Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Podobné dokumenty
Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice. Tôi cảm thấy không được khỏe

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Muszę iść do szpitala. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. A kórházba kell mennem. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Asking for immediate medical care

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Nederlandese. Chiedere di essere portati in ospedale. Chiedere cure mediche immediate

Călătorie Sănătate. Sănătate - Urgențe. Sănătate - La doctor. Cere să fii dus la spital. Cere urgent asistență medicală. Strigă după ajutor

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Název projektu: Spokojená škola Číslo projektu: OPVK.CZ.1.07/1.2.33/ Metodické pokyny k pracovnímu listu č Naše tělo (pro 9.

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss. Tôi cảm thấy không được khỏe

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Matkustaminen Terveys

Reisen Außer Haus essen

Reisen Außer Haus essen

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Chiedere cure mediche immediate.

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Spojky podřadné - procvičování

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

TÉMA: Časování sloves ZPŮSOBOVÁ SLOVESA

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

Voyage Santé. Santé - Urgences. Santé - Chez le médecin. Demander à être amené à l'hôpital. Demander une assistance médicale.

Cestování Ubytování. Ubytování - Hledání. Ubytování - Rezervace. Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

Hilfe! Es geht mir nicht gut. Užitečné číslo

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Viajar Salud. Salud - Emergencia. Salud - En el consultorio médico. Para pedir que te lleven al hospital. Para pedir ayuda médica de emergencia.

Název sady: Zpracování gramatiky pro ročník čtyřletého gymnázia a uměleckých oborů

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Tento pracovní list slouží k procvičování tvoření odpovědí na dané otázky a k opakování probrané slovní zásoby, perfekta i préterita.

NĚKTERÁ ZPŮSOBOVÁ SLOVESA

Reisen Außer Haus essen

Reisen Außer Haus essen

M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Spojky souřadné - procvičování

Prezentace seznamuje žáky se spojovacími výrazy. Přímým pořádkem slov, nepřímým pořádkem slov a s vedlejšími větami.

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Im Kaufhaus. Pracovní list. VY_32_INOVACE_1012_Im Kaufhaus_PL Š17 / S51/ DUM 1012

Gesunde Lebensweise :38:05

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Život v zahraničí Dokumenty

Život v zahraničí Dokumenty

ČTENÍ. Německý jazyk. Mgr. Hana Staňová

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ Dělnická.

Žáci umí určit předložky 4. pádu, ví, jak se změní osobní zájmena a umí vědomosti používat ve větách.

1) Procvičení slovní zásoby 13. lekce Wir üben den Wortschatz durch: a) Doplň a přelož: Ergänze und übersetze:

Německý jazyk. Mgr. Hana Staňová. Z á k l a d o v ý t e x t :

Žáci umí určit předložky 3. pádu, ví, jak se změní osobní zájmena a umí vědomosti používat ve větách.

Život v zahraničí Banka

Život v zahraničí Studium

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Seyahat Sağlık. Sağlık - Acil durum. Sağlık - Doktorda. Hastaneye götürülmek isteme. Travel_Health_Emergency_2_desc

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE:

Materiál slouží k procvičování slovní zásoby na téma zdraví a nemoc. Materiál obsahuje cvičení k procvičování a obsahuje správné řešení.

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Transkript:

- Pohotovost Ich muss in ein Krankhaus. Potřebuji do nemocnice. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Mir ist übel. Je mi špatně. Ich muss sofort zu einem Arzt. Žádost o okamžitou lékařskou péči Hilfe! Výkřik pro okamžitou lékařskou pomoc Ruf einen Krankenwagen! Žádost o zavolání sanitky - U doktora Es tut hier weh. Slouží k ukázání, kde to bolí Ich habe hier einen Ausschlag. Slouží k ukázání, kde máte vyrážku Ich habe Fieber. Slouží k informování, že máte horečku Ich habe eine Erkältung. Slouží k informování, že jste nachlazení Ich habe Husten. Slouží k informování, že máte kašel Musím okamžitě navštívit lékaře! Pomoc! Zavolejte sanitku! Bolí to tady. Vyrážku mám tady. Mám horečku. Jsem nachlazený. Mám kašel. Ich bin ständig müde. Slouží k informování, že jste byli v poslední době unavení Jsem pořád unavený. Stránka 1 01.07.2018

Mir ist schwindelig. Slouží k informování, že pociťujete závratě Ich habe gar keinen Appetit. Slouží k informování, že nemáte chuť na to jíst Ich kann nachts nicht schlafen. Slouží k informování, že nemůžete v noci spát Točí se mi hlava. Nemám chuť k jídlu. Nemůžu v noci spát. Ein Insekt hat mich gestochen. Slouží k odhadu, že za váš stav může štípnutí hmyzem Kousl mě nějaký hmyz. Ich glaube, es is die Hitze. Slouží k odhadu, že za váš stav může horko Myslím, že je to horkem. Ich glaube, ich habe etwas schlechtes gegessen. Slouží k odhadu, že za váš stav může něco, co jste jedli Myslím, že jsem snědl(a) něco špatného. Mein(e) _[Körperteil]_ tut weh. Slouží k informování, která část těla bolí Ich kann mein(e) _[Körperteil]_ nicht bewegen. Slouží k informování, která část těla je znehybněná Bolí mě _ [část těla] _. Nemůžu pohnout _[částí těla]_.... Kopf...... hlava...... Magen...... žaludek...... Arm...... paže...... Bein...... noha...... Brust...... hruď... Stránka 2 01.07.2018

... Herz...... srdce...... Hals...... hrdlo...... Auge...... oko...... Rücken...... záda...... Fuß...... chodidlo...... Hand...... ruka...... Ohr...... ucho...... Gedärme...... vnitřnosti...... Zahn...... zub... Ich habe Diabetes. Slouží k informování ohledně vaší cukrovky Ich habe Asthma. Slouží k informování ohledně vašeho astmatu Ich habe ein Herzleiden Slouží k informování ohledně problémech se srdcem Ich bin schwanger. Slouží k informování ohledně těhotenství Mám cukrovku. Mám astma. Mám problémy se srdcem. Jsem těhotná. Stránka 3 01.07.2018

Wie oft soll ich die am Tag einnehmen? Slouží k informování ohledně dávkování léku Kolikrát denně bych měl(a) brát? Ist das ansteckend? Je to nakažlivé Otázka ohledně toho, zda se daná nemoc přenáší z člověka na člověka Kann ich mich sonnen/schwimmen gehen/sport machen/alkohol trinken? Můžu být na slunci / jít plavat / sportovat / pít alkohol? Otázka ohledně toho, zda můžete pokračovat v určitých aktivitách i přes danou nemoc Hier sind meine Versicherungsunterlagen. Slouží pro zobrazení pojistné dokumenty Ich habe keine Krankenversicherung. Slouží k vysvětlení, že nemáte zdravotní pojištění Zde jsou mé pojistné dokumenty. Nemám zdravotní pojištění. Ich brauche eine Krankschreibung. Slouží k požádání lékaře o dokument, že jste nemocní Potřebuji napsat nemocenskou. Ich fühle mich etwas besser. Slouží k informování, že se váš stav zlepšil Es ist schlimmer geworden. Slouží k informování, že se váš stav zhoršil Es ist unverändert. Slouží k informování, že váš se stav nezměnil - árna Ich möchte kaufen. Otázka ohledně koupi určitého produktu Schmerztabletten Penizillin Cítím se trochu lépe. Zhoršilo se to. Je to stejné jako předtím. Chtěl(a) bych si koupit. léky proti bolesti penicilín Stránka 4 01.07.2018

Aspirin Insulin Salbe Schlaftabletten Damenbinde Desinfektionsmittel ařský produkt Pflaster ařský produkt Bandagen ařský produkt Antibabypille ařský produkt Kondome Ostatní produkty Sonnenschutz Ostatní produkty - Ich bin allergisch gegen. Slouží k informování o vašich alergiích aspirin inzulín mast prášky na spaní vložky dezinfekční prostředek náplasti obvazy antikoncepční pilulky kondomy ochrana před sluncem Jsem alergický na. Stránka 5 01.07.2018

Pollen Tierhaar na zvířata Bienenstiche/Wespenstiche na hmyz Hausstaubmilben Schimmel Latex Penizillin na léky Nüsse/Erdnüsse Sesamkerne(Sonnenblumenkerne Ei Meeresfrüchte/Schalentiere/Garnelen Mehl/Weizen Milch/Laktose//Molkeprodukte pyl zvířecí chlupy včelí / vosí štípnutí roztoči plíseň latex penicilín oříšky/arašídy sezamová / slunečnicová semínka vejce mořské plody/ryby/mořské plody/krevety mouka/pšenice mléko/laktóza/mléčné výrobky Stránka 6 01.07.2018

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Cestování Gluten Soja Hülsenfrüchte/Bohnen/Erbsen/Mais Pilze Früchte/Kiwi/Kokosnuss Ingwer/Zimt/Koriander Schnittlauch/Zwiebeln/Knoblauch Alkohol lepek sója luskoviny/fazole/hrášek/kukuřice houby ovoce/kiwi/kokos zázvor/skořice/koriandr pažitka/cibule/česnek alkohol Stránka 7 01.07.2018