Technická specifikace CZECH Přenosné čerpací stroje AVK
Obsah 1 PETROCARD CZECH s.r.o........................................................ 4 1.1 Slovo úvodem................................................................ 4 1.2 O společnosti................................................................. 4 2 Technická specifikace AVK....................................................... 5 2.1 Provozní nádrž................................................................ 5 2.1.1 Popis provedení provozních nádrží................................................. 5 2.2 Hydraulická jednotka plnění....................................................... 5 2.3 Výdejní zařízení - stojan......................................................... 5 2.4 Měření hladiny PHM v nádrži..................................................... 6 2.5 Řídící a přenosová jednotka....................................................... 6 2.6 Platební terminál.............................................................. 6 2.7 Napájecí jednotka a záložní zdroj................................................... 7 3 Rozměry a základní parametry.................................................... 8 4 Příslušenství................................................................. 8 4.1 Manipulační plocha............................................................. 8 4.2 Zastřešení manipulační plochy.................................................... 8 4.3 Kamerový systém.............................................................. 8 4.4 Systém dohledu............................................................... 9 4.4.1 Systém evidence.............................................................. 9 4.4.2 Monitoring provozních stavů...................................................... 9 4.5 Cenový totem................................................................ 9 5 Možnosti a způsoby provozu..................................................... 10 5.1 Veřejný provoz AVK - čerpací stanice................................................ 10 5.2 Neveřejný výdej - provozní nádrž umístěná v provozu.................................. 10 6 Bezpečnost provozu.......................................................... 11 6.1 Certifikace výrobku............................................................ 11 7 Bezpečnostní prvky........................................................... 11 7.1 Požární ochrana a ventilační systém............................................... 11 7.2 Zachycení ropných látek........................................................ 11 7.2.1 Postup zachycení............................................................. 12 7.2.2 Detekce úniku ropných látek..................................................... 12 8 Ochrana životního prostředí..................................................... 12 8.1 Ochrana ovzduší............................................................. 13 8.2 Vliv na životní prostředí......................................................... 13 9 Podmínky umístění AVK.......................................................... 13 9.1 Výrobek...................................................................... 13 9.2 Bezpečnostní a odstupové vzdálenosti............................................... 14 9.3 Parametry plochy............................................................... 14 9.4 Připojení sítí................................................................... 14 9.4.1 Parametry napájení AVK el. proudem................................................ 14 9.4.2 Požadavky na datové připojení..................................................... 14 9.5 Vzorové umístění / zákres AVK..................................................... 14 10 Registrace výdeje a platba za PHM................................................. 15 10.1 Lokální karty................................................................... 15 10.2 Bankovní karty Visa / Master...................................................... 15 10.3 Hotovostní platby............................................................... 15 11 Doprava, instalace, provoz a servis AVK.............................................. 16 11.1 Přeprava AVK.................................................................. 16 11.2 Instalace AVK.................................................................. 16 11.3 Uvedení do provozu............................................................. 16 11.4 Servis AVK.................................................................... 17 12 Přednosti a výhody AVK.......................................................... 17 13 Reference.................................................................... 17 14 Předpisy a nařízení.............................................................. 18 14.1 Zákony a směrnice v platném znění.................................................. 18 14.2 České a evropské technické normy................................................... 18 15 Seznam příloh (na vyžádaní)...................................................... 18 2 3
1 PETROCard Czech s.r.o. 1.1 Slovo úvodem Vážíme si Vaší ochoty seznámit se s moderním českým výrobkem. Následující řádky by Vás měly seznámit s jeho určením, možnostmi, přednostmi a provedením. Chtěli bychom Vás přesvědčit o tom, že se jedná o výrobek v mnoha ohledech unikátní, a že představuje perspektivní přístup k výdeji a prodeji pohonných látek. Věříme, že následující informace Vám pomohou při Vašem rozhodování o investici do automatu výdeje kapalin- -samoobslužné čerpací stanice. 1.2 O společnosti Firma PETROCard Czech s.r.o. byla založena v roce 1993. Hlavním předmětem jejího podnikání je výroba a montáž přenosných čerpacích strojů řady AVK (automatů výdeje kapalin, dále jen AVK) konstruovaných dle vlastních nových patentovaných technických řešení. Stanice AVK vyrábíme na zakázku, podle přání a potřeb zákazníků. Přenosný čerpací stroj AVK je moderní zařízení pro bezobslužný výdej pohonných hmot (dále jen PHM ) a jiných kapalin. Výrobek je chráněn evropským patentem č. EP 1848657. PETROCard Czech s.r.o. je podle licenční smlouvy, kterou uzavřela s vlastníkem patentu, oprávněná využívat práv z tohoto patentu plynoucích pro svou vývojovou, výrobní, provozní a obchodní činnost. 2 Technická specifikace AVK Přenosný čerpací stroj AVK je moderní zařízení pro samoobslužný výdej PHM a jiných kapalin. Podle celního zatřídění je AVK zařazeno jako čerpadlo (Příloha 14). Speciální kontejner AVK tvoří kompaktní celek, který obsahuje následující součásti zabezpečující jeho provoz. 2.1 Provozní nádrž Speciální kontejner AVK je vyráběn ve třech rozměrových a pěti objemových variantách (Tab. 3.1). Provozní nádrž je nedílnou technologickou součástí výrobku AVK, jak uvádí norma ČSN 65 0201. Velikost nádrží je dána jejich konstrukcí. Jsou buď vestavěné (vložené) nebo integrální. V obou případech může být nádrž předělena pro výdej dvou produktů. Pro inspekci nebo čištění slouží vstupy. Nádrže jsou kalibrovány a vybaveny hladinoměry (viz Kapitola 2.4). Obr. 2.1 Schéma konceptu AVK. s průtokem až 500 l/min. U plnění benzínu je také doplněn o rekuperaci par. Plnění do provozních nádrží AVK se provádí na základě autorizace kartou dodavatele, čímž je aktivováno plnící čerpadlo. Připojovací hrdla jsou vybavena zpětnou klapkou, a jelikož je AVK vybaven sacími čerpadly, nedochází k žádným úkapům PHM po ukončení plnění. 2.1.1 Popis provedení provozních nádrží Vestavěná dvouplášťová provozní nádrž je vložena do speciálního kontejneru. Mezi stěnou kontejneru, která tvoří třetí plášť a provozní nádrží je tedy prostor, který umožňuje vizuální kontrolu a bezpečný provoz. Plní také funkci havarijní jímky (podle ČSN 65 0201). Obr. 2.2 Armatury plnění NM (vlevo) a BA vč. rekuperace (vpravo) Integrální nádrž je součástí základního kontejneru. Je dvouplášťová, místně ve třetím plášti. Tato konstrukce převyšuje požadavky normy (podle ČSN 65 0201). Integrální nádrž umožňuje dosáhnout větších objemů paliva při zachování parametru nejdůležitějšího, tedy bezpečnosti provozu. 2.2 Hydraulická jednotka plnění AVK je standardně vybaven plnícími sacími čerpadly 2.3 Výdejní zařízení-stojan Výdej PHM je zajištěn modulem výdeje uloženým uvnitř kontejneru. AVK je certifikován jako výdejní stojan s možností oboustranného výdeje benzínu a motorové nafty. Provozní nádrž lze předělit pro výdej dvou produktů. K výdeji PHM je použito osvědčeného zařízení, které umožňuje výdej o průtoku min. 40 l/min, 80 l/min až 120 l/min. Výdejní stojan je vybaven teplotní kompenzací ATC na referenční 4 5
hodnotu 15 C zaručující maximální kontrolu skladu PHM. Více o celkové kontrole stavu PHM najdete (viz Kapitola 2.4). Obr. 2.3 Provedení výdejního stojanu AVK (vlevo) a metrologický štítek (vpravo) 2.4 Měření hladiny PHM v nádrži Pro kompletní přehled o stavu jsou nádrže kalibrovány a vybaveny měřicím zařízením, které snímá aktuální výšku hladiny paliva. V systému je zobrazován aktuální objem paliva při dané teplotě a při referenční hodnotě 15 C. Tak je zaručena celková kontrola skladového hospodářství. Je sledován stav při stáčení (příjmu), čerpání (výdeji) i zůstatek v nádržích, protože všechny hodnoty jsou přepočteny na referenční hodnotu. Aktuální údaje jsou poté přenášeny řídicí jednotkou (viz Kapitola 2.5) do systému evidence (viz Kapitola 4.4) a provozovatel je má kdykoliv k dispozici. Pro kontrolu aktuálního stavu je možné objem nádrže měřit i manuálně, a to kalibrovanou tyčí. 2.5 Řídicí a přenosová jednotka Pro řízení a kontrolu bezpečnosti celého AVK byl vyvinut speciální elektronický systém, který řídí funkce AVK. Výčet nejdůležitějších funkcí: řízení výdeje PHM, stáčení PHM vč. signalizace a ochrany proti přeplnění, měření hladin paliva, spouštění záložního napájecího zdroje, ovládání a vyhodnocování stavů bezpečnostních prvků, ovládání osvětlení, zabezpečení přenosu dat mezi AVK a dohledovým centrem. V případě samostatné instalace AVK bez připojení k internetu je možné stahovat pouze data o výdeji PHM, a to prostřednictvím notebooku nebo externího zařízení, další funkce dle požadavků provozovatele. 2.6 Platební terminál Tankovací automat se skládá ze 3 hlavních uživatelských částí. Více o možnosti autorizace tankování a platbách naleznete (viz Kapitola 10). Při veřejném provozu je terminál standardně vybaven záznamovou kamerou, která reaguje na pohyb v okolí terminálu a záznam uchovává min. 30 dní. Monitor s dotykovou obrazovkou (touchscreen) slouží pro hlavní ovládání tankautomatu, zobrazení stavu registrace, prezentaci videa a volbu požadovaných funkcí. Ikony na monitoru se mohou lišit s ohledem na aktuální verzi řídicího software. Ovládací panel s bankovním terminálem a prostorem pro bezkontaktní snímání lokálních karet. Snímač bankovních karet slouží i jako snímač magnetických lokálních karet, klávesnice s displejem je určena pro zadání PIN kódu. Oblast snímače bezkontaktních karet je určena pro snímání radiofrekvenčních lokálních karet. Otvor pro odebrání dokladu o výdeji PHM. Obr. 2.5 Pohled na obslužný platební terminál (vlevo) a dotykový displej (vpravo) 2.7 Napájecí jednotka a záložní zdroj Napájení AVK je z jednofázové sítě 230V/50Hz, což umožňuje jeho nasazení prakticky všude, kde je dostupná síť NN. AVK je certifikovaný výrobek, který se zapojuje vidlicí do zásuvky externího rozvaděče. AVK je vybaven záložním agregátem aktivovaným automaticky v případě výpadku dodávek elektrické energie ze sítě. Po obnovení dodávek se AVK automaticky přepne na napájení ze sítě. Záložní zdroj pak dobije svou startovací baterii a zastaví se. Takto je dosaženo maximální spolehlivosti provozu. Záložní zdroj má vlastní nádrž a prostor jeho umístění je také chráněn hasicím zařízením. Terminál vnitropodnikové verze AVK může být v jednodušším provedení. Obr. 2.6 Záložní agregát vč. nádrže, hasicího zařízení je navíc chráněn mříží Obr. 2.4 Kontrola skladového hospodářství v AVK pomocí přepočtu na referenční teplotu 15 C. 6 7
3 Rozměry a základní parametry 4.4 Systém dohledu 4.4.2 Monitoring provozních stavů AVK je nabízen v pěti základních rozměrových variantách, které odpovídají požadavkům normy ISO 668. Typ Provozní objem (l) AVK 5 5200 AVK 9 9000 AVK 10 9975 ISO Rozměry (mm) Rychlost výdeje (l/min) 1D 2991 x 2438 x 2438 40-80 AVK 21 21830 1CC 6058 x 2438 x 2591 AVK 36 36100 1BB 9125 x 2438 x 2591 Tab. 3.1 Základní parametry 40-120 Obr. 4.1 Manipulační plocha pro osobní vozidla Obr. 4.2 Manipulační plocha pro nákladní vozidla Systém dohledu (viz Kapitola 2.5) se rozlišuje dle použití čerpací stanice (veřejná nebo neveřejná) a lze jej rozdělit na dva moduly. Je standardně přístupný přes webový prohlížeč odkudkoliv na světě. Na přání zákazníka se dodává i software a hardware v doporučené konfiguraci. Umožňuje dohled nad provozními stavy AVK, a to zejména: těsnost nádrží, překročení meze výbušnosti, překročení maximální hladiny v nádržích, výpadek jističe, stav mezipláště nádrže výpadek napájení a jeho obnova stav platebního terminálu další, podle požadavků provozovatele. 4.2 Zastřešení manipulační plochy Obr. 3.1 Možné provedení AVK (1CC) pro osobní vozidla vč. rozměrů 4 Příslušenství 4.1 Manipulační plocha Pojezdová a manipulační plocha (popř. úkapové plato, pojezdová vozovka) s integrovanou čističkou zachycuje případné úkapy ropných látek při manipulaci s PHM. Nabízíme vlastní patentované řešení manipulační plochy jako alternativu k požadavkům ČSN 65 0202. Toto řešení je schválené FTZÚ Ostrava-Radvanice (viz Příloha č. 5). Jeho hlavní výhoda spočívá v tom, že není nutné stavebně upravovat podloží, celá plocha je demontovatelná a spolu s AVK je možno ji přesunout na nové místo instalace. Další variantou je stavební řešení manipulační plochy. V obou výše zmíněných případech jsou využity filtry ropných látek (viz Kapitola 7.2). Lze však také využít klasické řešení s vyspádovanou manipulační plochou do záchytné jímky v zemi s objemem 5 m 3 dle normy 65 0202). [9] Zastřešení manipulační plochy a zároveň stáčecího místa je volitelným příslušenstvím certifikovaného výrobku AVK, které zajišťuje primárně tepelnou ochranu technologických prvků (omezení vzniku výbušných par PHM) a zabraňuje dopadu ultrafialového záření. Zastřešení zvyšuje komfort pro zákazníka a také plní ustanovení norem ČSN 65 0201 a ČSN 65 0202. Zároveň zabraňuje vniku srážkových vod do prostoru manipulačních ploch (zákon 254/2001 Sb. tzv. Vodní zákon). [5] Je také doplněno osvětlením ovládaným automaticky čidlem intenzity světla. Jsou použity úsporné LED trubice. Zastřešení má potřebnou únosnost (sníh, led apod.) a jeho konstrukce umožňuje montáž atiky nebo např. LED obrazovky. AVK se zastřešením je klasifikován jako výrobek-sestava (viz Příloha 4). 4.3 Kamerový systém AVK může být doplněn kamerovým systémem pro snímání okolí instalace. Je možno zajistit online přenos v případě dostatečné propustnosti zvoleného datového připojení. Úložiště dat je přímo v AVK, aby linka nebyla neustále vytížená. Obr. 4.3 Schéma propojení sítě AVK 4.4.1 Systém evidence Zabezpečuje správu výdeje pohonných hmot a jejich evidenci. Systém může být použit jak u neveřejných čerpacích stanic (pouze lokální karty), tak také u veřejných čerpacích stanic, kde je doplněn o evidenci bankovních transakcí. Systém dále umožňuje: generovat přehledy čerpání, zavádět nové zákazníky, přiřazovat slevy, blokovat karty, nastavovat limity, vytvářet podklady pro fakturaci, měnit ceny PHM, zobrazit aktuální zůstatky v nádržích, evidovat dodávky PHM, další, podle požadavků provozovatele. Obr. 4.4 Schéma přenosu informací mezi AVK a centrem 4.5 Cenový totem Pro zobrazení cen PHM může být AVK doplněn o cenový totem, který mimo cen může zobrazovat čas, teplotu nebo jej lze využít pro promítání reklamních akcí. Totem lze dodat v jednostranném i oboustranném provedení. Obr. 4.5 Ukázka provedení cenového totemu 8 9
5 Možnosti a způsoby provozu k rozšíření poskytovaných služeb (centrální parkoviště, nákupní střediska, atd.), v oblastech s nedostatečnou hustotou klasických čerpacích stanic pohonných hmot, pro letiště, přístavy, stavební a dopravní firmy, pro železniční provoz, pro státní správu a samosprávu při řešení krizových situací (oblasti postižené katastrofami, povodňové a poválečné stavy), pro bezpečnostní sbory armádu a policii (zajištění dodávek pohonných hmot v krizových oblastech), v rámci vnitropodnikového zásobování palivy. 5.1 Veřejný provoz AVK-čerpací stanice Přenosný čerpací stroj AVK je moderní výrobek umožňující výdej a prodej PHM. Výrobek splňuje jako jediný požadavky zákona č.311/2006 Sb. kladené na čerpací stanice a není stavbou. Stanice je jako celek certifikovaná jako bezobslužná, není tedy vyžadována přítomnost obsluhy jako u klasických čerpacích stanic. Nepředstavuje pracoviště a není nutno budovat přívod pitné vody a další hygienické zázemí podle NV č. 367/2007 v platném znění a normy ČSN 73 6060 jako u klasických čerpacích stanic, které jsou stavbou. Při provozu AVK může být využito jiné technické řešení likvidace znečištěných vod a odpadá tedy nutnost budování záchytných 5 m 3 jímek v zemi, které jsou povinné u staveb čerpacích stanic. Více o tomto jiném technickém řešení naleznete (viz Kapitoly 4 a 7.2). Tyto skutečnosti usnadňují přípravu a realizaci projektu umístění a provozu AVK jako veřejné Obr. 5.1 Vizualizace provedení AVK pro veřejný provoz vč. zastření a manipulační plochy, jednostranný výdej jednoho produktu. Manipulační plocha představuje jiné technické řešení čerpací stanice v souladu s platnými zákony, které se vztahují k čerpacím stanicím [1], [5], [9]. Vzhledem k našim dlouholetým zkušenostem nabízíme konzultace v průběhu přípravy projektu i v rámci řízení o umístění čerpací stanice. 5.2 Neveřejný výdej provozní nádrž umístěná v provozu V případě výdeje PHM pouze pro vlastní potřebu se z AVK stává provozní nádrž umístěná v provozu a nikoliv čerpací stanice, jak uvádí zákon č.311/2006 Sb. [1] Proto se na AVK nevztahují tak přísné podmínky umístění jako na čerpací stanice. I tady nabízíme spolupráci při posuzování konkrétních požadavků na umístění AVK. V případě umístění AVK pro neveřejný výdej v jiných zemích (mimo ČR) je nutno postupovat podle místních předpisů a norem. Základní informací je to, že AVK je certifikován jako výrobek podle evropské směrnice. [2] Obr. 5.2 Ukázka umístění AVK v neveřejném provozu Slovensko (2011) 6 Bezpečnost provozu 6.1 Certifikace výrobku Komplexní posouzení bezpečnosti celého Automatu výdeje kapalin AVK a shody s předpisy platnými v ČR a EU provedl Fyzikálně technický zkušební ústav, státní podnik Ostrava-Radvanice (FTZÚ), který je jediným zkušebním ústavem v ČR, zabývajícím se zařízeními používanými v prostředí s nebezpečím výbuchu. Tento státní ústav je akreditován pro celou EU a jeho rozhodnutí v oblasti bezpečnosti jsou vysoce uznávána v celé EU a respektována i v ostatních částech světa. FTZÚ náš výrobek po dobu jednoho a půl roku testoval, posuzoval jeho bezpečnost a shodu s předpisy platnými v ČR. Po vstupu ČR do EU i s předpisy platnými v EU. Na základě těchto zkoušek byl pak přenosný čerpací stroj AVK 01 v souladu se zákonem č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky, ve znění pozdějších předpisů certifikován jako celek podle Směrnice 94/9/ES a byl vydán ES-certifikát č. FTZÚ 05 ATEX 0235 (viz Příloha 1). Označení CE na stanoveném výrobku dle 13 odst. 3 zákona č. 22/1997 Sb. vyjadřuje, že výrobek splňuje technické požadavky stanovené ve všech na něj se vztahujících nařízeních vlády. Celý přenosný čerpací stroj AVK je metrologicky ověřen jako výdejní stojan pohonných hmot a má ES certifikát typu SK 11 022 MI-005, který vydala Slovenská legálna metrológia, n.o. a má platnost v rámci EU i ve vybraných částech světa (viz Příloha 2). 7 Bezpečnostní prvky 7.1 Požární ochrana a ventilační systém Vnitřní prostor kontejneru automatu výdeje kapalin AVK je nadstandardně chráněn samočinným hasicím systém FIRE Jack, který je schválen ministerstvem vnitra (viz příloha č.12). Toto řešení odpovídá požadavkům zákona [1], [7] a není nutno řešit dojezdovou vzdálenost požárních sil. Ventilační a topný systém udržuje prostředí v prostoru elektroniky a hydrauliky v takových podmínkách, aby provoz AVK nebyl nijak ovlivněn změnami klimatických jevů. Zároveň odvětrává případné detekované nebezpečné výbušné páry. Hasicí systém se spustí v případě potřeby nezávisle na provozu stanice nebo zdroji elektrického proudu. Iniciace je v závislosti na teplotě. 7.2 Zachycení ropných látek Pojezdová a manipulační plocha (viz Kapitola 4) s integrovanou čističkou zachycuje případné úkapy při manipulaci s PHM. Nabízíme vlastní řešení manipulační plochy jako alternativu k požadavkům ČSN 65 0202 schválenou FTZÚ 10 11
Ostrava-Radvanice. Další variantou je stavební provedení manipulační plochy. V obou případech jsou použity filtry ropných látek. Filtrace je zajištěna bloky průtokových dvoustupňových filtrů umístěných v nájezdech vozovky. Filtry na bázi CHEZACARB mají vysokou afinitu na ropné látky. Stav filtrů je průběžně monitorován čidlem. Při poklesu účinnosti l. stupně filtrace je okamžitě vyrozuměno servisní středisko k zabezpečení včasné výměny filtračních vložek. Sorbenty CHEZACARB tvoří tvarované uhlíkaté částice ve formě kuliček o průměru 0,5-0,25 mm, odstraňují rozpouštěné uhlíky ve vodě, pesticidy a další látky. Účinnost čisticího procesu je vyšší než 99,9 %. Vyčištěné vody lze dle protokolu výrobce vracet do výrobních procesů nebo je vypouštět do vodotečí. Dezaktivovaný sorbent se likviduje spalováním. 7.2.1 Postup zachycení Cyklickou výměnou filtrů se dosáhne ekonomického využití filtrů při zachování účinné dvoustupňové filtrace. 7.2.2 Detekce úniku ropných látek DENO-K je certifikovaný optický senzorový systém pro kontaktní zjišťování přítomnosti kapalin osazený v automatu výdeje kapalin AVK. DENO- -K zjišťuje únik ropných látek uvnitř kontejneru. DENO-K kontroluje únik ropných látek zachycených v pojezdové vozovce. Certifikát č. FTZÚ 02 ATEX 0278X má celoevropskou platnost a je akceptován i v ostatních částech světa, Povinné označení výrobku je CE a Ex ll (1) G. čerpání PHM z přemístitelné čerpací stanice AVK umožňuje manipulační plocha - pojezdová vozovka (technické řešení je chráněno patentem). Průjezd přes tuto plochu zajišťují šikmé nájezdy. V manipulační ploše je umístěna dvoustupňová čistička ropných produktů, které mohou uniknout při manipulaci s PHM. Stav filtrů čističky je dálkově monitorován. V případě zanesení filtrů 1. stupně je upozorněn správce AVK na nutnost jejich výměny. Do té doby plní funkci čističky filtry 2. stupně. Manipulační plocha je nové technické řešení, které plní současně funkci záchytné jímky v souladu s příslušnými ustanoveními zákona č. 311/2006 Sb. Ochranu zákazníků před nepříznivým počasím a současně osvětlení pojezdové vozovky poskytuje zastřešení, které (stejně jako stěny vlastního AVK) poskytuje možnost informačního a reklamního využití. 8.1 Ochrana ovzduší AVK je výrobek certifikovaný jako celek (viz. Kapitola 6.1) s vlastním spalovacím pohonem a z pohledu ochrany ovzduší se jedná o mobilní zdroj znečištění podle 2 písm. f) zákona [6]. Umístění v nízko emisních zónách je nutné konzultovat s místně příslušným úřadem. To, že AVK je mobilní zdroj dokazuje i soudně znalecký posudek zpracovaný Ing. Jiřím Klicperou, CSc. (červen 2013). životní prostředí je stanoven postup v zákoně 100/2001 Sb., který se však na toto zařízení resp. výrobek (nejedná se o stavbu) nevztahuje. Závěry znaleckého posudku (výčet): Výrobek nemá požadavek na trvalý zábor zemědělské půdy Výrobek nemá nároky na vodní zdroje a zásobování vodou, jeho vliv na vodní zdroje a vody obecně je zcela minimalizován. Výrobek má minimalizovaný vliv na ovzduší. Tento vliv je minimalizován odsáváním a dvoustupňovou rekuperací uhlovodíkových par, použitím automaticky blokovaných výdejních pistolí a ostatních technických prostředků, minimalizujících úniky VOC do ovzduší. Navíc se jedná o mobilní zdroj znečištění viz Kapitola 8.1. Výrobek nemá vliv na krajinu a krajinný ráz, nepoškozuje architektonické ani archeologické památky. Konstrukce umožňuje libovolné varianty povrchové úpravy tak, aby výrobek dokonale zapadl do nového prostředí. Design lze při přemístění snadno změnit. 9 Podmínky umístění AVK Podmínky jsou stanoveny zákonem č. 311/2006 Sb. O pohonných hmotách a čerpacích stanicích pohonných hmot (viz Příloha 7). Obr. 7.1 Postup zachycení úniku ropných látek Objeví-li se ropné látky za l. stupněm filtrace, čidlo vyšle zprávu o tomto stavu do řídicí a přenosové jednotky AVK, která ji předá provozovateli k zajištění výměny l. filtru. Únik ropných látek po snížení účinnosti filtrace 1. filtru nehrozí, protože ropné látky se zachytí na 2. filtru. Při výměně filtrů se l. filtr vyjme a na jeho místo se přesune 2. filtr. Na uvolněné místo 2. filtru se vloží nový filtr. Obr. 7.2 Senzor pro detekci kapalin 8 Ochrana životního prostředí Vnitřní prostor kontejneru je nepřetržitě monitorován čidly úniku kapaliny a vzniku nebezpečné koncentrace par hořlavých kapalin. Při úniku kapaliny je signál z čidel ihned odeslán pomocí dálkových přenosů do centrály nebo do servisního střediska a stanice se automaticky odstaví z provozu. Stání dopravních prostředků při 8.2 Vliv na životní prostředí Výrobek AVK je od počátku konstruován s důrazem na maximální možnou provozní bezpečnost a ochranu životního prostředí. Tyto vlastnosti byly prokázány během náročné certifikace výrobku (viz. Kapitola 6.1). Toto také potvrzuje Znalecký posudek v oboru Vodní hospodářství Ochrana vod vypracovaný Ing. Jiřím Klicperou, CSc. (viz příloha 11). Pro hodnocení vlivů na 9.1 Výrobek AVK je certifikovaným výrobkem, nikoliv stavbou. Více informací naleznete (viz Přílohy 4, 10 a 13). Přesto, že AVK je výrobek povolení jeho provozu uděluje stavební úřad. Proto je vhodné projektovou dokumentaci zpracovat podle požadavků na projektovou dokumentaci pro povolení provozu podle stavebního zákona. 12 13
9.2 Bezpečnostní a odstupové vzdálenosti Odstupy od automatu výdeje kapalin AVK pro výdejní stojan dle čl. 7.1.5. ČSN 65 0202 činí 6,5m od osy výdejního stojanu. Pro stáčecí stanoviště hořlavých kapalin dle ČSN 65 0202 je při stáčení nutné ve vzdálenosti 10 m od hrany manipulační plochy (pojezdové vozovky) nebo cisterny zastavit provoz (např. dopravní značkou). Podle čl. 7.3.11. ČSN 65 0202 musí být výdejní stojany umístěny minimálně 5 m od kanalizačních vpustí, vodních toků a podzemních objektů. V uvedených odstupových vzdálenostech se nesmí nacházet žádný jiný objekt s požárně jevenými plochami (např. okna, dveře). 9.3 Parametry plochy Kontejner, ve kterém je AVK umístěn, musí stát na vyrovnané a zpevněné ploše o následujících parametrech: Únosnost [kg/m 2 ] Rovinnost [ ] Odchylka [%] > 850 < 1,0 < 0,5 9.4 Připojení sítí Tab. 9.1 Parametry plochy 9.4.1 Parametry napájení AVK el. proudem AVK je vybaveno vlastní zdrojem elektrické energie-agregátem viz Kapitola 2.7. AVK je navrženo pro napájení z jednofázového rozvodu, což usnadňuje jeho umístění a připojení do distribuční sítě NN, bez nutnosti budování 3-f rozvodu. Proudová soustava: 1N + PE AC 50Hz 230 V TN -S Ochrana před elektrickým proudem provedena dle ČSN 332000-4-41, čl. 413.1.3 samočinným odpojením od zdroje, zvýšená pospojováním Jmenovité napětí [VAC] Jmenovitý proud [А] Příkon [кvа] a proudovým chráničem. K elektropřípojce musí být přiložena zpráva o provedené revizi. Tlačítko STOP v místě připojení. 9.4.2 Požadavky na datové připojení Základním požadavkem je stabilní internetové připojení. Jako nejvýhodnější a nejspolehlivější se v provozu osvědčilo ADSL. Je také možno použít přenosů pomocí GPRS (dle požadavků zákazníka, místní situace a případně požadavků banky při veřejném provozu). Shrnutí možností datového připojení: ADSL technologie GPRS / 3G sítě Bezdrátové připojení 2,4 GHz (šifrování) LAN/ETHERNET připojení z firemní sítě, apod. 9.5 Vzorové umístění / zákres AVK Nárazový proud [А] Kmitočet [Hz] 230 ±5 % < 20 3 < 30 @ 230 VAC 50 Tab. 9.2 Parametry sítě NN Obr. 9.1 zákresu umístění sestavy AVK na parkovišti (VZOR) Zákres příkladu umístění sestavy AVK na parkovišti, včetně odstupových vzdáleností a směru příjezdu a odjezdu. Červený kruh - odstupová vzdálenost při plnění Oranžový kruh - odstupová vzdálenost od výdejních pistolí (viz Kapitola 9.2). 10 Registrace výdeje a platba za PHM 10.1 Lokální karty Karta návozce pohonných hmot slouží k identifikaci návozce PHM a umožňuje plnění. Pomocí karty se návozci zpřístupní pouze modul plnění. Servisní karta slouží k identifikaci zaměstnance. Prostřednictvím této karty je mu umožněn přístup ke všem proměnným systémům a umožněn servis a opravy. Zákaznická karta umožňuje výdej pohonných hmot shodný s výdejem PHM u veřejných čerpacích stanic s tím rozdílem, že výdej PHM z AVK je samoobslužný a bezhotovostní. Zákazník používá k platbě za odebrané množství PHM identifikační lokální kartu, která může být fakturační nebo s limitem (elektronická peněženka). Elektronická peněženka slouží pro veřejnost. Umožňuje identifikaci zákazníka, zobrazení finanční rezervy na kartě a platbu. Elektronickou peněženku vydává vlastník (správce) AVK, který zajišťuje její aktualizaci ( nabíjení ), tj. předplacení odběru pohonných hmot. Zákazník je při výdeji pohonných hmot na displeji průběžně informován o zůstatku hotovosti na elektronické peněžence. Fakturační karta je určena pro zákazníka, který eviduje pouze výdej PHM, na základě kterého provozovatel vystavuje fakturu. AVK umožňuje nastavit na každou identifikační (odběrovou) kartu specifické podmínky odběru (např. nastavit zvýhodněné ceny pro osoby určené provozovatelem). Škála možností obchodního využití AVK je široká. 10.2 Bankovní karty VISA/MASTER Výdej PHM a platba za ně pomocí bankovních karet je moderní, rychlý a bezpečný způsob. Postup je jednoduchý a probíhá v několika základních krocích a probíhá formou předautorizace. 1. Volba platby a vložení bankovní karty 2. Volba maximální částky čerpání 3. Zadání PIN kódu 4. Ověření částky a umožnění čerpání 5. Tisk dokladu o čerpání U čerpání na bankovní kartu nemůže dojít k tomu, aby došlo k tankování bez zaplacení. Více informací Vám poskytneme v samostatném dokumentu, kde naleznete popis tankování na bankovní karty a další informace. (viz Příloha 8) 10.3 Hotovostní platby Hotovostní platby ve standardním provedení AVK z důvodu bezpečnosti nenabízíme. Pokud má zákazník dobrý důvod na tomto způsobu platby trvat jsme schopni nabídnout mu použití akceptoru bankovek. 14 15
11 Doprava, instalace, provoz a servis AVK Kontejner je díky normovaným rozměrům možné bez problému přepravovat na kamionu s návěsem (bez plachty). 11.1 Přeprava AVK Speciální kontejner AVK se nesmí přepravovat s palivem v nádržích. Maximální přípustný objem PHM v nádrži je 450 l. Výroba kontejnerů AVK probíhá pod dohledem Českého lodního registru. Přepravní rozměry AVK jsou v souladu s normou ISO 668, včetně manipulačních rohových prvků, proto je přemísťování AVK pomocí zdvihací techniky bezproblémové. 11.2 Instalace AVK Na místo instalace je přepraven odzkoušený výrobek v kompletní sestavě. AVK je usazen na připravenou plochu a je provedeno oživení na místě, uzemnění a revize všech připojených Obr. 11.1 od dopravy (vlevo dole), přes instalaci (vpravo nahoře) až po provoz (vpravo dole) elektrosoučástí. V případě veřejného provozu je nutné také metrologické ověření pracovníky Českého metrologického institutu. AVK je označen metrologickými plombami a štítky a poté je možné jej uvést do zkušebního provozu. 11.3 Uvedení do provozu Po metrologickém ověření je zahájen zkušební provoz, během kterého jsou odzkoušeny všechny funkce a provozní stavy AVK. Po ukončení zkušebního provozu jsou provozovateli předány veškeré protokoly a provozní dokumenty. AVK je provozováno v souladu s požadavky zákona č.311/2006 Sb. o pohonných hmotách v platném znění. 11.4 Servis AVK AVK je certifikovaným výrobkem s plnou zárukou v délce 24 měsíců od uvedení do provozu. Provádíme servisní činnost v plném rozsahu, a to jak záruční, tak i pozáruční. V rámci záruky jsou prováděny garanční prohlídky v intervalu 6 a 12 měsíců od uvedení do provozu. Pozáruční servis poskytujeme na základě servisní smlouvy. Pro více informací nás prosím kontaktujte (viz. Kapitoly 14.1 a 14.2). 12 Přednosti a výhody AVK Snadná přemístitelnost celé sestavy Snadné a rychlé uvedení do provozu, kompaktní provedení Bezobslužnost, samoobslužný provoz, bezhotovostní platby Nízké provozní náklady Rychlé odpisy a rychlá návratnost investice Přesná evidence výdeje PHM Dálková kontrola a obsluha zařízení Bezpečný provoz Objem od 5 do 38 m 3 Certifikace zařízení dle předpisů EU Napájení z elektrické sítě nebo agregátu Ekologický provoz Jiné technické řešení manipulačních ploch Uplatnění v reklamě Veřejný a neveřejný provoz 13 Reference Přehled dosavadních instalací našich výrobku naleznete (viz Příloha 6). 16 17
14 Předpisy a nařízení Výčet základních zákonů, předpisů a norem v tomto dokumentu uvedených a citovaných. Platnost každého uvedeného předpisu je k datu revize tohoto dokumentu. 14.1 Zákony a směrnice v platném znění [1] 311/2006 Sb. o pohonných hmotách a čerpacích stanicích pohonných hmot [2] Směrnice evropského parlamentu 94/9/ES [3] Nařízení vlády 23/2003 Sb. technické požadavky na zařízení a ochranné systémy určené pro použití v prostředí s nebezpečím výbuchu [4] 22/1997 Sb. o technických požadavcích na výrobky [5] 254/2001 Sb. vodní zákon [6] 201/2012 Sb. o ochraně ovzduší [7] 133/1985 Sb. o požární ochraně 14.2 České a evropské technické normy [8] ČSN 65 0201 Hořlavé kapaliny - Prostory pro výrobu, skladování a manipulaci [9] ČSN 65 0202 Hořlavé kapaliny. Plnění a stáčení výdejní čerpací stanice [10] ČSN 332000-4-41 Ochranná opatření pro zajištění bezpečnosti - Ochrana před úrazem elektrickým proudem [11] ČSN ISO 668 Kontejnery řady 1 - Třídění, rozměry a brutto hmotnosti [12] ČSN 73 6060 Čerpací stanice pohonných hmot (stavby) 15 Seznam příloh (na vyžádání) 1. ES-certifikát č. FTZÚ 05 ATEX 0235 2. ES certifikát typu SK 11 022 MI-00 3. ES Prohlášení o shodě (vzor) 4. Vyjádření k AVK-výrobek-sestava-FTZÚ ze dne 30. 4. 2013 5. Vyjádření FTZÚ k výkladu ČSN 650202 6. Reference instalací AVK 7. Manuál povolení provozu AVK (ČR) 8. Manuál tankování z AVK 9. Návod k obsluze AVK (vzor) 10. Soudně znalecký posudek stavební 11. Soudně znalecký posudek (ochrana životního prostředí) 12. Schválení Fire Jack Ministerstvem vnitra 13. Vyjádření ministerstva průmyslu a obchodu ze dne 15.5.2013 14. Závazná informace o celní zařazení zboží ze dne 28.4.2000 18
Kontakty Pro další a podrobnější informace nás prosím neváhejte kontaktovat na adrese: PETROCard Czech s.r.o Sídlo společnosti: Čs. Exilu 479/9, 708 00 Ostrava-Poruba Provozovna: Michálkovická 86/2036, 710 00 Slezská Ostrava Česká republika Obchodní oddělení Tel.: (+420) 596 410 409 E-mail: obchod@on-petrocard.com Servis AVK Vedoucí servisu: Julius Taldík Tel.: (+420) 725 610 006 E-mail: julius.taldik@on-petrocard.com Vzorová čerpací stanice AVK Štramberk Adresa: Štramberk, Libotín č.p. 315, okr. Nový Jičín Česká republika Web: www.avkstramberk.cz Nezávazná objednávka/poptávka V případě zájmu o konkrétní cenovou nabídku prosím navštivte naše webové stránky nebo nás kontaktujte telefonicky nebo e-mailem.