Návod k obsluze. Regulační přístroj CFS 230. Regulační přístroj pro kotle na pevná paliva 6 720 818 275 (2010/12) CZ



Podobné dokumenty
Návod k obsluze. Logamatic Regulační přístroj. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte! KOTEL /2007 CZ. Netz [ [[ 56.

Návod k instalaci a údržbě. Regulační přístroj CFS 230. Regulační přístroj pro kotle na pevná paliva (2012/09) CZ

CFS 210. Regulační přístroj. Regulační přístroj pro kotle na pevná paliva s kotlovým čerpadlem. Návod k obsluze (2012/02) CZ

Návod k instalaci a údržbě

CFS 210. Regulační přístroj. Regulační přístroj pro kotle na pevná paliva s kotlovým čerpadlem. Návod k instalaci (2012/02) CZ

Návod k obsluze FM456 FM457. Funkční modul. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte /2008 CZ

Návod k instalaci a obsluze. Stolní stojan DS (2018/10) cs

Návod k obsluze. Funkční modul. FM458 Modul strategie. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte /2008 CZ

Návod k obsluze. FM443 Solární modul. Funkční modul. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte /2008 CZ

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Návod k obsluze. FM444 Alternativní zdroj tepla. Funkční modul. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte /2008 CZ

/2006 CZ

Návod k montáži a údržbě

Návod k montáži. Logamatic. Regulační přístroj MC10. Pro odbornou firmu. Před montáží si pozorně pročtěte /2009 CZ

Přídavný modul EKR Ekvitermní regulace, odlehčovací relé, blokování TUV, napěťové řízení 0 10 V

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k instalaci a údržbě. Neutralizační zařízení NE T (2011/12) CZ

Návod k instalaci a obsluze pro odborníka. RS232-Gateway T (2014/06) CZ

/2001 CZ Pro uživatele. Návod k obsluze. Funkční modul FM 448 Modul hlášení poruch. Před obsluhou pečlivě pročtěte

Montážní a servisní návod pro odborníka. Přepínací modul UM T (2014/06)CZ

1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny

Návod k instalaci. Logamatic Regulační přístroj. Regulační přístroj pro kotle na pevná paliva s kotlovým čerpadlem. Pro odbornou firmu

Vždy na Vaší straně. Návod k obsluze

Neutralizační zařízení

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen

Návod k instalaci. Hlídač výkonu. Pro odbornou firmu. Prosim, před montáži a údržbou pečlivě přečist CZ (2007/06) OSW

Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

Akumulační zásobník all- STOR. Návod k obsluze. Návod k obsluze. Pro provozovatele. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

/2003 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Speciální olejový kotel Logano G125 s hořákem Logatop BE. Před obsluhou pozorně pročtěte!

Manuál k pracovní stanici SR500

S2L - Obsluha, nastavení, montáž

Hlídač zpátečky DN 25

actostor Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Manuál k pracovní stanici SR609C

Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).

/2002 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Solární zařízení s regulačním přístrojem KR 0106 Přečtěte si prosím pozorně před obsluhou přístroje

Návod k obsluze CR 100 CW 100. Obslužná regulační jednotka EMS O (2015/05)

/2005 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Plynový kondenzační kotel Logano plus GB312. Před obsluhou pozorně pročtěte!

Návod k obsluze a servisu

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

Návod k instalaci. xm10. Funkční modul. Pro odbornou firmu. Před instalací pozorně pročtěte (01/2010) CZ

unistor Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC

SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze

Pro provozovatele. Návod k obsluze. allstor. Vyrovnávací zásobník

Plynový nástěnný kotel CERACLASSEXCELLENCE

Návod k montáži a obsluze

N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data

/2000 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Funkční modul FM 445. Prosíme, před obsluhou pečlivě přečtěte

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE PROSTOROVÉHO PŘÍSTROJE SIEMENS POL

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

Modul automatického zapalování

Řídicí modul tepelného čerpadla. Návod k instalaci. Pro servisního technika VWZ AI VWL X/2 A. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Montážní návod. Funkční moduly xm10 pro nástěnné a stacionární kotle i montáž na stěnu /2003 CZ Pro odbornou firmu

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k obsluze. Zásobníkové ohřívače

Uživatelský manuál k obsluze řídící jednotky. Verze programu: MASTER 00.5 HMI 00.6 MASTER PELLET

Servisní návod. FM444 Alternativní zdroj tepla. Funkční modul. Pro odbornou firmu. Před uvedením do provozu a servisem pečlivě pročtěte

TR T0 T1 T0 T1 REŽIM SP1 A B REGULÁTOR TEPLOTY REGULÁTOR TEPLOTY DRT23. verze 12. 3sSTISK

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem

PROSTOROVÝ PŘÍSTROJ POL Návod k montáži a obsluze

Návod k použití Termostat FH-CWD

Návod k obsluze. Logamax plus. Plynová kondenzační jednotka GB T50. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte (10/2010) CZ

VK 2 0,5 % 9 P 13 6/ T

Návod k obsluze. Solární zařízení s regulátorem Logamatic SC40. Solární regulátor. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte.

Návod k obsluze CERAPURMAXX. Plynový kondenzační kotel ZBR 65-2, ZBR (2015/01) CZ

KÓD TYP NAPÁJENÍ URČENÍ TFF01M IVAR.TFF01M 230 V / 24 V Fancoily SILENCE

Návod k použití Termostat FH-CWP

multimatic 700 Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele VRC 700 Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

DeltaSol TECHNICKÁ DATA

Návod k obsluze. Logatherm AW C. Vnitřní jednotka tepelného čerpadla vzduch/voda. Pro odborníka / Obsluhu zařízení. Před instalací pozorně přečíst.

Vždy na Vaší straně. Návod k obsluze. Gepard Condens 18/25 MKV -A (H-CZ) 12 MKO -A (H-CZ) 25 MKO -A (H-CZ)

Směšovací modul VR 60

Truma CP (E) classic. Návod k použití Návod k montáži Je nutno mít při jízde ve vozidle! Strana 2 Strana 11

/2001 CZ Pro uživatele. Návod k obsluze. Funkční modul FM 443 Solární modul. Před obsluhou pečlivě pročtěte

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370. Prostorový regulátor teploty

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Zapojte vodiče do svorkovnice a přišroubujte základovou desku na stěnu: M1 ventilátor, V1 ventil vytápění, V2 - ventil chlazení

DIGITÁLNÍ REGULÁTOR DR2013

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370f. Prostorový regulátor teploty s rádiovým přenosem

ADEX Midi 2010 Dynamický regulátor topení

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 450f. VRC 450f

CERAPURACU-Smart. Návod k obsluze. Plynový kondenzační kotel s integrovaným zásobníkem teplé vody ZWSB 30-4 E (2015/02) CZ

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně

Návod k obsluze. Logano plus SB745. Kondenzační kotel. Rozsah výkonu kw. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte.

KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500

Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link BR kotlové relé Instalační návod. Danfoss Heating Solutions

Pro provozovatele. Návod k obsluze. Stanice čerstvé vody. Příprava teplé vody odpovídající potřebě

OBSAH. Popis... 2 Provozní podmínky... 2 Důležité bezpečnostní pokyny... 3 Instalace... 4 Použití tlačítek... 5

zjišťuje teplotu vody za ventilem a zajišťuje optimální teplotu vody topného systému na základě zvolené ekvitermní křivky. Technické parametry

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

MIRA COMFORT. Prvek 2. Prvek 1

MB LAN O

Transkript:

Návod k obsluze Regulační přístroj CFS 230 Regulační přístroj pro kotle na pevná paliva 6 720 818 275 (2010/12) CZ

Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny............... 3 1.1 Použité symboly................................ 3 1.2 Bezpečnostní pokyny............................ 3 2 Údaje o výrobku....................................... 4 2.1 Užívání k určenému účelu......................... 4 2.2 K tomuto návodu................................ 4 2.3 Označení CE.................................... 4 2.4 Provoz s jedním komínem......................... 4 2.5 Technické údaje................................ 5 2.6 Použité zkratky................................. 5 3 Úvod................................................ 6 4.............................................. 7 4.1 Přehled ovládacích prvků......................... 7 4.2 ramová rovina............................ 10 4.2.1 Vyvolání programové roviny..................... 10 4.2.2 Nastavení parametrů........................... 11 4.2.3 Opuštění programové roviny.................... 11 4.2.4 Volba jazyka.................................. 11 4.2.5 Nastavení přepínacího prahu.................... 12 4.2.6 Nastavení času ventilátoru...................... 13 4.2.7 Nastavení teploty teplé vody.................... 14 4.3 Teplota teplé vody............................. 15 4.3.1 Zapnutí nebo vypnutí funkce ohřevu teplé vody..... 15 4.4 Rovina informací.............................. 16 4.4.1 Vyvolání informační roviny...................... 16 4.4.2 Volba parametrů.............................. 17 4.4.3 Opuštění roviny informací...................... 17 4.4.4 Zobrazení teploty vratné vody................... 18 4.4.5 Zobrazení ventilátoru.......................... 18 4.4.6 Zobrazení stavu plnicích dvířek.................. 19 4.4.7 Zobrazení blokace............................. 19 4.4.8 Zobrazení přepínacího prahu.................... 20 4.4.9 Zobrazení teploty teplé vody.................... 20 5 Ochrana životního prostředí a likvidace odpadu......... 21 6 Poruchy............................................ 22 7 Čištění a údržba..................................... 23 7.1 Čištění regulačního přístroje.................... 23 7.2 Údržba regulačního přístroje.................... 23 2 CFS 230 6 720 818 275 (2010/12)

Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny 1.1 Použité symboly Výstražné pokyny Signální slova na začátku výstražných pokynů označují druh a závažnost následků, pokud nebude dodržen postup odvrácení nebezpečí. OZNÁMENÍ znamená, že může dojít k materiálním škodám. UPOZORNĚNÍ znamená, že může dojít k lehkým až středně těžkým poraněním osob. VÝSTRAHA signalizuje nebezpečí vzniku těžkého poranění osob. NEBEZPEČÍ znamená, že může dojít k poranění osob ohrožující život. Důležité informace Další symboly Symbol Výstražné pokyny v textu jsou označeny výstražným trojúhelníkem na šedém podkladě a opatřeny rámečkem. Důležité informace neobsahující ohrožení člověka nebo materiálních hodnot jsou označeny vedle uvedeným symbolem. Od ostatního textu jsou nahoře a dole odděleny čárami. Význam požadovaný úkon křížový odkaz na jiná místa v dokumentu nebo na jiné dokumenty výčet/položka seznamu výčet/položka seznamu (2. rovina) Tab. 1 1.2 Bezpečnostní pokyny Všeobecné bezpečnostní pokyny Nedodržování bezpečnostních upozornění může vést k těžkým újmám na zdraví někdy i s následkem smrti a rovněž i k hmotným škodám a k poškození životního prostředí. Zajistěte, aby přejímku zařízení provedl schvalovací úřad. Čištění a údržbu provádějte nejméně jedenkrát za rok. Přitom zkontrolujte bezchybnou funkci celého zařízení. Zjištěné závady a nedostatky ihned odstraňte. Na přístroji nebo systému neprovádějte žádné úpravy. Před uvedením zařízení do provozu si pečlivě pročtěte bezpečnostní pokyny. Při nerespektování vlastní bezpečnosti v případech nouze, např. při požáru, hrozí nebezpečí Sami se nikdy nevystavujte nebezpečí ohrožení života. Vlastní bezpečnost má vždy přednost. Škody vzniklé v důsledku obsluhy Chyby při obsluze mohou způsobit újmu na zdraví osob a/nebo materiální škody. Zajistěte, aby děti nemohly bez dozoru přístroj obsluhovat nebo aby se stal předmětem jejich hry. Zajistěte, aby k přístroji měly přístup pouze osoby, které jsou schopné jej odborně obsluhovat. Instalaci a uvedení do provozu, jakož i údržbu a ošetřování smí provádět pouze odborná firma. Zadávejte a měňte pouze ty provozní hodnoty, které jsou uvedeny v tomto návodu. Odlišné hodnoty by mohly změnit řídicí programy topného systému a vést tak k jeho poruchám. Instalace Umístění přístroje přenechejte pouze autorizované odborné firmě. Hrozí nebezpečí ohrožení života elektrickým proudem Elektrické přípojky smí instalovat jen pracovník s požadovanou kvalifikací v oboru elektro. Dodržujte připojovací schéma. Před zahájením práce na zařízení odpojte zařízení od elektrické sítě. Před zahájením práce na zařízení odpojte zařízení od elektrické sítě. Zařízení nemontujte do vlhkých místností. Prohlídka / údržba Doporučení pro zákazníka: S autorizovanou odbornou firmou uzavřete smlouvu o inspekcích a údržbě a nechejte na přístroji jednou ročně provést údržbu. Originální náhradní díly Za škody způsobené náhradními díly nedodanými výrobcem neručíme. Používejte pouze originální náhradní díly a příslušenství. Poškození zařízení mrazem Při nebezpečí mrazu vypusťte vodu z kotle, tepelné odtokové pojistky, zásobníku a potrubí otopné soustavy. Žádné nebezpečí od mrazu nehrozí pouze tehdy, je-li celý systém suchý. CFS 230 6 720 818 275 (2010/12) 3

Údaje o výrobku 2 Údaje o výrobku 2.1 Užívání k určenému účelu Regulační přístroj CFS 230 slouží k regulaci a kontrole kotlů na pevná paliva. Nastavení regulačního přístroje musejí být přizpůsobena použitému kotli na pevná paliva, akumulačnímu zásobníku a hydraulickému systému. Dodržujte technická data ( kapitola 2.5), jen tak zajistíte provoz, který bude v souladu s určením přístroje a s jeho správným přiřazením. Funkci regulačního přístroje a topného systému si nechte vysvětlit vaší topenářskou firmou. 2.2 K tomuto návodu Tento návod k obsluze obsahuje informace o bezpečné a odborné obsluze regulačního přístroje a kotle, důležité pro jeho provozovatele. Máte-li návrhy na zlepšení nebo zjistíte nesrovnalosti, spojte se s námi. Přehled důležitých adres a internetovou adresu najdete na zadní straně této dokumentace. Tento návod popisuje regulační přístroj CFS 230 od verze softwaru 4.x. U regulačních přístrojů se starší verzí softwaru se řiďte podle příslušné dokumentace. 2.3 Označení CE Tento výrobek vyhovuje svou konstrukcí a provozními vlastnostmi příslušným evropským směrnicím i doplňujícím národním požadavkům. Shoda byla prokázána udělením značky CE. 2.4 Provoz s jedním komínem Jestliže je alternativní zdroj tepla (kotel na pevná paliva) a olejový nebo plynový kotel připojen na společnou komínovou šachtu, jsou nutná další bezpečnostní zařízení. NEBEZPEČĺ: Ohrožení života v důsledku úniku spalin! Kromě čidla teploty spalin (FAG) namontujte na straně stavby ve spalinové trubce na hrdle kouřovodu kotle na pevná paliva i hlídač teploty spalin. Hlídač teploty spalin připojte podle schématu zapojení. Podle použitého olejového nebo plynového kotle je nutné namontovat přepínací modul. Připojením obou zdrojů tepla na jeden komín dojde k omezení nebo potlačení mnoha funkcí. Při nedostatečném nabití akumulačního zásobníku může docházet k nedostatečnému zásobení topného systému, jestliže např.: ve fázi roztápění a dohořívání kotle na pevná paliva je olejový nebo plynový kotel blokován spalinovým termostatem, se v závislosti na použitém hydraulickém systému nerozběhne ani čerpadlo otopného okruhu ani nabíjecí čerpadlo zásobníku. Je-li v akumulačním zásobníku dostatek tepla, lze nedostatečnému zásobování předejít blokací kotle (přípojka KB). 4 CFS 230 6 720 818 275 (2010/12)

Údaje o výrobku 2.5 Technické údaje Síťové napětí 230 V+6% / -10% Jmenovitá frekvence 50/60 Hz Vstupní ochrana max. 10 A pomalá Zatížení kontaktů výstupních relé, max. 5 A Zobrazení LCD displej s alfanumerickým zobrazením a symbolikou Teplota okolí 0 C... 50 C Skladovací teplota -25 C... 60 C Barva tmavě šedá Elektrické připojení šroubové svorky Tab. 2 Technické údaje 2.6 Použité zkratky Zkratka SF FK FPO FPU FAG FAR KB Netz SI SU ATW VG PP PH PS Tab. 3 Zkratky Funkce Spínač plnicích dvířek Kotlové čidlo Čidlo teploty akumulačního zásobníku nahoře Čidlo teploty akumulačního zásobníku dole Čidlo teploty spalin Čidlo teploty vratné vody Blokování kotle pro olejové nebo plynové kotle Připojení na síť Externí uzamčení kotle (uzamčení pro olejový nebo plynový kotel) Přepínací ventil Přípojka hlídače teploty spalin Ventilátor Nabíjecí čerpadlo akumulačního zásobníku Čerpadlo vytápění Detekce nabíjecího čerpadla zásobníku CFS 230 6 720 818 275 (2010/12) 5

Úvod 3 Úvod Koupí regulačního přístroje CFS 230 jste se rozhodli pro regulační přístroj, s nímž můžete váš kotel na pevná paliva snadno obsluhovat. Zajistí Vám optimální tepelný komfort při minimální spotřebě energie. S regulačním přístrojem CFS 230 budete moci provozovat váš topný systém tak, abyste mohli spojit ekonomické, ekologické a zdravotní aspekty. Váš vlastní komfort je přitom přirozeně na prvním místě. Stisknout a otáčet Nastavovací tlačítka, která můžete používat, se nacházejí na regulačním přístroji nebo za klapkou. Nastavení můžete provádět na základě principu "stiskni a otáčej" otočným spínačem. Regulační přístroj CFS 230 vám nabízí další užitečné doplňkové možnosti k vašemu topnému systému. Některé jsou např.: zapojení olejových nebo plynových kotlů, automatické pokračování provozu, řízení akumulačního zásobníku. Stručný popis regulačního přístroje CFS 230 Regulační přístroj CFS 230 je určen pro kotle na pevná paliva. Regulační přístroj CFS 230 je opatřen základní výbavou. Základní výbava obsahuje: aktivaci ventilátoru, obtokové zapojení akumulačního zásobníku, alternativní zapojení akumulačního zásobníku, obtokovou regulaci Delta-T akumulačního zásobníku, přípravu teplé vody alternativními zdroji energie. Obslužný panel si můžete nastavit tak, abyste na displej hleděli vždy ve správném zorném úhlu. 6 CFS 230 6 720 818 275 (2010/12)

4 Regulační přístroj CFS 230 nastavujete vy sami. Přehledně uspořádané ovládací prvky umožňují snadnou obsluhu. Funkce lze vyvolávat stiskem a otáčením otočného spínače. 4.1 Přehled ovládacích prvků Obr. 1 Přehled ovládacích prvků [1] LCD-displej [2] Otočný spínač [3] Tlačítka základních funkcí [4] Spínač Zap/Vyp [5] Spínač čerpadla vytápění [6] Spínač pro pokračování provozu (pro manuální blokaci olejového nebo plynového kotle), OFF/Automatika [7] Klapka [8] Tlačítka rozšířených funkcí CFS 230 6 720 818 275 (2010/12) 7

Spínač Zap/Vyp Spínačem Zap/Vyp ( obr. 1, [4], str. 7) můžete zapínat a vypínat regulační přístroj a kotel na pevná paliva. OZNÁMENĺ: Možnost vzniku materiálních škod v důsledku mrazu! Je-li topný systém odstaven z provozu, hrozí při mrazivém počasí nebezpečí zamrznutí. Regulační přístroj nemá protizámrazovou funkci. Před zamrznutím chraňte topný systém tak, že příp. v nejnižším bodě potrubí otopné i pitné vody vypustíte vodu. Máte-li dotazy k vypouštění potrubí, obraťte se na odbornou topenářskou firmu. Poloha spínače Funkce 0 Regulační přístroj a kotel na pevná paliva jsou vypnuté. I Regulační přístroj a kotel na pevná paliva jsou zapnuté. Tab. 4 Spínač Zap/Vyp Spínač čerpadla vytápění Spínačem čerpadla vytápění ( obr. 1, [5], str. 7) lze řídit jedno připojené čerpadlo vytápění. Tuto funkci používejte pouze u stávajících systémů. Poloha spínače Funkce 0 Čerpadlo je vypnuté. I "Ruční provoz" Čerpadlo běží v trvalém provozu. II "Automatický provoz" Čerpadlo je aktivováno externím řízením otopného okruhu a v případě potřeby uvedeno do provozu. Tab. 5 Spínač čerpadla Spínač pro pokračování provozu Pomocí spínače pro pokračování provozu ( obr. 1, [6], str. 7) můžete regulačním přístrojem CFS 230 nechat automaticky zapojit jeden připojený olejový nebo plynový kotel. Znamená to, že olejový nebo plynový kotel se automaticky zapne, pokud již teplota akumulačního zásobníku nepostačuje k zásobování topného systému. Poloha spínače Funkce 0 Olejový nebo plynový kotel je trvale blokovaný. I Automatické přepnutí na olejový nebo plynový kotel. Tab. 6 Spínač pro pokračování provozu olejového nebo plynového kotle Otočný spínač Otočným spínačem ( obr. 1, [2], str. 7) můžete nastavovat nové hodnoty nebo se pohybovat v menu. 8 CFS 230 6 720 818 275 (2010/12)

Tlačítka pro základní funkce Těmito tlačítky ( obr. 1, [3], str. 7) můžete obsluhovat základní funkce. Ke každému tlačítku (kromě tlačítka "Teplota spalin") patří zelená světelná dioda (LED). Světelné diody poskytují informaci o aktuálním provozu. Tlačítka základních funkcí Teplota kotle, Funkce Svítí-li LED, zobrazuje se na displeji teplota kotle. Teplota akumulačního zásobníku dole Svítí-li LED, zobrazuje se na displeji teplota akumulačního zásobníku dole. Teplota akumulačního zásobníku nahoře Teplota spalin Svítí-li LED, zobrazuje se na displeji teplota akumulačního zásobníku nahoře. Nesvítí-li žádná LED, zobrazuje se na displeji teplota spalin. Tab. 7 Tlačítka základních funkcí Tlačítka rozšířených funkcí K obsluze tlačítek rozšířených ( obr. 1, [8], str. 7) musí být klapka ( obr. 1, [7], str. 7) otevřená. Pomocí těchto tlačítek si např. můžete nechat zobrazit dodatečné hodnoty teplot a provádět nastavení. Tlačítka rozšířených funkcí Funkce Volba programové roviny. Funkce ohřevu teplé vody Zapnutí funkce ohřevu teplé vody. Na displeji se zobrazí symbol vodovodního kohoutku. i Info Volba roviny informací. Tab. 8 Tlačítka rozšířených funkcí CFS 230 6 720 818 275 (2010/12) 9

4.2 ramová rovina Vyvolání programové roviny stisk otáčení otočným spínačem JAZYK PREPNUTI VENTILAT TEPL TV ZPĚT Tab. 9 Struktura menu ramová rovina 4.2.1 Vyvolání programové roviny OZNÁMENĺ: Možnost vzniku materiální škody v důsledku neodborného nastavení regulátoru! Řiďte se pokyny uvedenými v návodech pro kotel a ostatní instalované komponenty. Dojde-li k vypnutí regulačního přístroje, je blokován i připojený olejový nebo plynový kotel. Za účelem testu funkcí a pokračování provozu musí být regulační přístroj zapnutý. Stiskněte tlačítko pro vyvolání programové roviny. Jako první parametr se na displeji objeví CESKY. Tab. 10 Vyvolání programové roviny Neprovedete-li do 5 minut žádné nastavení, vrátí se regulační přístroj automaticky zpět do standardního zobrazení. 10 CFS 230 6 720 818 275 (2010/12)

4.2.2 Nastavení parametrů Vyvolání programové roviny ( str. 10). Otáčejte otočným spínačem pro zvolení požadovaného parametru. Stiskněte tlačítko a držte je stisknuté. Měnitelný parametr bliká. Otáčejte otočným spínačem pro zvolení požadované hodnoty. Uvolněte tlačítko. Po uvolnění tlačítka je nastavená hodnota uložena do paměti. Tab. 11 Nastavení parametrů 4.2.3 Opuštění programové roviny Otáčejte otočným spínačem, dokud se nezobrazí ZPET. Pro návrat do standardního zobrazení stiskněte tlačítko. Tab. 12 Opuštění programové roviny ramovou rovinu lze opustit i stiskem každého jiného tlačítka. 4.2.4 Volba jazyka Stiskněte tlačítko pro vyvolání programové roviny. Jako první parametr se na displeji objeví CESKY. Držte stisknuté tlačítko a současně otáčejte otočným spínačem. Bylo-li dosaženo požadovaného jazyka: Tlačítko uvolněte. Změněná hodnota je uložena do paměti (již nebliká). Tab. 13 Volba jazyka Výběr jazyka Tab. 14 Volba jazyka Rozsah nastavení Německy italsky Základní nastavení Německy CFS 230 6 720 818 275 (2010/12) 11

4.2.5 Nastavení přepínacího prahu Přepínací práh udává teplotu, při které dojde k přepnutí z akumulačního zásobníku na olejový nebo plynový kotel v alternativním provozu (nezávisle na hydraulickém systému). Stiskněte tlačítko pro vyvolání programové roviny. Jako první parametr se na displeji objeví CESKY. Otáčejte otočným spínačem, dokud se nezobrazí PREPNUTI. Na displeji se objeví PREPNUTI. Držte stisknuté tlačítko a současně otáčejte otočným spínačem. Bylo-li dosaženo požadované teploty: Tlačítko uvolněte. Změněná hodnota je uložena do paměti (již nebliká). Tab. 15 Nastavení přepínacího prahu Rozsah nastavení Základní nastavení Přepínací práh 30... 90 C 45 C Tab. 16 Rozsah nastavení přepínacího prahu 12 CFS 230 6 720 818 275 (2010/12)

4.2.6 Nastavení času ventilátoru Čas ventilátoru je čas, po který ventilátor běží ve fázi roztápění a dohořívání. Fáze roztápění Pokud kotel na pevná paliva nedosáhne v nastaveném čase ventilátoru teplotu spalin 80 C, pak proces roztápění ztroskotal. Ventilátor se vypne. Bylo-li v nastaveném čase dosaženo teploty spalin 80 C, začne po uplynutí nastaveného času normální provoz. Časový článek ventilátoru je s každým otevřením plnicích dvířek aktivován, dokud není dosaženo teploty spalin 80 C. Stiskněte tlačítko pro vyvolání programové roviny. Jako první parametr se na displeji objeví CESKY. Otáčejte otočným spínačem, dokud se nezobrazí VENTILAT. Na displeji se objeví VENTILAT. Držte stisknuté tlačítko a současně otáčejte otočným spínačem. Bylo-li dosaženo požadovaného ČASU: Tlačítko uvolněte. Změněná hodnota je uložena do paměti (již nebliká). Tab. 17 Nastavení času ventilátoru Rozsah nastavení Základní nastavení Čas ventilátoru 1... 60 minut 30 minut Tab. 18 Rozsah nastavení čas ventilátoru CFS 230 6 720 818 275 (2010/12) 13

4.2.7 Nastavení teploty teplé vody Teplota teplé vody musí být u kotle na pevná paliva a u olejového nebo plynového kotle nastavena na stejnou hodnotu ( kapitola 4.4.9). Stiskněte tlačítko pro vyvolání programové roviny. Jako první parametr se na displeji objeví CESKY. Otáčejte otočným spínačem, dokud se nezobrazí TEPL TV. Na displeji se objeví TEPL TV. Držte stisknuté tlačítko a současně otáčejte otočným spínačem. Bylo-li dosaženo požadované teploty: Tlačítko uvolněte. Změněná hodnota je uložena do paměti (již nebliká). Tab. 19 Nastavení teploty teplé vody Rozsah nastavení Základní nastavení Teplota teplé vody 45... 60 C 60 C Tab. 20 Rozsah nastavení teploty teplé vody 14 CFS 230 6 720 818 275 (2010/12)

4.3 Teplota teplé vody Teplota teplé vody udává teplotu přepnutí kotle na pevná paliva na olejový nebo plynový kotel v alternativním provozu. Teplota teplé vody musí být u kotle na pevná paliva a u olejového nebo plynového kotle nastavena na stejnou hodnotu ( kapitola 4.4.9). Skutečná teplota, při níž dojde k přepnutí, se vypočítá z: TEPL TV + TV-OFFSET Hodnotu TV-OFFSETnastaví odborná firma. Pro tuto funkci musí být regulační přístroj propojen s olejovým nebo plynovým kotlem přes svorky PS. Je-li kotel na pevná paliva provozován společně s olejovým nebo plynovým kotlem na jeden komín, respektujte pokyny uvedené v kapitola 2.4. 4.3.1 Zapnutí nebo vypnutí funkce ohřevu teplé vody Stiskněte tlačítko pro vyvolání funkce ohřevu teplé vody. Na displeji se objeví T VODA. Držte stisknuté tlačítko a současně otáčejte otočným spínačem. Bylo-li dosaženo požadovaného nastavení: Tlačítko uvolněte. Změněná hodnota je uložena do paměti (již nebliká). Tab. 21 Zapnutí nebo vypnutí funkce ohřevu teplé vody Rozsah nastavení Základní nastavení Funkce ohřevu teplé vody ON / OFF OFF Tab. 22 Možnosti nastavení funkce ohřevu teplé vody CFS 230 6 720 818 275 (2010/12) 15

4.4 Rovina informací Vyvolání informační roviny i stisk otáčení otočným spínačem ZPATECKA VENTILAT PLN DVERE BLOKACE PREPNUTI TEPL TV ZPĚT Tab. 23 Struktura menu Informační rovina 4.4.1 Vyvolání informační roviny Stiskněte tlačítko pro vyvolání informační roviny. Jako první parametr se na displeji objeví ZPATECKA. Tab. 24 Vyvolání informační roviny Neprovedete-li do 5 minut žádné nastavení, vrátí se regulační přístroj automaticky zpět do standardního zobrazení. 16 CFS 230 6 720 818 275 (2010/12)

4.4.2 Volba parametrů Vyvolání informační roviny ( str. 16). Otáčejte otočným spínačem pro zvolení požadovaného parametru. Je zobrazována aktuální hodnota parametru. Tab. 25 Volba parametrů 4.4.3 Opuštění roviny informací Otáčejte otočným spínačem, dokud se nezobrazí ZPET. Pro návrat do standardního zobrazení stiskněte tlačítko. Tab. 26 Opuštění roviny informací Rovinu informací lze opustit i stiskem každého jiného tlačítka. CFS 230 6 720 818 275 (2010/12) 17

4.4.4 Zobrazení teploty vratné vody Stiskněte tlačítko pro vyvolání informační roviny. Na displeji se objeví ZPATECKA a aktuální teplota ve vratném potrubí. Tab. 27 Zobrazení teploty vratné vody 4.4.5 Zobrazení ventilátoru Zobrazují se interní hodnoty, které nemají žádný vztah k otáčkám a výkonu. Stiskněte tlačítko pro vyvolání informační roviny. Jako první parametr se na displeji objeví ZPATECKA. Otáčejte otočným spínačem, dokud se nezobrazí VENTILAT. Na displeji se objeví VENTILAT a aktuální hodnota. Tab. 28 Zobrazení ventilátoru 18 CFS 230 6 720 818 275 (2010/12)

4.4.6 Zobrazení stavu plnicích dvířek Parametr PLN DVERE zobrazuje, zda jsou dvířka přikládacího prostoru otevřená, nebo zavřená. Stiskněte tlačítko pro vyvolání informační roviny. Jako první parametr se na displeji objeví ZPATECKA. Otáčejte otočným spínačem, dokud se nezobrazí PLN DVERE. Na displeji se objeví PLN DVERE a aktuální stav plnicích dvířek. Tab. 29 Zobrazení stavu plnicích dvířek 4.4.7 Zobrazení blokace Parametr BLOKACE udává, zda je olejový nebo plynový kotel blokován blokací kotle (KB). Uzamčení prostřednictvím svorky SI se nezobrazuje. Stiskněte tlačítko pro vyvolání informační roviny. Jako první parametr se na displeji objeví ZPATECKA. Otáčejte otočným spínačem, dokud se nezobrazí BLOKACE. Na displeji se objeví BLOKACE a aktuální status blokace kotle (KB). Tab. 30 Zobrazení blokace CFS 230 6 720 818 275 (2010/12) 19

4.4.8 Zobrazení přepínacího prahu Přepínací práh udává teplotu, při které dojde k přepnutí z akumulačního zásobníku na olejový nebo plynový kotel v alternativním provozu. Stiskněte tlačítko pro vyvolání informační roviny. Jako první parametr se na displeji objeví ZPATECKA. Otáčejte otočným spínačem, dokud se nezobrazí PREPNUTI. Na displeji se objeví PREPNUTI a aktuálně nastavená teplota. Tab. 31 Zobrazení přepínacího prahu 4.4.9 Zobrazení teploty teplé vody Teplota teplé vody musí být u kotle na pevná paliva a u olejového nebo plynového kotle nastavena na stejnou hodnotu ( kapitola 4.2.7). Stiskněte tlačítko pro vyvolání informační roviny. Jako první parametr se na displeji objeví ZPATECKA. Otáčejte otočným spínačem, dokud se nezobrazí TEPL TV. Na displeji se objeví TEPL TV a aktuálně nastavená teplota. Tab. 32 Zobrazení teploty teplé vody 20 CFS 230 6 720 818 275 (2010/12)

Ochrana životního prostředí a likvidace odpadu 5 Ochrana životního prostředí a likvidace odpadu Ochrana životního prostředí je podniková zásada skupiny Bosch. Kvalita výrobků, hospodárnost a ochrana životního prostředí jsou pro nás prvořadé cíle. Zákony a předpisy týkající se ochrany životního prostředí jsou přísně dodržovány. K ochraně životního prostředí používáme s důrazem na hospodárnost nejlepší možnou technologii a materiály. Balení Obal splňuje podmínky pro recyklaci v jednotlivých zemích a všechny použité komponenty a materiály jsou ekologické a je možno je dále využít. Starý přístroj Staré přístroje jsou z materiálů, které by se měly recyklovat. Konstrukční skupiny lze snadno oddělit a umělé hmoty jsou označeny. Díky tomu lze rozdílné konstrukční skupiny roztřídit a provést jejích recyklaci, příp. likvidaci. CFS 230 6 720 818 275 (2010/12) 21

Poruchy 6 Poruchy NEBEZPEČĺ: Při provádění neodborných prací na systému může být ohrožen život! Zásahy nebo zkoušky, při nichž musí být regulační přístroj nebo kotel otevřen, smějí provádět pouze odborníci. Před zkouškami nechte kotel ochladit. Poruchy mohou být způsobeny i komponenty systému nebo jejich nastavením. Řiďte se informacemi o poruchách kotle a dalších komponent systému. Při výpadku proudu zůstávají nastavení v regulačním přístroji uložena. Kotlové čidlo a čidlo teploty spalin musí být vždy připojeno a funkční. Bez čidel teploty nebo jsou-li teplotní čidla vadná, není regulační přístroj funkční. Vadná čidla teploty, která jsou připojena za účelem zobrazování, nikoli však za účelem regulace, se nezobrazí jako vadná. Dojde-li k poruše, zobrazí se tato na displeji regulačního přístroje. Poruchy nechte neprodleně odstranit odbornou firmou. Poruchy a zobrazený text sdělte již telefonicky odborné firmě. Jelikož se zobrazí vždy pouze jedna porucha, udává následující tabulka prioritu příslušné poruchy: Porucha Možná příčina poruchy Vliv na regulační chování Odstranění Zobrazení na displeji: ERROR FAG Čidlo teploty spalin (FAG) je vadné nebo není připojené. Regulační přístroj nefunguje. Regulační přístroj zůstává v klidovém stavu. Kontaktujte servis. Zobrazení na displeji: ERROR FK Zobrazení na displeji: ERROR FPO Zobrazení na displeji: ERROR FPU Zobrazení na displeji: ERROR FAR Spalinový ventilátor nefunguje. Spalinový ventilátor běží při studeném kotli Olejový nebo plynový kotel se nespustí Tab. 33 Možné poruchy Kotlové čidlo (FK) je vadné nebo není připojené. Čidlo teploty akumulačního zásobníku nahoře (FPO) je vadné nebo není připojené. Čidlo teplota akumulačního zásobníku nahoře (FPO) je aktivováno v servisní rovině. Čidlo teploty akumulačního zásobníku dole (FPU) je vadné nebo není připojené. Regulační přístroj nefunguje. Regulační přístroj zůstává v klidovém stavu. Regulační přístroj nefunguje. Regulační přístroj zůstává v klidovém stavu. Regulační přístroj nefunguje. Regulační přístroj zůstává v klidovém stavu. Kontaktujte servis. Kontaktujte servis. Kontaktujte servis. Čidlo teploty vratné vody (FAR) je vadné nebo není připojené. Regulační přístroj nefunguje. Regulační přístroj zůstává v klidovém stavu. Kontaktujte servis. Spalování se neuskutečnilo. Je překročen roztápěcí čas, Zatopte znovu. regulační přístroj se vypnul. Nebezpečí výbušného vznětu! Opatrně otevřete přikládací dvířka. Byla dosažena nebo překročena Bezpečnostní vypnutí. Nepřikládejte žádné palivo. maximální teplota kotle. Zajistěte odběr tepla. Kontaktujte servis. Překročeny spaliny. Bezpečnostní vypnutí. Kontaktujte servis. Plnicí dvířka otevřená, spínač Zavřete přikládací dvířka. plnicích dvířek vadný nebo chybně Kontaktujte servis. připojený. Roztápěcí čas ventilátoru je Zkontrolujte roztápěcí čas. nastaven příliš dlouhý neb je vadné Kontaktujte servis. relé. Regulační přístroj je vypnutý. Je blokováno automatické přepnutí. Zapněte regulační přístroj. Spínač pro pokračování provozu Je blokováno automatické přepnutí. Spínač pro pokračování provozu olej/ olej/plyn je v poloze 0. plyn přestavte do polohy I. Je připojen externí hlídač teploty spalin ATW a teplota spalin se pohybuje nad nastavenou hodnotou. Z bezpečnostních důvodů je blokováno automatické přepnutí. Kotel se spustí, sníží-li se teplota spalin kotle na pevná paliva. 22 CFS 230 6 720 818 275 (2010/12)

Čištění a údržba Porucha Možná příčina poruchy Vliv na regulační chování Odstranění Akumulační zásobník je Chybná parametrizace regulátoru. Regulátor pracuje s nesprávnými Kontaktujte servis. teplý, ale systém je studený hodnotami. Čidlo teploty akumulačního Kontaktujte servis. zásobníku nahoře (FPO) není zapnuto. Přepínací ventil je nesprávně namontován, připojen nebo je vadný. Kontaktujte servis. Akumulační zásobník je studený, ale kotel na pevná paliva je teplý Tab. 33 Možné poruchy Chybná parametrizace regulátoru. Nabíjecí čerpadlo akumulačního zásobníku nebo ventil pro zvýšení teploty zpátečky jsou nesprávně namontované nebo vadné. Regulátor pracuje s nesprávnými hodnotami. Kontaktujte servis. Kontaktujte servis. 7 Čištění a údržba 7.1 Čištění regulačního přístroje Regulační přístroj čistěte zvenku vlhkým hadrem. 7.2 Údržba regulačního přístroje Jednou ročně pověřte údržbou regulačního přístroje odbornou firmu. Doporučení: S autorizovanou odbornou firmou uzavřete smlouvu o provádění údržby a servisních prohlídek. CFS 230 6 720 818 275 (2010/12) 23