Termostatické hlavice RA2000, standardní modely, modely pro veřejné budovy, dálkové nastavení

Podobné dokumenty
Termostatické hlavice RA 2000

OSAZENÍ TERMOREGULAČNÍCH VENTILŮ A TERMOSTATICKÝCH HLAVIC

Termostatické hlavice

Termostatické hlavice

Termostatická hlavice K. Připojení termostatické hlavice s vestavěným čidlem a odděleným čidlem

Regulační ventily FHV mají flexibilní použití a snadno se instalují do okruhu podlahového vytápění.

Termostatická hlavice Halo. Termostatické hlavice S vestavěným čidlem

Armatura VHS s integrovaným přednastavením, uzavíratelná a s vypouštěním

Regulátor teploty AVTB (PN 16)

CALYPSO. Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení

X-tra Collection - Exkluzivní termostatické ventily řady X pro designové radiátory

Calypso. Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení

Termostatické hlavice. pro všechny radiátorové ventily a otopná tělesa Ventil kompakt

Termostatická hlavice RAVV - pro dvoucestné ventily RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16)

Individuální přímočinná regulace soustav podlahového vytápění s uzavíráním přívodního potrubí

My Catalogue. Index Grohtherm 3000 Termost. vanová bat., DN Grohtherm 3000 Termost. sprch. bat.

Termostatický servopohon RAVK - pro 2cestné ventily RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - pro 3cestné ventily KOVM (PN 10), VMV (PN 16)

HERZ-TS-90. Termostatické ventily bez přednastavení. Technický list pro 7723 / 7724 / / 7759 Vydání AUT 0999 Vydání CZ 1207

HERZ-TS-90-V. Termostatické ventily s plynulým přednastavením, skrytá regulace

RTL. Regulace podlahového vytápění Omezovač teploty zpětné teplonosné látky

Stoupačkový regulační ventil pro měření tlakové diference, šikmý, s měřícími ventilky

Kombiventil pro otopná tělesa

Termostatické hlavice. Experience the Original

Regulační ventily FHV mají flexibilní použití a snadno se instalují do okruhu podlahového vytápění.

Regulátor teploty pro vytápění (PN 25)

Dynamic Valve (Dynamický ventil) typ RA-DV Tlakově nezávislý radiátorový ventil

DE LUXE Designové radiátorové armatury

Termostatická hlavice RAVI - pro dvoucestné ventily RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - pro trojcestné ventily KOVM (PN10), VMV (PN16)

Multilux 4-A-Set. Pro dvoubodové připojení, rohové i přímé provedení, s připojením R1/2 nebo G3/4, automatické omezení průtoku ENGINEERING ADVANTAGE

Otopné lavice s přirozenou konvekcí KORALINE LK

Datový list STFW / VFG(S) 2, STFW / AFT / VFG(S) 2 Regulátor teploty s bezpečnostním monitorem teploty

Dynamic Valve (Dynamický ventil) typ RA-DV Tlakově nezávislý radiátorový ventil

Ventilová tělesa RA-N s integrovaným přednastavením

HERZ TS Připojovací H šroubení s integrovaným termostatickým ventilem a uzavíraním zpátečky. Technický list TS-3000, Vydání 0615 G 3/4

Regulátor diferenčního tlaku a průtoku (PN 16) AVPQ montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPQ-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení

Termostatický servopohon RAVK - pro 2cestné ventily RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - pro 3cestné ventily KOVM (PN 10), VMV (PN 16)

Thera Design Edition termostatický ventil

Thera Design Edition termostatický ventil

Regulátor diferenčního tlaku s omezovačem průtoku a integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHPBM-F montáž na přívodní větev, pevné nastavení

Konvektory OnFloor. OnFloor - popis. Design Konvektor s opláštěním s podélnou mřížkou Standardní barva bílá: RAL 9016

Multibox 4. Regulace podlahového vytápění Individuální přímočinná regulace soustav podlahového vytápění s uzavíráním přívodního potrubí

Informace o cenách Teplovodní vytápění

Termostatické ventily

Návod k montáži a obsluze EB 2430 CS. Termostat typu 2430 K pro ventily řady 43

HERZ-AS-T-90. Radiátorové ventily s přednastavením dvojitou kuželkou, s možností přestavění na termostatický ventil

DN k VS Rozsah nastavení Δp Připojení (mm) (m 3 /h) (bar) 1,6. Rozsah nastavení Δp (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) 1,6. Připojení

Uzavíratelné radiátorové šroubení podle DIN 3842 s 5 funkcemi Připojení uzavírání přednastavení napouštění vypouštění

katalog 2012 VENTILY RADIÁTOROVÉ S RUČNÍ HLAVICÍ VENTILY RADIÁTOROVÉ TERMOSTATICKÉ Termostatické ventily DANFOSS H - radiátorové armatury H 1

- pro montáž do přívodního a vratného potrubí, měnitelné nastavení AVP-F - pro montáž do přívodního a vratného potrubí, stálé nastavení AVP-F

CALEFFI. Termostatické ventily držáky a termostatické ovládání pro topení, HIGH-STYLE. Série

ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV VDM REGULUS - pro kotle a topné systémy

Regulátor diferenčního tlaku (PN 16)

Jasné, silné, efektivní.

Více než o nápad napřed.

Jasné přiznání k přímým liniím.

Přímočinný regulátor diferenčního tlaku a teploty s regulátorem/omezovačem průtoku (PN 25)

Termostatická hlavice K

Rozdělovač pro systémy podlahového vytápění nerez 3 až 12 okruhový

pro soustavy s oběhovým čerpadlem

Multibox AFC. Regulace podlahového vytápění Podomítková regulace podlahového vytápění s automatickým omezovačem průtoku

Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 montáž do vratného a přívodního potrubí

~ ~ ovenlrop Prírucka pro uživatele * Termostatickáhlavice"Uni LH"

Regulátor diferenčního tlaku, průtoku a teploty (PN 25) AVPQT montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení

Termostatický ventil s radiátorovým připojením

Armatury a systémy Premium Termostatické hlavice

Pozor! SolaVentec solární stanice 1. solární stanice s ventilovou technikou! Provozní stav:

RTL. Regulace podlahového vytápění Omezovač teploty zpětné teplonosné látky s přesným nastavením a bez přednastavení

AVPQ 4. DN (mm) k vs (m 3 /h) Připojení 0,4

Termostaticky ovládané ventily na chladicí vodu typ AVTA

Termostatická hlavice RAVK - pro dvoucestné ventily RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - pro trojcestné ventily KOVM (PN 10), VMV (PN 16)

Termostatický regulátor AVTB (PN 16)

Systém Venturiho trubice. BALLOREX Venturi. Tlaková ztráta. Signál. Měřící jednotka s tradiční clonou. Tlaková ztráta

EMOtec. Termické pohony Termický pohon pro otopná, vzduchotechnická a klimatizační zařízení

x-link. Připojovací sada pro podlahové vytápění.

NR-AMXCT. Konstantní (stálá hodnota)-regulace přívodní teploty Návod na instalaci a provoz

Směšovací uzly FHM-Cx pro podlahové vytápění

TA-MATIC. Směšovací ventily Termostatický směšovací ventil pro teplou vodu

Ventil MSV-C s ručním přednastavením

Připojení. 4,0 Válcový vnější ISO 228/1. Připojení 1,6 25 8,0 G 1¼ A 003H H H G 1¾ A 003H H H6428

Regulátor diferenčního tlaku AFP / VFG 2 (VFG 21)

Instalační a uživatelská příručka N471/R03 ( ) ECOFLEX ET

Ventily pro otopná tělesa

VENTILY PRO OTOPNÁ TĚLESA

POHON PRO SMĚŠOVACÍ VENTIL S REGULACÍ NA KONSTANTNÍ TEPLOTU PKT 230/

HC 5062 Přímořízené přepouštěcí ventily VPP2-06 5/2012

ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV VDM REGULUS - pro kotle a topné systémy

Termostatický regulátor AVTB (PN 16)


AVQMT. Regulátor AVQT je možné kombinovat s termostatickými pohony AVT nebo STM.

Regulátor teploty pro parní aplikace (PN 25) AVT / VGS - vnější závit

Omezovač průtoku a regulátor diferenčního tlaku AFPQ / VFQ 2(21) Montáž do vratného potrubí AFPQ 4 / VFQ 2(21) Montáž do přívodu

Stoupačkový regulační ventil STRÖMAX-GMF

Regulátor diferenčního tlaku (PN 16) AVPL - pro montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení

Regulux. Uzavírací a regulační šroubení s vypouštěním

Multibox Eclipse. Regulace podlahového vytápění Podomítková regulace podlahového vytápění s automatickým omezovačem průtoku

Design-Edition. Design-Edition Dekorativní termostatické ventily a šroubení

Synco living. Montáž Přístroje Synco 900. Srpen 2008 Strana1/45 Michal Bassy - Srpen 2008

AVP-F. Rozsah nastavení p Obrázek. DN k VS Rozsah nastavení p. Kódové č. Kódové č. (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) (bar) 003H6200

Regulux. Uzavírací šroubení Radiátorové uzavírací na regulační šroubení s vypouštěním

Kombinovaný automatický vyvažovací ventil AB-PM ventil DN 15-25, PN 16

Transkript:

, standardní modely, modely pro veřejné budovy, dálkové nastavení Použití KEYMARK je certifikován dle EN 215 RA 2980 RA 2920 RA 5060 jsou samočinné proporcionální regulátory, které umožňují dimenzování s malým pásmem proporcionality. Tyto termostatické hlavice jsou vhodné pro všechna ventilová tělesa řady RA2000. Barva je RAL 9016 s bílým podstavcem. Všechny termostatické hlavice mají protimrazovou bezpečnostní funkci, nastavitelné omezení rozsahu a blokování nastavení. Tato řada zahrnuje: RA 2980 s vestavěným čidlem RA 2982 s dálkovým čidlem RA 2940 zabudované čidlo, plné uzavření ventilu Díky západkovému upevnění stačí působení tlaku na hlavici, aby se pevně spojila s ventilovým tělesem. Na dorazu se západkový uzávěr automaticky uvede do činnosti a hlavici spojí s tělesem. Hlavici je možné zabezpečit proti neoprávněné demontáži, jestliže se do připraveného vybrání nasadí a aktivuje pojistka proti odcizení, které se dodává jako příslušenství. Paměťový kroužek usnadňuje opakované nalezení polohy pro nastavení požadované teploty. Krabice s dálkovým teplotním čidlem obsahuje kapiláru délky 2 m. Po upevnění zůstává nevyužitá délka kapiláry stočená v krabici a tudíž skrytá. RA 2920 s vestavěným teplotním čidlem RA 2922 s dálkovým čidlem Dálkové teplotní čidlo obsahuje kapiláru délky 2 m. Po upevnění čidla zůstává nevyužitá délka kapiláry stočená v krabici a tudíž skrytá. Připojení pomocí šroubu s vnitřním šestihranem zajišťuje jednoduché a stabilní spojení mezi teplotním čidlem a tělesem ventilu. RA 5062 s kapilárou 2 m RA 5065 s kapilárou 5 m RA 5068 s kapilárou 8 m Hlavice s dálkovým ovládáním se používají tam, kde je topné těleso obtížně přístupné, např. za obkladem nebo u podpodlahových konvektorů. Ovládací část dálkového ovládání, která současně obsahuje teplotní čidlo, se umístí tam, kde lze dobře měřit teplotu místnosti a kde je možné pohodlné ovládání. Výběr barev, harmonický design a kompaktní rozměry umožňují individuální přizpůsobení dané montážní a prostorové situaci. Dálkové ovládání Danfoss se upevní jednoduše na zeď, na podomítkovou krabici nebo na kryt trubkového kanálu. Hlavice dálkového ovládání s odděleným čidlem RA 5074 umožňuje snímat regulovanou teplotu mimo nastavovací člen. Ovládací část je oddělena od části pracovní, osazené na ventilu. Technické údaje pro kombinaci s ventilovými tělesy RA2000 odpovídají požadavkům euronormy EN 215-1 a ČSN EN 215-1. Termostatické hlavice pro veřejné budovy jsou zesílené modely pro použití ve školách a veřejných budovách Mají protimrazovou ochrannou funkci, omezení rozsahu nastavení a blokování. VDHMG248 Danfoss 01/2012 1

Objednávka a údaje Typ Provedení Rozsah Kapilára 2) Objednací nastavení 1) číslo RA 2980 vestavěné tepl. čidlo 5-26 C - 013G2980 RA 2982 dálkové tepl. čidlo 5-26 C 0-2 m 013G2982 RA 2940 zabudované čidlo, plné uzavření ventilu 5-26 C - 013G2940 RA 2920 model pro veřejné budovy, vestavěné čidlo 5-26 C - 013G2920 RA 2922 model pro veřejné budovy, dálkové čidlo 5-26 C 0-2 m 013G2922 RA 5062 dálkové ovládání 8-28 C 0-2 m 013G5062 RA 5065 dálkové ovládání 8-28 C 0-5 m 013G5065 RA 5068 dálkové ovládání 8-28 C 0-8 m 013G5068 RA 5074 dálkové ovládání, dálkové teplotní čidlo 8-28 C 2 + 2 m 013G5074 1) Pro Xp = 2 K (ventil při teplotě místnosti vyšší o 2 K zavírá). 2) Při dodávce dálkového teplotního čidla je celá kapilární trubka navinuta v tělese čidla. Při montáži se vytáhne pouze potřebná délka. Příslušenství Typ Ruční kolečko pro všechna ventilová tělesa RA. Maximální diferenciální tlak ventilu 0,6 bar. Pojistka proti odcizení pro RA 2920 a RA 2922. Hlavice je jištěna proti odcizení imbusovým šroubem průměr 4 mm. Pojistka proti odcizení pro hlavice RA 2000 a RAE, 20 kusů náhradních pojistek. Krytka stupnice teplot. Zakrývá stupnici u hlavic pro veřejné budovy RA 2920 a RA 2922. Omezovací zarážky pro hlavice RA 2920 a RA 2922. Zarážky jsou tvarovány tak, že je možno s nimi manipulovat jen pomocí speciálního šroubováku. Z výroby jsou hlavice osazeny dvěma zarážkami. Rohový adaptér, slouží pro připojení hlavic Danfoss na otopná tělesa ventilkompakt s vestavěnými ventily Danfoss Rohový adaptér, slouží pro připojení hlavic Danfoss na otopná tělesa ventilkompakt s vestavěnými ventily s připojením závitem M30 x 1,5 Imbusový klíč 2 mm pro imbusové šrouby hlavic RA 2920, RA 2922 a ruční hlavici. Šroubovák se závitem pro montáž zarážek hlavic RA 2920 a RA 2922, a pro demontáž pojistek proti odcizení hlavic RA2000 a RAE. Obj. Objednací číslo 013G5002 013G1232 013G5241 013G1672 013G1237 013G1350 013G1360 192H2163 013G1231 Konstrukce 1. vestavěné čidlo 2. vlnovec 3. nastavovací rukojeť 4. seřizovací pružina 5. omezovací kolík 6. dálkové čidlo 7. kapilára Maximální teplota okolí 60 C. Čidla pracují s vlnovcem s plynovou náplní, který je řízen přímo od teploty místnosti. Když teplota místnosti klesá, vlnovec v termostatické hlavici se stahuje a otevírá ventil: tím se zvyšuje přívod tepla do topného tělesa právě o množství, které je nutné k dosažení nastavené teploty místnosti. Když tato teplota stoupá, vlnovec se roztahuje a uzavírá ventil, který škrtí přívod teplé vody do topného tělesa. 2 VDHMG248 Danfoss 01/2012

Nastavení teploty = protimrazová ochrana 7 9,5 14 17 20 23 26 28 C l 1 2 3 4 5 l Xp = 0K 5 7,5 12 15 18 21 24 26 C Xp = 2K 10 14 18 22 26 30 C 1 2 3 4 5 8 12 16 20 24 28 C Teploty místnosti, které na stupnici odpovídají nastavené hodnotě pro Xp = 2 K, vycházejí z výše uvedené teplotní stupnice. Tyto údaje je nutné brát jako směrné, protože skutečná dosažená teplota bude záviset mj. na podmínkách instalace. Blokování a omezení minimální a maximální teploty se provádí vymezovacími kolíčky na zadní straně čidla. Postup je podrobně popsán v příručce Technické informace pro odborníky. Montáž a pojistka proti odcizení Montáž Montáž termostatické hlavice RA 2980 a RA 2982 na ventilové těleso je velmi jednoduchá a provádí se bez použití nástrojů: hlavice se přiloží, přitlačí - a hotovo. Upínací kroužek způsobí, že západka při přitlačení na ventil automaticky zaklapne. Upínací mechanismus je z továrny aktivován a připraven k montáži. Při opakované montáži a demontáži se musí mechanismus otočením kroužku znovu natáhnout. Návod k montáži se nachází na obalu. Demontáž Montáž modelů pro veřejné budovy a hlavice s dálkovým ovládáním na ventilové těleso je jednoduchá a bezproblémová: hlavice se nasadí a zajistí pomocí imbusového šroubu. Dálkové ovládání lze instalovat na stěnu, na podomítkovou krabici nebo na kryt trubkového kanálu. Při vedení kapiláry prázdnou trubkou se může adaptér pomocí bajonetové objímky jednoduše odpojit od přestavného členu. Nepotřebná délka kapiláry zůstane navinuta v krabici ovládací části. Aktivace Odstranění RA 5060 RA 2920 Hlavice s vestavěným čidlem. VDHMG248 Danfoss 01/2012 3

Rozměry RA 2980, RA 2940 RA 2982 RA 2920 Ruční kolečko RA 5062/5065/5068 Hlavice s vestavěným čidlem Termostatická hlavice se musí volit na základě následujících kritérií: Čidlo hlavice musí být schopné stále měřit teplotu cirkulujícího vzduchu místnosti. Termostatická hlavice s vestavěným čidlem se používá u volně stojících topných těles, u kterých může vzduch kolem čidla volně proudit. Hlavice s dálkovým čidlem Termostatické hlavice na topných tělesech s dálkovým čidlem se používají tam, kde se hlavice montují svisle nahoru a kde záclony, nábytek nebo široké okenní parapety brání volné cirkulaci vzduchu, nebo kde průvan znemožňuje přesné měření teploty. Tyto instalační poměry se vyskytují hlavně v obývacích pokojích. V případě pochybnosti by se měla vždy použít hlavice s dálkovým čidlem. Z důvodu komfortu se čidlo instaluje do výše 30-70 cm nad podlahou nebo pod topné těleso. Tím se nejlépe nastaví teplota pro sedící osobu. 4 VDHMG248 Danfoss 01/2012

Dálkové ovládání Dálkové ovládání se používá tam, kde jsou topné těleso nebo konvektor zakryté nebo kde volnému přístupu pro nastavení brání jiné příčiny. V dálkovém ovládání tvoří čidlo a nastavovací rukojeť jednotku. Proto se musí dálkové ovládání instalovat na snadno přístupném místě. Aby mohlo čidlo měřit teplotu v místnosti, musí vzduch kolem čidla volně proudit. VDHMG248 Danfoss 01/2012 5

Objednávka a údaje 6 VDHMG248 Danfoss 01/2012

VDHMG248 Danfoss 01/2012 7

8 VDHMG248 Danfoss 01/2012