Modul napájania, modul pripojenia zbernice

Podobné dokumenty
Napájecí modul Sběrnicový modul

Modul rozhraní P-bus

Pre 2- rúrkové konvektory s ventilátormi

Modul pro prodloužení modulové sběrnice

Na I/O modulech jsou všechny svorky, které umožnují přímé připojení periferních přístrojů bez dodatečných svorek.

Modul TX OPEN RS232/485

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O

TXM1.8P. Měřící modul TX-I/O

TRANFORMÁTORY A NAPÁJACIE ZDROJE

Prístroj strážiaci teplotu TS-01

Moduly digitálních vstupů

4 891 SSB31... SSB61... SSB81...

TlakovýavákuovýspínačPEV/VPEV,spriebežnýmotvorom legenda k typovému označeniu, údajový list

Proporcionálne tlakové regulačné ventily VPPE/VPPE s displejom

Elektromagnetické ventily VZWP, nepriamo riadené

Rozšiřující modul Pro připojení PTM I/O modulů do podstanic Desigo PXC50...D, PXC100...D nebo PXC200...D

Bistabilní reléový modul

Tlakový snímač typ EQZ (Tlakový prevodník) Technické podmienky, montáž a pripojenie

Snímače so svetlovodnými vodičmi SOE4 prehľad dodávok

Elektromagnetické ventily VZWD, priamo riadené

* _1115* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra. Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -MC

Napájanie priemyselnej, riadiacej, telekomunikačnej a zabezpečovacej techniky

Riadiace bloky dvojručného ovládania ZSB

Pro připojení PTM-I/O modulů do podstanic Desigo PXC50...D, PXC100...D nebo PXC200...D. Typ Objednací číslo Název PXX-PBUS S55842-Z107

Obj. kód: PVIPS

Elektrické pohony pre rotačné ventily AMB 162, AMB 182

Elektrické pohony pre rotačné ventily AMB 162, AMB 182

Webové rozhraní BACnet/IP

RIEŠENIE PROBLÉMOV. Dôležité bezpečnostné inštrukcie - Čítajte pred inštaláciou produktu. Bezpečnosť osôb. Bezpečnosť produktu. Zvláštne opatrenia

Návod na použitie LWMR-210

Modul TX Open RS232/485 (TXI2.OPEN)

Trojcestné prírubové ventily, PN16

* _1115* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra. Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -FC

Rýchla, jednoduchá a bezpečná inštalácia

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení

Technika pohonov \ Automatizácia pohonov \ Systémová integrácia \ Servis. Oprava MOVIFIT -SC

Radiátorové ventily. Siemens Building Technologies HVAC Products. Typový rad NF, pre dvojrúrkové vykurovacie zariadenia

Radiátorové ventily. Siemens Building Technologies Výrobky pre vykurovanie vetranie klimatizáciu (HVAC)

QAF63.2 QAF63.6. Aktívna protimrazová ochrana na strane prívodu vzduchu. Building Technologies HVAC Products. Označenie

Predradníkové zostavy pre vysokovýkonné svetlomety

RDH10RF/SET. Bezdrôtový regulátor teploty miestnosti s veľkým LCD- displejom. Neprogramovateľný, pre vykurovanie alebo chladenie

inoma comp Vonkajší telefónny objekt na betónový podstavec Vonkajší telefónny objekt na stenu s hĺbkou 240 mm 09/2016 1/5 VTO

Vesmír je postavený na moci čísel. Pythagoras zo Samosu, grécky filozof

Elektromotorické pohony pre malé ventily

JAGA OVLÁDANIE PRE JEDNOTLIVÉ MIESTNOSTI Ovládánie pre viac miestností (až4zóny)

QFM3160. Kanálové čidlo. Siemens Building Technologies HVAC Products. Symaro. Relativní vlhkosti ( vysoká přesnost) a teploty

19. STAVENISKOVÉ ROZVÁDZAČE. Séria MBOX Séria DST 19. STAVENISKOVÉ ROZVÁDZAČE

inoma comp Kód produktu: 09/2016 1/6 Zálohované zdroje ALFA-ZZ24-RACK Zálohovaný zdroj, 19" RACK 24V/17AH

Priemyselné zásuvky a vidlice

DALI, pomoc a riešenia

Master 6 zones 230VAC for NC actuators

PREPÁJACIE LIŠTY DO 90 A (str. 425) ROZBOČOVACIE SVORKOVNICE (str. 426) neizolované v držiaku čierne modré zelené

CoreLine Panel jasná voľba pre LED osvetlenie

Návod na obsluhu, zapojenie a montáž domácich telefónov 4 FP ,02,02/C Návod na obsluhu, zapojení a montáž domácích telefonů 4 FP ,02,02/C

Tlakové snímače SDE1, s displejom

SAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm

Návod na použitie UPS

Kanálové čidlo teploty

-V- novinka. Guľové kohúty VAPB, mechanické ovládanie 5.2. Pripojovací závit podľa DIN Montážna príruba podľa ISO Dĺžka podľa DIN 3202-M3

Elektromotorické pohony pro ventily. SAX81.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení

Trojcestný kohút PN10 s vonkajším závitom

Elektromotorické pohony pro ventily

SAL.. Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty ACVATIX. s úhlem natočení 90

Prostorový přístroj s rozhraním PPS2

Servopohon vzduchotechnických klapiek 4Nm

C 212 RRV Převodník signálu pro ventilační jednotky. Synco living

Univerzální I/O moduly

Spojité regulačné ventily

Príslušenstvo k ističom PR

domové rozvodnice zapustená montáž

Protimrazový termostat

Rozpojovacie rozvodnice

Rozšiřující moduly. Pro PXC...D nebo PXC...-E.D. Typ Počet připojitelných RXC / LONWORKS přístrojů PXX-L11 60 PXX-L12 120

SAX..Y. ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily. se zdvihem 20 mm

Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné

-V- novinka. Riadenia CECC hlavné údaje

Snímač tlakového rozdielu

088U0210. Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model)

Škrtiace klapky PN 6, PN 10, PN 16

Proudový ventil. Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw. Proudové ventily jsou konstruovány pro spínání těchto odporových zátěží:

NÁVOD NA INŠTALÁCIU STIMULATING SUPERMARKETS

w w w. k a n l u x. s k 171

Rádiové diaľkové ovládanie

KARTA RS 485/232 do PC

QXA2000. Čidlo rosného bodu. Siemens Building Technologies HVAC Products

Rozšířené univerzální I/O moduly

Prostorový přístroj s rozhraním PPS2

Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC

SAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm

QFA31 QFA31 D QFA31 s AQF3100 AQF3150 AQF3153

Návod na obsluhu, zapojenie a montáž domácich telefónov 4 FP Návod na obsluhu, zapojení a montáž domácích telefónů 4 FP

Popis produktu. IP video via air. web

C 212 RRV Převodník signálu pro ventilační jednotky. Synco living

PXM10. Ovládací panel. Siemens Building Technologies DESIGO PX

Pohony vzduchových klapiek

Montážny návod 4 VNFB 876 / 2 Dátové zásuvky UAE Cat.5e a real. Cat.6 - tienené

NÁVOD NA INŠTALÁCIU MODERN OFFICE

Proudový ventil SEA41.2

QFA3160. Prostorové čidlo. Siemens Building Technologies HVAC Products. Symaro. Relativní vlhkosti a teploty

28 NOHY STOLA. siegmund

Transkript:

s 8 183 8183p01, p02 Systém modulov TX-I/O Modul napájania, modul pripojenia zbernice TXS1.12F10 TXS1.EF10 Jeden z týchto modulov tvorí vždy začiatok I/O- subsystému Modul napájania TXS1.12F10 paralelná prevádzka max. 4 modulov napájania vstup 24 V ~ generovanie / prepojenie napätia 24 V js, 1.2 A na napájanie modulov TX- I/O a prevádzkových prístrojov nový napájací zdroj 24 V ~ na napájanie prevádzkových prístrojov prepojenie signálu zbernice Modul pripojenia zbernice TXS1.EF10 prepojenie napätia 24 V js na napájanie modulov TX-I/O a prevádzkových prístrojov nový napájací zdroj 12... 24 V ~ / js na napájanie prevádzkových prístrojov prepojenie signálu zbernice Kompaktný mechanická konštrukcia podľa normy DIN 43 880, malé nároky na priestor Jednoduchá inštalácia a dobrá prístupnosť automaticky vytváraná zbernica pre najjednoduchšiu inštaláciu zásuvné skrutkovacie svorky výmena poistky pri zabudovanom prístroji Jednoduchá a rýchla diagnostika CM2N8183de_03 31.3.2010 Building Technologies

Funkcia Každý rad I/O- modulov začína modulom napájania, modulom pripojenia zbernice (alebo modulom rozhrania zbernice P-Bus, pozri údajový list CM2N8180). Tieto prístroje sa pripájajú pomocou svoriek. Prostredníctvom autonómnej zbernice napájajú I/O- moduly nasledujúcim napätiami a signálmi: Modul napájania TXM1.12F10 Modul pripojenia zbernice TXM1.EF10 24 V js na napájanie modulov TX-I/O a prevádzkových prístrojov (napätie generuje zabudovaný prevodník ~ / js - usmerňovač) 24 V ~ na napájanie prevádzkových prístrojov signál zbernice Modul pripojenia zbernice je bez napájania modulu. Na autonómnu zbernicu dodáva nasledujúce napätia a signály : 12... 24 V ~ / js na napájanie prevádzkových prístrojov signál zbernice Prehľad typov ASN Modul napájania TXM1.12F10 Modul pripojenia zbernice TXM1.EF10 Rozsah dodávky Modul vrátane 3 krytov konektorov zbernice (1 pre ľavý koniec radu I/O- modulov, 1 pre pravý koniec radu I/O- modulov, 1 rezervný) Objednávanie Pri objednávaní treba uviesť počet kusov, názov a typové označenie produktu. Príklad: 10 modul napájania TXS1.12F10 Kombinácie prístrojov Moduly napájania TXM1.12F10 a moduly pripojenia zbernice TXM1.EF10 sú vhodné na použitie so všetkými prístrojmi TX-I/O. 2/10

Vyhotovenie a technika Prehľad 3 24V 24V 3 4 5 6 D B C E 24V Legenda A zásuvná skrutkovacia svorka ("1") 1 CS napájanie 24 V js modulov a prevádzkových prístrojov 2 CD signál autonómnej zbernice H G 1 3 V A 1 2 3 4 5 6 B I I F H B zásuvná skrutkovacia svorka ("3") 3 napájanie modulu napájania a prevádzk. prístrojov (TXS1.12F10) V prevádzkové napájanie (TXS1.EF10) 4 nula systému 5 CS napájanie modulu 24 V js 6 CD signál autonómnej zbernice C D E poistka T 10 A obvodu prevádzkového napájania LED "Prevádzkové napájanie OK" LED "Napájanie modulov 24 V js OK" V D F konektor zbernice, pravý (s prevádzkovým napájaním) H G F H G konektor zbernice, ľavý (bez prevádzkového napájania) 1 A 1 2 C 10A 8183Z01 H I kryt konektora zbernice (pre ľavý a pravý koniec namontovaného radu I/O- modulov) upevňovací posúvač na normovanú montážnu lištu Mechanické vlastnosti Skrinka Skrinka zodpovedá norme DIN 43880 a má šírku 90 mm. Umelohmotná skrinka má niekoľko vetracích drážok na chladenie prístroja. Pri montáži treba dbať na dostatočné prúdenie vzduchu (max. teplota okolia 50 C). 3/10

Elektrické parametre Napájanie (modul napájania TXS1.EF10) Napájanie (modul pripojenia zbernice TXS1.EF10) Modul napájania je napájaný napätím 24 V ~. Tolerancia je 10... +20%.. Prístroj generuje napájacie napätie 24 V js ("Napájanie modulu 24V=") pre moduly a prevádzkové prístroje; zdroj je dimenzovaný na menovitý prúd 1.2 A. Zdroj napájania je skratuvzdorný Podmienky možnosti paralelnej prevádzky: paralelne možno prevádzkovať maximálne 4 napájacie moduly v jednom rade I/O- modulov však môžu byť maximálne 2 moduly napájania (pozri dokument [3]) Napájacie napätie prevádzkových prístrojov 24 V ~ je pripojené na autonómnu zbernicu cez poistku T 10 A ("Prevádzkové napájanie ", max. dovolený prúd 6 A). Pozor: Zbernica je smerom doľava pre rozvod napätia prerušená, modul napájania môže napájať napätím iba moduly smerom doprava Na napájanie prevádzkových prístrojov je tu na autonómnu zbernicu cez poistku T 10A vyvedené napätie 12... 24 V ~ / js ("Prevádzkové napájanie V ", dovolený prúd max. 6 A). Pozor: Zbernica je smerom doľava pre rozvod napätia V prerušená, modul napájania môže napájať napätím V iba moduly smerom doprava Rozhrania Zásuvné skrutkovacie svorky pre napájacie napätie, (, V, ) a autonómnu zbernicu (CS, CD) Autonómna zbernica Nula systému Poistka Ochrana voči nesprávnemu prepojeniu I/O- moduly sa nasúvajú na normovanú nosnú lištu na pravej strane modulu rozhrania zbernice. Elektricky sa prepájajú cez 4 bočné kontakty autonómnej zbernice. Zbernica sa vytvára automaticky pri postupnom sériovom nasúvaní modulov systému TX-I/O na montážnu lištu. Na ďalšie rozširovanie sú signály CS a CD autonómnej zbernice vyvedené aj na svorky. I/O- moduly a všetky pripojené prevádzkové prístroje majú spoločný potenciál systémovej nuly ( ). Systémová nula ( ) I/O- modulov a riadiaceho systému (G0) sú elektricky prepojené (v module rozhrania zbernice P-Bus). Poistka (T 10A) chráni obvod prevádzkového napájania (, V ) voči preťaženiu alebo skratu (avšak nie napájanie napájacieho modulu) Poistku možno vymeniť v zabudovanom stave modulu. Všetky svorky sú chránené voči skratu a nesprávnemu pripojeniu napätí 24 V ~ /js Platí to aj pre fázovo invertované napätie 24 V ~ Bočný konektor zbernice: bez ochrany Napätia > 24 V ~ / js : bez ochrany 4/10

Signalizácia LED poistky napájania prevádzkových prístrojov (iba TXS1.12F10) Indikácia napájania modulu napájania a prevádzkového napájania 24 V ~ ZAP Aktívny vstup 24 V ~ (napájanie) a poistka je v poriadku / OK VYP Vstup 24 V ~ (napájanie) chýba alebo je prepálená poistka LED poistky prevádzkového napájania (iba TXS1.EF10) LED napájania modulu (vodič CS) Indikácia prevádzkového napájania V : ZAP Vstup V (prevádzkové napájanie ) > 22 V a poistka sú v poriadku (OK) (napätia < 22 V sa neindikujú!) VYP Vstup V (prevádzkové napájanie) chýba alebo je prepálená poistka Indikácia napájania modulu / prevádzkového napájania 24 V js: ZAP Napájanie modulu je OK. LED- dióda svieti aj vtedy (ZAP), ak sú v poriadku aj iné napájania modulov I/O na autonómnej zbernici (CS >21.5 V). VYP Napájanie modulu nie je OK: Dôvod: Chýba vstup 24 V ~ (napájanie) alebo je vadný prevodník ~ / js (usmerňovač) alebo je skrat na prípojoch 24 V js (CS) Schéma zapojenia modulu napájania (TXS1.12F10) 3 4 5 6 CD CS CD CS T 10A 1 2 8183A01 STOP Pozor! Zbernica je smerom doľava pre rozvod napätia prerušená, modul napájania môže napájať napätím iba moduly smerom doprava. 5/10

Schéma zapojenia modulu pripojenia zbernice (TXS1.EF10) 3 4 5 6 V~ CD CS CD CS T 10A 1 2 V~ 8183A02 STOP Pozor! Zbernica je smerom doľava pre rozvod napätia V prerušená, modul pripojenia zbernice môže napájať napätím V iba moduly smerom doprava iba moduly smerom doprava Likvidácia Z hľadiska likvidácie je prístroj klasifikovaný ako starý elektronický prístroj v zmysle smernice EÚ 2002/96/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a nesmie sa likvidovať ako domový odpad. Prístroj treba likvidovať prostredníctvom relevantných likvidačných kanálov. Treba dodržiavať miestnu a aktuálne platnú legislatívu. Projektovanie, montáž, inštalovanie a uvedenie do prevádzky Dbajte pritom na nasledujúce dokumenty: Dokument Číslo [1] TX-I/O - Moduly, katalógové listy CM1N817... [2] TX-I/O - Funkcie a obsluha CM110561 [3] TX-I/O Príručka na projektovanie a inštalovanie CM110562 [4] Náhrada starých typov modulov CM110563 [5] TX-I/O Dokumentácia pre inžiniersku činnosť V2.37 CM110641 a vyššie [6] TX-I/O Dokumentácia pre inžiniersku činnosť V4 CM111001 a vyššie Projektovanie Pre dimenzovanie elektrického napájania autonómneho I/O- subsystému musia byť známe nasledujúce informácie (pozri dokument [3]): počet a typ napájaných modulov (základná spotreba elektroniky modulu) druh a počet údajových bodov (spotreba na 1 konfigurovaný údajový bod) druh a počet interne napájaných prevádzkových prístrojov. 6/10

Montáž Upevnenie Poradie Výmena Dovolené montážne polohy Prístroj sa montuje na normovanú nosnú lištu 35 x 7.5 mm (lišty TH35-7.5 podľa EN60715) Rad I/O modulov začína vždy na ľavej strane s modulom elektrického napájania (modul napájania, modul pripojenia zbernice, modul rozhrania zbernice BIM alebo automatizačná stanica,pozri dokument [3]). Modul napájania alebo modul napájania zbernice možno z radu modulov odstrániť. Pritom treba bezpodmienečne odstrániť blok elektroniky z pravého susedného modulu. Jeho podstava so svorkovnicou môže zostať na pôvodnom mieste. Moduly systému TX-I/O možno montovať v ľubovoľnej polohe: Dostatočným vetraním treba zabezpečiť, aby sa dodržala dovolená teplota okolia (max. 50 C). Technické údaje Prevádzkové napätie (, ) Bezpečné malé napätie SELV alebo ochranné malé napätie PELV podľa HD384 zaťaženie polovĺn 24 V ~ 10... +20% 50... 60 Hz symetrické Príkon Bez zaťaženia modulmi a prevádzkovými prístrojmi 4 VA / 0.17 A TXS1.12F10 Pri max. dovolenej záťaži 24 V / 1.2 A js 57 VA / 2.4 A Prepojovacie vedenie 24 V ~ / 6 A (podrobnosti pozri [3]) 144 VA / 6 A TXS1.12F10 Prepojovacie vedenie TXS1.EF10 24 V ~ / js / 6 A (podrobnosti pozri [3]) 144 VA / 6 A Ochrana voči skratu bočný konektor zbernice bez ochrany! a nesprávnemu prepoj. svorky pozri nižšie js výstup Menovité napätie 24V js (CS, ) Maximálny prúd 1.2 A Možnosť paralelného prepojenia (regulované detaily pozri [3] výstupné napätie) Odolnosť voči skratu, odolnosť voči preťaženiu Vypínanie pri tepelnom preťažení automatické nulovanie vypnutia Indikácia LED "24V=" ~ výstup (, ) Menovité napätie 24 V ~ (iba TXS1.12F10) Maximálny prúd 6.0 A Istenie (poistka) T 10A (pomalá, vymeniteľná) Indikácia LED "" ~ / js výstup (V, ) Menovité napätie 12... 24 V ~ / js (iba TXS1.EF10) Maximálny prúd 6.0 A Istenie (poistka) T 10A (pomalá, vymeniteľná) Indikácia LED "V " Komunikácia autonómna zbernica (CD, CS ) skratuvzdornosť 7/10

Pripojovacie svorky, zásuvné Mechanická konštrukcia Cu- vodič alebo Cu- lanko s koncovkou Cu- lanko bez koncovky Skrutkovač Maximálny doťahovací moment zásuvné skrutkové svorky 1 x 0,6 mm až 2.5mm 2 alebo 2 x 0,6 mm až 1,0 mm 2 1 x 0,6 mm až 2.5 mm 2 alebo 2 x 0,6 mm až 1,5 mm 2 hlava skrutky s drážkou skrutkovač č 1 priemer drieku ø 4.5 mm 0.6 Nm Zaradenie podľa EN 60730 Spôsob pôsobenia automatického regulačného a ovládacieho prístroja Stupeň znečistenia Konštrukcia Ochrana skrinky krytím Druh ochrany krytím podľa EN 60529 Čelné prvky vo výreze DIN Oblasť svoriek Typ 1 2 Trieda ochrany III IP30 IP20 Podmienky okolia Prevádzka Klimatické podmienky teplota vlhkosť Mechanické podmienky Preprava Klimatické podmienky teplota vlhkosť Mechanické podmienky podľa IEC 60721-3-3 trieda 3K5 5... 50 C relatívna vlhkosť 5 95 % trieda 3M2 podľa IEC 60721-3-2 trieda 2K3 25 70 C relatívna vlhkosť 5 95 % trieda 2M2 Normy, smernice a osvedčenia Bezpečnosť výrobkov Automatické elektrické regulačné a ovládacie prístroje pre použitie v domácnostiach a podobné použitie EN 60730-1 Elektromagnetická kompatibilita Odolnosť voči rušeniu - Priemysel. prostred. EN 61000-6-2 Emisia rušenia Prostredie: bývanie, ľahký priemysel EN 61000-6-3 Konformnosť podľa CE (smernice EÚ) Elektromagnetická kompatibilita 2004/108/ES C-tick Konformnosť podľa austrálskej smernice o elektromagnetickej kompatibilite Radio Communication Act 1992 Norma o rádiovom rušení AS/NZS 3548 Osvedčenie UL (UL 916, UL 864) UUKL Ochrana životného prostredia Prehlásenie o ochrane životného prostredia zo strany produktu CM1E8172 obsahuje údaje o ekologickom vyhotovení a hodnotení produktu (zhoda so smernicou RoHS, látkové zloženie, obal, úžitok pre životné prostredie, likvidácia) ISO 14001 (životné prostredie) ISO 9001 (kvalita) SN 36350 (ekolog. produkty) Smernica 2002/95/ES (RoHS) Farba Skrinka RAL 7035 (svetlosivá) Rozmery Skrinka podľa DIN 43 880, pozri "Rozmery" Hmotnosť Bez obalu / s obalom TXS1.12F10 309 g / 341 g TXS1.EF10 82 g / 102 g 8/10

Príklad zapojenia L N AC 230 V F1...A AC 24 V T K G G0 Tool Tool: softvérový nástroj N1 F2 24 V ~ USB N2 Zbernica P-Bus F3 Autonómna zbernica U1 X1 F4 8180A04 Legenda T bezpečnostný transformátor 230 V ~ / 24 V ~ podľa EN 61 558 K svorkovnica na lúčovité rozdelenie napätia 24 V ~ N1 riadiaci systém (podstanica) N2 modul rozhrania zbernice so zabudovaným napájaním U1 napájací modul TXS1.12F10 X1 pripojovací modul zbernice TXS1.EF10 F1 poistka malého napätia, pre maximálny príkon 24 V ~ F2 jemná poistka 10 A pomalá, osadená z výrob. závodu v module rozhrania zbernice BIM F3 jemná poistka 10 A pomalá, osadená z výrob. závodu v module napájania F4 jemná poistka 10 A pomalá, osadená z výrob. závodu v pripojovacom module zbernice Tool softvérový nástroj TX-I/O Tool na konfigurovanie, simuláciu a diagnostiku 9/10

Rozmery Rozmery v mm TXS1.12F10 45 22 44 70 77.4 3 90 98 108 4.5 96 7.1 8183M01 TXS1.EF10 45 22 44 70 77.4 3 90 98 108 4.5 32 7.1 8183M02 10/10 2007-2010 Siemens Schweiz AG Vyhradené právo technických zmien