bab.la Φράσεις: Ταξίδι Τρώγοντας έξω ρωσικά-τσεχικά

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "bab.la Φράσεις: Ταξίδι Τρώγοντας έξω ρωσικά-τσεχικά"

Transkript

1 Τρώγοντας έξω : Στην είσοδο Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.) Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Για να κάνετε κράτηση Стол для _(количество человек)_, пожалуйста. (Stol dlya _(kolichestvo chelovek)_, Stůl pro _[počet osob]_, Για να ζητήσετε τραπέζι Вы принимаете кредитные карты? (Vy prinimayete kreditnyye karty?) Přijímáte kreditní karty? μπορείτε να πληρώσετε με πιστωτική κάρτα У Вас есть предложения для вегетарианцев? ( Vas yest' predlozheniya dlya vegetariantsev?) Nabízíte také vegetariánské pokrmy? προσφέρουν φαγητό για χορτοφάγους У Вас есть кошерная пища? (U Vas yest' koshernaya pishcha?) Nabízíte košer pokrmy? προσφέρουν φαγητό κόσερ У Вас есть халяльная еда? (U Vas yest' khalyal'naya yeda?) Nabízíte halal pokrmy? προσφέρουν φαγητό χαλάλ Вы показываете спортивные события? Мы бы хотели посмотреть игру. (Vy pokazyvayete sportivnyye sobytiya? My by khoteli posmotret' igru.) Poskytujete TV vysílání sportů? Rádi bychom se dívali na. δείχνουν σπορτ Τρώγοντας έξω : Παραγγελία φαγητού Можно посмотреть меню, пожалуйста? (Mozhno posmotret' menyu, pozhaluysta?) Mohu vidět menu, prosím? Για να ζητήσετε το μενού Извините, мы бы хотели сделать заказ. (Izvinite, my by khoteli sdelat' zakaz.) Promiňte, chtěli bychom si objednat Για να ενημερώσετε το γκαρσόνι ότι είσαστε έτοιμοι να παραγγείλετε Что бы Вы посоветовали из меню? (Chto by Vy posovetovali iz menyu?) Co nám můžete doporučit? Για να ρωτήσετε το γκαρσόνι αν μπορεί να προτείνει κάτι από το μενού Есть ли у заведения фирменное блюдо? (Yest' li u zavedeniya firmennoye blyudo?) Máte nějakou specialitu? το εστιατόριο έχει σπεσιαλιτέ Есть ли местное фирменное блюдо? (Yest' li mestnoye firmennoye blyudo?) Máte nějakou místní specialitu? το εστιατόριο έχει κάποια τοπική σπεσιαλιτέ στο μενού У меня аллергия на. Здесь есть? (U menya allergiya na. Zdes' yest'?) Jsem alergický na. Obsahuje tohle? Για να εξηγήσετε ότι έχετε αλλεργία σε συγκεκριμένα τρόφιμα У меня диабет. Здесь содержится сахар или углеводы? (U menya diabet. Mám cukrovku. Obsahuje tohle cukr nebo sacharidy? κάτι περιέχει ζάχαρη ή υδρογονάνθρακες που Я не ем. Здесь содержится? (YA ne yem. Zdes' Nejím. Je obsaženo v tomhle? Για να εξηγήσετε ότι αποφεύγετε συγκεκριμένα τρόφιμα 1 / 5

2 Zdes' soderzhitsya sakhar ili uglevody?) μπορούν να επηρεάσουν τον διαβήτη σας soderzhitsya?) Я бы хотел заказать _(блюдо)_, пожалуйста. (YA by khotel zakazat' _(blyudo)_, Chtěl(a) bych si objednat _[jídlo]_, Παραγγελία ορισμένου πιάτου Мы хотели бы заказать закуски, пожалуйста. (My khoteli by zakazat' zakuski, Chtěli bychom si objednat předkrm, Παραγγελία ορεκτικών салат (salat) salát πιάτο суп (sup) polévka πιάτο мясо (myaso) maso πιάτο свинина (svinina) vepřové τύπος κρέατος говядина (govyadina) hovězí τύπος κρέατος курица (kuritsa) kuřecí τύπος κρέατος Я бы хотел моё мясо недожаренным/средней готовности/хорошо прожаренным. (YA by khotel moyo myaso nedozharennym/sredney gotovnosti/khorosho prozharennym.) Chtěla bych maso mírně/středně/dobře propečené. Για να εξηγήσετε στο γκαρσόνι πως θέλετε το κρέας σας морепродукты (moreprodukty) mořské plody φαγητό рыба (ryba) ryba φαγητό макароны (makarony) těstoviny πιάτο соль (sol') sůl перец (perets) pepř горчица (gorchitsa) hořčice кетчуп (ketchup) kečup хлеб (khleb) chleba масло (maslo) máslo Я хотел бы добавку, пожалуйста! (YA khotel by dobavku, pozhaluysta!) Chtěl(a) bych dolít, prosím! Για να ζητήσετε παραπάνω φαγητό ή ποτό Спасибо, этого хватит. (Spasibo, etogo khvatit.) Děkuji, to stačí. Για να ζητήσετε από τον σερβιτόρο να σταματήσει να σερβίρει φαγητό/ποτό Мы бы хотели заказать какой-нибудь десерт, пожалуйста. (My by khoteli zakazat' kakoy-nibud' desert, Chtěli bychom si objednat desert, Για να παραγγείλετε επιδόρπιο Я бы хотел,пожалуйста. (YA by khotel, Chtěla bych si objednat, Για να παραγγείλετε επιδόρπιο мороженое (morozhenoye) zmrzlina επιδόρπιο пирог (pirog) dort επιδόρπιο шоколад (shokolad) čokoláda επιδόρπιο печенье (pechen'ye) sušenky επιδόρπιο 2 / 5

3 Приятного аппетита! (Priyatnogo appetita!) Dobrou chuť! Για να ευχηθείτε καλή όρεξη Τρώγοντας έξω : Παραγγελία ποτών Я бы хотел _(напиток)_, пожалуйста. (YA by khotel _(napitok)_, Chtěla bych _[nápoj]_, Για να παραγγείλετε ποτά минеральную воду (mineral'nuyu vodu) voda s bublinkami ποτό воду без газов (vodu bez gazov) voda bez bublinek ποτό пиво (pivo) pivo ποτό бутылку вина (butylku vina) láhev vína ποτό кофе (kofe) káva ποτό чай (chay) čaj ποτό Я не пью алкоголь. Здесь содержится алкоголь? (YA ne p'yu alkogol'. Zdes' soderzhitsya alkogol'?) Nepiji alkohol. Je nějaký alkohol v tomto nápoji? Ερώτηση σχετικά με την περιεκτικότητα ενός ποτού σε οινόπνευμα Τρώγοντας έξω : Πληρωμή Принесите счёт, пожалуйста. (Prinesite schot, Zaplatíme, Για να πείτε ότι θέλετε να πληρώσετε Каждый хотел бы расплатиться отдельно. (Kazhdyy khotel by rasplatit'sya otdel'no.) Chtěli bychom platit zvlášť. γκαρσόνι ότι το κάθε άτομο θα πληρώσει ξεχωριστά Я заплачу за всех. (YA zaplachu za vsekh.) Budu platit za všechno. γκαρσόνι ότι θα πληρώσετε για όλους Я приглашаю Вас на обед/ужин. (YA priglashayu Vas na obed/uzhin.) Zvu tě na oběd/večeři. Πρόσκληση για φαγητό και θα πληρώσετε εσείς Оставьте сдачу себе. (Ostav'te sdachu sebe.) To je dobré. γκαρσόνι ότι μπορεί να κρατήσει τα ρέστα Всё было очень вкусно! (Vso bylo ochen' vkusno!) To jídlo bylo vynikající! κομπλιμέντο για το φαγητό Передайте мою похвалу шефу! (Peredayte moyu pokhvalu shefu!) Řekněte kuchařovi, že to bylo vynikající! κομπλιμέντο για το φαγητό Τρώγοντας έξω : Παράπονα Моя еда холодная. (Moya Moje jídlo je studené. Παράπονο ότι το φαγητό Эта еда недоготовлена. (Eta Tohle není dodělané/pořádně Παράπονο ότι το φαγητό δεν 3 / 5

4 yeda kholodnaya.) είναι κρύο yeda nedogotovlena.) uvařené. έχει μαγειρευτεί σωστά Эту еду передержали на огне. (Etu yedu perederzhali na ogne.) Je to převařené. Παράπονο ότι το φαγητό έχει μαγειρευτεί υπερβολικά Я это не заказывал, я заказывал. (YA eto ne zakazyval, ya zakazyval.) Tohle jsem si neobjednal(a), objednala jsem si. Εξήγηση ότι αυτό δεν είναι το φαγητό που είχατε παραγγείλει Это вино испортилось. (Eto vino isportilos'.) Toto víno má pachuť korku. Παράπονο ότι το κρασί είναι χαλασμένο λόγω μόλυνσης φελλού Мы заказали еще более получаса назад. (My zakazali yeshche boleye poluchasa nazad.) Objednali jsme si před více než třiceti minutami. Παράπονο για το ότι το φαγητό αργεί να έρθει Напиток не холодный. (Napitok ne kholodnyy.) Tento nápoj není studený. Παράπονο ότι το ποτό δεν είναι κρύο У моего напитка странный вкус. (U moyego napitka strannyy vkus.) Můj nápoj chutná divně. Για να εκφράσετε ότι το ποτό σας έχει παράξενη γεύση Я заказывал напиток без льда. (YA zakazyval napitok bez l'da.) Objednal(a) jsem si nápoj bez ledu. Παράπονο ότι το ποτό σας έχει πάγο ενώ το παραγγείλατε χωρίς Не хватает одного блюда. (Ne khvatayet odnogo blyuda.) Jedno jídlo chybí. Εξήγηση ότι δεν έχουν ολοκληρώσει την παραγγελία σας Здесь не чисто. (Zdes' ne chisto.) Tohle není moc čisté. Παρατήρηση ότι το πιάτο/μαχαιροπίρουνο/ποτήρ ι σας δεν είναι καθαρό Τρώγοντας έξω : Αλλεργίες Здесь содержится? (Zdes' soderzhitsya?) Je v tom? Ερώτηση αν ένα συγκεκριμένο πιάτο περιέχει συστατικά στα οποία είστε αλλεργικοί Вы бы могли приготовить блюдо без? (Vy by mogli prigotovit' blyudo bez?) Můžete prosím připravit to jídlo bez? Παράκληση για να μην χρησιμοποιηθούν ορισμένα συστατικά στα οποία είστε αλεργικοί У меня аллергия. Если вдруг у меня будет аллергическая реакция, то, пожалуйста, найдите лекарство в моей сумке! (U menya allergiya. Yesli vdrug u menya budet allergicheskaya reaktsiya, to, pozhaluysta, naydite lekarstvo v moyey sumke!) Mám alergie. Jestli dostanu alergickou reakci, moje léky naleznete v mém baťohu/mé kapse. Ενημέρωση ότι έχετε αλλεργίες ώστε να σας δώσουν τα φάρμακα σας σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης орехи/арахис (orekhi/arakhis) ořechy/arašídy Τροφική αλλεργία кунжут/семечки (kunzhut/semechki) sezamová semínka/slunečnicová semínka Τροφική αλλεργία яйцо (yaytso) vejce Τροφική αλλεργία морские mořské Τροφική αλλεργία мука/пшеница mouka/pšenice Τροφική αλλεργία 4 / 5

5 Powered by TCPDF ( bab.la Φράσεις: Ταξίδι Τρώγοντας έξω продукты/рыба/моллюски/кр еветки (morskiye produkty/ryba/mollyuski/krevet ki) plody/ryba/mušle/krevety (muka/pshenitsa) молоко/лактоза/молочные продукты (moloko/laktoza/molochnyye produkty) mléko/laktóza/mléčné výrobky Τροφική αλλεργία глютен (glyuten) lepek Τροφική αλλεργία соя (soya) sója Τροφική αλλεργία стручковые/бобы/горох/куку руза (struchkovyye/boby/goro kh/kukuruza) luštěniny/fazole/hrášek/kukuři ce Τροφική αλλεργία грибы (griby) houby Τροφική αλλεργία фрукты/киви/кокос (frukty/kivi/kokos) ovoce/kiwi/kokos Τροφική αλλεργία зелёный лук/лук/чеснок (zelenyy luk/luk/chesnok) pažitka/cibule/česnek Τροφική αλλεργία алкоголь (alkogol') alkohol Τροφική αλλεργία 5 / 5

bab.la Fráze: Cestování Stravování česky-rusky

bab.la Fráze: Cestování Stravování česky-rusky Stravování : U vchodu Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo

Více

Stůl pro _[počet osob]_, prosím. Nabízíte také vegetariánské pokrmy? Promiňte, chtěli bychom si objednat prosím. Jsem alergický na. Obsahuje tohle?

Stůl pro _[počet osob]_, prosím. Nabízíte také vegetariánské pokrmy? Promiňte, chtěli bychom si objednat prosím. Jsem alergický na. Obsahuje tohle? 外 出 就 餐 : 在 接 待 处 Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo

Více

Стол для _(количество человек)_, пожалуйста. (Stol dlya _(kolichestvo chelovek)_, pozhaluysta.)

Стол для _(количество человек)_, пожалуйста. (Stol dlya _(kolichestvo chelovek)_, pozhaluysta.) 外 食 : 入 り 口 で Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.) Chtěl(a) bych si rezervovat stůl

Více

Стол для _(количество человек)_, пожалуйста. (Stol dlya _(kolichestvo chelovek)_, pozhaluysta.)

Стол для _(количество человек)_, пожалуйста. (Stol dlya _(kolichestvo chelovek)_, pozhaluysta.) - U vchodu Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Používá se pro vytvoření rezervace. Stůl pro _[počet osob]_, prosím. Používá se pro vyžádání stolu. Я бы хотел зарезервировать

Více

Стол для _(количество человек)_, пожалуйста. (Stol dlya _(kolichestvo chelovek)_, pozhaluysta.)

Стол для _(количество человек)_, пожалуйста. (Stol dlya _(kolichestvo chelovek)_, pozhaluysta.) - U vchodu Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Používá se pro vytvoření rezervace. Stůl pro _[počet osob]_, prosím. Používá se pro vyžádání stolu. Я бы хотел зарезервировать

Více

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla - U vchodu Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.) Používá se pro vytvoření rezervace.

Více

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla - U vchodu Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.) Používá se pro vytvoření rezervace.

Více

bab.la Fráze: Cestování Stravování rusky-česky

bab.la Fráze: Cestování Stravování rusky-česky Stravování : U vchodu Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.) Chtěl(a) bych si rezervovat

Více

Вы принимаете кредитные карты? (Vy prinimayete kreditnyye karty?)

Вы принимаете кредитные карты? (Vy prinimayete kreditnyye karty?) - U vchodu I would like to book a table for _[number of people]_ at _[time]_. Používá se pro vytvoření rezervace. A table for _[number of people]_, please. Používá se pro vyžádání stolu. Я бы хотел зарезервировать

Více

Вы принимаете кредитные карты? (Vy prinimayete kreditnyye karty?)

Вы принимаете кредитные карты? (Vy prinimayete kreditnyye karty?) - U vchodu Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Používá se pro vytvoření rezervace. Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Používá se pro vyžádání stolu. Я

Více

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla - U vchodu Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.) Používá se pro vytvoření rezervace.

Více

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla - U vchodu Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Používá se pro vytvoření rezervace. Stůl pro _[počet osob]_, prosím. Používá se pro vyžádání stolu. Chtěl(a) bych si rezervovat

Více

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla - U vchodu Θα ήθελα να κρατήσω ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_ στις _[ώρα]_. (Tha íthela na kratíso éna trapézi ya _[arithmós atómon]_ στις _[óra]_.) Používá se pro vytvoření rezervace. Ένα τραπέζι

Více

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace - Základy Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?) Pro zeptání se na pomoc Вы говорите по-английски? (Vy govorite poangliyski?) Pro zeptání se, zda člověk mluví

Více

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger - À l'entrée Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Faire une réservation Stůl pro _[počet osob]_, prosím. Demander une table Přijímáte kreditní karty? Demander à payer par carte

Více

Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice. vrachu!)

Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice. vrachu!) - Pohotovost česky rusky Potřebuji do nemocnice. Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Je mi špatně. Мне плохо. (Mne ploho.) Musím okamžitě

Více

Где я могу найти? (Gde ya mogu nayti?) Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování

Где я могу найти? (Gde ya mogu nayti?) Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování - Hledání Kde můžu najít? Где я могу найти? (Gde ya mogu nayti?) Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování... pokoj k pronájmu?...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya

Více

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen - Bij de ingang Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Een reservering doen Stůl pro _[počet osob]_, prosím. Om een tafel vragen Přijímáte kreditní karty? Vragen of je met een

Více

Reisen Außer Haus essen

Reisen Außer Haus essen - Am Eingang Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Eine Reservierung machen Stůl pro _[počet osob]_, prosím. Nach einem Tisch fragen Přijímáte kreditní karty? Fragen, ob Du mit

Více

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace - Základy Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?) Pro zeptání se na pomoc Вы говорите по-английски? (Vy govorite poangliyski?) Pro zeptání se, zda člověk mluví

Více

Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?) Вы говорите по-английски? (Vy govorite poangliyski?

Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?) Вы говорите по-английски? (Vy govorite poangliyski? - Základy Můžete mi pomoci, prosím? Pro zeptání se na pomoc Mluvíte anglicky? Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky Mluvíte _[language]_? Pro zeptání se, zda člověk mluví nějakým jazykem Nemluvím_[language]_.

Více

Travel Accommodations

Travel Accommodations - Finding Kde můžu najít? Asking for directions to accommodation Где я могу найти? (Gde ya mogu nayti?)... pokoj k pronájmu?...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya snyatiya v arendu?)... hostel?...хостел?

Více

Cestování Stravování Stravování - U vchodu rusky Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat

Cestování Stravování Stravování - U vchodu rusky Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat - U vchodu Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.) Používá se pro vytvoření rezervace.

Více

bab.la Sanontoja: Matkustaminen Ulkona syöminen venäjä-tsekki

bab.la Sanontoja: Matkustaminen Ulkona syöminen venäjä-tsekki Ulkona syöminen : Saapuminen Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.) Chtěl(a) bych si rezervovat

Více

bab.la Fráze: Cestování Stravování arabsky-rusky

bab.la Fráze: Cestování Stravování arabsky-rusky Stravování : U vchodu ا ود حجز طاولة ل_[عدد الناس]_عند_[الوقت]_. Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_

Více

Где я могу найти? (Gde ya mogu nayti?) Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování

Где я могу найти? (Gde ya mogu nayti?) Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování - Hledání Where can I find? Где я могу найти? (Gde ya mogu nayti?) Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování... a room to rent?...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya

Více

Reisen Außer Haus essen

Reisen Außer Haus essen - Am Eingang Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Eine Reservierung machen Stůl pro _[počet osob]_, prosím. Nach einem Tisch fragen Přijímáte kreditní karty? Fragen, ob Du mit

Více

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla - U vchodu Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Používá se pro vytvoření rezervace. Stůl pro _[počet osob]_, prosím. Používá se pro vyžádání stolu. I would like to book a table

Více

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla - U vchodu Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Používá se pro vytvoření rezervace. Stůl pro _[počet osob]_, prosím. Používá se pro vyžádání stolu. Jag skulle vilja reservera

Více

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla - U vchodu Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Používá se pro vytvoření rezervace. Stůl pro _[počet osob]_, prosím. Používá se pro vyžádání stolu. Me gustaría reservar una mesa

Více

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla - U vchodu Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_. Používá se pro vytvoření rezervace. Una mesa para _[número de personas]_, por favor. Používá se pro vyžádání stolu.

Více

Podróże Zakwaterowanie

Podróże Zakwaterowanie - Szukanie zakwaterowania Kde můžu najít? Где я могу найти? (Gde ya mogu nayti?) Pytanie o wskazówki, jak znaleźć miejsce zakwaterowania... pokoj k pronájmu?...комнату для снятия в аренду? (...komnatu

Více

Byznys a obchodní záležitosti

Byznys a obchodní záležitosti - Úvod česky rusky Vážený pane prezidente, Уважаемый г-н президент Velmi formální, příjemce má speciální titul či status, který musí být použit v místě jejich jména Vážený pane, Уважаемый г-н... Formální,

Více

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace - Základy Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?) Pro zeptání se na pomoc Вы говорите по-английски? (Vy govorite poangliyski?) Pro zeptání se, zda člověk mluví

Více

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla - U vchodu Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Používá se pro vytvoření rezervace. Stůl pro _[počet osob]_, prosím. Používá se pro vyžádání stolu. Vorrei prenotare un tavolo

Více

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla - U vchodu Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Používá se pro vytvoření rezervace. Stůl pro _[počet osob]_, prosím. Používá se pro vyžádání stolu. Mi ŝatus rezervi tablon por

Více

Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) vrachu!) Позвоните в скорую помощь! (Pozvonite v skoruyu pomoshch'!)

Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) vrachu!) Позвоните в скорую помощь! (Pozvonite v skoruyu pomoshch'!) - Неотложная помощь Чешский Potřebuji do nemocnice. Как попросить, чтобы Вас доставили в больницу Je mi špatně. Русский Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) Мне плохо. (Mne ploho.) Musím okamžitě

Více

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla - U vchodu Ik wil graag een tafel reserveren voor _[aantal mensen]_ om _[tijdstip]_. Používá se pro vytvoření rezervace. Een tafel voor _[number of people]_ graag. Používá se pro vyžádání stolu. Chtěl(a)

Více

vrachu!) Позвоните в скорую помощь! (Pozvonite v skoruyu pomoshch'!) У меня здесь сыпь. (U menya zdes' syp'.)

vrachu!) Позвоните в скорую помощь! (Pozvonite v skoruyu pomoshch'!) У меня здесь сыпь. (U menya zdes' syp'.) - Pohotovost dánsky rusky Jeg er nødt til at skal på sygehuset. Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Jeg føler mig dårlig. Мне плохо.

Více

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Byznys a obchodní záležitosti Dopis - Adresa Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Americký formát adresy: Jméno firmy číslo popisné + název ulice Jméno města + zkratka státu + poštovní směrovací

Více

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla - U vchodu Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Používá se pro vytvoření rezervace. Stůl pro _[počet osob]_, prosím. Používá se pro vyžádání stolu. Chciałbym/Chciałabym zarezerwować

Více

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla - U vchodu Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Používá se pro vytvoření rezervace. Stůl pro _[počet osob]_, prosím. Používá se pro vyžádání stolu. Tôi muốn đặt một bàn cho _[số

Více

Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?) Вы говорите по-английски? (Vy govorite poangliyski?

Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?) Вы говорите по-английски? (Vy govorite poangliyski? - Základy Può aiutarmi? Pro zeptání se na pomoc Parla inglese? Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky Parla _[lingua]_? Pro zeptání se, zda člověk mluví nějakým jazykem Non parlo _[lingua]_. Pro vysvětlení,

Více

VYHLÁŠKA č. 243/2002 Sb. ze dne 31. května 2002,

VYHLÁŠKA č. 243/2002 Sb. ze dne 31. května 2002, VYHLÁŠKA č. 243/2002 Sb. ze dne 31. května 2002, kterou se provádí zákon č. 452/2001 Sb., o ochraně označení původu a zeměpisných označení a o změně zákona o ochraně spotřebitele Ministerstvo zemědělství

Více

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla - U vchodu Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Používá se pro vytvoření rezervace. Stůl pro _[počet osob]_, prosím. Používá se pro vyžádání stolu. Eu gostaria de reservar uma

Více

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla. _[čas]_. Používá se pro vytvoření rezervace. Používá se pro vyžádání stolu.

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla. _[čas]_. Používá se pro vytvoření rezervace. Používá se pro vyžádání stolu. - U vchodu Szeretnék foglalni egy asztalt _[hány főre] [idő]_. Používá se pro vytvoření rezervace. Egy asztalt szeretnék _[emberek száma]_ főre. Používá se pro vyžádání stolu. Chtěl(a) bych si rezervovat

Více

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla - U vchodu Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Používá se pro vytvoření rezervace. Stůl pro _[počet osob]_, prosím. Používá se pro vyžádání stolu. Szeretnék foglalni egy asztalt

Více

Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?) Вы говорите по-английски? (Vy govorite poangliyski?

Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?) Вы говорите по-английски? (Vy govorite poangliyski? - Základy Kan du hjælpe mig, tak? Pro zeptání se na pomoc Snakker du engelsk? Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky snakker du _[language]_? Pro zeptání se, zda člověk mluví nějakým jazykem Jeg snakker

Více

Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice. vrachu!)

Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice. vrachu!) - Pohotovost rumunsky rusky Trebuie să merg la spital. Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Mă simt rău. Мне плохо. (Mne ploho.) Trebuie

Více

Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice. vrachu!)

Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice. vrachu!) - Pohotovost portugalsky rusky Eu preciso ir ao hospital. Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Me sinto doente. Мне плохо. (Mne ploho.)

Více

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla - U vchodu Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Používá se pro vytvoření rezervace. Stůl pro _[počet osob]_, prosím. Používá se pro vyžádání stolu. _[zaman]_de _[kişi sayısı]_

Více

Život v zahraničí Studium

Život v zahraničí Studium - Univerzita Rád/a bych se zapsal/a na vysoké škole. Uvést, že se chcete zapsat Rád/a bych se zapsal/a na. Uvést, že se chcete přihlásit na předmět bakalářské studium postgraduální studium doktorské studium

Více

Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice. vrachu!)

Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice. vrachu!) - Pohotovost polsky rusky Muszę iść do szpitala. Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Źle się czuję. Мне плохо. (Mne ploho.) Proszę

Více

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla - U vchodu Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Používá se pro vytvoření rezervace. Stůl pro _[počet osob]_, prosím. Používá se pro vyžádání stolu. Ich würde gern einen Tisch

Více

Viajar Salud. Salud - Emergencia. Salud - En el consultorio médico

Viajar Salud. Salud - Emergencia. Salud - En el consultorio médico - Emergencia Ruso Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) Para pedir que te lleven al hospital. Мне плохо. (Mne ploho.) Checo Potřebuji do nemocnice. Je mi špatně. Мне срочно нужно к врачу! (Mne

Více

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. mogli by mne pomoch', pozhaluysta?) Pro zeptání se na pomoc

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. mogli by mne pomoch', pozhaluysta?) Pro zeptání se na pomoc - Základy Phiền bạn giúp tôi một chút được không? Pro zeptání se na pomoc Bạn có nói được tiếng Anh không? Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky Bạn có nói được _[ngôn ngữ]_ không? Pro zeptání se,

Více

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla - U vchodu Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Používá se pro vytvoření rezervace. Stůl pro _[počet osob]_, prosím. Používá se pro vyžádání stolu. Aș dori să rezerv o masă pentru

Více

Pizzy. ... 135 Kč. ... 100 Kč

Pizzy. ... 135 Kč. ... 100 Kč Pizzy 450 g MARGERITA... 85 Kč drcená rajčata, eidam 660 g SICILLA drcená rajčata, eidam, uzené maso, hermelín, kozí rohy 550 g CARDINALE drcená rajčata, eidam, šunka... 135 Kč... 100 Kč 670 g VITTORIA

Více

PŘÍPRAVA SLAVNOSTNÍCH HOSTIN

PŘÍPRAVA SLAVNOSTNÍCH HOSTIN PŘÍPRAVA SLAVNOSTNÍCH HOSTIN ROZDĚLENÍ SPOLEČENSKO-GASTRONOMICKÝCH AKCÍ Podle společenského účelu hostiny pořádané státními orgány a institucemi hostiny pořádáné výrobními a obchodními podniky a organizacemi

Více

Osobní Dopis. Dopis - Adresa. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Osobní Dopis. Dopis - Adresa. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 - Adresa Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Standardní anglický formát adresy: název příjemce název společnosti, číslo název ulice, název města + regionu/státu + PSČ Mr. N. Summerbee Tyres

Více

1 ks Nakládaný hermelín s chlebem 42,- Kč 150g Obložený talíř (uzené, šunka, eidam, hermelín, zelenina, máslo, bagetka)

1 ks Nakládaný hermelín s chlebem 42,- Kč 150g Obložený talíř (uzené, šunka, eidam, hermelín, zelenina, máslo, bagetka) Restaurace Nová Husaruvka Jídelní lístek Studené předkrmy 1 ks Nakládaný hermelín s chlebem 42,- Kč 150g Obložený talíř (uzené, šunka, eidam, hermelín, zelenina, máslo, bagetka) 69,- Kč 1 ks Utopenec s

Více

Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) vrachu!) Позвоните в скорую помощь! (Pozvonite v skoruyu pomoshch'!)

Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) vrachu!) Позвоните в скорую помощь! (Pozvonite v skoruyu pomoshch'!) - Nagły wypadek czeski Potřebuji do nemocnice. Prośba o zabranie do szpitala Je mi špatně. rosyjski Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) Мне плохо. (Mne ploho.) Musím okamžitě navštívit lékaře!

Více

bab.la Fráze: Cestování Cestování česky-rusky

bab.la Fráze: Cestování Cestování česky-rusky Cestování : Pozice Ztratil(a) jsem se. Я заблудился. (YA zabludilsya.) Nevědět, kde jsi Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě? Можете показать мне это на карте? (Mozhete pokazat' mne eto na karte?)

Více

RESTAURACE "Aquapark"

RESTAURACE Aquapark Jídelní a nápojový lístek RESTAURACE "Aquapark" Vážení zákazníci, veškerá jídla mají svou dobu přípravy, která se také odvíjí od obsazení suché a mokré části restaurace.děkujeme za pochopení. Vítáme Vás

Více

Restaurant STODOLA Pulčín 22 Jídelní lístek platný od 13.12.2014. Jídelní lístek. Předkrmy

Restaurant STODOLA Pulčín 22 Jídelní lístek platný od 13.12.2014. Jídelní lístek. Předkrmy Restaurant STODOLA Pulčín 22 Jídelní lístek platný od 13.12.2014 Jídelní lístek Předkrmy 1 ks Klobása, křen, hořčice, pečivo 1, 10 39,- Kč 50g Škvarkové sádlo, chléb 1 29,- Kč Něco k pivu 200g Topinka

Více

Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) vrachu!) Позвоните в скорую помощь! (Pozvonite v skoruyu pomoshch'!)

Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) vrachu!) Позвоните в скорую помощь! (Pozvonite v skoruyu pomoshch'!) - Nødsituation Tjekkisk Potřebuji do nemocnice. At spørge efter at blive bragt på sygehuset Je mi špatně. Russisk Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) Мне плохо. (Mne ploho.) Musím okamžitě

Více

Hovězí s játrovou rýží a nudlemi 30,- Česneková polévka se sázeným vejcem, sýrem a osmaženým chlebem 30,-

Hovězí s játrovou rýží a nudlemi 30,- Česneková polévka se sázeným vejcem, sýrem a osmaženým chlebem 30,- Studené předkrmy Šunková rolka s křenovou šlehačkou 38,- Krájená rajčata s Mozzarellou 52,- Polévky Hovězí s játrovou rýží a nudlemi 30,- Česneková polévka se sázeným vejcem, sýrem a osmaženým chlebem

Více

PRAGUE CENTRE HOTELS

PRAGUE CENTRE HOTELS Předkrmy 100 120g Obložený talířek 65 Kč (3druhy uzeniny, 3 druhy sýra, máslo, okurka) 7,10,12 101 120g Caprese 115 Kč (rajče, mozzarella, bazalka, olivový olej) 102 100g Bagetka plněná kuřecím masem 85

Více

JÍDELNÍ A NÁPOJOVÝ LÍSTEK

JÍDELNÍ A NÁPOJOVÝ LÍSTEK RESTAURACE HANSA JÍDELNÍ A NÁPOJOVÝ LÍSTEK smluvní ceny Nebudete li spokojeni, řekněte to nám. Budete li spokojeni, řekněte to svým přátelům. Od 2. 1. 2001 provozovatel restaurace HANSA Martin Honzík Vám

Více

Vážení hosté, jsme velice potěšeni, že jste si v dnešní uspěchané době našli čas navštívit právě naši restauraci.

Vážení hosté, jsme velice potěšeni, že jste si v dnešní uspěchané době našli čas navštívit právě naši restauraci. Vážení hosté, jsme velice potěšeni, že jste si v dnešní uspěchané době našli čas navštívit právě naši restauraci. Budeme se snažit Vám zpříjemnit chvíle u nás strávené. Proto si Vám dovolujeme nabídnout

Více

Moravské uzené plátky s křenem a šlehačkou. Míchaný zeleninový salát s kousky kuřecích prsou. Míchaný zeleninový salát s tuňákem a olivami

Moravské uzené plátky s křenem a šlehačkou. Míchaný zeleninový salát s kousky kuřecích prsou. Míchaný zeleninový salát s tuňákem a olivami Studené předkrmy 500 60 g Moravské uzené plátky s křenem a šlehačkou 501 100 g Kuřecí coctail 60,00 502 200 g Míchaný zeleninový salát s kousky kuřecích prsou 79,00 503 200 g Míchaný zeleninový salát s

Více

Výživová doporučení pro obyvatelstvo České republiky. Leidemanová Blanka VNT Nemocnice Jihlava, přísp.org.

Výživová doporučení pro obyvatelstvo České republiky. Leidemanová Blanka VNT Nemocnice Jihlava, přísp.org. Výživová doporučení pro obyvatelstvo České republiky Leidemanová Blanka VNT Nemocnice Jihlava, přísp.org. Historie: 1. výživové doporučení pod názvem Směry výživy obyvatelstva ČSR vydala Společnost pro

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK. Restaurace Budvarka. Předkrmy. Polévky

JÍDELNÍ LÍSTEK. Restaurace Budvarka. Předkrmy. Polévky Předkrmy 75g Ďábelská topinka s masovou směsí sypaná sýrem (kuřecí nebo vepřové maso) 75g Topinka se sázeným vejcem, šunkou a sýrem 100g Nakládaný hermelín, chléb 1ks Grilovaná klobása, chléb, křen, hořčice

Více

Jídelní lístek. 0,22 l dle denní nabídky 25,- 150 g Přírodní kuřecí prsa s broskví a sýrem 105,-

Jídelní lístek. 0,22 l dle denní nabídky 25,- 150 g Přírodní kuřecí prsa s broskví a sýrem 105,- Jídelní lístek Polévky: 0,22 l Česneková se ztraceným vejcem, šunkou, sýrem a krutony 0,22 l Česneková se ztraceným vejcem, šunkou, tvarůžkem a krutony 0,22 l Vývar s játrovými knedlíčky a nudlemi 35,-

Více

Minutky z kuřecího masa

Minutky z kuřecího masa Předkrmy 80 g Šunka s křenovým fresh creme s toastem 59,- 80 g Teplé zauzené ramínko s křenem, hořčicí a chlebem 79,- 80 g Variace sýrů podávaná s ořechy a hrozny / podáváme i k vínu / 79,- Na přání hosta

Více

BUSINESS LUNCH MENU podáváme v pondělí 26. ledna od 11:30 do 14:30 hodin

BUSINESS LUNCH MENU podáváme v pondělí 26. ledna od 11:30 do 14:30 hodin podáváme v pondělí 26. ledna od 11:30 do 14:30 hodin Boršč se zakysanou smetanou (1,6,7,9) Tagliatelle s boloňskou omáčkou a sýrem Gran Moravia (1,3,6,7) Kuřecí saltimbocca s baby karotkou, italské rizoto

Více

Přesnídávka: chléb, rama, plátkový sýr, ovoce, mléko (A:01,07)

Přesnídávka: chléb, rama, plátkový sýr, ovoce, mléko (A:01,07) Pondělí 20.6. Přesnídávka: chléb, rama, plátkový sýr, ovoce, mléko (A:01,07) polévka masový vývar s kapáním (A:01,03,09) zeleninové lečo s vejcem, brambor, čaj (A:03) chléb, pomazánkové máslo, kladenská

Více

Obložená mísa 150 g 55 Kč

Obložená mísa 150 g 55 Kč Jídelní lístek Předkrmy Obložená mísa 150 g 55 Kč (šunka, klobása, sýr eidam, niva, hermelín, okurka, máslo) Krevetový coctail s majonézou 100 g 65 Kč Bramboráčky se zelím 4 ks 40 Kč Toasty s tuňákem a

Více

Provoz kuchyně Po-So 10-22, Ne 11-21 Vážení hosté, některá jídla vyžadují delší přípravu, prosíme o strpení. Děkujeme a přejeme Vám dobrou chuť.

Provoz kuchyně Po-So 10-22, Ne 11-21 Vážení hosté, některá jídla vyžadují delší přípravu, prosíme o strpení. Děkujeme a přejeme Vám dobrou chuť. Provoz kuchyně Po-So 10-22, Ne 11-21 Vážení hosté, některá jídla vyžadují delší přípravu, prosíme o strpení. Děkujeme a přejeme Vám dobrou chuť. STUDENÉ PŘEDKRMY 150g Gothajský salám s cibulí a octem,

Více

Myslivecká chata Grůň

Myslivecká chata Grůň Myslivecká chata Grůň Vážení hosté, děkujeme Vám, že jste nás navštívili a přejeme Vám dobrou chuť a příjemné posezení. Provozní doba kuchyně je od 11 hodin, poslední objednávky jídel příjímáme 30 minut

Více

Studené předkrmy. 50 g Parmská šunka se žlutým melounem a toastem 79,- 50 g Šunkové kornoutky s křenem a šlehačkou 55,-

Studené předkrmy. 50 g Parmská šunka se žlutým melounem a toastem 79,- 50 g Šunkové kornoutky s křenem a šlehačkou 55,- Studené předkrmy 50 g Parmská šunka se žlutým melounem a toastem 79,- 50 g Šunkové kornoutky s křenem a šlehačkou 55,- 100 g Mozarella s rajčaty a bazalkou, toast 75,- 50 g Carpaccio s hoblinkami parmazánu

Více

Jídelní lístek. Předkrmy. Polévky. Kuřecí maso. Vepřové maso

Jídelní lístek. Předkrmy. Polévky. Kuřecí maso. Vepřové maso Jídelní lístek Předkrmy 150g Polévky Kuřecí maso Uzená masa na prkně, steaková obloha (alergen č. 10) Opečený klobás (alergeny č. 1, 10) Omeleta se šunkou a sýrem Šunková rolka s křenem a šlehačkou (alergeny

Více

Vážení hosté, Věříme, že budete spokojeni. V případě jakýchkoliv podnětů či připomínek je projednejte, prosím, na místě s naším personálem.

Vážení hosté, Věříme, že budete spokojeni. V případě jakýchkoliv podnětů či připomínek je projednejte, prosím, na místě s naším personálem. Vážení hosté, vítejte v restauraci RANČ KOSTELANY. V následující nabídce jídel jsme pro Vás připravili výběr ze specialit mexické a country kuchyně. K vaření používáme výhradně čerstvé suroviny a všem

Více

Życie za granicą Bank

Życie za granicą Bank - Ogólne Я могу снять деньги в [страна] без оплаты комиссии? Opłaty za podejmowanie gotówki Mohu vybrat peníze z bankomatu v [název země] bez placení poplatků? Какая комиссия, если я использую внешний

Více

Studená kuchyně. Zásady pro přípravu výrobků studené kuchyně

Studená kuchyně. Zásady pro přípravu výrobků studené kuchyně Příloha č. 12 Studená kuchyně Studená kuchyně Je v současné době samostatným kuchařským odvětvím, díky své oblibě a širokému uplatnění. Úprava pokrmů studené kuchyně je náročná a vyžaduje mimořádné pečlivosti,

Více

Obsah. U Krbu 45/521, Praha 10 Malešice. Školní rok: 2014/2015 Obor: 65-51-H/01 Kuchař číšník (ŠVP Kuchař)

Obsah. U Krbu 45/521, Praha 10 Malešice. Školní rok: 2014/2015 Obor: 65-51-H/01 Kuchař číšník (ŠVP Kuchař) U Krbu 45/521, Praha 10 Malešice Školní rok: 2014/2015 Obor: 65-51-H/01 Kuchař číšník (ŠVP Kuchař) Obsah Technika odbytu... 2 Nauka o výživě... 3 Výroba pokrmů... 4 Odborný výcvik... 5 Ekonomika... 6 Svět

Více

Vím, co jím a piju, o.p.s. Partner pro snižování obsahu soli

Vím, co jím a piju, o.p.s. Partner pro snižování obsahu soli Vím, co jím a piju, o.p.s. Partner pro snižování obsahu soli Seminář Snižování obsahu soli ve školním stravování Brno 26.11.2013 Doc. Ing. Jiří Brát, CSc. Vím, co jím a piju o.p.s. Současná doporučení

Více

Polévky: Studené předkrmy: Teplé předkrmy:

Polévky: Studené předkrmy: Teplé předkrmy: Polévky: Ukrajinský boršč 30,- Polévka v chlebu (boršč) 49,- Jihočeská česnečka s opékaným chlebem 30,- Studené předkrmy: 50g Šunková rolka s křenem 45,- Teplé předkrmy: 50g Zapečená šunka s vejci 59,-

Více

Nahlédněte prosím do jídelního lístku a ochutnejte pokrmy, které v jiné brněnské restauraci nenajdete.

Nahlédněte prosím do jídelního lístku a ochutnejte pokrmy, které v jiné brněnské restauraci nenajdete. Vážení hosté, přátelé dobrého jídla a pití, vítáme Vás v prostředí stylové restaurace, která Vás zavede svojí atmosférou a výzdobou do doby počátkem minulého století. Dům Městského stavitele Aloise Františka

Více

Рабочая тетрадь Дарья Валентинова http://onlineczech.ru

Рабочая тетрадь Дарья Валентинова http://onlineczech.ru Чешский язык для всех Рабочая тетрадь Дарья Валентинова http://onlineczech.ru Урок 1. Правила чтения и произношения. Отметьте, в каких из перечисленных ниже словах слышится [j] перед буквой ě: Dělat, běhat,

Více

Jídelní lístek. 100 g Tvarůžkový tatarák, topinky s česnekem 3 ks

Jídelní lístek. 100 g Tvarůžkový tatarák, topinky s česnekem 3 ks Jídelní lístek Předkrmy: (doba přípravy 20 25 min.) 100 g Tvarůžkový tatarák, topinky s česnekem 3 ks (A: 1,3,5,6,7,10) 1 ks Topinka s kuřecí směsí (A: 1,3,6,7,10) (kuřecí prsa, kečup, paprika, pór, sýr

Více

UČEBNÍ OSNOVY PŘEDMĚTU TECHNOLOGIE PŘÍPRAVY POKRMŮ

UČEBNÍ OSNOVY PŘEDMĚTU TECHNOLOGIE PŘÍPRAVY POKRMŮ I N V E S T I C E D O R O Z V O J E V Z D Ě L Á V Á N Í Modernizace výuky v rámci odborných a všeobecných předmětů střední školy. Číslo projektu: CZ.1.07/1.1.10/01.0021 UČEBNÍ OSNOVY PŘEDMĚTU TECHNOLOGIE

Více

1 ks Chleba se škvarkovým sádlem a cibulí 18 Kč. 100 g Sýr Eidam, máslo 36 Kč. 1 ks Utopenec 25 Kč. 1 ks Táferenská topinka 34 Kč. 100g Hemenex 45 Kč

1 ks Chleba se škvarkovým sádlem a cibulí 18 Kč. 100 g Sýr Eidam, máslo 36 Kč. 1 ks Utopenec 25 Kč. 1 ks Táferenská topinka 34 Kč. 100g Hemenex 45 Kč Studené předkrmy: 1 ks Nakládaný plněný hermelín 55 Kč 1 ks Chleba se škvarkovým sádlem a cibulí 18 Kč 100 g Sýr Eidam, máslo 36 Kč 1 ks Utopenec 25 Kč 115 g Tresčí játra 65 Kč 200 g Tlačenka s octem a

Více

Jídelní lístek Studené předkrmy 80g Galantina z králíka s mozaikou kuřecího masa, šunky, zeleniny a pistáciemi, bageta 85,- 80g Paštika z husích

Jídelní lístek Studené předkrmy 80g Galantina z králíka s mozaikou kuřecího masa, šunky, zeleniny a pistáciemi, bageta 85,- 80g Paštika z husích Jídelní lístek Studené předkrmy 80g Galantina z králíka s mozaikou kuřecího masa, šunky, zeleniny a pistáciemi, bageta 85,- 80g Paštika z husích jater se zeleninovou marmeládou, pečivo 68,- 80g Formanské

Více

ČERSTVÉ POTRAVINY A AKTUÁLN LNÍ STAV LEGISLATIVY. Cyklus semínářů PK ČR Čerstvé potraviny a jejich kontrola dozorovými orgány

ČERSTVÉ POTRAVINY A AKTUÁLN LNÍ STAV LEGISLATIVY. Cyklus semínářů PK ČR Čerstvé potraviny a jejich kontrola dozorovými orgány ČERSTVÉ POTRAVINY A AKTUÁLN LNÍ STAV LEGISLATIVY V OBLASTI POTRAVINOVÉHO PRÁVA EU Cyklus semínářů PK ČR Čerstvé potraviny a jejich kontrola dozorovými orgány březen duben 2012 Ministerstvo zemědělství

Více

RESTAURACE NA ZAHRÁDCE

RESTAURACE NA ZAHRÁDCE RESTAURACE NA ZAHRÁDCE Stálý jídelní lístek Studené a teplé pochutiny k pivu 2 Gothajský salám s cibulí, ocet Studené vepřové prkénko, hořčice, křen Domácí sulc, cibule, ocet Sýrový talíř (eidam, hermelín,

Více

RESTAURACE CENTRUM. Studené předkrmy

RESTAURACE CENTRUM. Studené předkrmy Studené předkrmy 0004 100 g Rajče plněné sýrovou pastou 40.00 Kč 0005 200 g Tři druhy sýru na prkénku s ořechy 75.00 Kč 0003 250 g Kuřecí salát,toast 58.00 Kč 0001 50 g Šunková rolka,šlehačkový křen 42.00

Více

Menší snackové menu. Polévky. Speciality kuchyně

Menší snackové menu. Polévky. Speciality kuchyně Menší snackové menu 1. 1 ks Domácí utopenec, 1 ks chléb 32,- 2. 1 pc Nakládané olomoucké syrečky, 1 ks chléb s máslem a cibulí 45,- 3. 2 ks Bruschetta s rajčaty a bazalkou 45,- 4. 100 g Grilovaný hermelín

Více

párty dle Vašeho přání, nápadů a požadavků slavnostní obědy,večeře, občerstvení svatby narozeninové oslavy pro vás i pro děti příprava konferencí

párty dle Vašeho přání, nápadů a požadavků slavnostní obědy,večeře, občerstvení svatby narozeninové oslavy pro vás i pro děti příprava konferencí párty dle Vašeho přání, nápadů a požadavků slavnostní obědy,večeře, občerstvení svatby narozeninové oslavy pro vás i pro děti příprava konferencí zajištění ubytování a dopravy pronájem prostorů realizace

Více

J Í D E L N Í Č E K ZŠ

J Í D E L N Í Č E K ZŠ Pátek 1.4.2016 Polévka Hráškový krém Oběd 1 Králičí stehno,bramborový knedlík,sladké zelí,sirup obsahuje alergeny: 01,03,06,07,12 Oběd 2 Kari nudle s drůbežím masem,sirup,10 Pondělí 4.4.2016 Polévka Brokolicová

Více