- Finding Kde můžu najít? Asking for directions to accommodation Где я могу найти? (Gde ya mogu nayti?)... pokoj k pronájmu?...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya snyatiya v arendu?)... hostel?...хостел? (...hostel?)... hotel?...отель? (...otel'?)... pokoj se snídaní?...номер с завтраком? (...nomer s zavtrakom?)... kemp?...место для кемпинга? (...mesto dlya kempinga?) Jaké jsou tam ceny? Enquiring about the prices - Booking Máte nějaké volné pokoje? Asking if the accommodation has spare rooms Kolik stojí pokoj pro lidí? Asking for the price of a room Chtěl(a) bych si zarezervovat. Booking a specific room Какие там цены? (Kakiye tam tseny?) У Вас остались свободные комнаты? (U Vas ostalis' svobodnyye komnaty?) Сколько стоит номер на человек/человека? (Skol'ko stoit nomer na chelovek/cheloveka?) Я бы хотел забронировать. (YA by khotel zabronirovat'.) Page 1 02.07.2018
... pokoj pro dva?...двухместный номер. (...dvukhmestnyy nomer.) Room for two people... pokoj pro jednoho....одноместный номер. (...odnomestnyy nomer.) Room for one person... pokoj pro lidí....комнату на человек. (...komnatu na chelovek.) Room for X people... nekuřácký pokoj....комната для некурящих. (...komnata dlya nekuryashchikh.) Room for non-smokers Chtěl(a) bych si zarezervovat pokoj s. Asking for a room with additional amenities Я хотел бы забронировать комнату с. (YA khotel by zabronirovat' komnatu s.)... dvoulůžkem....двуспальной кроватью. (...dvuspal'noy krovat'yu.) bed for two... oddělenými postelemi....отдельными кроватями. (...otdel'nymi krovatyami.) single beds... balkónem....балконом. (...balkonom.)... vlastní koupelnou....с отдельной ванной комнатой. (...s otdel'noy vannoy komnatoy.) Room includes a private bathroom... výhledem na moře....с видом на океан. (...s vidom na okean.) Room includes an ocean view... přistýlkou....с дополнительной кроватью. (...s dopolnitel'noy krovat'yu.) Asking for an additional bed in the hotel room Page 2 02.07.2018
Chtěl(a) bych si zarezervovat pokoj pro noc(i)/týden(týdny). Booking a room for a specified period Máte nějaké speciální pokoje pro postižené? Asking for a special room for the handicapped Jsem alergický na [prach/chlupatá zvířata]. Máte dostupné nějaké speciální pokoje v tomto směru? Asking for a special room due to allergies Můžu ten pokoj nejdříve vidět? Asking to see the room prior to booking Je snídaně v ceně? Asking if the price includes breakfast Jsou ručníky/ Je ložní prádlo v ceně? Asking if the price includes towels and bed linen Jsou povolena domácí zvířata? Asking if pets are allowed Máte k dispozici garáž/parkoviště? Enquiring where to park your car Máte bezpečnostní skříňky/sejf? Enquiring where to store your valuables Я бы хотел забронировать комнату на ночь/ноч(и/ей)/неделю/недель. (YA by khotel zabronirovat' komnatu na noch'/noch(i/yey)/nedelyu/nedel'.) У вас есть специальные комнаты для людей с ограниченными возможностями? (U vas yest' spetsial'nyye komnaty dlya lyudey s ogranichennymi vozmozhnostyami?) У меня аллергия на (пыль/шерсть животных). У вас есть специальные комнаты? (U menya allergiya na (pyl'/sherst' zhivotnykh). U vas yest' spetsial'nyye komnaty?) Могу я сначала посмотреть комнату? (Mogu ya snachala posmotret' komnatu?) Включён ли завтрак? (Vklyuchon li zavtrak?) Включены ли в стоимость полотенца/постельное бельё? (Vklyucheny li v stoimost' polotentsa/postel'noye bel'yo?) Разрешается ли держать домашних животных? (Razreshayetsya li derzhat' domashnikh zhivotnykh?) У вас есть гараж/парковочное место? (U vas yest' garazh/parkovochnoye mesto?) У вас есть запирающиеся ячейки/сейф? (U vas yest' zapirayushchiyesya yacheyki/seyf?) Page 3 02.07.2018
- During your stay Kde můžu najít pokoj číslo? Asking for directions to a certain room Klíč od pokoje číslo, prosím! Asking for your room key Ptal se někdo po mě? Enquiring whether there are any messages for you Kde se můžu přihlásit na exkurzi? Asking where to make a reservation for an excursion Kde si můžu zavolat? Asking where the public phone is Kdy se podává snídaně? Asking at what times breakfast is served Prosím probuďte mě zítra v. Requesting a wake up call Můžete zavolat taxi, prosím? Requesting a taxi Můžu tady používat internet? Enquiring about the internet connection Mohl byste nám doporučit dobré restaurace poblíž? Asking for restaurant recommendations Где я могу найти комнату номер? (Gde ya mogu nayti komnatu nomer?) Ключ от комнаты номер,пожалуйста! (Klyuch ot komnaty nomer,pozhaluysta!) Кто-нибудь меня спрашивал? (Kto-nibud' menya sprashival?) Где я могу записаться на экскурсию? (Gde ya mogu zapisat'sya na ekskursiyu?) Где я могу позвонить? (Gde ya mogu pozvonit'?) В какие часы завтрак? (V kakiye chasy zavtrak?) Пожалуйста, разбудите меня завтра в. (Pozhaluysta, razbudite menya zavtra v.) Вы бы могли вызвать такси, пожалуйста? (Vy by mogli vyzvat' taksi, pozhaluysta?) Могу я пользоваться здесь интернетом? (Mogu ya pol'zovat'sya zdes' internetom?) Вы бы порекомендовали какой-нибудь хороший ресторан поблизости? (Vy by porekomendovali kakoynibud' khoroshiy restoran poblizosti?) Page 4 02.07.2018
Mohli byste mi prosím uklidit pokoj? Asking for the room to be cleaned Teď nechci uklidit pokoj. Asking for the room to be cleaned later Mohli byste mi prosím přinést další deku/polštář/ručník? Asking for additional items Můžete prosím vzít tohle do prádelny na vyprání? Requesting to clean a specific clothing item of yours Могли бы Вы убрать мою комнату, пожалуйста? (Mogli by Vy ubrat' moyu komnatu, pozhaluysta?) Я не хочу, чтобы мою комнату сейчас убирали. (YA ne khochu, chtoby moyu komnatu seychas ubirali.) Не могли бы Вы мне принести еще одно/одну одеяло/подушку/полотенце? (Ne mogli by Vy mne prinesti yeshche odno/odnu odeyalo/podushku/polotentse?) Не могли бы Вы отдать это в прачечную? (Ne mogli by Vy otdat' eto v prachechnuyu?) Chtěl(a) bych se odhlásit, prosím. Informing that you are leaving and would like to pay the bill Я бы хотел расплатиться и выехать из гостиницы. (YA by khotel rasplatit'sya i vyyekhat' iz gostinitsy.) Opravdu jsme si to tady užili. Complimenting the hotel while checking out - s Chtěl(a) bych jiný pokoj. Asking for another room Nefunguje topení. Informing about the broken heating Nefunguje klimatizace. Informing about the broken air conditioning Нам очень здесь понравилось. (Nam ochen' zdes' ponravilos'.) Я хочу поменять комнату. (YA khochu pomenyat' komnatu.) Тут не работает отопление (Tut ne rabotayet otopleniye) Кондиционер не работает. (Konditsioner ne rabotayet.) Page 5 02.07.2018
Ten pokoj je velmi hlučný. Informing about the loud noises Ten pokoj smrdí. Informing about the bad smell Požaduji nekuřácký pokoj. Požaduji pokoj s výhledem. Můj klíč nefunguje Informing that your key does not fit Okno se nedá otevřít. Informing that the window does not open Pokoj ještě nebyl uklizen. Informing that the room is still dirty V pokoji jsou myši/krysy/brouci. Neteče teplá voda. Nezaregistroval(a) jsem telefonát na probuzení. Ten účet je předražený. Здесь очень шумно. (Zdes' ochen' shumno.) Комната плохо пахнет. (Komnata plokho pakhnet.) Я просил комнату для некурящих. (YA prosil komnatu dlya nekuryashchikh.) Я просил комнату с красивым видом. (YA prosil komnatu s krasivym vidom.) Мой ключ не подходит. (Moy klyuch ne podkhodit.) Окно не открывается. (Okno ne otkryvayetsya.) В комнате не убирали. (V komnate ne ubirali.) В комнате мыши/крысы/насекомые. (V komnate myshi/krysy/nasekomyye.) Нет горячей воды. (Net goryachey vody.) Мне не позвонили, чтобы разбудить. (Mne ne pozvonili, chtoby razbudit'.) Вы насчитали слишком много. (Vy naschitali slishkom mnogo.) Page 6 02.07.2018
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Travel Můj soused je příliš hlučný. Мой сосед слишком шумный. (Moy sosed slishkom shumnyy.) Page 7 02.07.2018