INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE NÁVOD NA POUŽITIE NÁVOD K POUŽITÍ



Podobné dokumenty
PA 150 NOTICE D UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS MODO DE EMPLEO GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE UTILIZAÇÃO

Vítejte. Přehled. Obsah balení

LED WIFI 36D, 100D, 150D DESKOVÉ SVĚTLO

BT MANUAL DE UTILIZAÇÃO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA BRUKSANVISNING OPERATING INSTRUCTIONS

7 Bezsluchátkový barevný dveřní videotelefon

NÁVOD K OBSLUZE Video monitorovací systém Sailor SA 6123 Obj. č.:

Testovací Kamera & Video Boreskop Provozní Manuál

Digitální bezdrátová poslechová souprava na TV CL7310

1. Bezpečnostní pokyny pro uživatele

Gramofón.

Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku.

Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T

BDVR 2.5. Návod na použití

Návod k použití P/box

RBR 560. OXYLANE - 4, Boulevard de Mons - BP Villeneuve d Ascq Cedex - France

STEREO ZESILOVAČ SPL300 - SPL400 UŽIVATELSKÝ MANUÁL V1.1

AA-V40EG/EK AC POWER ADAPTER/CHARGER INSTRUCTIONS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS

MI-094. Adaptér umožňující připojení dvou přídavných displejů k systémům VW MFD3 / RNS510 verze B: VW Golf 5, Passat, Touran, Touareg a T5

TECHNICKÉ PARAMETRY OBSAH BALENÍ

Uživatelský manuál. PIR čidlo s kamerou. OXE PirCam

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

COMET-N. Manuale di istruzioni Instruktions handbog Instrukcja obsługi

Multi-dotykový 10,1" LCD monitor s HDMI FA1012-NP/C/T

RICEVITORE RECEIVER. DEMO : Purchase from to remove the watermark. genuine original accessories

Auna Projektor Návod k obsluze

3D virtuální video brýle 80 pro hry a filmy PCM920 Manuál

CZ Návod k použití PV-0261 BAREVNÝ AUDIO/VIDEO DVEŘNÍ SYSTÉM. Ref.č. : Rév /01/12

MI-093. Adaptér umožňující připojení dvou přídavných displejů k systémům VW MFD3 / RNS510 verze B: VW Golf 5, Passat, Touran, Touareg a T5

Interiérová anténa UHF / VHF Ref. č NÁVOD K POUŽITÍ A UŽIVATELSKÉ RADY

Venkovní plochá anténa Ref. č NÁVOD K POUŽITÍ A UŽIVATELSKÉ RADY

Uživatelský manuál DB-100 DB-100B. Indikátor úrovně

IC 1000fgr. TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

egreat EG-M31A/B Uživatelská příručka

RF Impedance výstupu: 5 Volt / 40 ma via RF port přijímače nebo 9 Volt DC / 100 ma via externí 230 Volt AC-DC adaptér

Kamerový Tester Provozní Manuál

Uživatelská příručka. 3D rotující masážní přístroj Shiatsu s nabíjecí baterií. Model: MGS-321

Dotykový 10,4" LCD monitor s HDMI FW1042AHT. Uživatelský manuál

Active Indoor Antenna SRT ANT 12 ECO

Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-40Q. Instalační manuál Návod k použití

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820

Odvlhčovač vzduchu

Anténa digitální televize Návod k použití SDA 210

Uživatelský manuál Video projektor

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Model S105 5-Port Desktop Fast Ethernet Switch

KAPESNÍ KAMEROVÁ LUPA Vis-E-H6

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme SPA2335. Zaregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na stránkách

Návod k použití nabíjecího stojánku

Vítejte. Přehled. Obsah balení 1. Přenosná video lupa 2. Video kabel 3. USB kabel. Popis přístroje a funkce

Modem Comtrend VR-3026e v2

PŘEHLED PRODUKTU VNITŘNÍ MONITOR VENKOVNÍ JEDNOTKA

Sluchátka CL 7100 pro poslech TV (infračervený přenos)

Amp1.

SEIKO Quartz metronom SQ70

PŘENOSNÁ BEZDRÁTOVÁ VIDEO MONITOROVACÍ SADA

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA Clasic

Pinnacle Studio Instalace Hardware a Software RYCHLÝ PRŮVODCE

SkyFunk 4. Návod k obsluze. Přenosový radiový systém pro 2 zdroje signálu AV

Zitruspresse orange. Topinkovač

Právě jste zakoupili výjimečný aroma difuzér vzduchu MIA. Přinese Vám potěšení a zlepší vzduch kolem Vás.

Bezdrátová nabíječka K7

Set Basskick. Návod k použití

SV 1009 Návod na použití

NÁVOD K POUŽITÍ SBV 716 LW2 SADA BAREVNÉHO VIDEOTELEFONU S 2 MONITORY

INSTALAČNÍ MANUÁL ARRIS VIP 1113

DS40B BLUETOOTH AUDIO PŘIJÍMAČ ZVUKOVÝ BLUETOOTH PRIJÍMAČ

Radiový odpalovač dálkový spouštěč blesku AC-04A/B návod

Digitální sluchátka CL7200

WAP-NA1. Návod k obsluze. Bezdrátová stanice (1)

MCS-13. Montážní příručka

Model: DO CFJS007A Startovací stanice

Návod k použití PRODUKT: LED PANEL TYP: AE-IPAN

PRESTIGIO TP03 TV Tuner Module

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití

PT6300. Návod k použití

Návod k obsluze BRB 2800 BRB 2801

使 用 说 明 书 - CN (37-39) Bedienungsanleitung - DE (01-03) Instructions for use - EN (04-06) Instrucciones de uso - ES (07-09)

Ethernet Switch. CQpoint CQ-C105. Uživatelská příručka CZ

O varováních. Dell Vostro 420/220/220s Informace o nastavení a funkcích. Vostro pohled zepředu a zezadu

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857

NÁVOD K POUŽITÍ SBV 716PW SADA BAREVNÉHO VIDEOTELEFONU

POP-650. Návod k použití

IC-930 MULTIMEDIÁLNÍ SYSTÉM

Elegance. BT Stereo sluchátka.

TRVALÉ SVĚTLO LED RING SMD 32W

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

TECHNICKÁ DATA

TRVALÉ SVĚTLO LED RING SMD 32W FY3497 NÁVOD K POUŽITÍ

Terminál s tiskárnou Citaq V1. Manuál

DUSPOL digital LC. N Bruksanvisning. D Bedienungsanleitung. F Mode d emploi E Manuel de instrucciones. S Bruksanvisning

PDX015 USB Phono Zesilovač Ref. č.:

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

CL 7100 Bezdrátová sluchátka

Ruční vysílač GF20..

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

HD rozlišení videa Kontinuální nahrávání díky stálému připojení na síť Tzv. Pre-motion mód (čidlo zachytí objekt ještě před jeho vstupem do záběru

Retro herní konzole pro TV

Směrovač Mi Router 3C Návod na použití

Transkript:

NOTICE D UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS MODO DE EMPLEO GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE UTILIZAÇÃO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE NÁVOD NA POUŽITIE NÁVOD K POUŽITÍ 1 NoticeDis_domyos.indd 1 3/26/2008 11:51:47 AM

Notice à conserver Keep these instructions Conservar instrucciones Bitte bewahren Sie diese Hinweise auf Istruzioni da conservare Bewaar deze handleiding Instruções a conservar Zachowaj instrukcję Őrizze meg a használati útmutatót Сохранить инструкцию Păstraţi instrucţiunile Návod je potrebné uchovať Návod je třeba uchovat Réalisation : EVOLUTION + 32 / 69 250 500 DECATHLON - 4, Boulevard de Mons - 59665 Villeneuve d Ascq - France Made in China - Hecho en China - 中 国 制 造 - Произведено в Китае - Réf. pack : 1036.291 - CNPJ : 02.314.041/0001-88 52 NoticeDis_domyos.indd 52 3/26/2008 11:51:46 AM

Console - Console Consola - Konsole Console - Console Consola - Konsola Konzol - Консоль Consolă - Konzola Konzole - Câble A/V - AV cable Cable A/V - A/V-Kabel Cavo A/V - Kabel A/V Cabo A/V - Kabel A/V A/V kábel - Кабель A/V Cablu A/V - Kábel A/V Kabel A/V - Adaptateur courant - AC adaptator Adaptador Corriente - Netzadapter Adattatore Corrente - Stroomadapter Adaptador de corrente - Zasilacz sieciowy Hálózati adapter - Блок питания Adaptor Curent - Sieťový adaptér Zásuvkový adaptér - Adaptateur péritel (selon pays) - SCART adaptator (according to country) Adaptador Euroconector (Según país) - SCART-Adapter (Je nach Land) Adattatore Péritel (secondo i paesi) - Périteladapter (betreffende landen) Adaptador Scart (segundo o países) - Złącze SCART (w zależności od kraju) SCART csatlakozó (az országtól függően) - Блок питания для подключения к телевизору (по выбору) Adaptor SCART (În funcţie de fiecare Ţară) - Scart adaptér (Podľa krajiny)- Adaptér Peritel (dle země) - 连 接 配 适 器 ( 依 国 家 ) 3 NoticeDis_domyos.indd 3 3/26/2008 11:51:47 AM

CANCEL Trous d aération - Ventilation slots Orificios de ventilación - Belüftungslöcher Fori di aerazione - Ventilatiegaten Orifícios de ventilação - Otwory wentylacyjne Szellőzőnyílások - Вентиляционные отверстия Orificii de aerisire - Vetracie otvory Větrací otvory - 通 风 孔 OFF ON RESET ENTER Port manette - Controller port Puerto Mandos - Gamepad-Port Porta Joystick - Bedieningsknop Porta manípulos - Port do podłączenia sterownika Gameport - Порт для джойстиков Port Manşe - Podstavec na páčky Nosník pro rukojeti - 操 纵 手 柄 Réception infarouge - Infrared receptor Receptor infrarrojo - Infrarotempfänger Ricevitore infrarossi - Infraroodontvanger Receptor de infravermelhos - Odbiornik na podczerwień Infravörös receptor - Инфракрасный датчик Receptor infraroşu - Infračervený prijímač Receptor infračerveného světla - 红 外 线 接 收 机 4 NoticeDis_domyos.indd 4 3/26/2008 11:51:47 AM

A/V IN Entrée alimentation - Power supply input Entrada de la alimentación - Stromeingang Ingresso alimentazione - Stroomcontact Entrada da alimentação - Gniazdo zasilania Tápcsatlakozó - Вход питания Intrare de alimentare - Vstup napájania Přísun napájení - 供 电 口 VIDEO A/V OUT Gauche (mono) Left Izquierda Links Sinistra Links Esquerda Lewy Bal - Левый Stânga Ľavý Levý 左 边 Droite Right Derecha Rechts Destra Rechts Direito Prawy Jobb Правый Dreapta Pravý Pravý 右 边 5 NoticeDis_domyos.indd 5 3/26/2008 11:51:48 AM

BRANCHEMENTS CONNECTIONS CONEXIONES ANSCHLÜSSE COLLEGAMENTI AFTAKKINGEN LIGAÇÕES PODŁĄCZENIA CSATLAKOZÁSOK ПОДСОЕДИНЕНИЯ BRANŞAMENTE ZAPOJENIA ZAPOJENÍ 联 接 Branchements à réaliser consoles et télévisions éteintes Connections must be made with the console and television switched off Conexiones a realizar con las consolas y televisiones apagadas Beim Anschließen müssen Konsole und Fernseher ausgeschaltet sein Collegamenti da realizzare con le console e le televisioni spente Te realiseren aftakkingen bij een uitgeschakelde console en televisie Ligações a realizar com as consolas e os aparelhos de televisão desligados Wszystkie podłączenia powinny być wykonywane, kiedy konsola oraz telewizor są wyłączone A csatlakozásokat kikapcsolt konzol és tévékészülék mellett kell elvégezni Подсоединения осуществляются при выключенной консоли и телевизоре Branşamente care trebuie efectuate cu consolele şi televizoarele închise Zapojenia uskutočňovať pri vypnutých konzolách a televíziách Zapojujte pouze pokud jsou konzole a televize vypnuté - 联 接 电 源 启 动 操 纵 台 和 显 示 屏 幕 Selon pays - According to country Según país - Je nach Land Secondo i paesi - Betreffende landen Segundo o países - W zależności od kraju Az országtól függőe - по выбору În funcţie de fiecare Ţară - Podľa krajiny Dle země - 依 国 家 TV A/V Plug POWER IN A/V OUT Vidéo input Audio input Audio imput (Left/Mono) (Right) Adaptateur courant AC adaptator Adaptador Corriente Netzadapter Adattatore Corrente Stroomadapter Adaptador de corrente Zasilacz sieciowy A/V kábel Блок питания Adaptor Curent Sieťový adaptér Zásuvkový adaptér Câble A/V - AV cable - Cable A/V A/V-Kabel - Cavo A/V - Kabel A/V Cabo A/V - Kabel A/V - A/V kábel Кабель A/V - Cablu A/V - Kábel A/V Kabel A/V - 6 NoticeDis_domyos.indd 6 3/26/2008 11:51:49 AM

INSTALLATION DE LA CARTOUCHE CARTRIDGE INSTALLATION INSTALACIÓN DEL CARTUCHO EINSETZEN DES SPIELMODULS INSTALLAZIONE DELLA CARTUCCIA DE CASSETTE INVOEREN INSTALAÇÃO DO CARTUCHO ZAKŁADANIE CARTRIDGE A A KAZETTA BETÉTELE УСТАНОВКА КАРТРИДЖА INSTALAREA CARTUŞULUI INŠTALOVANIE CARTRIDGE INSTALACE KAZETY 插 头 的 安 装 1 2 1 2 7 NoticeDis_domyos.indd 7 3/26/2008 11:51:50 AM

ČESKY Vybrali jste si fitness stroj značky DOMYOS. Děkujeme Vám za projevenou důvěru. Najdete nás rovněž na adrese www. DOMYOS.com TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY Uživatelské podmínky Teplota: Mezi 5 C (41 F) a 40 C (104 F) Konzole Rozměry: 182 X 137 X 28 mm - 7,2 X5,4 X1,1 Váha: 300 g (0.66 lb) Konektory Adaptér Vchod 220-230 ~ V 50 Hz 70 ma východ 9,5 V ~ 700 ma Kabel A/V: 3 m (9,8 ft) V případě vnějšího narušení, budete možná nuceni konzolu restartovat. ZDRAVOTNÍ UPOZORNĚNÍ 1. Než začnete cvičit, poraďte se se svým lékařem. Konzultace s lékařem je zvlášť potřebná v případě osob starších 35 let, osob se zdravotními problémy nebo osob, které dlouho dobu nesportovaly. Před použitím si přečtěte celý návod. Pokud vy nebo vaše díte vykazujete následující symptomy: Závratě, poruchy vidění, kontrakce očí nebo svalů, problémy s orientací, nedobrovolné pohyby nebo křeče, chvilková ztráta vědomí, je třeba okamžitě přestat hrát a vyhledat lékaře. 2. Upozornění ohledně epilepsie U některých osob může dojít k epileptickému záchvatu, který může vyústit až ve ztrátu vědomí. Projevuje se zejména silnou světelnou stimulací: Zrychleně se objevují obrázky, nebo se opakují jednoduché geometrické figury, blesky nebo výbuchy. UPOZORNĚNÍ Pokud pocítíte závratě, pocity na zvracení, bolest na prsou nebo jakýkoliv jiný abnormální příznak, přestaňte okamžitě cvičit a než budete pokračovat, vyhledejte lékaře. Tyto osoby, hrají-li video hry obsahující podobné stimulace, jsou vystaveny riziku záchvatu, a to i v případě, že k tomu nemají lékařské předpoklady a nikdy takový záchvat neprodělaly. Pokud jste vy nebo někdo z vaší rodiny prodělali epileptický záchvat (ztráta vědomí) v důsledku světelné stimulace, poraďte se s lékařem ještě před začátkem cvičení. 44 NoticeDis_domyos.indd 44 3/26/2008 11:54:41 AM

ČESKY BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Než začnete výrobek používat, přečtěte si přiložená bezpečnostní opatření. Předejte tak riziku vážného zranění nebo elektrické rány. Tento symbol upozorňuje na elektrická rizika (elektrický výboj). 1. Tento výrobek používejte pouze tak, jak je popsáno v návodu. Během životnosti výrobku, uchovejte návod. 2. Je na zodpovědnosti majitele, aby se ujistil, že všichni uživatelé jsou informování o všech rizicích spjatých s používáním výrobku.. 3. Domyos nenese žádnou odpovědnost za stížnosti ohledně zranění nebo škod způsobených na majetku nebo na zdraví osob, které vznikly v důsledku špatného zacházení ze strany kupujícího nebo třetí osoby. 4. Výrobek používejte v interiéru, na plochém povrchu, ve volném prostoru chráněném před vlhkostí a prachem. Ujistěte se, že máte k dispozici dostatečný prostor pro bezpečné projití okolo přístroje. Výrobek neskladujte ani nepoužívejte ve venkovních prostorách. 5. Výrobek sami nepozměňujte ani neopravujte. 6. V případě poškození výrobku, produkt dále nepoužívejte a doneste ho do obchodu Décathlon. 7. Neskladujte výrobek na vlhkých místech (na okraji bazénu, v koupelně,...), nedotýkejte se výrobku mokrýma rukama. 8. Výrobek používejte s dodaným adaptérem. 9. Adaptér nepoužívejte, pokud jsou kabely poškozené. 10. Zachovejte minimální vzdálenost okolo výrobku kvůli dostatečnému větrání. 11. Do větracích otvorů nestrkejte žádné předměty, jako jsou noviny, ubrousky, záclony atd. 12. Na přístroj nepokládejte zdroje otevřeného ohně jako je například hořící svíčka. 13. Tento přístroj se nesmí používat v tropických oblastech nebo na velmi teplých místech. 14. Na přístroj nesmí kapat voda nebo nesmí být postříkán. Na přístroj nepokládejte předměty naplněné vodou jako jsou vázy. 15. Nikdy neucpávejte přívod infračerveného záření. 16. Kabel napájecího transformátoru musí být snadno dostupný. Elektrické přístroje nesmí být zaneseny dopácím odpadem. Jsou součástí tříděného odpadu. Po zkončení životnosti odevzdejte baterii a elektronický přístroj v příslušné sběrně, která je bude recyklovat. Toto zhodnocení elektronického odpadu přispěje k ochranně životního prostředí a vašeho zdraví. 45 NoticeDis_domyos.indd 45 3/26/2008 11:54:41 AM

ČESKY DIAGNOSTIKA ANOMÁLIÍ Zjištěné problémy Kozola se nerozsvěcí Na obrazovce není obraz ani zvuk (kontrolka konzoly svítí). Špatný obraz Špatný zvuk Kazetu nelze zasunout do konzole. Kontrola k provedení Zkontrolujte, že adaptér je dobře zastrčen do napajecího otvoru power in. Zkontrolujte, zda je tlačítko power dobře zasazené. Vyndejte a znovu zandejte kazetu do konzole. (tuto operaci provádějte pouze při vypnuté konzole a televizi). Stiskněte tlačítko RESET Ujistěte se, že televize podporuje správný formát konzoly (PAL). Nastavte televizi (barva, kontrast,...) Zkontrolujte zapojení videa na televizi (v návodu k televizi). Zkontrolujte, zda hrací kazeta je dobře zastrčená v konzole. Zkontrolujte, zda video kabel je dobře zastrčen v zásuvce A/V OUT konzoly. Ověřte zapojení video kabelů na adaptér peritel (v příslušných zemích). Zkontrolujte barevné zapojení (žluté, bílé, červené) na kabelech audio-video. Ujistěte se, že televize podporuje správný formát konzoly (PAL) (v návodu na televizi). Zkontrolujte, zda jsou audio-video kabely dobře připojeny k příslušným přístrojům. Znovu vyndejte a zandejte kazetu do konzole. (tuto operaci prvádějte pouze přo vypnuté televizi a konzole). Stiskněte na tlačítko RESET. Zkontrolujte, zda je kazeta zstrčena správným směrem ( viz. Návod a kapitola zstrčení kazety). OBCHODNÍ ZÁRUKA DECATHLON poskytuje záruku na tento ručně dělaný výrobek podle běžných podmínek v době trvání 2 roky od data nákupu, která prokážete účtem od kasy. Povinnost DECATHLONU se vztahuje pouze na výměnu nebo opravu výrobku, kteá probhá ve vší diskrétnosti. Všechny výrobky, na které lze záruku uplatnit, musí být přijaty DECATHLONEM v jedné z akreditovaných poboček, musí být předplaceno a je třeba doložit doklad o nákupech. Tato záruka se nevztahuje na následující případy: Škoda způsobená během dopravy. Špatné nebo abnormální zacházení Špatná montáž Špatná údržba Opravy provedli neakreditovaní technici. DECATHLON K obchodním účelům Tato obchodní záruka nevylučuje právní záruku dle země nebo / mimo Prahu. DECATHLON - 4 BOULEVARD DE MONS BP299 59665 VILLENEUVE D ASCQ FRANCE 46 NoticeDis_domyos.indd 46 3/26/2008 11:54:41 AM