SŽDC E2 čl. 2 Zásady pro provoz, konstrukci a výrobu zařízení EOV musí odpovídat podmínkám vyhlášky: 100/1995 Sb. SŽDC E2 čl. 4 Zařízení pro EOV musí být vybaveno provozní dokumentací v souladu s nařízením vlády : 378/2001 Sb. SŽDC E2 čl. 33 Používat zařízení EOV pro zlepšení chodu výhybek v době mrazu, pokud je závada způsobena jinak než vlivem sněhu : není dovoleno SŽDC E2 čl. 39 Každé ruční zapnutí a vypnutí ohřevu výhybek při místním ovládání musí být: zaznamenáno do provozní knihy SŽDC E2 čl. 53 Doporučené mezní hodnoty pro nastavení teploty venkovního vzduchu za mokra : +3 1 C SŽDC E2 čl. 53 Doporučené mezní hodnoty pro nastavení teploty venkovního vzduchu za sucha : -8 1 C SŽDC E2 čl. 58 Topné tyče jsou součástí žel. svršku podle vyhlášky: 177/1995 Sb. SŽDC E2 čl. 81 Před zahájením provozu zařízení EOV musí být: změřen izolační stav rozvodu k topným tyčím
SŽDC E3 Kontrolovat oprávnění vstupu osob do trakční napájecí stanice včetně provádění zápisu do knihy návštěv : patří mezi základní povinnosti obsluhy v průběhu směny SŽDC E4 čl. 17 Označení náhradního zdroje EAŽd 125/3-08 udává: že se jedná o náhradní zdroj, který je zabudován ve speciálním železničním voze, se vznětovým motorem o výkonu na svorkách generátoru 125 kva, oblast Morava, pořadové číslo 8 v rámci oblasti. SŽDC E4 čl. 18 Náhradní zdroje se: označují kombinací písmen a čísel SŽDC E4 čl. 21 Kde je uložena provozní kniha náhradního zdroje? u každého náhradního zdroje SŽDC E4 čl. 21 Místní pracovní a bezpečnostní předpisy: musí být u každého náhradního zdroje SŽDC E4 čl. 35 ZZEE (mimo přenosných) musí mít pohotovou zásobu pohonných hmot minimálně na: 8 hodin SŽDC E7 čl. 20 Zařízení EPZ musí být vybaveno: ochrannými a pracovními pomůckami s případnou redukcí podle místních podmínek SŽDC E7 čl. 24 Kde je dělící místo zařízení správce a uživatele EPZ? koncovka pohyblivého vn kabelu u napájecího stojanu SŽDC E8 Energetické napájení zabezpečovacího zařízení může být zajištěno z: rozvodu 6 kv 50 Hz a 6 kv 75 Hz
SŽDC E11 čl. 1 Předpis E11: stanoví zásady projektování, realizace, údržby a provozu osvětlovacích soustav železničních prostorů SŽDC E11 čl. 37 Číslování osvětlovacích stožárů se provádí: nepřerušená řada čísel od 1 ve směru staničení SŽDC E11 čl. 37 Čísla stožárů pro osvětlení jsou provedena: v černé barvě na žlutém podkladě SŽDC E11 čl. 37 Spodní okraj žlutého podkladu musí být ve výšce minimálně: 2,6 m a maximálně 3 m od hlavy základu stožáru nebo od roviny umístění stožáru. TNŽ 34 3109 čl. 3.2.1 Provozovatel trakčního vedení je: právnická nebo fyzická osoba, která provozuje své, nebo na základě smluvního vztahu cizí trakční vedení TNŽ 34 3109 čl. 3.2.2 Osoba odpovědná za trakční vedení je pověřená osoba s konečnou odpovědností za stav a provoz trakčního vedení. Je jmenována provozovatelem trakčního vedení TNŽ 34 3109 čl. 3.2.4 Vedoucí práce je osoba pověřená konečnou odpovědností za pracovní činnost a dodržování podmínek bezpečnosti práce TNŽ 34 3109 čl. 3.2.6 Vedoucí napěťové výluky trakčního vedení je osoba, splňující podmínky odborné způsobilosti vedoucího práce a odpovídající za zajištění pracoviště a koordinaci bezpečnostních opatření TNŽ 34 3109 čl. 3.4.5 Práce v blízkosti živých částí trakčního vedení je práce, kdy je pracující osoba vědomě v zóně přiblížení nebo zasahuje do této zóny částmi těla, nářadím nebo předměty se kterými pracuje, ale nezasahuje do ochranného prostoru
TNŽ 34 3109 čl. 3.4.6 Práce, která se provádí za trvalé přítomnosti osoby pověřené dozorem a odpovědné za dodržování bezpečnostních předpisů je práce pod dozorem TNŽ 34 3109 Jak nejdále od pracoviště mohou být umístěny zkratovací soupravy: alespoň jedna z nich na dohled z pracovního místa TNŽ 34 3109 čl. 6.1.1.1 Kdo může vydat příkaz B : pověřená osoba znalá s vyšší elektrotechnickou kvalifikací, prokazatelně pověřená osobou odpovědnou za trakční vedení TNŽ 34 3109 čl. 6.1.1.2 Zajištění a odjištění pracoviště pro stavební a jiné neelektrické práce se provádí podle příkazu B. Na provedení prací se příkazem B ukládá vydání Záznamu o poučení TNŽ 34 3109 čl. 6.1.1.3 Příkaz B se vydává na jedno pracoviště a jednu pracovní četu TNŽ 34 3109 čl. 6.4.1.9 Za jakých podmínek se smí na trolejový vodič upevnit hákovnice kde je nebezpečí propojení vypnutého úseku s úsekem trakčního vedení pod napětím sběračem elektrického hnacího vozidla. Upevňuje se mezi návěst Stáhněte sběrač a elektrické dělení na trolejový vodič TNŽ 34 3109 čl. 6.4.1.10 Kdy se smí pracovat na neutrálním poli trakčního vedení tvořeném vzdušnými izolacemi po vypnutí a po zkratování neutrálního pole a přilehlých úseků trakčního vedení TNŽ 34 3109 čl. 6.4.2.1 Pro práce na vypnutém a zajištěném trakčním vedení (v blízkosti živých částí trakčního vedení) se pro vedoucího práce cizího právního subjektu vydává příkaz B, přičemž pracoviště zajišťuje osoba provozovatele, pověřená zajištěním pracoviště
TNŽ 34 3109 čl. 6.4.4.3 Pro stavební a neelektrické práce, prováděné v blízkosti živých částí trakčního vedení, vyplňuje vedoucí práce Záznam o poučení, pokud je vzdálenost osob pro vzdálenost menší jak 1,5 m ale větší jak 0,9 m TNŽ 34 3109 čl. 6.1.4.1 Kdy se musí určit vedoucí napěťové výluky trakčního vedení: v případě, že na trakčním vedení (včetně elektricky souvisejících zařízení) pracuje více skupin na několika pracovištích TNŽ 34 3109 čl. 4.9.4.5 Zkratování pro dlouhodobé práce pevně namontovaným vodivým spojením musí být před každým zahájením práce a/nebo po jejím přerušení musí být vodivá spojení znovu zkontrolována vedoucím práce nebo osobou pověřenou zajištěním pracoviště TNŽ 34 3109 čl. 6.4.5.6 Vzdálenost mezi živými částmi trakčního vedení a kteroukoliv části pojízdných jeřábů a jiných mechanizačních zařízení vodivě nespojených s kolejnicí, musí být v klidu i při práci minimálně 2,0 m TNŽ 34 3109 čl. 6.1.3.4 Jakou maximální rychlostí se smí pohybovat vozidlo pro údržbu, opravy a měření trakčního vedení, je-li pracovní plošina obsazena osobami 15 km/hod. TNŽ 34 3109 čl. 6.4.1 Ve vozidle pro výstavbu, údržbu, opravy a měření trakčního vedení musí být zdravotnické záchranné prostředky, poučení o první pomoci, hasící prostředky, ochranné a pracovní pomůcky TNŽ 34 3109 čl. 6.4.5.9 Ubytovací vozy, dílenské vozy a podobné vozy mohou být, ale výpravčí ve službě musí prokazatelně vyrozumět a poučit vedoucího osob zdržujících se ve vozech. Vedoucí musí o této skutečnosti prokazatelně vyrozumět a poučit osoby. Antény všech druhů na těchto vozech musí být za jízdy a při odstavení na kolej s trakčním vedením pod napětím odstraněny TNŽ 34 3109 čl. 7.6 Stoupat na závěs nebo směrové lano trolejového vedení smí současně jen jedna osoba
TNŽ 34 3109 čl. 7.7 Stoupat na trolejový vodič je zakázáno TNŽ 34 3109 H1 O provádění prací v nepříznivých klimatických podmínkách rozhoduje vedoucí práce TNŽ 34 3109 I 5 Osoby pověřené obsluhou úsekových odpojovačů mohou vypnout příslušný úsek při nebezpečí z prodlení a není-li možné okamžité dorozumění s elektrodispečerem, bez příkazu elektrodispečera. O provedené manipulaci musí elektrodispečera, jakmile je dorozumění možné, neprodleně informovat TNŽ 34 1500 ed.2 čl. 3.6 Prostor ohrožení trakčním vedením (POTV) je: geometricky vymezený prostor, o kterém se předpokládá, že při poruše trakčního vedení v něm může dojít k přenesení napětí na vodivé části v tomto prostoru. TNŽ 34 1500 ed.2 čl. 5.4.3 Ochrana ukolejněním: spočívá ve vodivém spojení neživých částí trakčního vedení a ostatních vodivých částí v POTV se zpětným kolejnicovým vedením při současném zajištění automatického odpojení vadné části nebo úseku trakčního vedení od zdroje. TNŽ 34 1500 ed.2 čl. 5.4.3.1 Způsoby ukolejnění - individuální: každá chráněná konstrukce je samostatně spojena se zpětným kolejnicovým vedením. Dotykové napětí není nutno kontrolovat, pokud chráněná konstrukce není izolována od základu nebo země TNŽ 34 1500 ed.2 čl. 5.4.3.2 Přímé ukolejnění s vloženou ukolejňovací tlumivkou lze použít u: chráněné konstrukce, které jsou vodivě spojeny se zpětným kolejnicovým vedením TNŽ 34 1500 ed.2 čl. 5.4.5.2 Pro připojení chráněné konstrukce se použije vodič s vodivostí nejméně plného drátu FeZn o průměru: 10 mm TNŽ 34 1500 ed.2 čl. 5.5.6.5 U vodivých objektů malých rozměrů nesoucích nebo obsahujících elektrická zařízení umístěných v POTV AC a DC trakční soustavy jako jsou: trpasličí návěstidla, elektromotorické přestavníky, snímače polohy, stykové transformátory
TNŽ 34 1530 ed.2 čl. 6.1.2 Základní výška trolejového drátu je: pokud vlastník dráhy nestanoví jinak, základní výška trolejového vodiče pro tratě s rozchodem 1 435 mm je 5,5 m. TNŽ 34 1530 ed.2 čl. 7.3 Styk různých fází u trakčního vedení střídavé trakční proudové soustavy a styk různých trakčních soustav je nutno oddělit: neutrálním polem