NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE



Podobné dokumenty
Aito Verkko 6kW Aito Verkko 6kW

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

Účel použitě řídící jednotky: řídící jednotka je určena pro ovládání funkcí topného tělesa sauny. Nesmě být používána k jinému účelu.

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Účel použitě řídící jednotky: řídící jednotka je určena pro ovládání funkcí topného tělesa sauny. Nesmě být používána k jinému účelu.

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500

prodej opravy výkup transformátorů

OBSAH. Popis... 2 Provozní podmínky... 2 Důležité bezpečnostní pokyny... 3 Instalace... 4 Použití tlačítek... 5

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ

SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze

Účel použitě řídící jednotky: řídící jednotka je určena pro ovládání funkcí topného tělesa sauny. Nesmě být používána k jinému účelu.

HARVIA XENIO COMBI. Řídící jednotka

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

Elektrický krb

Řídicí jednotka sauny K4 NEXT

Před prvním používání přístroje si přečtěte pečlivě tento návod k používání.

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 2000

Montážní návod "KARES".

Instalační návod. Pokojový termostat EKRTW

Komfort, Boost 2 hodiny, Časovač 12 hodin, Časovač 24 hodin, Pohotovostní / proti zamrznutí, Uzamčení. Indikátory stavu termostatu

Upozornění Je nutné dodržet minimální odstupové vzdálenosti uvedené v Obr. 2 a 3.

Práce s hlavní centrální elektrickou jednotkou P2

Indukční deska

Instalační návod. Souprava digitálního tlakoměru BHGP26A1

Pájecí a odpájecí stanice ZD-912

Návod k použití Termostat FH-CWD

Kabelový ovladač pro nástěnné jednotky Firewind - KJR-12B

TOPNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽITÍ

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (FM-MASTER 1) Obj. č.: (FM-MASTER 2) Obj. č.: (FM-MASTER 3) Obj. č.: (4 zásuvky)

KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě

Řídicí modul tepelného čerpadla. Návod k instalaci. Pro servisního technika VWZ AI VWL X/2 A. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k použití Termostat FH-CWP

Návod k použití PRODUKT: LED PANEL TYP: AE-IPAN

Manuál k pracovní stanici SR500

Myčky na nádobí. Návod k montáži MI61010E

Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití

Řídicí jednotka sauny. Pro B2 PRO-B2. NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ česky. Verze 12/13 Ident. č

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet

Rychlovarná konvice

Návod k obsluze. Regulátor prostorové teploty 230/5 (2) A~ spřepínacím kontaktem

NÁSTĚNNÝ KONVEKTOR S ELEKTRONICKÝM OVLÁDANÍM

Pokyny pro montáž a použití

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

Věžový ventilátor

Měřič impedance. Návod k použití

Účel použitě řídící jednotky: řídící jednotka je určena pro ovládání funkcí topného tělesa sauny. Nesmí být používána k jinému účelu.

Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty

Instalační příručka. DEVIreg 530. Elektronický termostat.

Technické údaje. Bezpečnostní instrukce

tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color

Průvodce instalací Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vstř. pro montáž do regálu 1U

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

TEPLOVZDUŠNÉ VENTILÁTORY

Univerzální mikroprocesorová řídicí jednotka čerpadla

TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Elektrická topná tyč s termostatem a dálkovým ovládáním. Ovladač topné tyče s termostatem Dálkový ovladač. Návod k obsluze a instalaci

SS20. Návod na instalaci a obsluhu výparníku do sauny

KONVEKTOR

Řídicí jednotka sauny. Pro B3 PRO-B3. NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ česky. Verze 12/13 Ident. č

Řídicí jednotka sauny K2 NEXT

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

TERMOSTAT MULTI THERM S

Termostatická vodní lázeň

Návod na montáž a používání kolečka SW6, SW8, SW10 s pohonem.

Odsavač par HSHD Návod k obsluze

HAVACO SIRION 100-E3,5 SIRION 100-E6 SIRION 150-E10 SIRION 200-E14. Děkujeme za koupi dveřní clony

Návod k instalaci a obsluze. Solinátor pro úpravu slané vody

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Použití: Lis SCHWITZLER Lokomotiv MP-80B je určen k transferovým přenosům na hrnky o průměru 80 mm. Technické parametry:

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

RHM Nástěnný ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD. RoHS

CT-933 NÁVOD K POUŽITÍ CT BRAND. Obsah PÁJECÍ STANICE

VIESMANN. Návod k montáži VITOTROL 100. pro odborné pracovníky. Vitotrol 100 Typ UTDB

Digestoř

AXIL. Součásti kompletní instalace. Manuální ovládání. Doporučujeme použití elektrozámku pro vratová křídla s délkou nad 2,5 m.

Uživatelská příručka PS

Infračervený ohřívač. Poznámka: Toto zařízení není vhodné používat jako primární zdroj tepla.

SKLENĚNÝ KONVEKTOR R-020B/R-020W

Instalační návod. Dálkový ovladač BRC1D528

Chladnička na víno

Instalační návod. Pokojový termostat EKRTR EKRTETS

Aktualizováno GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).

2. Děti smí přístroj obsluhovat pouze pod dozorem dospělé osoby! Pokud je přístroj v provozu, nenechávejte ho nikdy bez dozoru.

Návodu k montáži a obsluze

PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

Transkript:

CS NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE NARVI STONET 6 kw 907223 NARVI STONET 9 kw 907225 1. BALENÍ ELEKTRICKÉHO SAUNOVÉHO OHŘÍVAČE OBSAHUJE NÁSLEDUJÍCÍ POLOŽKY: 1. Ohřívač s řídicím zařízením 2. Montážní deska + montážní šrouby 3. Snímací prvek 4. Řídicí jednotka + držák 5. Návod k montáži a obsluze 2. PŘED MONTÁŽÍ Zkontrolujte následující skutečnosti: Odpovídá výkon saunového ohřívače (v kw) velikosti sauny (m 3 )? Doporučený objem sauny pro každý typ ohřívače je uveden v tabulce 1. Pokud se v sauně nacházejí povrchy stěn z neizolovaných cihel, obkladaček nebo skla, přičtěte při výběru ohřívače se správným výkonem k hodnotám vnitřnímu objemu sauny uvedeným v tabulce 1 hodnotu 1,5 m 3 na každý 1 m 2 takového povrchu. Objem sauny musí být v rozmezí mezi minimálními a maximálními hodnotami uvedenými v tabulce 1. Tabulka 1 Montážní údaje ohřívače STONET Typ ohřívače Výkon Parní místnost Minimální bezpečné vzdálenosti ohřívače Objem Výška Po straně Vpředu Od stropu Od podlahy min. max. min. A **) B **) C **) D **) Objem kamenů Napájecí napětí 400 V 3N Pojistky kw m3 m3 cm cm cm cm cm kg mm2 A STONET 907223 STONET 907225 6 5 8 190 3 25 100 3 60 5x1,5 3x10 9 8 14 190 5 25 100 3 60 5x2,5 3x16 **) Viz obrázek 1 *) Jako napájecí kabel použijte kabel typu H07RN-F s gumovým pláštěm nebo ekvivalentní kabel V tabulce 1 jsou uvedeny minimální výšky saunové místnosti a minimální bezpečné vzdálenosti. Ujistěte se, zda je povrch, do kterého budou upevněny šrouby montážní desky, dostatečně pevný. Samotný tenký panel k upevnění nestačí. Požadovaného zpevnění může být dosaženo pomocí další kostry jako výztuže za panelem nebo zpevňovacích želez na povrchu panelu připevněného ke kostře stěny. Ohřívač je možné namontovat do výklenku ve stěně. Viz obrázek 1. V SAUNĚ NESMÍ BÝT NAMONTOVÁN VÍCE NEŽ JEDEN ELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ.

B min A min C min max 30 cm X 240 Malli Typ Stonet 6Kw Stonet 9Kw X min mm 80 100 min 3 cm A min Obrázek 1. Bezpečná vzdálenost pro ohřívač STONET A min Montáž ohřívače do výklenku ve stěně Kuva 2. 225 225 min. 160 Obrázek 2. Poloha montážní desky 4.8x25 6kplkusů 3. MONTÁŽ: Tason kannatusruuvien 3.1 Namontuje ohřívač a snímací prvek 278 paikat (lattiasta 860 mm) Připevněte stěnovou montážní desku ohřívače tak, jak je znázorněno na Obr. 2. (6 šroubů Ø 4,8 x 25). Připojení saunového ohřívače ke zdroji napájení smí provést pouze oprávněný elektrikář, a to v souladu s platnými předpisy. Jako napájecí kabel musí být použit kabel typu H07RN-F s gumovým pláštěm nebo podobný kabel. Průřezy vodičů kabelu a hodnoty pojistek jsou uvedeny v tabulce 1. Připojení napájecího kabelu Položte saunový ohřívač na podlahu, s přední částí směřující k podlaze Sejměte dolní desku Připojte napájecí kabel Zapojte konektory řídicí jednotky a snímacího prvku do zásuvek na obvodové desce (viz Obr. 3.1) Upevněte kabelové spony k tělesu přípojkové skříně. Vraťte spodní část přípojkové skříně na své původní místo Otočte saunový ohřívač horní částí dolů Namontujte snímací prvek na stěnu pomocí šroubů dodaných s ohřívačem (2 kusy, Ø 2,9 x 16) (viz Obr. 3.2) Namontujte snímač do oblasti naznačené na Obr. 3.2 Kabel ke snímacímu prvku je možné zapustit do stěny. 10cm 160 50 300 300 70 70 Připojení zástrčky pro snímací prvek Zástrčka řídicí jednotky Obrázek 3.1 Připojení obvodové desky Obrázek 3.2 Kuva 3.2

4.2x9.5 3kpl 4.2x9.5 3kpl 4.2x9.5 3kpl 4.2x9.5 3kpl Obrázek 4.1 Obrázek 4.2 Obrázek 4.3 Obrázek 4.4 MONTÁŽ NA STĚNU: Zahákněte ohřívač do držáků stěnové montážní desky (viz Obr. 4.1) Nastavte výšku šroubů podstavce tak, aby se zadní část ohřívače opírala o montážní desku (viz Obr. 4.2) Pomocí samostatného rámu (volitelné příslušenství) může být ohřívač namontován také do rohu. Zašroubujte montážní šrouby (Ø 4,2 x 9,5) do horního rámu (2) Kuva a do 5. stěnové montážní desky (1) (Obr. 4.4) min. 20cm 1 2 4 3 Montáž řídicí jednotky na stěnu. UPOZORNĚNÍ! Řídicí jednotka nesmí být namontována do výklenku ve stěně. Obrázek 5. Obrázek 6. Max. 90cm 1 1 žlutá keltainen 2 2 červená punainen 3 3 zelená vihreä 4 ohřívač zapnut/vypnut 4 kiuas päälle/pois 5 nastavení teploty 5 Läpötilan säätö 5 Ohjauyksikön kiinnitys seinälle. HUOM! Käsikapulaa ei saa asentaa seinäsyvennykseen. 4. ŘÍDICÍ JEDNOTKA A SÍŤOVÝ VYPÍNAČ: Řídicí jednotka by měla být namontována přímo v parní místnosti nebo v šatně. V parní místnosti je maximální montážní výška řídicí jednotky 90 cm a jednotka musí být namontována ve vzdálenosti minimálně 20 cm od strany ohřívače (viz Obr. 5) Řídicí jednotku připevněte ke stěně pomocí šroubů (2 x 3,5 *15) Délka kabelu řídicí jednotky je 1,5 metru. Na základě zvláštní objednávky může být dodán kabel s délkou 10 metrů. Kabel nesmí být zasunut do přípojkové skříně ohřívače. Síťový vypínač je umístěn vpředu ve spodní části ohřívače (viz obrázek 6).

4.1 Návod k obsluze řídicí jednotky 1. Tlačítko On/Off (Zap/Vyp) Pokud na displeji není nic zobrazeno, stisknutím tlačítka aktivujte řídicí jednotku a ohřívač. Tlačítko je nutné podržet stisknuté déle než 1 sekundu. Stisknutím tlačítka na delší dobu (déle než 1 sekundu) dojde k vypnutí řídicí jednotky i ohřívače Po aktivaci ohřívače se na displeji zobrazí předem nastavený čas zapnutí (bliká žlutá LED kontrolka) Předem nastavený čas zapnutí zůstane na displeji zobrazen po dobu 5 sekund, poté se zobrazí naměřená teplota (počáteční pozice). Další funkce tlačítka ON/OFF (ZAP/VYP) (při jeho stisknutí a podržení déle než 1 sekundu) 1. stisknutí, nastavení předem nastaveného času zapnutí. Bliká žlutá LED kontrolka. 2. stisknutí, je možné nastavit čas zapnutí. Svítí žlutá LED kontrolka. 3. stisknutí, je možné nastavit cílovou teplotu. Bliká zelená LED kontrolka. 4. stisknutí, je zobrazena naměřená teplota. 2. Nastavení časů a teplot Nastavení proveďte pomocí tlačítek +/ tlačítek při zobrazení požadované funkce. 4.2 Signální kontrolky 5. Zelená kontrolka = svítí, když je zobrazena naměřená teplota. 6. Žlutá kontrolka = svítí, pokud je zobrazena doba zapnutí. Bliká, když je zobrazen předem nastavený čas zapnutí. 7. Červená kontrolka = svítí, dokud nebude poprvé dosaženo cílové teploty. 4.3 Chybové zprávy ERR1 (CHYBA1) = porucha v obvodu snímače ERR2 (CHYBA2) = zkrat v obvodu snímače ERR3 (CHYBA3) = porucha v obvodu ochrany proti přehřátí (ochranu proti přehřátí můžete resetovat pomocí resetovacího tlačítka na snímacím prvku) 4.4 Technické údaje Nastavení teploty 40 115 C Teplotní indikátor 20 115 C S přírůstky po 1 ºC Předem nastavený čas zapnutí, max. 24 h Přírůstky 0-1 h s intervaly po 15 min 1-24 h s intervaly po 30 min UPOZORNĚNÍ! V případě poruchy se saunový ohřívač vypne. 5. TECHNICKÉ ÚDAJE 5.1 Horní deska stupeň krytí ochranného krytu IPX4 řídicí jednotka může být namontována buď v sauně nebo v šatně 5.2 Dolní deska napětí 230 V 3N 50 Hz proud 16 A výkon ohřívače max. 9 kw stupeň krytí ochranného krytu IPX4 ochrana proti přehřátí 144ºC Pojistka 1A

6. VKLÁDÁNÍ KAMENŮ Při ukládání kamenů dbejte na to, aby nedošlo k ohnutí rezistorů a vzduch mohl dostatečně cirkulovat. Kameny na sebe ukládejte volně. Pokud bude prostor pro kameny příliš naplněný, mohou se rezistory přehřívat (= kratší životnost) nebo se sauna bude vytápět příliš pomalu. Do ohřívače jsou vhodné kameny o průměru 4-7 cm. Kameny musí zcela zakrývat topné rezistory. Přední povrch prostoru pro kameny musí být zasypán co možná nejtěsněji povrch rezistorů nesmí být vidět. V tomto ohřívače nesmí být použity keramické kameny! POKUD NENÍ PROSTOR PRO KAMENY KOMPLETNĚ ZAPLNĚNÝ, HROZÍ NEBEZPEČÍ POŽÁRU! PŘED ZAPNUTÍM OHŘÍVAČE VŽDY NEJPRVE ZKONTROLUJTE PARNÍ MÍSTNOST! 7. ODVĚTRÁVÁNÍ SAUNY: Již při navrhování sauny musí být zajištěno co nejúčinnější odvětrávání, aby byla zajištěn dostatečný přívod kyslíku a čerstvého vzduchu. Nejlepších výsledků docílíte při použití vzduchové trubky o průměru přibližně 100 mm pro přívod čerstvého vzduchu z venkovního prostředí do prostoru nad saunovým ohřívačem. Vzdálenost mezi SNÍMACÍM PRVKEM a odvětrávací trubkou musí být alespoň 1 000 mm, nebo při použití směrové hubice 500 mm. Čerstvý vzduch je možné vést také v blízkosti ohřívače, po jeho straně nebo pod ním. Pokud jde o přívod čerstvého vzduchu, je důležité, aby byl čerstvý vzduch směšován se vzduchem v sauně a párou. Odváděný vzduch musí být odsáván v co možná největší vzdálenosti od přívodu čerstvého vzduchu. Ventil odváděného vzduchu může být umístěn pod saunovou lavicí. Odváděný vzduch může být odváděn z parní místnosti do umývárny například štěrbinou pode dveřmi. Vzdálenost od okraje dveří k podlaze musí být přibližně 100-150 mm. 8. KONSTRUKCE SAUNY: Saunový prostor musí mít dobrou tepelnou izolaci, a to zejména na stropě, přes který se přenáší nejvíce tepla. Z důvodu vlhkosti doporučujeme chránit tepelnou izolaci sauny nepropustným materiálem, jako je například hliníková fólie. Plášť musí být vždy ze dřeva. 9. OCHRANNÉ ZÁBRADLÍ: - - V případě potřeby může být kolem ohřívače namontováno ochranné zábradlí.v takovém případě musí být bezpodmínečně dodrženy minimální bezpečné vzdálenosti od hořlavých konstrukcí.

10. DALŠÍ DŮLEŽITÉ POKYNY Je-li ohřívač horký, dbejte zvýšené opatrnosti, protože kameny nebo kovové součásti ohřívače mohou způsobit popáleniny Kameny je nutné polévat pouze přiměřeným množstvím vody, protože i pára může způsobit popáleniny Tento přístroj není určen k použití osobami bez dostatečných zkušeností nebo nezbytných vědomostí, ani dětmi nebo jinými osobami s fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, které by jim mohly bránit v bezpečném používání tohoto zařízení. Používání přístroje takovými osobami je nutné zabránit, pokud takové osoby nejsou pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost, nebo pokud je taková osoba nepoučila, jak mají toto zařízení používat bezpečně. Děti musí být pod stálým dozorem, aby bylo zajištěno, že si nebudou s tímto přístrojem hrát Před zapnutím ohřívače vždy nejprve zkontrolujte parní místnost Při nesprávném naplnění prostoru pro kameny hrozí nebezpečí požáru Při zakrytí přístroje hrozí nebezpečí požáru! Během měření izolačního odporu saunového ohřívače může z ohřívače vytékat voda. Je to způsobeno pronikáním vlhkosti ze vzduchu do izolačního materiálu topných rezistorů během skladování nebo přepravy. Po několika použitích ohřívače dojde k odstranění vlhkosti z rezistorů. Nepřipojujte zdroj napájení do elektrického saunového ohřívače přes poškozený proudový spínač! 11. SCHÉMA ZAPOJENÍ: Čidlo θ -t A1 A2 B1 B2 Displej B2 B1 A2 A1 F D C A B E Bílá Modrá Žlutá Červená 1 2 3 4 5 6 X1 X2 X3 Růžová Žlutá Modrá Šedá Hnědá Zelená Karta regulátoru Vypínač ON/OFF (ZAP/VYP) 2 L1 L2 L3 N N U 400V 3N~ REGULACE ELEKTRICKÉHO OHŘEVU