 6 7 8 9 0 Termostatické ovládání střešního okna VELUX termostatem nekompatibilním s io-homecontrol Termostat může být použit pro ovládání automatického otevírání a zavírání oken v závislosti na teplotě. Typický termostat pracuje pomocí bezpotenciálových přepínacích kontaktů, které se připínají mezi dvěma pozicemi v závislosti na okolní teplotě. Termostat nastavený na C bude typicky měnit pozici (např. otvírat okna), když teplota vystoupí nad 3 C, a přepne se zpátky (např. zavře okna), když A B C D E 3 4 teplota opět klesne pod C. V případě potřeby je vždy možné ovládat okno bezdrátově. 5 6 7 8 3 C C 8 VELUX ČESKY ČESKY VELUX 9

Funkce vstupů Registrace výrobků Samostatný kontakt může být použit pro ovládání výrobků buď nahoru, nebo dolů lze použít například pro roletu. Krátký stisk: (pod sekundu): Výrobek doběhne do koncové polohy. Dlouhý stisk: Výrobek poběží pouze tak dlouho, dokud je tlačítko stlačeno. 3 4 Výrobky io-homecontrol musí být registrovány v rozhraní, aby bylo možné je ovládat. Je možné zaregistrovat a ovládat až 00 výrobků. Pokud vlastníte obousměrný ovládací panel VELUX INTEGRA KLR 00 (označený symbolem ), můžete kopírovat registrované výrobky z ovládacího panelu do rozhraní. Viz strany -6. Sada dvou kontaktů může být použita pro ovládání výrobků nahoru i dolů s volitelným přerušením současným stisknutím obou kontaktů. 3 4 Přepínací kontakt může být také použit pro ovládání výrobků nahoru i dolů, ale zastavení není možné lze použít například pro termostat. 3 4 Pokud vlastníte pouze jednosměrný dálkový ovladač VELUX INTEGRA (označený symbolem ), můžete kopírovat ovládané výrobky do rozhraní. Viz strany 7-9. Poznámka: Pokud vlastníte jednosměrný i obousměrný ovladač, můžete kopírovat registrované výrobky z obou ovladačů pomocí obousměrného ovládacího panelu VELUX INTEGRA KLR 00. 0 VELUX ČESKY ČESKY VELUX

Registrace pomocí obousměrného ovládacího panelu VELUX INTEGRA KLR 00 Registrace pomocí obousměrného ovládacího panelu VELUX INTEGRA KLR 00 Následující obrázky ukazují, jak zkopírujete obsah z ovládacího panelu KLR 00 do rozhraní KLF 00. 4 5 Klepněte na možnost "Kopírovat ovládací panel". Klepněte na tlačítko pokračujte krokem 6. a 6 Připojte rozhraní k napájení ze sítě. Když svítivá dioda bliká žlutě, rozhraní je připraveno ke konfiguraci. sec Krátce (na sekundu) stiskněte špičatým předmětem tlačítko na zadní straně rozhraní. Svítivá dioda začne blikat bíle. 3 7 Klepněte na panelu KLR 00 na tlačítko. Klepněte na možnost "Nový výrobek". Počkejte, až svítivá dioda začne blikat zeleně a pokračujte dalším krokem. Poznámka: V případě, že bliká červeně, zopakujte kroky -6. VELUX ČESKY ČESKY VELUX 3

Registrace pomocí obousměrného ovládacího panelu VELUX INTEGRA KLR 00 Registrace pomocí obousměrného ovládacího panelu VELUX INTEGRA KLR 00 Následující obrázky ukazují, jak zvolíte pomocí ovládacího panelu výrobky a jak je přiřadíte vstupům rozhraní. 8 9 3 Zaškrtněte vybrané výrobky. Klepněte na tlačítko. Klepněte na panelu KLR 00 na tlačítko. Klepněte na možnost "Nový výrobek". 0 4 sec Klepněte na možnost "Připravit jednosměrné ovládání". Klepněte na možnost "Přidat výrobky". Posouvejte zobrazení směrem dolů a vyberte výrobky, které chcete přiřadit vstupu. Výrobky musí být stejného typu. Poznámka: Klepnutím na ikonu zkontrolujete, zda jste vybrali požadované výrobky. Klepněte na tlačítko. Zapojte dodaný svazek vodičů do vstupní svorky. Krátce (na sekundu) stiskněte špičatým předmětem tlačítko na zadní straně rozhraní. Svítivá dioda začne rychle blikat bíle. Krok 5 musí být nyní proveden do dvou minut. Poznámka: Dejte pozor, aby se v tomto okamžiku nedotýkaly konce červeného a černého vodiče, protože by mohlo dojít ke zkratu. Následkem zkratu může dojít k neúmyslné registraci výrobků. 4 VELUX ČESKY ČESKY VELUX 5

Registrace pomocí obousměrného ovládacího panelu VELUX INTEGRA KLR 00 Registrace pomocí jednosměrného dálkového ovladače VELUX INTEGRA 5 Následující obrázky ukazují, jak zkopírujete obsah z jednosměrného dálkového ovladače do rozhraní KLF 00. sec Zkratujte vodiče (na sekundu) ve dvojitém vstupu, který slouží k ovládání vybraných výrobků. Může trvat až minutu, než svítivá dioda začne blikat zeleně a výrobky budou přiřazeny vstupní svorce rozhraní. Poznámka: Při opětovném zkratování stejného vstupu budou předchozí konfigurace nahrazeny. To znamená, že pokud chcete přidat výrobek do skupiny, která již byla nakonfigurována, všechny výrobky ve skupině je nutné znovu přidat. 6 Připojte rozhraní k napájení ze sítě a zapojte dodaný svazek vodičů do vstupní svorky. Když svítivá dioda bliká žlutě, rozhraní je připraveno ke konfiguraci. Jestliže svítivá dioda svítí bíle, rozhraní KLF 00 bylo nakonfigurováno jako rozhraní. Konfigurace může trvat několik minut. Poznámka: Chcete-li přidat do rozhraní další výrobky, zopakujte kroky 9-5. 0 sec Pomocí špičatého předmětu stiskněte na 0 sekund tlačítko na zadní straně jednosměrného dálkového ovladače. 6 VELUX ČESKY ČESKY VELUX 7

Registrace pomocí jednosměrného dálkového ovladače VELUX INTEGRA Registrace pomocí jednosměrného dálkového ovladače VELUX INTEGRA 3 5 sec Krátce (na sekundu) stiskněte špičatým předmětem tlačítko na zadní straně rozhraní. Svítivá dioda začne blikat bíle. Krok 4 musí být nyní proveden do dvou minut. Jestliže svítivá dioda svítí bíle, rozhraní KLF 00 bylo nakonfigurováno jako rozhraní. Poznámka: Chcete-li přidat do rozhraní další výrobky, zopakujte kroky -4. 4 sec Zkratujte vodiče (na sekundu) ve dvojitém vstupu, který slouží k ovládání vybraných výrobků. Svítivá dioda začne blikat zeleně. Poznámka: Při opětovném zkratování stejného vstupu budou předchozí konfigurace nahrazeny. To znamená, že pokud je přidán výrobek do skupiny, která již byla nakonfigurována, všechny výrobky ve skupině je nutné znovu přidat. 8 VELUX ČESKY ČESKY VELUX 9

Funkce výstupů Resetování Výstupní funkce se používá společně s instalací automatizovaného systému řízení vybavení budovy (IBI) k získání zpětné vazby z rozhraní KLF 00. Výstupní funkce poskytuje uživateli zpětnou vazbu, zda byla provedena daná akce, např. se zavřelo okno. Zpětná vazba je realizována aktivací integrovaného výstupního relé na sekundy. Po resetování dojde k odstranění veškerých nastavení a obnovení výrobních nastavení rozhraní. Max 30 V AC/DC Max 50 ma 0 sec Instalace automatizovaného systému řízení vybavení budovy Výrobky io-homecontrol lze kombinovat s většinou instalací automatizovaného systému řízení vybavení budovy (IBI). IBI systém musí zahrnovat výstupní modul s jedním nebo více programovatelnými výstupy. Po připojení výstupů IBI ke vstupním svorkám rozhraní je možné ovládat pomocí rozhraní příslušné výrobky io-homecontrol. Pomocí dvou výstupů je možné ovládat obě funkce a výrobku io-homecontrol nebo skupiny výrobků io-homecontrol. A B C D E Pomocí 3špičatého 4 předmětu 5 6 stiskněte 7 8 na 9 deset 0 sekund tlačítko na zadní straně rozhraní, dokud se svítivá dioda nerozsvítí červeně. Poté začne svítivá dioda svítit žlutě a následně začne blikat červeně. OUTPUT INPUT INPUT Když svítivá dioda bliká žlutě, rozhraní bylo resetováno. Tato operace může trvat až minutu. (A) (B) (C) (D) (E) VÝSTUP A se spojí se VSTUPEM a. VÝSTUP B se spojí se VSTUPEM 3 a 4 atd. 0 VELUX ČESKY ČESKY VELUX

Funkce opakovače Funkce opakovače Jako opakovač rozšiřuje rozhraní ovládací rozsah aktivačních jednotek v systému bezdrátovým přenosem obdržených příkazů. Pokud se používá jako opakovač, musí být rozhraní umístěno přibližně uprostřed mezi ovladači a výrobky io-homecontrol určenými k ovládání. Funkce opakovače musí být registrována v obousměrných ovladačích stejným způsobem jako u ostatních výrobků io-homecontrol. Poznámka: Funkce opakovače nemůžu být použita v kombinaci s jednosměrnými ovladači. Klepněte na panelu KLR 00 na tlačítko. 3 Klepněte na možnost "Nový výrobek". Příklad ukazuje, jak aktivovat funkci opakovače v rozhraní a zaregistrovat funkci v obousměrném ovládacím panelu KLR 00. Poznámka: Až tři rozhraní v systému mohou být nastavena do funkce opakovače. Ovládací rozsah dálkových ovladačů nemůže být dále rozšířen ve stejném směru umístěním více opakovačů jeden za druhým, protože příkazy mohou být vyslány pouze přes jeden opakovač. 4 Klepněte na možnost "Přidat nové výrobky". 5 Klepněte na tlačítko. Připojte rozhraní k napájení ze sítě. Když svítivá dioda bliká žlutě, rozhraní je připraveno ke konfiguraci. VELUX ČESKY ČESKY VELUX 3

Funkce opakovače 6 Nyní se na displeji zobrazí jeden z následujících obrázků (A nebo B). A Repeater Pokud se zobrazí tento obrázek, klepněte na tlačítko, poté, co ovládací panel najde výrobky. Nyní můžete ovládat nové výrobky. B Pokud se zobrazí tento obrázek, vypněte ovládací panel. Nyní můžete ovládat nové výrobky. 7 Jestliže svítivá dioda svítí modře, rozhraní KLF 00 bylo nakonfigurováno jako opakovač. 4 VELUX ČESKY ČESKY VELUX 5

Vlastní poznámky Vlastní poznámky OUTPUT INPUT INPUT (A) (B) (C) (D) (E) Výrobek A B C D E 3 4 5 6 7 8 9 0 6 VELUX ČESKY ČESKY VELUX 7

AR: AT: AU: BA: BE: BG: BY: CA: CH: CL: CN: CZ: DE: DK: EE: ES: FI: FR: GB: HR: VELUX Argentina S.A. 348 4 639944 VELUX Österreich GmbH 045/3 3 50 VELUX Australia Pty. Ltd. 300 859 856 VELUX Bosna i Hercegovina d.o.o. 033/66 493, 66 494 VELUX Belgium (00) 4.09.09 ВЕЛУКС България ЕООД 0/955 99 30 Унитарное предприятие "ВЕЛЮКС Мансардные Окна" (07) 39 0 89 VELUX Canada Inc. 800 88-VELUX (888-3589) VELUX Schweiz AG 06 89 44 45 VELUX Chile Limitada 953 6789 VELUX (CHINA) CO. LTD. 036-607 7 7 VELUX Česká republika, s.r.o. 53 05 5 VELUX Deutschland GmbH 0806 / 33 33 99 Festnetz: 0,0 /Anruf Mobilfunk: max. 0,60 /Anruf VELUX Danmark A/S 45 6 45 6 VELUX Eesti OÜ 6 7790 VELUX Spain, S.A. 9 509 7 00 VELUX Suomi Oy 007 90 800 VELUX France 08 0 5 5 0,9 TTC/min VELUX Company Ltd. 059 778 5 VELUX Hrvatska d.o.o. 0/5555 444 HU: IE: IT: JP: LT: LV: NL: NO: NZ: PL: PT: RO: RS: RU: SE: SI: SK: TR: UA: US: VELUX Magyarország Kft. (06/) 436-060 VELUX Company Ltd. 0 848 8775 VELUX Italia s.p.a. 045/673666 VELUX-Japan Ltd. 0570-00-845 VELUX Lietuva, UAB (85) 70 9 0 VELUX Latvia SIA 67 7 77 33 VELUX Nederland B.V. 030-6 69 69 VELUX Norge AS 5 06 00 VELUX New Zealand Ltd. 0800 650 445 VELUX Polska Sp. z o.o. (0) 33 77 000 / 33 77 070 VELUX Portugal, Lda 880 00 60 VELUX România S.R.L. 0-8008-83589 VELUX Srbija d.o.o. 0 0 57 500 ЗАО ВЕЛЮКС (495) 640 87 0 VELUX Svenska AB 04/0 83 80 VELUX Slovenija d.o.o. 0 74 68 68 VELUX Slovensko, s.r.o. (0) 33 000 555 VELUX Çatı Pencereleri Ticaret Limited Şirketi 0 6 30 54 0 ТОВ "ВЕЛЮКС Україна" (044) 96070 VELUX America LLC -800-88-VELUX www.velux.com DIRECTIONS FOR USE FOR VELUX INTEGRA KLF 00. 06 VELUX GROUP VELUX, THE VELUX LOGO, VELUX INTEGRA, io-homecontrol AND THE io-homecontrol LOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS USED UNDER LICENCE BY THE VELUX GROUP