SOPRD/RDGB/0/059/00/02

Podobné dokumenty
Rentgenové vyšetření kloubu držené snímky na prac. 2,3

SOPRD/RDGB/0/104/00/01

SOPRD/RDGB/0/045/00/02

SOPRD/RDGB/0/066/00/02

SOPRD/RDGB/0/071/00/02

RTG krku a krční páteře na prac. 2,3

SOPRD/RDGB/0/094/00/02

SOPRD/RDGB/0/103/00/01

SOPRD/RDGB/0/100/00/01

Rentgenové vyšetření kloubu držené snímky na prac. C

SOPRD/RDGB/0/108/00/01

RTG krku a krční páteře na prac. 2.IK

RTG krku a krční páteře na prac. B

SOPRD/RDGB/0/097/00/01

RTG hrudníku na prac. B

RTG krku a krční páteře na prac. C

RTG hrudníku na prac. 2.IK

RTG hrudníku na prac. C

SOPRD/RDGB/0/041/00/02

SOPRD/RDGB/0/056/00/02

SOPRD/RDGB/0/098/00/01

SOPRD/RDGB/0/081/00/02

SOPRD/RDGB/0/099/00/01

SOPRD/RDGB/0/105/00/01

SOPRD/RDGB/0/068/00/02

SOPRD/RDGB/0/130/00/01

CT vyšetření bez použití kontrastní látky do 30 skenů

Mikční cystoradiografie

SOPRD/RDGB/0/049/00/02

Externí klinické audity v mamárních centrech. Vlastimil Polko Oddělení radiologické fyziky Masarykův onkologický ústav

Návrh. VYHLÁŠKA ze dne /2009,

Pravidla procesu hodnocení místních radiologických standardů a jejich souladu s národními radiologickými standardy pro oblast radiodiagnostiky,

Rentgenové vyšetření jícnu

intravazálně, případně intrathékálně nebo intraventrilulárně

1. Kódy výkonů, které jsou popisovány v místním standardu 2. Identifikaci pracoviště, kde se výkony dle standardizovaného postupu provádějí 3. Identif

Pravostranná srdeční katetrizace pav. 22, prac. angiografie

SOPRD/RDGB/0/042/00/02

SOPRD/RDGB/0/095/00/02. Duktografie. kód výkonu: 89180

SOPRD/RDGB/0/125/00/01

Česká společnost fyziků v medicíně, o. s.

Návrh rozsahu přejímacích zkoušek a zkoušek dlouhodobé stability. skiagrafických radiodiagnostických rtg zařízení s digitalizací obrazu.

Optimalizace zobrazovacího procesu digitální mamografie a změny zkoušek provozní stálosti. Antonín Koutský

Získání obrazu Dlouhodobá reprodukovatelnost standardního nastavení expozice Homogenita receptoru obrazu Nekorigovaný vadný prvek detektoru

Pravidla procesu hodnocení místních radiologických standardů a jejich souladu s národními radiologickými standardy

SBÍRKA PŘEDPISŮ ČESKÉ REPUBLIKY

Diagnostická mamografie

Pravidla hodnocení pro jednotlivé oblasti lékařského ozáření

Pravidla procesu hodnocení

Rentgenové vyšetření žaludku a duodena

Radiační zátěž novorozenců v ČR

Rozdílová tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou ES

Pravidla procesu hodnocení. jednotlivých oblastí lékařského ozáření. Cíl externího klinického auditu (dále jen EKA):

Proč standardy? Požadavky legislativy Zákon č. 18/1997Sb. (Atomový zákon) Vyhláška SÚJB č. 307/2002 Sb., o radiační ochraně: 63, odst. 1: " Pro všechn

Radiační zátěž novorozenců v ČR

Výukový program. pro vybrané pracovníky radiodiagnostických RTG pracovišť č. dokumentu: VF A-9132-M0801T1

Národní radiologické standardy v katetrizační laboratoři

Kalibrace měřiče KAP v klinické praxi. Martin Homola Jaroslav Ptáček

Stereotaktická mammotomie, stereotaktická vakuem asistovaná biopsie, SVAB

Externí klinické audity ve zdravotnictví. Mgr. Petr Borek Mgr. Radim Kříž Bc. Jiří Hlavička Ing. Denisa Holasová

Petra Mihalová Oddělení lékařské fyziky Nemocnice Na Homolce

Rozdílová tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou ES

Digitální mamografie. Brno - Myslivna,

Zákon o zdravotnických prostředcích v rutinní radiologii

Zkoušky provozní stálosti u diagnostických mamografických rtg zařízení. Antonín Koutský

MONITORING - KOMPLETACE

Screeningová mamografie

Ing. Radovan Pařízek Brno

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE VEŘEJNÉ ZAKÁZKY

Zákon č. 263/2016. Sb., atomový zákon, a prováděcí právní předpisy Zkoušky zdrojů Optimalizace lékařského ozáření Radiologické události

Radiační ochrana DOPORUČENÍ ZKOUŠKY PROVOZNÍ STÁLOSTI SKIAGRAFICKÁ FILMOVÁ PRACOVIŠTĚ SKIASKOPICKÁ PRACOVIŠTĚ

Technická specifikace: RTG s přímou digitalizací

STANOVENÍ DÁVKY V PRAXI RTG DIAGNOSTIKY - ALTERNATIVNÍ PŘÍSTUPY

ZUBNÍ FANTOM DEP-501

Informace o problematice radiační ochrany při lékařském ozáření dostupné v SÚRO v.v.i.

Praktický průvodce novými Národními Standardy pro skiagrafická a CT vyšetření. Martin Homola Tomáš Tichý Výbor SRLA

pro vybrané pracovníky radioterapeutických pracovišť č. dokumentu: VF A-9132-M0801T3 Jméno Funkce Podpis Datum

Radiační ochrana při lékařském ozáření - role indikujícího lékaře. Libor Judas

Kontrolní činnost SÚJB na pracovištích provádějících lékařské ozáření

PROTOKOL přejímacích zkoušek a zkoušek dlouhodobé stability intraorálních rentgenů

Působnost Státní úřadu pro jadernou bezpečnost (SÚJB) při ověřování nových postupů, při klinickém hodnocení (KH) požadavky na žádost

Planmeca ProMax. zobrazovací možnosti panoramatického rentgenu

FAKULTNÍ NEMOCNICE BRNO. Jihlavská 20, Brno tel:

Automatizovaný systém výpočtu dávek pacientů obdržených při lékařském ozáření VF-SED

Metrologické požadavky na měřidla používaná při lékařském ozáření Konference ČSFM a Fyzikální sekce ČSNM Rožnov pod Radhoštěm duben 2014

Verze z (revize říjen 2007) Zpracování: SÚJB, BIOS, Ing. Olejár. str. č. 1, stran celkem 15

Stav přípravy nového doporučeného standardu k provádění diagnostiky a screeningu (Věstník MZ ČR) Lucie Pieranová, Jan Daneš

98/2012 Sb. VYHLÁŠKA. ze dne 22. března 2012

Věstník MINISTERSTVA ZDRAVOTNICTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY OBSAH: 1. STANDARDY ZDRAVOTNÍ PÉČE NÁRODNÍ RADIOLOGICKÉ STANDARDY VÝPOČETNÍ

Nové NRS RF radiodiagnostika. Daníčková K.

Marek Mechl. Radiologická klinika FN Brno-Bohunice

Iterativní rekonstrukce obrazu ve výpočetní tomografii

Digitalizace v mamografii. H. Bartoňková, M. Schneiderová, V. Kovář

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE VEŘEJNÉ ZAKÁZKY

3. MINIMÁLNÍ SEZNAM TEST

VEDENÍ PROVOZNÍ DOKUMENTACE U ZDRAVOTNICKÝCH PROSTŘEDKŮ SE ZVÝŠENÝM RIZIKEM NA OPERAČNÍM SÁLE

Místní radiologické standardy, způsob jak zbohatnout?

Interakce záření s hmotou

Evropský fond pro regionální rozvoj Praha a EU Investujeme do vaší budoucnosti

Požadavky na zabezpečení radiační ochrany a kontroly SÚJB

Příprava nového atomového zákona. 5. Konference ČSFM a Fyzikální sekce ČSNM ČLS JEP Beroun 2015

Transkript:

SOPRD/RDGB/0/059/00/02 Účinnost od: 1.11.2015 Revize: 1 x za 3 roky Kontaktní osoba: Bc. Dalibor Blecha, RDGB, 1408 Garant: Rozsah působnosti: Všichni zaměstnanci RDGB Prim. MUDr. Zdeněk Chudáček, Ph.D., 2236 Po vytištění je dokument platný jen po označení razítkem správce dokumentů Kopie platná do:, jinak se jedná o neřízený dokument. Obsah 1. Pojmy a zkratky... 2 1.1. Pojmy... 2 1.2. Zkratky... 2 2. Související externí a interní dokumenty... 2 3. Základní informace... 3 3.1. Indikace... 3 3.2. Příprava vyšetření... 3 3.3. Provedení vyšetření... 4 3.4. Požadavky na personál... 4 3.5. Požadavky na technické vybavení pracoviště... 4 3.6. Nastavení projekce... 6 3.6.1. RTG hrudní páteře... 6 3.6.2. RTG bederní páteře... 7 3.7. Expoziční faktory... 7 3.8. Návod ke snížení radiační zátěže vyšetřovaného a personálu... 8 3.9. Zvláštní podmínky, které mohou komplikovat vyšetření... 8 3.10. Hodnocení kvality zobrazení při výkonu diagnostického ozáření... 8 3.11. Radiační diagnostické referenční úrovně... 8 3.12. Stanovení dávky pacienta při lékařském ozáření v radiodiagnostice... 9 3.13. Potvrzení provedení praktické části ozáření... 9 3.14. Záznamy a archivace... 9 3.15. Odpovědnost... 9 4. Zpracovatelský tým standardu... 10 5. Rozdělovník... 10 6. Klíčová slova... 10 Strana 1 (celkem 10)

1. Pojmy a zkratky 1.1. Pojmy Pojmy pro účely tohoto standardu: Skiagrafie Skiagrafie je technika statického zobrazení lidských tkání, využívající rozdílnou hodnotu pohlcení procházejícího svazku rentgenového záření v různých tkáních. Jejím výsledkem je trvalý záznam tzv. rentgenový snímek (skiagram). 1.2. Zkratky AEC AP CR CT Cu DICOM DR FN Hz KAP KIS kv kva kw L5 ma mas MDRÚ MZ NRS ORF PA PACS Pb RA RTG S1 SID SIS SÚJB THP W WM expoziční automatika anteroposteriorní computed radiography computed tomography měď Digital Imaging and Communications in Medicine je standard pro zobrazování, distribuci, skladování a tisk medicínských dat pořízených snímacími metodami direct radiography fakultní nemocnice hertz kerma area product klinický informační systém kilovolt kilovoltampér kilowatt 5. bederní obratel miliampér miliampérsekunda místní diagnostické referenční úrovně Ministerstvo zdravotnictví národní radiologické standardy oddělení radiologické fyziky posteroanteriorní Picture archiving and communication systém je systém pro zpracování, přenos a archivování obrazové a textové informace olovo radiologický asistent rentgenový 1. křížový obratel source image distance správa informační sítě Státní úřad pro jadernou bezpečnost technicko hospodářský pracovník watt klinický informační systém WinMedicalc 2. Související externí a interní dokumenty Zákon č. 18/1997, Atomový zákon Zákon č. 373/2011 Sb., o specifických zdravotních službách, HLAVA V Lékařské ozáření a klinické audity, v platném znění, a související předpisy, zejména: Vyhl. č. 410/2012 Sb., o stanovení pravidel a postupů při lékařském ozáření Vyhl. č. 55/2011 Sb., o činnostech zdravotnických pracovníků a jiných odborných pracovníků Věstník MZ ČR částka 9/2011 Národní radiologické standardy Věstník MZ ČR částka 11/2011 Indikační kritéria pro zobrazovací metody ORR/02 Organizační řád PRR/03 Pracovní řád VR/01 Vnitřní řád FN Plzeň SME/3/008 Hygienický plán Strana 2 (celkem 10)

SME/3/001 Jednotný postup při vedení a nakládání se zdravotnickou dokumentací v rámci FN Plzeň SME/5/001 Organizace požární ochrany SME/5/002 Zabezpečení BOZP SME/9/001 Poskytování zdravotních služeb s využitím zdrojů ionizujícího záření SME/9/002 Program zabezpečování jakosti při nakládání se zdroji ionizujícího záření v oboru radiodiagnostiky SME/9/003 Program monitorování pro obor radiodiagnostika SME/9/004 Vnitřní havarijní plán pro obor radiodiagnostika SME/9/005 Vymezení kontrolovaných a sledovaných pásem v oboru radiodiagnostiky SLN/002 Identifikační náramky pro hospitalizované pacienty 3. Základní informace Identifikace pracoviště Fakultní nemocnice Plzeň Radiodiagnostické oddělení Edvarda Beneše 1128/13 305 99 Plzeň-Bory Identifikace vybavení Pracoviště 2,3 Pavilon 22 AXIOM Aristos MX, VX fy Siemens přímá digitalizace inv. č. 35092/35093 Radiologické vyšetření prováděné v ambulantních i lůžkových zařízeních, indikované i jako akutní. Skiagrafický zobrazovací systém je určen pro statické dvourozměrné zobrazení absorpce RTG záření v trojrozměrné anatomické struktuře. Ke vzniku obrazu je třeba: a) zdroje RTG záření b) vyšetřovaného objektu a c) záznamového zařízení, na které se obraz promítne a poté se zviditelní. Dochází k sumaci absorpce záření ve vrstvách tkání ve směru ohnisko receptor obrazu. Výsledné zobrazení pak přináší pro lidské oko zřetelnou informaci především o rozdílech v absorpci mezi oblastmi s výrazným rozdílem pohltivosti rentgenového záření, kterými jsou především kostní struktury, ale též plyn, měkké tkáně a tuk. Skiagrafický zobrazovací systém umožňuje dosáhnout velkého rozlišení ve vysokém kontrastu (prostorového rozlišení), a poněkud horšího rozlišení v nízkém kontrastu, ve srovnání s CT vyšetřením. To vše při relativně nízké radiační zátěže pacienta, jednoduchosti metodiky a relativní láci. 3.1. Indikace Indikaci provádí lékař klinického pracoviště. Ten oprávněnost indikace potvrdí svým podpisem na žádance k vyšetření. Indikující lékař si vyhledá, je-li to možné, předchozí diagnostické informace, a posoudí tato data tak, aby vyloučil zbytečné ozáření. Indikující lékař odůvodní požadavek písemně na žádance k vyšetření a postoupí jej aplikujícímu odborníkovi. Nemůže-li být ozáření předem odůvodněno, nesmí být indikováno ani provedeno. Indikující lékař vychází z části Věstníku MZ ČR částka 11/2011 Indikační kritéria pro zobrazovací metody. Klinickou odpovědnost za lékařské diagnostické ozáření nese v rozsahu stanoveném platnými právními předpisy aplikující odborník. 3.2. Příprava vyšetření Zjištění důležitých skutečností: převzetí a ověření správnosti a kompletnosti klinické žádanky k vyšetření. Ověření technické způsobilosti pracoviště ke snímkování. Provádí se průběžně, minimálně však každý všední den od 6:30 do 7:00 hod. (RA o tom provede záznam do provozního deníku pracoviště). THP a RA provede identifikaci pacienta (v případě hospitalizovaného pacienta ověří podle identifikačního náramku dle vnitřního předpisu SLN/02 Identifikační náramky pro hospitalizované pacienty a u ambulantního pacienta si vyžádá kartu pojištěnce, popřípadě druhý identifikační doklad). Následuje zavedení identifikačních údajů do KIS a worklistu RTG zařízení. Ověření indikace a oblasti požadovaného vyšetření. Při diskrepanci mezi požadovaným vyšetřením a klinickým nálezem kontaktovat indikujícího lékaře. Zjištění klinického stavu nemocného ve vztahu k proveditelnosti vyšetření. Při rozporu konzultován indikující lékař event. radiolog. Případné těhotenství u žen fertilního věku ověří aplikující odborník dotazem a provede o této skutečnosti záznam. Strana 3 (celkem 10)

Příprava pacienta: sejmutí kovových předmětů v oblasti zobrazení pokud je to možné (pokud toto nelze, provedeme o tom záznam do zdravotnické dokumentace), odložení oděvu, který by bránil kvalitnímu zobrazení. Zajištění pohodlné stabilní polohy pacienta při snímkování a nastavení požadované projekce (viz níže). Poučení pacienta, jak se chovat při expozici. Doporučení postupu v problematice radiační ochrany žen v reprodukčním věku jsou uvedena na ploše monitoru počítače na pracovišti. Ochranné prostředky: použít stínících ochranných prostředků pro ochranu radiosenzitivních orgánů a tkání, pokud se nacházejí v užitečném svazku, nebo v jeho blízkosti (do 5cm) a pokud ochrana nebrání správnému zobrazení. Stínicí schopnost: 0,5mmPb (ochranná zástěra gonád pro šourek), 1mmPb (ochranná zástěra gonád pro vaječníky) Velikost, typ, počet ochranných prostředků se řídí zejména prováděnými výkony (skiaskopie, skiagrafie), skladbou pacientů (dospělí, děti) a variabilitou prováděných vyšetření různých části těla. Ochrana personálu a jiných osob: V případě, že aplikující odborník a jiné osoby (pacienti, doprovázející osoby) v místě expozice nejsou při expozici chráněni stíněním, aplikující odborník zajistí vzdálenost jiných osob v místě expozice co nejdále od zdroje ionizujícího záření. Radiační ochrana osob, které vědomě a z vlastní vůle pomáhají osobám podstupujícím lékařské ozářeni, musí být optimalizována podle 4 odst. 4 zákona č. 18/1997 Sb., přičemž ozáření těchto osob se omezuje v souladu s požadavky stanovenými v 23 odst. 1 vyhlášky č. 307/2002 Sb. Tyto osoby musí být starší 18 let a prokazatelně poučeny o rizicích plynoucích z ozáření, přičemž svůj souhlas s takovým ozářením musí písemně potvrdit. U žen, které jsou nebo mohou být těhotné, bude použito speciálně nastavených expozičních hodnot a filtrace záření (viz dokumentace ORF). 3.3. Provedení vyšetření RTG snímky se zhotovují ve standardních projekcích. Neumožňuje-li klinický stav pacienta zhotovení snímku ve standardní projekci, radiologický asistent tuto skutečnost zaznamená na průvodku k vyšetření, současně pak tuto skutečnost oznámí radiologovi. Ten následně rozhodne o dalším postupu. 3.4. Požadavky na personál Kvalifikace a minimální počty odborníků na pracovišti: Radiolog: popis provádí lékař se specializovanou způsobilostí v oboru radiodiagnostika nebo lékař neatestovaný s kontrolou lékaře se specializovanou způsobilostí v oboru radiodiagnostika Radiologický asistent: nejméně 1 radiologický asistent způsobilý k výkonu povolání bez odborného dohledu na pracovišti Klinický radiologický fyzik pro radiodiagnostiku: v rozsahu stanoveném programem zabezpečování jakosti schváleném SÚJB Seznam zaměstnanců, způsobilých provádět vyšetření, je uveden v dokumentaci o zdravotnickém prostředku. 3.5. Požadavky na technické vybavení pracoviště RTG skiagrafický komplet se záznamem na flat panel detektor - AXIOM ARISTOS Rok výroby 2008 PRACOVIŠTĚ č. 2 AXIOM ARISTOS MX, inv. č. 35092, výr. č. 2153,2333,2276 Všechny údaje hodnot, pokud nejsou uvedeny specifické tolerance, vykazují typické hodnoty. Síťová připojení: 400 V +-15%, 50/60 Hz třífázový proud Příkon dlouhodobě 1,2 kva Tepelný výkon asi 220 W Průměrná spotřeba 2,0 kw Provozní podmínky: Teplota +18 C až +30 C Relativní vlhkost vzduchu 20 % až 75 % Tlak vzduchu 70 kpa až 106 kpa Druh vysokého napětí multipulsní Strana 4 (celkem 10)

Generátor: POLYDOROS LX 80 800 ma při 100 kv/80 kw (podle IEC 60601) Akviziční napětí 40 až 150 kv, přesnost +/- 5 % Integrátor mas 0,5 mas až 800 mas v 33 pevných hodnotách, přesnost +/- 5 % nebo 0,5 mas, +/- 10 % ma Spínací doba technika 1 bodu 1 ms až 5 s technika 2 bodů 2 ms až 5 s technika 3 bodů 20 ms až 5 s Automatika technika 1 bodu se spojitě klesající zátěží se systémem IONTOMAT Rentgenka: Dvojohnisková OPTITOP 150/40/80HC Ohnisko malé 0,6mm, velké 1,0 mm Tepelná kapacita anody 580 kj Stropní 3D stativ: Hmotnost 367 kg Posun podélně 354 cm ± 1 cm, příčně 222 cm ± 1 cm svisle 150 cm ± 1 cm Otáčení svislá osa +154, -182 vodorovně ± 120 Vzdálenost zdroj-obraz 70 cm až 115 cm Vyšetřovací stůl: Hmotnost 360 kg Rozměry 80 cm x 240 cm Vzdálenost stůl-film 55mm ± 2mm Nosnost max. hmotnost pacienta 150 kg neomezeně max. hmotnost pacienta 227 kg deska stolu v centrální poloze Vysunutí podélně +/- 48 cm Posunutí příčně ± 14 cm Výška od 59 cm do 89 cm Bucky zásobník: Mřížka Pb 15/80, Fo = 115 cm Expoziční automat: Kolimátor ACSS Ionizační komora IONTOMAT se třemi políčky Vzdálenost stůl-film 55mm ± 2mm Automatické nastavování formátu kolimátoru Maximální velikost pole 43 cm x 43 cm Nejmenší velikost pole 2,5 cm x 2,5 cm Úhel otáčení ± 45 okolo osy centrálního svazku Měřicí komora pro měření KAP Filtrace: Vlastní (celková) 2,9 mm Al Přídavné filtry 0,1 mm/0,2 mm/0,3 mm Cu Detektor: Trixell Pixium 4600, amorfní silikon, scintilátor CsJ PRACOVIŠTĚ č. 3 AXIOM ARISTOS VX, inv. č. 35093, výr. č. 1189,2330,2279 Síťová připojení: 400 V +-15%, 50/60 Hz třífázový proud Příkon dlouhodobě 1,2 kva Tepelný výkon asi 220 W Průměrná spotřeba 2,0 kw Provozní podmínky: Teplota +18 C až +30 C Relativní vlhkost vzduchu 20 % až 75 % Tlak vzduchu 70 kpa až 106 kpa Druh vysokého napětí multipulsní Generátor: POLYDOROS LX 80 800 ma při 100 kv/80 kw (podle IEC 60601) Akviziční napětí 40 až 150 kv, přesnost +/- 5 % Strana 5 (celkem 10)

Integrátor mas 0,5 mas až 800 mas v 33 pevných hodnotách, přesnost +/- 5 % nebo 0,5 mas, +/- 10 % ma Spínací doba technika 1 bodu 1 ms až 5 s technika 2 bodů 2 ms až 5 s technika 3 bodů 20 ms až 5 s Automatika technika 1 bodu se spojitě klesající zátěží se systémem IONTOMAT Rentgenka: Celková hmotnost: Bucky zásobník Expoziční automat: Kolimátor ACSS Dvojohnisková OPTITOP 150/40/80HC Ohnisko malé 0,6mm, velké 1,0 mm Tepelná kapacita anody 580 kj přibližně 184 kg Výškové nastavování (podlaha-film) 35 cm až 172 cm Spojitě nastavitelné od polohy 152 cm Naklápění 90 (vodorovně) přes 0 (svisle) až do -15 Mřížka Pb 15/80, Fo = 180 cm Ionizační komora IONTOMAT se třemi políčky Automatické nastavování formátu kolimátoru Maximální velikost pole 43 cm x 43 cm Nejmenší velikost pole 2,5 cm x 2,5 cm Úhel otáčení ± 45 okolo osy centrálního svazku Měřicí komora pro měření KAP Filtrace: Vlastní (celková) 3,1 mm Al Přídavné filtry 0,1 mm/0,2 mm/0,3 mm Cu Detektor: Trixell Pixium 4600, amorfní silikon, scintilátor CsJ 3.6. Nastavení projekce 3.6.1. RTG hrudní páteře HRUDNÍ PÁTEŘ Předozadní projekce (AP anteroposteriorní) Pacient leží na stole, vyjímečně stojí před vertigrafem. Horní okraj záznamového média je 3cm nad úrovní ramen. Centrální paprsek míří na střed záznamového média. Cloníme na příslušnou oblast zájmu. Bočná projekce Pacient leží nebo stojí bokem ke stolu (vertigrafu). Horní končetiny jsou uloženy nad hlavou. Pod hlavou pacienta vypodkládáme, aby páteř a hlava byly v jedné rovině probíhající paralelně s úložnou deskou stolu. Vypodložení bederní páteře napomáhá udržet vodorovný průběh hrudní a bederní páteře. Dolní končetiny jsou mírně pokrčeny v kolenou. Centrální paprsek míří na střed záznamového média. Během expozice pacient povrchně dýchá, čímž dochází ke smazání plicní kresby i hilů. Cloníme na příslušnou oblast zájmu. Předozadní projekce šikmá Pacient nejdříve leží bokem ke stolu. Horní končetiny jsou uloženy nad hlavou. Takto připravený pacient se otočí o 20º na záda. Centrální paprsek míří na střed záznamového média. Při snímkování horní hrudní páteře pacient sedí u vertigrafu a je rovněž pootočen o 20º. Naléhající končetina směřuje dopředu. Vzdálenější končetina od vertigrafu je zapažena. Centrální paprsek směřuje do středu záznamového média. Cloníme na příslušnou oblast zájmu. Předozadní projekce šikmá vstoje Pacient stojí zády k vertigrafu a následně je pootočen o 45º. Horní končetiny jsou podél těla. Centrální paprsek míří na střed záznamového média. Cloníme na příslušnou oblast zájmu. Strana 6 (celkem 10)

3.6.2. RTG bederní páteře BEDERNÍ PÁTEŘ Předozadní projekce (AP anteroposteriorní) Pacient leží na zádech na stole. Horní končetiny jsou podél těla. Dolní končetiny pokrčeny, aby bederní páteř dolehla na stůl. Dolní okraj záznamového média je 5cm pod dolním okrajem symfýzy. Centrální paprsek míří na střed záznamového média, obvykle 3cm nad pupkem. Cloníme na příslušnou oblast zájmu. Bočná projekce Pacient leží na boku, horní končetiny má za hlavou, dolní končetiny jsou ohnuty v kyčlích a kolenou. Je vhodné podložit pod hlavou a pod bederní páteř a mezi kolena, aby páteř s hlavou byly rovnoběžné se stolem. Dolní okraj záznamového média centrujeme při kostrči. Centrální paprsek míří na střed záznamového média. Cloníme na příslušnou oblast zájmu. Bočná projekce L5 S1 Pacient leží stejně jako při bočné projekci bederní páteře. Podélný světelný pruh probíhá vrcholem hřebenu kyčelní kosti, příčný pruh 3cm kaudálně od hřebenu. Ve stejné výši také centrální paprsek. Cloníme na příslušnou oblast zájmu. Předozadní projekce šikmá Pacienta uložíme ve stejné poloze jako při bočné projekci bederní páteře. Pak je pacient položen o 45º nazad. Podložíme hlavu, ramena a bederní páteř klíny. Podélný světelný pruh míří 4cm mediálně od předního nenaléhajícího kyčelního trnu, dolní okraj při kostrči. Centrální paprsek míří na střed záznamového média. Cloníme na příslušnou oblast zájmu. Zadopřední projekce šikmá Stejná projekce jako u AP projekce šikmé. Pacient leží na břiše a svírá s úložnou deskou úhel 45º. Centrální paprsek míří na střed záznamového média. Cloníme na příslušnou oblast zájmu. Funkční snímky bederní páteře předklon Pacient stojí bokem u vertigrafu. Maximálně se předklání bez zapojení kyčelních kloubů. Centrujeme na střed záznamového média. Cloníme na příslušnou oblast zájmu. Funkční snímky bederní páteře záklon Pacient stojí bokem u vertigrafu a zaklání se. Centrujeme na střed záznamového média. Cloníme na příslušnou oblast zájmu. 3.7. Expoziční faktory RTG zařízení používaná ke skiagrafickému vyšetřování mají vypracovanou a při vyšetření dostupnou expoziční tabulku (ve formě přednastavených protokolů). Expoziční tabulka je sestavena tak, aby u RTG zařízení umožňovala dosažení požadované kvality zobrazení podle kritérií kvality stanovených v místním radiologickém standardu při minimalizaci radiační zátěže pacienta. Nastavené hodnoty v expoziční tabulce zajišťují, že nebudou překročeny diagnostické referenční úrovně stanovené pro pracoviště radiologickým fyzikem. Ten rovněž zodpovídá ve své působnosti za tuto skutečnost. Protokol Th páteř AP stůl Th páteř lat stůl LS páteř AP stůl LS páteř lat stůl Th páteř AP vertigraf Th páteř lat vertigraf SID (cm) Napětí (kv) Elektrické množství (mas) AEC Ohnisko Filtrace (mm Cu) 100 77 N/A O X O velké 0 ano 100 85 N/A O X O velké 0,1 ano 100 81 N/A O X O velké 0 ano 100 90 N/A O X O velké 0,1 ano 180 77 N/A O X O velké 0 ano 180 85 N/A O X O velké 0,1 ano Sekundární mřížka Strana 7 (celkem 10)

Protokol LS páteř AP vertigraf LS páteř lat vertigraf SID (cm) Napětí (kv) Elektrické množství (mas) AEC Ohnisko Filtrace (mm Cu) 180 81 N/A O X O velké 0 ano 180 90 N/A O X O velké 0,1 ano Sekundární mřížka 3.8. Návod ke snížení radiační zátěže vyšetřovaného a personálu Změny níže uvedených parametrů musí být vždy v optimálním rozmezí s ohledem na ovlivnění výsledné kvality zobrazení (kontrast, šum). Zvýšení napětí rentgenky při současném snížení mas (zvýšení kv o 15% umožní snížení mas o 50 %) Zvýšení celkové filtrace Snížení velikosti radiačního pole Snížení elektrického množství (mas) Relativní zesílení signálu zobrazení Použití stínících prostředků Použití fixačních pomůcek Optimalizace nastavení diagnostického monitoru (jas, kontrast) Nepoužívat sekundární clonu, kde to není nutné 3.9. Zvláštní podmínky, které mohou komplikovat vyšetření Komplikace na straně pacienta: Řešení komplikací: Pacient nespolupracuje, pohyb pacienta během expozice, věk pacienta, habitus pacienta Uložení pacienta do pohodlnější polohy je-li toto možné, zklidnění pacienta ve spolupráci s indikujícím lékařem, fixace, přidržení způsobilou doprovázející osobou, dosažení co nejkratší expozice vhodnou volbou expozičních hodnot. 3.10. Hodnocení kvality zobrazení při výkonu diagnostického ozáření Splnění ukazatelů kvality z pohledu technického provedení hodnotí radiologický asistent, který praktickou část postupu vyšetření provedl. Musí být dosaženo shody následujícího minimálního rozsahu ukazatelů a) shoda indikované oblasti s oblastí zobrazenou na radiogramu b) ostrost zobrazení c) kontrast zobrazení d) absence artefaktů e) viditelnost anatomických struktur V případě, že radiologický asistent zjistí technicky nesprávné provedení radiogramu, může maximálně dvakrát rozhodnout o opakování expozice pro získání technicky správného provedení radiogramu. Poté rozhodne o dalším postupu lékař. Popisující lékař zodpovídá za definitivní podobu snímkové dokumentace, za její diagnostickou výtěžnost a hodnotitelnost, a za detekci a řešení zjistitelných závad. Splnění ukazatelů z pohledu diagnostické výtěžnosti pro danou indikaci hodnotí popisující radiolog, který dále rozhodne a) o případném doplnění dalších obrazů b) o ukončení vyšetření Radiolog hodnotí digitální snímek výhradně na certifikovaném diagnostickém monitoru, starší analogový snímek na negatoskopu. 3.11. Radiační diagnostické referenční úrovně Aplikující odborník porovná nebo sleduje výsledek porovnání (v případě automatického porovnání příslušným programovým vybavením) zjištěnou hodnotu příslušné veličiny radiační zátěže pacienta s referenční diagnostickou úrovní v tabulce místních diagnostických referenčních úrovní stanovených radiologickým fyzikem a umístěných na webové adrese \\helena\orf_dokumenty\0-fnp-rd\1-fnb_rdprovozní dokumentace\mdrú. Strana 8 (celkem 10)

Strana 9 (celkem 10) SOPRD/RDGB/0/059/00/VERZE 02 Součástí tohoto místního radiologického standardu je stanovení místních diagnostických radiologických úrovní (MDRÚ), které spadá do kompetence Oddělení radiologické fyziky FN Plzeň. Pro jednotlivé přístroje jsou hodnoty MDRÚ uvedeny na webové adrese \\fnpm\fnzok\orf_dokumenty\3-fnp-orf\2-mdrú RD Bory a metodika jejich stanovení na webové adrese \\inesa\orf. 3.12. Stanovení dávky pacienta při lékařském ozáření v radiodiagnostice Místní radiologický fyzik určí konkrétní postup pro konkrétní místní standard pro stanovení a hodnocení dávky pacienta pomocí MDRÚ a postup pro účely posuzování rizika nežádoucích účinků ionizujícího záření v souladu s příslušným národním radiologickým standardem pro radiologickou fyziku. V detailech odkazujeme na dokumentaci Oddělení radiologické fyziky na webové adrese \\helena\orf_dokumenty. 3.13. Potvrzení provedení praktické části ozáření Aplikující odborník, který provedl nebo se podílel, na provedení praktické části ozáření podle tohoto standardu, potvrdí tuto skutečnost svým podpisem na žádanku a je uveden v KIS. Na žádance zaznamená i expozice, které nevedly ke vzniku použitelné snímkové dokumentace. Opakování ozáření je zaznamenáno do deníku opakovaných expozic společně s příčinou jeho opakování. Na pracovišti jsou vedeny záznamy opakování ozáření, prováděny analýzy opakování ozáření a účinnosti nápravných opatření přijatých a provedených ke snížení počtu opakovaných ozáření. Splnění ukazatelů kvality z hlediska radiační ochrany pacientů hodnotí klinický radiologický fyzik. 3.14. Záznamy a archivace Informovaný souhlas k vyšetření: se s ohledem na nízké radiační i jiná rizika vyšetření nevyžaduje, předpokládá se přitom dostatečná úroveň společenského vědomí o možných škodlivých účincích radiace v České republice. U gravidních žen, dětí a mládeže se předpokládá, že indikující lékař jednoznačně uvážil naléhavou potřebu zhotovení skiagramů a dal toto najevo písemnou indikací na žádance k vyšetření. Řádně vyplněná žádanka k vyšetření (údaje o nemocném, jasná indikace vyšetření, cíl a očekávaný přínos vyšetření, kontraindikace vyšetření). Žádanku vystavuje a podepisuje indikující lékař a provedení praktické části ozáření podpisem stvrzuje aplikující odborník, který praktickou část vyšetření provedl. Žádanka musí odpovídat vnitřní směrnici SME/3/001. Záznam o ozáření v provozním deníku pracoviště: obsahuje popis vyšetření (hodnoty parametrů pro stanovení a hodnocení dávek z vyšetření). Záznam provádí radiologický asistent, který praktickou část vyšetření provedl. U moderních zařízení probíhá ukládání potřebných dat automaticky a za data nese odpovědnost SIS. Provozuje se v digitální podobě a tiskne se na pracovišti do podoby písemné. Záznam diagnostického zobrazení a protokol o ozáření: jsou ukládány standardně do systému PACS/KIS FN Plzeň ve formátu DICOM3. Za kompletnost snímkové dokumentace vyšetření v tomto systému nese zodpovědnost provádějící RA a popisující lékař a to včetně záznamů případných postprocessingových rekonstrukcí. Do tzv. uzamčení události může lékař měnit obsah snímkové dokumentace. Poté pouze se souhlasem SIS. Správcem obrazové digitální dokumentace je SIS, která ji zabezpečuje proti ztrátě a zneužití. Po tzv. uzamčení události za ni zodpovídá v plném rozsahu. Záznam o nálezu: záznam o nálezu zhotovuje provádějící lékař, a nakládání s ním vychází z vnitřní směrnice SME/3/001 a dále z provozního řádu RDG oddělení. Lékař odpovídá za úplnost obsahu a formu nálezu, za administrativní zpracování včetně předání nálezu indikujícímu lékaři nesou plnou odpovědnost THP pracovnice podle rozpisu práce. Záznam s údaji určenými pro zúčtování a evidenci jednotlivých výkonů: je součástí systému PACS/KIS, do kterého se příslušné údaje ukládají a plnou odpovědnost za jejich správnost a úplnost má radiologický asistent provádějící vyšetření spolu s THP kodérkou provádějící přepis údajů do KIS. Forma záznamů musí být vždy písemná podle Vyhlášky o zdravotnické dokumentaci, současně je vedena i forma elektronická (digitální archiv spravovaný SIS). Záznamy z vyšetření musí být vedeny formou, která umožňuje statistické vyhodnocení radiační zátěže pacienta a její srovnání mezi pracovišti. 3.15. Odpovědnost Indikující lékař odpovídá za správné a řádné vyplnění všech údajů na žádance k vyšetření, a to s ohledem na správnou indikaci vyšetření na základě klinického nálezu. Dále odpovídá za řádnou informovanost pacienta o potřebě a riziku výkonu což potvrzuje písemně na žádance. Žádanka je podmínkou provedení výkonu a je dodána s pacientem na provádějící pracoviště. Zde je pak zpracována a v opisu archivována. Radiolog odpovídá za správné zhodnocení snímkové dokumentace, návrh doplňkových vyšetření a dodatečné zhodnocení diagnostické výtěžnosti a rizika výkonu pro pacienta. Na nedostatky upozorňuje

dodatečně indikujícího lékaře. Dále zodpovídá za kompletnost a správnost obrazové dokumentace, a provádí vyhodnocení (popis) vyšetření. Určuje pořadí jednotlivých výkonů podle jejich klinické naléhavosti, je-li toto nutné. Radiologický asistent odpovídá za technicky správné provedení snímkové dokumentace podle standardů oddělení a ve speciálních případech dle pokynů lékaře. Dále odpovídá za uložení digitálních dat do systému PACS/KIS, za správné zpracování údajů nutných pro vyúčtování výkonu (spolu s THP kodérkou), za bezpečnost a pohodlí pacienta a doprovodu od převzetí pacienta po jeho odchod (odjezd) z pracoviště. Zajišťuje plynulé zásobení pracoviště potřebným zdravotnickým materiálem. Kontroluje technický stav pracoviště a hlásí i podezření na nesrovnalosti v tomto směru nadřízenému pracovníkovi. THP kodérka spolupracuje s radiologickým asistentem v rámci svých kompetencí, především se zabývá kompletací dat pro vyúčtování výkonu. Není oprávněna jednat přímo s pacientem. 4. Zpracovatelský tým standardu Bc. Dalibor Blecha Prim. MUDr. Zdeněk Chudáček, Ph.D. 5. Rozdělovník všichni zaměstnanci RDGB 6. Klíčová slova skiagrafie rentgenový projekce centrální paprsek národní radiologické standardy Strana 10 (celkem 10)