FRANCESCO PETRARCA STO SONETŮ LAUŘE



Podobné dokumenty
Oldřich Mikulášek Agogh

K.u.K. Kriegsmarine Bitevní lodě Jeho Veličenstva Jan Kolář

Humanismus a renesance (Itálie)

RENESANCE ÚVOD VYMEZENÍ POJMU RENESANCE.

O radosti pro život MILÁ KNIHA. Přemysl Dvořáček

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Tvořivá škola, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.4.00/ Základní škola Ruda nad Moravou, okres Šumperk, Sportovní 300, Ruda nad

Literární druhy a žánry hrou

Kvíz (Mgr. Lucie Vychodilová, 2012) VY_32_INOVACE_VYC21

Jiří Orten Ohnice V Y Š E H R A D

Gymnázium, Brno, Elgartova 3

Digitální učební materiál

LIDOVÁ ARCHITEKTURA A DESIGN

SSOS_CJL_3.07 Josef Václav Sládek

Antonín Klášterský. Antonín Klášterský. - český básník, překladatel, libretista a organizátor literárního života. Osobnosti Mirovicka

GYMNÁZIUM TÝN NAD VLTAVOU

Gymnázium a obchodní akademie Chodov

Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vzdělávací obor (předmět): Český jazyk: literární výchova - ročník: PRIMA Výstupy Téma

ROMANTISMUS. 8.třída

LITERATURA A JEJÍ DRUHY A ŽÁNRY

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Projekt MŠMT ČR: EU PENÍZE ŠKOLÁM

Preromantismus ve světové literatuře

Jan Skácel. Metličky V Y Š E H R A D

učivo, téma očekávané výstupy klíčové kompetence, mezipředmětové vazby Umí komunikovat se spolužáky a s dospělými.

Karel Hynek Mácha - Máj Jméno autora: Mgr. Bohuslava Svobodová

Šablona: I/2Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji čtenářské a informační gramotnosti

PhDr. Jana Bros-Svobodová. Počátky psané literatury ve světě. Evropská renesanční literatura test

Žánry - opakování DIGITÁLNÍ UČEBNÍ MATERIÁL VY_32_INOVACE_ST_02-16_CJ-7. autor Jaroslava Staňková. vzdělávací oblast Jazyk a jazyková komunikace

HÁDEJ, KDO JSEM ZADÁNÍ

J. S. Machar, Antonín Sova

Starší česká literatura pro Bc JS 2006

8. Sazba básní. Typografie

ČESKÁ MEZIVÁLEČNÁ POEZIE PROLETÁŘSKÁ POEZIE

KOMUNIKAČNÍ A SLOHOVÁ VÝCHOVA - čtení - praktické plynulé čtení. - naslouchání praktické naslouchání; věcné a pozorné naslouchání.

2. ročník, studijní obory i učební obory, ověřeno Hotelnictví, Ekologie a životní prostředí (HE2)

GYMNÁZIUM TÝN NAD VLTAVOU. Zpracování tohoto DUM bylo financováno z projektu OPVK, výzva 1.5

- naslouchání praktické naslouchání; věcné a pozorné naslouchání. - respektování základních forem společenského styku.

Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vzdělávací obor (předmět): Český jazyk: literární výchova - ročník: SEKUNDA

Tušivá rozpomnění. Jezerní básníci. Přeložil Václav Renč. Vybral a sestavil Zdeněk Stříbrný K vydání připravil Zdeněk Beran

SAMUEL MARTASEK / PŘED TVÁŘÍ OTCE

Umělecké směry na přelomu 19. a 20. století v české poezii

Jiří Levý. Bratislava

RURALISMUS KATOLICKÝ PROUD

český jazyk a literatura

Střední odborná škola a Střední odborné učiliště Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace Darina Kosťunová

Jazyková výchova Opakování. Věta, souvětí. Význam slov, hlásková podoba slova. Jednoznačná a mnohoznačná slova

Přehled autorů jednotlivých dílů Filokalie podle uspořádání Teofana Zatvornika 8. Úvod Teofana Zatvornika k ruské verzi Filokalie 10

Autor: Mgr. Lucie Baliharová. Téma: Lumírovci, J. V. Sládek

BERT HELLINGER PRAVIDLA ÚSPĚCHU

VÝUKOVÝ MATERIÁL. 32 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115

Moravské gymnázium Brno s.r.o. Hana Blaudeová Český jazyk

Účel publikace. Rozhoduje o základní volbě typografické úpravy celého textu. Je ovlivněn:

Dvorská (kurtoazní) láska a její obraz v rané italské poezii

, ARISTOTELES , RETORIKA POETIKA. Petr Rezek, 1999 ISBN

ČESKÁ LITERATURA I. POLOVINY 20. STOLETÍ. Petr Bezruč

Římská lyrika GYMNÁZIUM A JAZYKOVÁ ŠKOLA S PRÁVEM STÁTNÍ JAZYKOVÉ ZKOUŠKY ZLÍN

Literatura starověku a antiky - test. VY_32_INOVACE_CJL1.1.05a PhDr. Olga Šimandlová září Jazyk a jazyková komunikace

ROČNÍKOVÁ PRÁCE Z název předmětu. Název práce

Ztichlým večerem kráčí postava vypadá jako že nespěchá Kolem se míhá minulost i dnešek

Viktor Dyk. Krysař VYŠEHRAD

Psychospirituální transformace 1

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

ČESKÉ NÁRODNÍ OBROZENÍ 1.

BOŽÍ DAR Bůh je milující. Bůh je štědrý a dávající.

Ročník II. Český jazyk. Období Učivo téma Metody a formy práce- kurzívou. Kompetence Očekávané výstupy. Průřezová témata. Mezipřed.

České baroko (autoři)

září 2013 Světová a česká literatura od starověku po 18. století 4. ročník gymnázia (vyšší stupeň)

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu EU peníze do škol. Opakování literárních pojmů

Specializace z výtvarné výchovy ročník TÉMA

Novinky literatury pro děti říjen 2007 (Naučná literatura)

Je takový osud, že co je v něm bez chvění, není pevné. Je taková láska, že se ti nedostává světa, byť jenom pro krůček.

Ročník: 4. Časová dotace: 7 hodin týdně učivo, téma očekávané výstupy klíčové kompetence, mezipředmětové vazby

7. ročník. Český jazyk a literatura. Komunikační a slohová výchova. Vypravování uspořádání dějových prvků

PŘEHLED DĚJIN HUDBY. Autor: Mgr. Zuzana Zifčáková. Datum (období) tvorby: březen Ročník: osmý. Vzdělávací oblast: Hudební výchova na 2.

Proudy ve výtvarné pedagogice

Vnímání citu SLOVO DAR ŽIVOTA. Přemysl Dvořáček

Předmět: V Ý T V A R N Á V Ý C H O V A

Inovace výuky prostřednictvím šablon pro SŠ

JAK PSÁT ZPRÁVU Z ODBORNÉ PRAXE

Ukázka knihy z internetového knihkupectví

Prezentace 11-CJL -1-ročník Preromantismus

Vzdělávací obsah vyučovacího předmětu

Fotografie Jiřího Ortena: originály archiválií jsou uložené v Památníku národního písemnictví literární archiv.

GENERACE PROKLETÝCH FRANCOUZSKÝCH BÁSNÍKŮ

Odpovědi na osobní testy

MENSA GYMNÁZIUM, o.p.s. TEMATICKÉ PLÁNY TEMATICKÝ PLÁN (ŠR 2014/15)

Ročník V. Český jazyk. Období Učivo téma Metody a formy práce- kurzívou. Kompetence Očekávané výstupy. Průřezová témata. Mezipřed.

Téma 20.: Klasicistní román. Francie stále udává tón Mezi preciozitou a moderním románem Mme de La Fayette

EU_12_sada2_03_ČJ_Literatura2_Dur

Literatura období humanismu a renesance I

Test pojmových znaků literárního, jiného uměleckého nebo vědeckého díla

Výtvarná kultura. Studijní opora předmětu

Název materiálu: Novorozenecké období Autor materiálu: Mgr. Veronika Plecerová Datum vytvoření: Zařazení materiálu:

Jan Zahradníček. MODERNÍ A KONKURENCESCHOPNÁ ŠKOLA reg. č.: CZ.1.07/1.4.00/

GYMNÁZIUM TÝN NAD VLTAVOU. Zpracování tohoto DUM bylo financováno z projektu OPVK, výzva 1.5

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Duchovní inspirace pro vychovatele

POKYNY PRO VYPRACOVÁNÍ BAKALÁŘSKÉ A DIPLOMOVÉ PRÁCE

Transkript:

FRANCESCO PETRARCA STO SONETŮ LAUŘE VYŠEHRAD

Translation Václav Renč dědicové c/o DILIA, 1965 ISBN 978-80-7429-522-5

1 Poslání k čtenářům, v němž se kajícně vyznává z marnosti své lásky. Vy, kdo v mých verších zaslechnete chvění těch vzdechů, jež mé srdce sytívaly v čas mladosti, jen k bludu lásky zralý, kdy byl jsem někým, jehož více není snad za svůj sloh, v němž jásot v pláč se mění a marné naděje zas v marné žaly, alespoň u těch, kdo jsou lásky znalí, milosti dojdu, ne-li odpuštění. Však vidím dnes, jak lidem pro posměch jsem dlouho býval; proto bez ustání sám za sebe se tajně hanbívám. Je hanba plodem bláhovostí těch; a pokání a jasné rozpoznání: je krátkým snem, co zde se líbí nám. I. Voi ch ascolate in rime sparse il suono

I ZA Ž IVOTA PANÍ LAURY

2 Mnohokrát odolával nástrahám boha lásky, nástraze poslední se neubránil. Aby svou sladkou pomstou rázem smyl a ztrestal tisícerý neúspěch, bůh lásky s lukem napjatým jak špeh vyčíhal tajně vhodných míst a chvil. Ač dávno jsem se ctností obrnil a zrak i srdce před útoky střeh, přec úder zhoubný znenadání šleh tam, kde dřív každý šíp se ulomil. I zmatena tím náhlým útokem, nevzchopila se zavčas moje síla, buď aby sáhla k osvědčené zbrani, či na neschůdném srázu vysokém mě před zlým bohem opatrně skryla. Dnes, kdy mě bránit chce, už neubrání. II. Per far una leggiarda sua vendetta

3 Zranil ho ten zákeřný bůžek v den Velkého pátku, kdy se jeho útoku nenadál. Byl den, v němž i tvář slunce zatměla se v soustrasti nad svým Tvůrcem trpícím, kdy jsem byl vydán, aniž jsem si všim, všanc ohňům vašich očí, vaší kráse. Nenadál jsem se v takovémto čase útoku lásky; uspán bezpečím jsem klidně kráčel davem největším. A v nářcích lidu strast má počala se. Bůh lásky stih mě zcela beze zbraně. A okem v srdce otevřena brána, když náhlé slzy prolomily val. Nemyslím, že to byla čestná rána, když na mě vystřelil tak nečekaně, a na vás ozbrojenou již se bál. III. Era l giorno ch ai Sol si scoloraro

VYSVĚ T L I V K Y K JEDNOTLIVÝM SONETŮM 1. Sonet napsal Petrarca dodatečně jako úvod k pořádanému lyrickému souboru, s časovým i citovým odstupem; proto zde umístěn samostatně, mimo rámec příběhu, ač bývá vlastně nelogicky řaděn ve všech vydáních jako první číslo oddílu In vita (Za života paní Laury). I 2. bůh lásky: v originále pouze Amore; Petrarca užívá slova láska skoro napořád ve významu obousmyslném, jako abstraktního pojmu pro milostný cit i personifikovaně jako názvu mythologického bůžka Amora, Erota; překlad se naopak snaží rozlišovat podle funkce oba ty pojmy. Proto také všude, kde toho obsah výslovně požaduje (nejen v této znělce), je dodržováno Petrarcovo pravopisné rozlišování bůh a Bůh. 3. Záhlaví se připíná ke skutečnosti, že básník poprvé spatřil a zamiloval si Lauru o velkopátečních obřadech (viz též znělku č. 13). Nemyslím, že to byla čestná rána atd.: hned od počátku stylizuje svou lásku jako cit jednostranný, Lauře brání ctnost, aby jej opětovala. 113

ZÁVĚREČNÁ POZNÁMKA Francesco Petrarca se narodil v Arezzu 20. července 1304, zemřel v Arquà u Padovy 18. července 1374. Mládí prožil v Avignonu, kde také poznal svou Lauru. Dobový obdiv ke kráse a eleganci formy latinských spisovatelů prociťuje jako životní touhu po návratu antiky. Nejenže studuje a opisuje díla starých, nýbrž koná i dlouhé cesty, aby zapadlá díla objevil (tak Varrona, Plinia, Livia, Cicerona) a svou zanícenou horlivostí dává popud k soustavným humanistickým studiím. Píše ovšem latinsky a svými latinskými díly jako Africa, Bucolica, De contemptu mundi, Epistulae, v nichž zakládá i hlavní formy humanistického písemnictví (epos, životopis, dopis, dialog), se stává ve své době slavným a uctívaným autorem; je také v Římě slavnostně korunován na knížete básníků. Z jeho obdivu ke starému Římu vyrůstá pak národní hrdost dědice, která ho vede k tomu, že se staví za Colu di Rienzo a za jeho politiku sjednocení Itálie jeden z momentů, pro něž mimo jiné se o staletí později stal tak drahým a blízkým básníkům i myslitelům romantismu. Avšak dobový klam touhy po návratu antiky jej paradoxně činí jedním z průkopníků a vůdčích duchů moderní evropské kultury. Tím totiž, že se v myšlenkových i básnických postupech odvrací od středověku, že ve své lyrice, tedy v tom nejosobnějším a nejosobitějším vyjádření své osobnosti volí za adekvátní výrazový prostředek 129

svou mateřštinu, národní jazyk a uvědoměle jej kultivuje do vzácné jemnosti, otvírá Petrarca novou éru v dějinách literatury, a to nejen italské. Je ovšem jedním z největších i vůbec prvních italských básníků a jeho dílo nejvýraznějším monumentem trecenta, rané italské renesance. Ale krom základního významu, který ve spojitosti s Dantem má pro domácí literaturu, pro její vznik, rozvoj a tradice, působí silným a v průběhu času stále silnějším vlivem i na celé písemnictví evropské. Zvláště pak za romantismu, tedy v jiném období obrody, ne-li přímo vzniku lyrické poesie jako autonomního tvůrčího projevu, ožil Petrarcův vliv téměř ve všech národních literaturách evropských. Není to náhodou nebo z přechodného přecenění. U Petrarky se poprvé metafyzické a morální reflexe o životě a jeho emocionálních obsazích a vztazích převtěluje ve vyjádření té emoce samé. Třebaže jeho Canzoniere a Trionfi v mnohém ještě tkvějí v představách abstraktního světa trovatorů a scholastických mystiků, jak jej známe ze sicilské a toskánské poesie a z Danta, přece už jeho svět pozbývá podoby pojmových symbolů a stává se v jeho verších konkrétním obrazem a citem. Pod uhlazenou, až chladně dokonalou formou jeho sonetů už zřetelně žije lidské srdce. Jeho Laura má sice ještě všechny svrchované, jaksi neosobní ctnosti středověké dámy pěvce-rytíře. I on se sice ještě domnívá, či alespoň to tak formuluje, že jeho láska je věc výslovně duchovní, že Laura mu ukazuje cestu che al ciel conduce (vedoucí k nebesům), tak jako Beatrice Dantovi. Ale básníka-milence už vzrušuje a dojímá její vezdejší skutečnost: barva jejích vlasů, linie jejího hrdla, úsměv, to, jak si osušuje oči závojem, její příznačná chůze a gesta a jeho citům souzvučně odpovídá i krása přírody, ne povšechná a spekulativně 130

popisná, ale konkrétní, smyslová, s jedinečnými krajinnými a sezónními tvary, tóny, náladami. Pro naše cítění ovšem ještě ani to není plně konkrétní a jedinečné, ale je to už daleko reálnější než dřívější opěvání neskutečných vzorů a idolů. A mrtvá Laura pak je ještě živější, ještě méně bohyně a více žena. Neklid smyslů a srdce u Petrarky zřetelně bojuje s racionálními představami a schématy; a v tomto zatím ještě rozporu mnohdy už nad reflexí vítězí přímé vyjádření skutečného citového prožitku. Ve skvělém artefaktu jeho veršů se prodírá k vyslovení lidské a přirozené. Stará škola stylizace i u něho ještě zchlazuje a brzdí bezprostřednost i prožitku i jeho lyrického vyjádření. Je tak jednou z příčin, proč Canzoniere má sice už předmětem jemná hnutí lidského srdce a je jejich dějinami, avšak nedospívá k jejich tragickým situacím a zůstává kolísavou, celkově chladnější elegickou poesií něžného citu o nepříliš rozsáhlém rejstříku. Ale druhou příčinu je nutno spravedlivě přičíst Petrarcovi osobně jakožto básnickému i lidskému typu nevášnivých poloh. Moderní čtenář to bezpečně vycítí z rozsáhlejšího výboru, kde vedle čísel lyricky ryzích jsme pro jasnější a úplnější obraz museli uvést i sonety, v kterých je cit utlumován nebo i suchou cestou napodoben reflexí. Základem Petrarcova básnického odkazu je sbírka, obsahující téměř na 400 drobných básní a vydávaná zpravidla pod souhrnným názvem Zpěvník (II Canzoniere) nebo prostě Verše (Le Rime). Zahrnuje menší básnické formy, typické právě pro lyriku: sonety, kanzóny, sestiny, ballaty, madrigaly vesměs formy přejaté z bohatého arsenálu poesie trovatorské, provensálské a sicilské. Až na málo výjimek je jejich jedinou tematikou milostný cit a rozjímání o něm. 131

Něco přes 300 básní v Canzoniere je napsáno formou sonetu, která učarovala již Dantovi a kterou Petrarca vybrousil do tvaru platného podnes. Mnoho a mnoho básníků všech národů touto harmonickou a okouzlující formou, stejně zpěvnou jako stručnou a přesnou, vyslovilo své nejhlubší prožitky i nejnáročnější myšlenky. Vzhledem k uznávané zákonodárnosti této Petrarcovyformy pokládáme za samozřejmý požadavek dodržovat ji přesně a bez obvyklých novodobých licencí. Náš výbor, zatím nejrozsáhlejší v české literatuře, přináší asi třetinu sonetů, soustředěných na milostný vztah k Lauře. Snaží se obsáhnout všechno charakteristické a větší nebo menší měrou životné z Petrarcovy lyriky. A navíc se snaží o komposici jakéhosi významového celku. Vydavatelé Petrarcovy poesie řadí totiž básně obsažené v Canzoniere povšechně chronologicky (vlastně podle chronologie více méně vykonstruované), bez zřetele k vnitřní komposici a skladebnému rytmu. Tento výbor se pokusil o řazení jiné. Stopuje vnitřní historii Petrarcovy lásky se zdvihy, poklesy, přílivy a odlivy, s tím dynamickým rozporem mezi citem a reflexí, mezi vzplanutím a jeho rozumovou kontrolou nebo transpozicí. Je tedy pořadí a číslování sonetů jiné, než jaké bývá obyčejem v italských vydáních. (V uspořádání obsahu je pro zasvěcenější čtenáře pamatováno na možnost přesné kontroly.) S tím souvisí i další stylizační zásah. Petrarcovy básně podle dávného humanistického obyčeje jsou předznamenány jednovětými motty v záhlaví jednotlivých čísel. Tato motta však nejsou původní, Petrarcova, nýbrž byla stylizována různými vydavateli a začasté přejímána z vydání do vydání. Tak se po dlouhou dobu otiskovaly legendy Alfieriho; nyní jsou to nejčastěji mistrovsky stylizovaná motta Leopardiho. Poněvadž tedy nejde 132

o původní znění Petrarcovo, které by bylo neodlučitelnou a neměnnou součástí sonetů, není pro nás důvodu, proč nepřestylizovat tato motta nově. Proto náš výbor staví ve shodě s kompozičním záměrem do záhlaví sonetů motta nová, která v souvislosti podávají jakýsi plynulý román Petrarcovy lásky, ten elegický sled hnutí jeho srdce i jejich rozjímavých odrazů. Slohově se ovšem snaží přimknout k duchu a k výrazovému materiálu sonetů samých. Snad tedy nebude tento malý zásah považován za pouhou literární svévoli a bude přijat spíše jako součást i projev překladatelova osobního vztahu k Petrarcovu dílu i jako neosobní, obecný hold velkému básníkovi a jeho Lauře, tak jako by byl přijat kterýkoli doprovod jiný. Václav Renč V zápatí uvádíme motta k jednotlivým sonetům. Římské číslice značí pořadová čísla I. a II. oddílu dnes běžných italských vydání, např. vydání Leopardi-Camerini, Rime di Francesco Petrarca, Sonzogno, Milano. Italský text je originálním zněním prvého verše (podle pravopisu Marsandova). 133

EDICE verše SVAZEK ( 48 ) FRANCESCO PETRARCA STO SONETŮ LAUŘE Z italského originálu Le Rime di Francesco Petrarca vydaného v nakladatelství G. Silvestr, Milano 1926, vybral, přeložil, vysvětlivkami a doslovem opatřil Václav Renč Typografie Vladimír Verner Vydalo nakladatelství Vyšehrad, spol. s r. o., v Praze roku 2015 jako svou 1324. publikaci Vydání druhé, ve Vyšehradu první. AA 2,38. Stran 136 Redigovala Blanka Koutská Odpovědný redaktor Martin Žemla Vytiskla Těšínská tiskárna, a.s. Doporučená cena 168 Kč Nakladatelství Vyšehrad, spol. s r. o. Praha 3, Víta Nejedlého 15 e-mail: info@ivysehrad.cz www.ivysehrad.cz ISBN 978-80-7429-522-5