30344 Black Box. Návod na montáž a pre prevádzkuo Návod na montáž a pro provoz



Podobné dokumenty
POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO

Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO

RIEŠENIE PROBLÉMOV. Dôležité bezpečnostné inštrukcie - Čítajte pred inštaláciou produktu. Bezpečnosť osôb. Bezpečnosť produktu. Zvláštne opatrenia

Stojan pro solární ohřev 1,8m 2

Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE. Obj.č.:

Doplnok k návodu na obsluhu

Receiver REC 220 Line

5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM

Automatický timer pre DX7 návod na inštaláciu a manuál

Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC

Externé zariadenia Používateľská príručka

NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č.

Návod na montáž záslepky. Krbová kamna Andrus Krbová pec Andrus

NÁVOD K INSTALACI SPRCHOVÉHO BOXU NÁVOD NA INŠTALÁCIU SPRCHOVÉHO BOXU CK B/BS

Bezdrôtová nabíjačka K7

Uživatelská příručka

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

Návod na obsluhu a údržbu Tester baterií Sharks SH 102 Obj. číslo SHK387

POKOJOVÁ ANTÉNA NÁVOD K OBSLUZE

TESTER-MS6811 Návod na obsluhovanie

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ

Automatické pohony na brány

Návod na používanie. Leadtek 7FD5 Flash-OFDM WiFi router

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

Věžový ventilátor

0209 All. Montážní návod. Barva / Farba: zelená MODEL 1013 GEYZ MODEL 1013 GHZ MODEL 1013 ZGEY

POWLI Fig A Copyright 2014 VARO

MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu

Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu

1 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostné upozornenia

TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia

VG 200 Stolní gril. Návod k použití

Návod k montáži. Kompletní sada základního vybavení vpředu a vzadu. Stav: V

Příručka začínáme. Príručka začíname

STOJAN NA UHLOVÚ BRÚSKU

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití

JEDI pohon pre garážové brány

Ostřička na řetězy

Mercedes-Benz. Příslušenství B Držák lyží sklopný. Návod k obsluze

Základní funkce: - dálkové ovládání, manuální ovládání - zvukové efekty - bezpečnostní pásy - světla - vstup pro Mp3. Motorka F918

LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N

Návod k používání Návod k používaniu

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023

Stručný návod na inštaláciu Wi-Fi routra pre T-Mobile mobilný internet

Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu

Model: DO CFJS007A Startovací stanice

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: Model č

CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A)

Trenér spánku a vstávání pro děti

* _1115* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra. Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -MC

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

Stropní svítidlo s LED

Skrutka M6x20 mm (1) Skrutka M5x20 mm (1) Skrutka 5/8 " 32 x 5/ 8 (1) Skrutka 1/4 " 32 x 5/ 2 (2) Plastová podložka M5x1/8 (1)

Návod k montáži a obsluze

* _1115* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra. Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -FC

SS-989. uživatele navedly k podstatným informacím. Jsou definována následovně: UPOZORNĚNÍ: Nedodržení upozornění může mít za následek vážné zranění

Návod na použitie LWMR-210

2 Legee-668-manual-CZ-SK_kr.indd 2 10/30/2017 2:00:14 PM

Doca D589. Uživatelská příručka. Powerbanka pro nastartování vozidla

Silverado Obří závodní lehký dodávkový automobil pickup (dálkově ovládaný vysílačkou)

Mercedes-Benz. Příslušenství B Střešní box Návod k obsluze

NÁVOD K INSTALACI SPRCHOVÝCH DVEŘÍ NÁVOD K INŠTALÁCII SPRCHOVÝCH DVERÍ

DALI, pomoc a riešenia

Návod k používání Czevitrum Lighting elements

LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII

NÁVOD K OBSLUZE. AM 311 STEREO-ZESILOVAČ HIGH POWER s vysokou / hlubokou vstupní impedancí 2 x 50 watt max. (2 Ω)

Návod k montáži. Základní vybavení ISOBUS se zadní zásuvkou (bez ECU traktoru)

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

Mini bicí souprava. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg X6IIMIT

AUDIO SYSTEM OWNER S MANUAL

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK386

Před instalací a používáním produktu si prosím zkontrolujte, zda máte k dispozici tyto položky:

Zásuvková lišta do auta

Gril na prasiatko s elektromotorom

TomTom Referenčná príručka

Test. Ktorý valec by ste použili? A. Jednočinný valec B. Dvojčinný valec. Odpoveď:

CZ: Návod k obsluze Odlučovač ke kompresoru. Art. Nr.: I. Nr.: Art. Nr.: I. Nr.: 01039

PLA-401 v3 Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble)

Návod k montáži. Základní vybavení ISOBUS se zásuvkou ISOBUS v kabině a relé

Stručný návod na inštaláciu Smerovač PCI Express

MANUÁL SADA ZÁKLADNÝCH MECHANIZMOV, POHONOV A PREVODOV

Návod na rýchlu inštaláciu Wi-Fi smerovača pre optický internet. Glitel GR660GE

Návod na aktualizáciu firmvéru pre 4G router TP-Link MR200

HC-3PK-NT023. Zvuková sonda a tónový generátor

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung. Mata z masażem KH 4061 Instrukcja obsługi. Masážní podložka do auta KH 4061 Návod k obsluze

MULTICOMM PRE CK 3000 EVOLUTION

TESTER KÁBLOV Návod na použitie

schegolux-aqua/aquacolor Návod k obsluze schegolux-aqua/aquacolor Výpust se světlem LED

Univerzálne dia kové ovládanie TV SAT DVD AUX

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE

C Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitální S Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitálny

NÁVOD NA INŠTALÁCIU Ecosun G Sklenený sálavý panel s potlačou

Vibrax č / Návod k obsluze

Sklokeramické varné desky Sklokeramické varné dosky DOMINO. Návod k obsluze a istalaci Návod na obsluhu a inštaláciu

ALTEA EVO Track. Uživatelský manuál

Návod k použití. ruční ovladač

THERMO/SOLAR Žiar s.r.o. PRODUKTOVÝ KATALÓG Montážnych a upevňovacích prvkov pre fotovoltické systémy

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

Centronic EasyControl EC545-II

Transkript:

30344 Black Box Návod na montáž a pre prevádzkuo Návod na montáž a pro provoz

2

Návod na montáž a pre prevádzkuo Technické zmeny a zmeny podmienené dizajnom sú vyhradené Návod na montáž a pro provoz Technické změny a změny podmíněné designem jsou vyhrazeny 28 30 3

Vitajte Dôležitý pokyn Zvodidlá a podpery Buďte srdečne vítaní v tíme Carrera! Návod na obsluhu obsahuje dôležité informácie pre montáž a pre obsluhu Vášho Black Boxu pre Carrera DIGITAL 124/132 včítane prípojnej koľajničky. Starostlivo ho prosím prečítajte a potom ho uložte. Pri spätných otázkach sa prosím obráťte na odbyt alebo navštívte našu webovú stránku: www.carrera-toys.com www.carreraclub.com Exclusiv EVOLUTION Carrera DIGITAL 124/132 1 2 Skontrolujte prosím obsah ohľadne úplnosti a prípadných poškodení transportom. Obal obsahuje dôležité informácie a mal by sa taktiež uložiť. 3 4 Želáme Vám veľa radostí s Vašim novým Carrera DIGITAL 124/132 Black Boxom. Bezpečnostné pokyny Carrera DIGITAL 124/132 Exclusiv EVOLUTION VAROVANIE! Nevhodné pre deti do 36 mesiacov. Prehltnutím malých dielov hrozí nebezpečenstvo udusenia. Pozor: Počas činnosti hrozí nebezpečenstvo zovretia. Dráhu a vozidlá treba pravidelne kontrolovať ohľadne škôd na vedeniach, na zástrčkách a na puzdrach! Defektné diely vymeniť! Automobilová závodná dráha nie je vhodná na prevádzkovanie vonku! Nepripúšťať blízkosť tekutín. Nepokladať žiadne kovové diely na dráhu, aby sa vyvarovalo skratom. Nepostaviť dráhu v bezprostrednej blízkosti citlivých predmetov, keďže z dráhy vymrštené vozidlá môžu spôsobiť poškodenia. Pred čistením vytiahnuť sieťovú zástrčku! Na čistenie používať vlhkú handru, žiadne rozpúšťadlá alebo chemikálie. Pri nepoužívaní uložiť dráhu s ochranou proti prachu a v suchu, najlepšie v originálnom kartóne. Neprevádzkovať automobilovú závodnú dráhu vo výške očí alebo tváre, keďže existuje nebezpečenstvo poranenia skrz vymrštené vozidlá. Dbajte prosím na to, že sa u systému Exclusiv/Evolution (analógový systém) a u systému Carrera DIGITAL 124/132 (digitálny systém) jedná o dva oddelené a kompletne samostatné systémy. Výslovne poukazujeme na to, aby sa oba systémy pri stavbe dráhy od seba oddelili, t.j. na jednej dráhe sa nesmie nachádzať prípojná koľajnica od Exclusiv/Evolution spolu s prípojnou koľajnicou včítane Black Boxu od Carrera DIGITAL 124/132. Ani vtedy nie, keď je iba jedna z oboch prípojných koľajníc (prípojná koľajnica Exclusiv/Evolution alebo prípojná koľajnica Carrera DIGITAL 124/132 včítane Black Boxu) pripojená na zdroj prúdu. Ďalej sa nesmú ani všetky ostatné komponenty od Carrera DIGITAL 124/132 (výhybky, elektronické počítadlo kôl, Pit Stop) zabudovať do dráhy Exclusiv/Evolution, t.j. nesmie sa s nimi hrať v analógovom systéme. Pri nedbaní na vyššie uvedené údaje nemožno vylúčiť, že budú komponenty systému Carrera DIGITAL 124/132 zničené. V tomto prípade nemožno uplatniť žiadny nárok na záruku. Návod na montáž 1 4 1 Zvodidlá: Pripevnenie držiakov pre zvodidlá sa vykoná vyklopením na hranu jazdnej dráhy. 2 + 3 Podopretie dráhy na estakáde: Zasunúť hlavy guľových kĺbov so zástrčnými čapmi do k tomu určených hranatých zachytení na spodnej strane dráhy. Skrz medzikusy možno podpery zvýšiť. Priskrutkovanie piat podpier je možné (skrutky nie sú obsiahnuté v balení). 4 Podopretie strmých zákrut: Pre podopretie strmých zákrut sú k dispozícii šikmé podpery v príslušnej dĺžke. Výškove neprestaviteľné podpery použiť pre vstupy a výstupy zo zákrut. Hlavy podpier zastrčiť do k tomu určených okrúhlych zachytení na spodnej strane dráhy. 1 Elektrické pripojenie Obsah balenia 2 3 1 Pripojte zástrčku transformátora na Black Box Pokyn: Pre vyvarovanie sa skratom a elektrickým úderom, nesmie byť táto hračka spojená s cudzími elektrickými prístrojmi, zástrčkami, káblami alebo inými predmetmi, ktoré sú cudzie voči tejto hračke. Automobilová závodná dráha Carrera DIGITAL 132 funguje bezvadne iba s originálnym transformátorom Carrera DIGITAL 132 1 Carrera DIGITAL 124/132 Prípojovacia koľajnica s Black Boxom 1 Koncový kus vpravo 1 Koncový kus vľavo 8 Zablokovania kusu dráhy Návod na obsluhu Skontrolujte prosím obsah ohľadne úplnosti a prípadných poškodení transportom. Obal obsahuje dôležité informácie a mal by sa taktiež uložiť. 8x 1 + 2 + 3 Pred montážou zastrčiť spojovacie klipy do koľajnice tak, ako to je v obr. 1 popísané. Zastrčiť koľajnice na rovnej podložke do seba. Posúvať spojovacie klipy v smere šipky podľa obr. 2 až po počuteľné zaklapnutie. Spojovací klip možno aj dodatočne zastrčiť. Uvoľnenie spojovacích klipov je v oboch smeroch možné jednoduchým stlačením zvieracieho výstupku (viď obr. 3 ). 4 Upevnenie: Pre fixáciu kusov dráhy na doske sa používajú upevňovacie zariadenia pre kusy dráhy (č. artiklu 85209) (nie sú obsiahnuté v balení). Pokyn: Kobercová podlaha nie je vhodným podkladom pre montáž kvôli elektrostatickému nabitiu, tvorbe chlpov a ľahkej zápalnosti. Rozhranie pre PC (PC Unit) sa smie prevádzkovať iba v spojení s originálnou jednotkou Carrera PC Unit. 28

Modusy závodov Tréningový modus 1. Zapnite Black Box (ON-OFF) 2. Stredná LEDka začne po cca 1 sekunde permanentne svietiť a zaznie akustický signál 3. Uveďte vozidlo/-á do polohy na pripojovacej koľajnici 4. V tréningovom mode je dráha uvoľnená bez signálu štartovacieho semaforu; štartovať možno okamžite Závodný modus 1. Zapnite Black Box (ON-OFF) 2. Stredná LEDka začne po cca 1 sekunde permanentne svietiť a zaznie akustický signál 3. Následne stisnúť štartovacie tlačidlo, až než všetky LEDky svietia 4. Uveďte vozidlo/-á na pripojovacej koľajnici do svojej pozície 5. Opäť stisnúť štartovacie tlačidlo - zaháji sa štartovacia sekvencia, LEDky svietia a akustické signály sa rozozvučia 6. Po uplynutí fázy štartovacích semaforov (LEDky sa jednotlivo rozsvietia), je závod uvoľnený 7. Nevydarený štart: Ak sa behom fázy štartovacích semaforov stisne ručný regulátor jedného vozidla, potom sa toto hodnotí ako nevydarený štart. Vozidlo, ktoré zapríčinilo nevydarený štart sa nakrátko rozbehne a LEDka dotyčného vozidla / ručného regulátora bliká. Závod sa neuvoľní a musí byť znova naštartovaný. Odstraňovanie chýb Technika jazdy Odstraňovanie chýb: Pri poruchách skontrolujte prosím nasledujúce: Sú prípoje prúdu korektné? Je transformátor a ručný regulátor korektne pripojený? Sú spojenia častí dráhy bezchybné? Je závodná dráha a sú drážky stôp čisté a bez cudzích telies? Sú zberacie kontakty v poriadku a majú kontakt ku koľajniciam vodiacim prúd? Sú vozidlá korektne kódované pre príslušný ručný regulátor? Pri elektrickom skrate sa prívod prúdu pre dráhu automaticky na 5 sekúnd odopne a toto sa indikuje skrz akustické a optické signály. Stoja vozidlá na dráhe v smere jazdy? Pri nefunkčnosti prepnúť prepínač smeru jazdy na spodnej strane vozidla. Pokyn: Pri hre sa môžu malé súčiastky vozidiel, ako je spoiler alebo zrkadlo, ktoré z dôvodu vernosti voči originálu musí byť takto napodobnené, prípadne uvoľniť alebo zlomiť. Aby sa tomu zabránilo, máte možnosť tieto pred začiatkom hry skrz odstránenie ochrániť. Všetky náhradné diely Carrera možno obdržať vo Web Shope: www.carrera-toys.com Dodávka sa vykonáva výlučne do Nemecka, Rakúska, Nizozemska, Belgicka a Luxemburku. Údržba a ošetrovanie Technické údaje 1 Výstupné napätie hračkový transformátor 14,8 V 51,8 VA 18 V 54 VA Aby sa zaručila bezchybná funkcia automobilovej závodnej dráhy, by sa mali všetky časti závodnej dráhy pravidelne očistiť. Pred čistením vytiahnuť sieťovú zástrčku. 1 Závodná dráha: Povrch jazdnej dráhy a drážky stopy udržovať v čistote suchou handrou. Nepoužívať žiadne rozpúšťadlá alebo chemikálie. Pri nepoužívaní uložiť dráhu s ochranou proti prachu a v suchu, najlepšie v originálnom kartóne. Tento produkt je opatrený symbolom pre selektívnu likvidáciu elektrického výstroja (WEEE). To znamená, že tento produkt musí byť zlikvidovaný podľa direktívy EÚ 2002/96/EC, aby boli minimalizované vznikajúce škody na životnom prostredí. Ďalšie informácie obdržíte u svojho miestneho alebo regionálneho úradu. Z tohto selektívneho procesu likvidácie vylúčené elektronické produkty, predstavujú kvôli prítomnosti nebezpečných substancií, nebezpečenstvo pre životné prostredie. 29

Vítejte Důležitý pokyn Svodidla a podpěry Buďte srdečne vítáni v týmu Carrera! Návod na obsluhu obsahuje důležité informace pro montáž a pro obsluhu Vašeho Black Boxu pro Carrera DIGITAL 124/132 včetně přípojné kolejničky. Pečlivě ho prosím přečtěte a potom ho uložte. Při zpětných dotazech se prosím obraťte na odbyt anebo navštivte naši webovou stránku: www.carrera-toys.com www.carreraclub.com Exclusiv EVOLUTION Carrera DIGITAL 124/132 1 2 Zkontrolujte prosím obsah ohledně úplnosti a případných poškození transportem. Obal obsahuje důležité informace a měl by se také uložit. Přejeme Vám hodně radostí s Vaším novým Carrera DIGITAL 124/132 Black Boxem. Bezpečnostní upozornění Carrera DIGITAL 124/132 Exclusiv EVOLUTION 3 4 Upozornění! Není vhodné pro děti mladší než 36 měsíců. Nebezpečí udušení při případném spolknutí malých součástek. Pozor: Při používání hrozí nebezpečí skřípnutí. Dráhu a vozidla je nutno pravidelně kontrolovat ohledně škod na vedeních, na zástrčkách a na pouzdrech! Defektní díly vyměnit! Automobilová závodní dráha není vhodná pro provozování venku! Nepřipouštět blízkost tekutin. Nepokládat žádné kovové díly na dráhu, aby se vyvarovalo zkratům. Nepostavit dráhu v bezprostřední blízkosti citlivých předmětů, jelikož z dráhy vymrštěná vozidla mohou způsobit poškození. Před čištěním vytáhnout síťovou zástrčku! Na čištění používat vlhký hadr, žádná rozpouštědla anebo chemikálie. Při nepoužívání uložit dráhu s ochranou proti prachu a v suchu, nejlépe v originálním kartónu. Neprovozovat automobilovou závodní dráhu ve výšce očí anebo tváře, jelikož existuje nebezpečí poranění skrz vymrštěná vozidla. Dbejte prosím na to, že se u systému Exclusiv/Evolution (analogový systém) a u systému Carrera DIGITAL 124/132 (digitální systém) jedná o dva oddělené a kompletně samostatní systémy. Výslovně poukazujeme na to, aby se oba systémy při stavbe dráhy od sebe oddělily, t.j. na jedné dráze se nesmí nacházet přípojná kolejnice od Exclusiv/Evolution spolu s přípojnou kolejnicí včetně Black Boxu od Carrera DIGITAL 124/132. Ani tehdy ne, když je pouze jedna z obou přípojných kolejnic (přípojná kolejnice Exclusiv/Evolution anebo přípojná kolejnice Carrera DIGITAL 124/132 včetně Black Boxu) připojena na zdroj proudu. Dále se nesmí ani všechny ostatní komponenty od Carrera DIGITAL 124/132 (výhybky, elektronické počitadlo kol, Pit Stop) zabudovat do dráhy Exclusiv/Evolution, t.j. nesmí se s nimi hrát v analogovém systému. Při nedbání na výše uvedené údaje nelze vyloučit, že budou komponenty systému Carrera DIGITAL 124/132 zničené. V tomto případě nelze uplatnit žádný nárok na záruku. Návod na montáž 1 Svodidla: Připevnění držáků pro svodidla se provádí vyklopením na hranu jízdní dráhy. 2 + 3 Podepření dráhy na estakádě: Zasunout hlavy kulových kloubů se zástrčnými čepy do k tomu určených hranatých zachycení na spodní straně dráhy. Skrz mezikusy lze podpěry zvýšit. Přišroubování pat podpěr je možné (šrouby nejsou obsaženy v balení). 4 Podepření strmých zatáček: Pro podepření strmých zatáček jsou k dispozici šikmé podpěry v příslušné délce. Výškově nepřestavitelné podpěry použít pro vstupy a výstupy ze zatáček. Hlavy podpěr zastrčit do k tomu určených okrouhlých zachycení na spodní straně dráhy. Elektrické připojení 1 4 1 Obsah balení 2 3 1 Připojte zástrčku transformátoru na Black Box Pokyn: Pro vyvarování se zkratům a elektrickým úderům, nesmí být tato hračka spojena s cizími elektrickými přístroji, zástrčkami, kabely anebo jinými předměty, které jsou vůči této hračce cizí. Automobilová závodní dráha Carrera DIGITAL 132 funguje bezvadně pouze s originálním transformátorem Carrera DIGITAL 132. 1 Carrera DIGITAL 124/132 Připojovací kolejnice s Black Boxem 1 Koncový kus vpravo 1 Koncový kus vlevo 8 Zablokování kusu dráhy Návod na obsluhu Zkontrolujte prosím obsah ohledně úplnosti a případných poškození transportem. Obal obsahuje důležité informace a měl by se také uložit. 8x 1 + 2 + 3 Před montáží zastrčit spojovací klipy do kolejnice tak, jak to je v obr. 1 popsané. Zastrčit kolejnice na rovné podložce do sebe. Posouvat spojovací klipy ve směru šipky podle obr. 2 až po slyšitelné zaklapnutí. Spojovací klip lze i dodatečně zastrčit. Uvolnění spojovacích klipů je v obou směrech možné jednoduchým stlačením svíracího výstupku (viz obr. 3 ). 4 Upevnění: Pro fixaci kusů dráhy na desce se používají upevňovací zařízení pro kusy dráhy (č. artiklu 85209) (nejsou obsažené v balení). Pokyn: Kobercová podlaha není vhodným podkladem pro montáž kvůli elektrostatickému nabití, tvorbě chlupů a snadné zápalnosti. Rozhraní pro PC (PC Unit) se smí provozovat pouze ve spojení s originální jednotkou Carrera PC Unit. 30

Modusy závodů Tréninkový modus 1. Zapněte Black Box (ON-OFF) 2. Střední LEDka začne po cca 1 vteřině permanentně svítit a zazní akustický signál 3. Uveďte vozidlo/-a do polohy na připojovací kolejnici 4. V tréninkovém modu je dráha uvolněna bez signálu startovacího semaforu; startovat lze okamžitě Závodní modus 1. Zapněte Black Box (ON-OFF) 2. Střední LEDka začne po cca 1 vteřině permanentně svítit a zazní akustický signál 3. Následně stisknout startovací tlačítko, až než všechny LEDky svítí 4. Uveďte vozidlo/-a na připojovací kolejnici do své pozice 5. Opět stisknout startovací tlačítko - zahájí se startovací sekvence, LEDky svítí a akustické signály se rozezní 6. Po uplynutí fáze startovacích semaforů (LEDky se jednotlivě rozsvítí), je závod uvolněný 7. Nevydařený start: Když sa během fáze startovacích semaforů stiskne ruční regulátor jednoho vozidla, potom se toto hodnotí jako nevydařený start. Vozidlo, které zapříčinilo nevydařený start se krátce rozběhne a LEDka dotyčného vozidla / ručního regulátoru bliká. Závod se neuvolní a musí být znovu nastartovaný. Odstraňování chyb Technika jízdy Odstraňování chyb: Při poruchách zkontrolujte prosím následující: Jsou přípoje proudu korektní? Je transformátor a ruční regulátor korektně připojený? Jsou spojení částí dráhy bezvadná? Je závodní dráha a jsou drážky stop čisté a prosté cizích těles? Jsou sběrací kontakty v pořádku a mají kontakt ke kolejnicím vedoucím proud? Jsou vozidla korektně kódovaná pro příslušný ruční regulátor? Při elektrickém zkratu se přívod proudu pro dráhu automaticky na 5 vteřin odepne a toto se indikuje skrz akustické a optické signály. Stojí vozidla na dráze ve směru jízdy? Při nefunkčnosti přepnout přepínač směru jízdy na spodní straně vozidla. Pokyn: Při hře se mohou malé součástky vozidel, jako je spoiler anebo zrcátko, které z důvodu věrnosti vůči originálu musí být takto napodobněné, případně uvolnit anebo zlomit. Aby se tomu zabránilo, máte možnost tyto před začátkem hry skrze odstranění ochránit. Všechny náhradní díly Carrera lze obdržet ve Web Shopu: www.carrera-toys.com Dodávka se provádí výlučně do Německa, Rakouska, Nizozemí, Belgie a Luxemburku. Údržba a ošetřování Technické údaje 1 Výstupní napětí hračkový transformátor 14,8 V 51,8 VA 18 V 54 VA Aby se zaručila bezvadná funkce automobilové závodní dráhy, by se měly všechny části závodní dráhy pravidelně očistit. Před čištěním vytáhnout síťovou zástrčku. 1 Závodní dráha: Povrch jízdní dráhy a drážky stopy udržovat v čistotě suchým hadrem. Nepoužívat žádná rozpouštědla anebo chemikálie. Při nepoužívání uložit dráhu s ochranou proti prachu a v suchu, nejlépe v originálním kartónu. Tento výrobek je opatřen symbolem pro tříděnou likvidaci elektrického a elektronického odpadu (WEEE). To znamená, že se tento výrobek musí likvidovat v soulade s směrnicí EU 2002/96/EC, aby se minimalizovaly vzniklé škody na životním prostředí. Další informace získáte u svého místního nebo regionálního úřadu. Elektrické a elektronické výrobky vyřazené z tohoto tříděného procesu likvidace odpadu představují kvůli přítomnosti nebezpečných látek nebezpečí pro životní prostředí a zdraví. 31

Stadlbauer Marketing + Vertrieb Ges.m.b.H. Magazinstraße 4 5027 Salzburg Austria www.carrera-toys.com www.carreraclub.com 7.99.12.23.00 04/2009