POKYNY K ZAPOJENÍ L/I/H-LINE ELEKTRONIKA ZAA000CZ 2015-02-01

Podobné dokumenty
Extraktor prachu a plevele

POKYNY K PROVÁDĚNÍ ÚDRŽBY L/I/H-LINE. Elevátory ZSA010CZ

POKYNY K MONTÁŽI H-LINE. KTHg ZMA0453CZ

POKYNY K MONTÁŽI L-LINE. KTFb ZMA0301CZ

POKYNY K MONTÁŽI I-LINE KTIBU

prodej opravy výkup transformátorů

POKYNY K MONTÁŽI I-LINE KTIB ZMA03517CZ

Snímač napětí lana. Popis. Poznámky. Měřící rozsahy. Použití. Pro ochranu proti přetížení

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

Provoz 100% doba zapnutí je povolena i v případě nepříznivých přípustných okolních teplot.

Seznam elektromateriálu

TECHNICKÝ LIST EDICE Elektropohony VCQ Nm

Softstartér - EMOTRON MSF 2.0 Technická data

Pokyny pro instalaci

Technická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 3 mm

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

G7SA. Úzké relé s nuceně rozpínanými kontakty podle norem EN. Relé s nuceně rozpínanými kontakty. Informace pro objednání G7SA-#A#B 1 2 G7SA

Indukční senzor dvojitý senzor pro rotační pohony NI4-DSU35TC-2Y1X2/S933

ATyS M. Automatické přepínače sítí do 160 A. Pro 40 až 160 A. Funkce. Režimy ovládání.

SAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm

Proudový ventil. Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw. Proudové ventily jsou konstruovány pro spínání těchto odporových zátěží:

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy

Indukční senzor dvojité senzory s rozšířeným teplotním rozsahem NI4-DSU35TC-2Y1X2/S97

Ministykače Ex9CS. Ministykače dle IEC / ČSN EN a 4pólové verze. Jmenovitý proud AC-3 6, 9 a 12 A při 400 V

Stykače Ex9C. Stykače dle IEC / ČSN EN Čtyři typové velikosti se jmenovitými proudy až do 100 A při 400 V AC-3.

Síťový stabilizátor 230V ± 1,7 % Návod k obsluze a použití

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení

Indukční senzor dvojitý senzor pro rotační pohony NI4-DSU35TC-2AP4X2/ 3GD

Návod k obsluze ovládání vrat AS 210 B

M6410C/L, M7410C 3-bodově řízený pohon malých lineárních ventilů KATALOGOVÝ LIST

Příručka zapojení Moeller 02/05. Vačkové spínače

Návod na instalaci. Softstartery PS S 18/30 142/245. 1SFC cz PS S85/ / PS S85/

Minia INSTALAČNÍ STYKAČE RSI RSI

Indukční senzor s analogovým výstupem BI8-M18-LI-EXI

Elektromotorické pohony pro ventily

MFZ. Návod k obsluze ovládání vrat AS 210 B. ovládání vrat AS 210 B / Rev

1. ÚVOD. 2. OPATŘENÍ UPOZORNĚNÍ! : AC Vstup Má Dvojitou OCHRANU 3. OVLÁDÁNÍ A INDIKÁTORY

Elektromotorické pohony pro ventily. SAX81.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení

SAX..Y. ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily. se zdvihem 20 mm

NÁVOD K POUŽITÍ ŘÍDICÍ JEDNOTKA PRO ROTAČNÍ VÝMĚNÍK TEPLA. MicroMax. Objednací číslo F IBC control Made in Sweden

Instalační příručka. DEVIreg 610. Elektronický termostat.

Servopohon pro modulační řízení AME 435

Vazební člen, 7-10 A 58.P3 58.P4 ŘADA 58. vazební člen 3P nebo 4P s push-in svorkami

SAL.. Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty ACVATIX. s úhlem natočení 90

Instalační stykače VS120, VS220, VS420, VS425, VS440, VS463

Technická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 3 mm

Magnetický ovládací lineární senzor WIM160-Q25L-Li-Exi-H1141

GFK-2004-CZ Listopad Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze

Relé výstražných světel - WLCR2 - (návod k použití)

Hlídač zpátečky DN 25

Technická data. T2-LMQ24A-SR cz v Změny vyhrazeny 1 / 6

Technická data. Ochrana proti zkratu

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

Elektronické relé REL IV/DC a REL IV/AC. Uživatelský návod

TECHNICKÝ LIST EDICE Elektropohony VCQ Nm

GFK-1913-CZ Prosinec Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.

vypínače Pro elektrické napájení je k dispozici svorka 24 V Komunikace probíhá pomocí integrovaného síťového spínače připojení osvětlení: 230 V, 2 A

KP MINI KP MINI CONTROL

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

SPOUŠTĚČE MOTORU SM, velikost 1

Jmenovité napětí ovládacího obvodu U c. Jmenovitý pracovní proud 1) Maximální spínaný výkon. 3-fázového motoru 1) proud 1)

ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze

Technická data. T2-SMQ24A-SR cz v Změny vyhrazeny 1 / 6

Magnetický senzor magnetoinduktivní senzory BIM-EG08-Y1X-H1341

5 jmenovitý moment 2,5 W 7,5 VA připojení kabel 1 m, 2 x 0,75 mm 2 Funkční data krouticí moment. klidová poloha dimenzování. motor zpětná pružina

klidová poloha dimenzování Funkční data krouticí moment (jmenovitý moment) min. 10 jmenovité napětí směr otáčení volitelné přepínačem 0 příp.

Stykač instalační, A

Norma Certifikace. Jmenovité provozní napětí Ue (V) Četnost spínání (cykly/h) Jmenovitý konvenční tepelný proud Ith (A)

Elektromotorické pohony

GFK-2005-CZ Prosinec Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Provozní teplota -25 C až +55 C. Skladovací teplota -25 C až +85 C

Snímače tlaku určené pro aplikace s velkým zatížením MBS 3200 a 3250

Patice s časovými funkcemi pro relé řady 34

Návodu k montáži a obsluze

Elektrické pohony řady M9200 s vratnou pružinou pro proporcionální řízení. Vlastnosti a výhody. Elektrický pohon řady M9200 s vratnou pružinou

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Instalační příručka. DEVIreg 330 (+5 až +45 C) Elektronický termostat.

Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová

Funkční data Výrobní nastavení nastavitelné nastavení

M6410C/L, M7410C. květen polohový pohon malých lineárních ventilů KATALOGOVÝ LIST

Proporcionální ventil pro regulaci tlaku

Návod k obsluze AS 100

Instalační příručka. DEVIreg 530. Elektronický termostat.

SAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Datový list. Popis. Objednávání. Servopohony. Příslušenství pro AMV 20/23, AMV 30/33. Servopohony s bezpečnostní funkcí EN 14597

Elektrické pohony. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..

Indukční senzor BI1.5-EG08K-Y1

SSB31... SSB61... SSB81... Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products ...

Ústředna EPS a řízení SHZ 8010 série 3. Certifikace G Jmenovitý proud Jmenovité napětí. Teplota okolního prostředí

STABILIZOVANÝ ZDROJ 13,8V 25A

Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o Všechna práva vyhrazena.

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

QXA2100 QXA2101. Čidla kondenzace QXA2101 QXA2100. Čidlo zamezuje poškození způsobenému kondenzací na chladicích stropech a ostatních HVAC zařízeních.

Elektromotorické pohony

Sensorboxy SRBP, binární

Elektrické pohony. MP20.20 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC28.3 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál

Technická data. Rozměry

SMP28 SMP48. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..

Transkript:

POKYNY K ZAPOJENÍ L/I/H-LINE ELEKTRONIKA ZAA000CZ 2015-02-01

Záruka Tato záruka platí pro elektrické příslušenství, které bylo poškozeno nebo přestalo fungovat během výroby, montáže u výrobce nebo přepravy. Poškozené a vadné elektronické příslušenství se musí vrátit nebo vyměnit. Záruka se nevztahuje na poškození a vady, ke kterým došlo v důsledku nesprávného zapojení, nesprávné manipulace, v důsledku změn prováděných uživatelem a/nebo v důsledku nedostatečné údržby.

Obsah Bezpečnostní informace...4 Snímače/spínače Mechanický koncový spínač...8 Elektrický dopravník s příčným hradítkem/elevátor s boční lištou nátoku/6-8cestný ventil Dopravník s manuálně ovládaným příčným hradítkem/ventil/2cestný výpad s indikací Induktivní koncový spínač...12 Elektrické podélné hradítko Manuální podélné hradítko s indikací/omezovač otáček, vybírací fréza Induktivní koncový spínač ATEX...14 Dopravník s motorem poháněným hradítkem/elevátor s boční lištou nátoku/6-8cestný ventil Dopravník s manuálně ovládaným hradítkem/ventil/2cestný výpad s indikací Omezovač otáček, vybírací fréza Kapacitní senzor přetížení...16 Výpadový trychtýř/ Kapacitní senzor přetížení ATEX...18 Výpadový trychtýř/ Spínač s klíčem ATEX...20 Klapka při přeplnění/inspekční klapka/pata se spodní klapkou Solenoidový spínač ATEX...22 Pojistný bezpečnostní panel Induktivní hlídač otáček/hlídač řetězu ATEX...24 Induktivní kontrola napnutí ATEX...26 Elektrické motory Motor montovaný k patě...30 Dálkově ovládaný potenciometr L-line 30 & 60 t/h I-line 120/150 t/h Zátka...32 Extraktor prachu a plevele 80/100 t/h Motor převodovky...34 Stroj s přímo napojenou převodovkou Motor se šnekovým soukolím...36 Dopravník s boční lištou nátoku/elevátor s hradítkem/6-8cestný ventil Elektrický lineární aktuátor...46 2, 3cestný ventil/2cestný výpad/uzavírací skluz Motor regulační klapky s dálkově ovládaným potenciometrem...54 DC Remover Různé Kluzný kroužek...58 Vybírací fréza SKANDIA ELEVATOR

Bezpečnostní informace Majitel dopravního zařízení je odpovědný za to, aby elektrikáři měli pokyny se směry napojení vždy k dispozici. Při nesprávném zapojení může dojít k poranění osob a poškození zařízení dopravníku a/nebo dalších zařízení. Dále může dojít k funkčním poruchám nebo omezení kapacity. Než začnete s elektrickým zapojováním přečtěte si pozorně informace o směrech napojení. Pokud některá část těchto pokynů není naprosto srozumitelná, požádejte o pomoc svého prodejce. Bezpečnostní informace jsou označeny a interpretovány následovně:! VAROVÁNÍ! Pokud nebudete dodržovat pokyny uvedené ve varování, může dojít k vážnému úrazu nebo dokonce úmrtí osob.! DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! V případě, že budete ignorovat pokyny označené jako důležité texty, může dojít k poškození zařízení dopravníku a/nebo jiných zařízení. Dále může dojít k funkčním poruchám nebo omezení kapacity. Upozornění! znamená, že text obsahuje informace, které zjednoduší postup montáže. Všeobecné informace! VAROVÁNÍ! Zajistěte, aby si všechny osoby, jež jsou odpovědné za montáž, elektrické zapojení, údržbu a provoz dopravníkového zařízení přečetly pokyny a bezpečnostní informace a aby je chápali. Při provádění montáže, elektrického zapojování, údržby a během provozu zařízení dopravníku používejte ochranné rukavice, helmu, boty s ocelovou špičkou, ochranu sluchu, bezpečnostní brýle a reflexní vestu. 4 SKANDIA ELEVATOR

! VAROVÁNÍ! Než začnete s montáží, elektrickým zapojováním nebo údržbou, stroj vypněte a odpojte elektrické napájení. Nespouštějte stroj, pokud kryt elevátoru a všechny poklopy, kryty, stříšky a ochrany nejsou namontovány tak, aby se daly otevřít pouze pomocí nástroje.! DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Pokud se stroj instaluje venku, musí se motory a převodovky zakrýt stříškou. Pokud dojde ke zkratu, než budete pokračovat v provozu, zkontrolujte, zda je elektrické příslušenství funkční. V elektrickém příslušenství nesmí být nečistoty, prach, vlhkost a elektrické výboje.. Stroj není zkonstruován k tomu, aby se na něm stálo nebo chodilo. Elektrické zapojení! VAROVÁNÍ! Všechna elektrická napojení musí provádět kvalifikovaný elektrikář. Při zapojování elektronických komponentů musíte dodržovat mezinárodní a národní předpisy. Síťový vypínač musí být trvale namontován a musí být umístěn tak, aby byl během údržby snadno přístupný. Během provozu musí být zapnuty všechny snímače a spínače (viz seznam v pokynech k zapojení). Upozornění! Některé snímače a spínače představují příslušenství na přání, které je k dispozici jen u některých strojů. Než poprvé uvedete elevátor do zkušebního provozu, vytáhněte elevátorovou brzdu z hnacího hřídele. Pozorně si přečtěte část "Elevátorová brzda" v pokynech k sestavě elevátoru. Zkontrolujte, zda se pás s korečky pohybuje ve správném směru, a potom namontujte elevátorovou brzdu zpátky.! DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Ochrana motoru musí být nastavena na proud odpovídající danému motoru. SKANDIA ELEVATOR 5

Snímače/spínače

Mechanický koncový spínač Číslo dílu: 91933914 Technická specifikace a zapojení Elektrické provedení AC/DC Funkce výpadu Běžně sepnutý Tepelný proud 2,5 Ith (A) Kategorie uživatelů AC 15: C600 DC 13: R300 Zkratová zkouška Vyhovuje IEC 947.5.1 8.34 Proudová špička 1000 A při 250 VAC 0,5 < cos φ < 0,7 Teplotní rozsah -20 C +70 C Ochrana před zkratem (SCPD) Pojistka 10 AgF 1 2 8 SKANDIA ELEVATOR

Použití a modelové schéma zapojení Dopravník s příčným hradítkem Schéma zapojení (příklad) najdete v kapitole o elektrických motorech v části věnované motorům se šnekovým soukolím na straně 38. Elevátor boční lišty nátoku Schéma zapojení (příklad) najdete v kapitole o elektrických motorech v části věnované motorům se šnekovým soukolím na straně 38. SKANDIA ELEVATOR 9

6-8cestný ventil Schéma zapojení (příklad) najdete v kapitole o elektrických motorech v části věnované motorům se šnekovým soukolím na straně 42. 2cestný ventil 10 SKANDIA ELEVATOR

2cestný výpad 3cestný ventil SKANDIA ELEVATOR 11

Induktivní koncový spínač Číslo dílu: 91934200 Technická specifikace a zapojení Elektrické provedení AC/DC Funkce výpadu Běžně sepnutý Vzdálenost snímání 8 mm Jmenovité napětí 20 250 V AC/DC Zatěžovací proud (průběžný) 350 ma AC( 50 C)/ 250 ma DC( 80 C) /100 DC Zatěžovací proud (krátkodobý) î: 2200 ma (20 ms/ 0,5 Hz) Minimální zatěžovací proud 5 ma Ochrana před zkratem Ne S ochranou před prohozením polarity S ochranou před prohozením polarity S omezením zátěže Ne Pokles napětí < 6,5 V AC/< 6 V DC Svodový proud < 2,5 ma (250 V AC)/< 1,3 ma (110 V AC)/<0,8 ma (24 V DC) Hystereze 1 15% sr Frekvence připojení 25 Hz AC /50 Hz DC Teplotní rozsah -25 C +80 C Zobrazení funkce Žlutá dioda LED - stav výpadu Napojení PVC-kabel 2 m; 2x 0,5 mm 2 Hnědá Modrá L1 L+ N L- Referenční hodnota: MCB podle IEC60127-2, list 1 2 A (rychle). Umístěte odpojovač mimo prostředí ohrožené výbuchem. 12 SKANDIA ELEVATOR

Použití a modelové schéma zapojení Dopravník s podélným hradítkem Schéma zapojení (příklad) najdete v kapitole o elektrických motorech v části věnované motorům se šnekovým soukolím na straně 38. Omezovač otáček, vybírací fréza Upozornění! K omezovači otáček bez regulace PLC připojte časové relé se zpožděným vypnutím (pět až deset minut). SKANDIA ELEVATOR 13

Induktivní koncový spínač ATEX Číslo dílu: 91934450 Technická specifikace a zapojení Elektrické provedení DC Funkce výpadu Běžně rozepnutý Svorkové napětí 10 36 V (DC) Zatěžovací proud (průběžný) 100 ma Zatěžovací proud (krátkodobý) 100 ma S ochranou před prohozením polarity Ano S omezením zátěže Ano Pokles napětí < 2,5 V Odběr proudu < 10 ma (24 V) Vzdálenost snímání 7 mm ± 10% Tolerance, místo připojení -10 10% sr Hystereze 1 20% sr Frekvence připojení 700 Hz Teplotní rozsah 0 C +60 C Zobrazení funkce Žlutá dioda LED - stav výpadu (4 x 90 ) Konektor M12, pozlacený kolík 2 1 3 4 1 4 3 L+ L- 5 1 2 4 3 1 2 3 5 Hnědá Bílá Modrá Černá 14 SKANDIA ELEVATOR

Použití Pokud některá ze součástí stroje vyhovuje klasifikaci ATEX, místo mechanického koncového spínače u následujících mechanických funkcí se použije induktivní koncový spínač: - Dopravník s motorem poháněným hradítkem/elevátor s boční lištou nátoku/6-8cestný ventil - Dopravník s manuálně ovládaným hradítkem/ventil/2cestný výpad s indikací - Omezovač otáček, vybírací fréza SKANDIA ELEVATOR 15

Kapacitní senzor přetížení Číslo dílu: 349100 5-10 mm Technická specifikace a zapojení Elektrické provedení Funkce výpadu Vzdálenost snímání Jmenovité napětí Zatěžovací proud (průběžný) Zatěžovací proud (krátkodobý) Minimální zatěžovací proud Ochrana před zkratem S ochranou před prohozením polarity S omezením zátěže Pokles napětí Svodový proud AC/DC Běžně sepnutý 15 mm 20 250 V AC/DC 250 ma AC( 50 C)/ 200 ma DC( 70 C) î: 1500 ma (20 ms/ 0,5 Hz) 5 ma Ne S ochranou před prohozením polarity Ne < 10 V AC/< 8 V DC < 2,5 ma (250 V AC)/< 1,7 ma (110 V AC)/<1,5 ma (24 V DC) 1 15% sr 25 Hz AC /40 Hz DC -25 C +70 C Žlutá dioda LED - stav výpadu Hystereze Frekvence připojení Teplotní rozsah Zobrazení funkce Napojení PVC-kabel 2 m; 2x 0,5 mm 2 Hnědá Modrá L1 L+ N L- Odkaz: MCB v souladu s IEC60127-2, list 1 2 A (rychlý). 16 SKANDIA ELEVATOR

Použití Výpadový trychtýř Propojovací trychtýř SKANDIA ELEVATOR 17

Kapacitní senzor přetížení ATEX Číslo dílu: 349105 75-80 mm Technická specifikace a zapojení Elektrické provedení AC/DC Funkce výpadu Běžně rozepnutý/ Běžně sepnutý, programovatelný Vzdálenost snímání 15 mm, nastavitelný Jmenovité napětí 20 250 V AC/DC Zatěžovací proud (průběžný) 250 ma AC ( 40 C)/ 130 ma DC ( 60 C)* Zatěžovací proud (krátkodobý) î: 1500 ma (20 ms/0,5 Hz) Minimální zatěžovací proud 5 ma Ochrana před zkratem Ne S ochranou před prohozením polarity S ochranou před prohozením polarity S omezením zátěže Ne Pokles napětí < 10 V AC/< 8 V DC Svodový proud < 2,5 ma (250 V AC)/< 1,7 ma (110 V AC)/<1,5 ma (24 V DC) Hystereze 1 15% sr Frekvence připojení 25 Hz AC /50 Hz DC Teplotní rozsah -20 C +60 C ** Zobrazení funkce Žlutá dioda LED - stav výpadu Utahovací moment, uchycení kabelu 2,7; 3,5 Max. Nm Napojení Napojení 2.5 mm 2 Průměr kabelu 5,5 13 mm Uchycení kabelu M20 x 1.5 1 3 L1 L+ 2 4 N L- * 250 ma AC( 50 C)/ 200 ma DC( 70 C) při použití mimo výbušné prostředí. ** -25 C +70 C při použití mimo výbušné prostředí. Referenční hodnota: MCB podle IEC60127-2, list 1 2 A (rychle). Umístěte odpojovač mimo prostředí ohrožené výbuchem. 18 SKANDIA ELEVATOR

Použití Výpadový trychtýř Propojovací trychtýř SKANDIA ELEVATOR 19

Spínač s klíčem Číslo dílu: 91933910 Technická specifikace a zapojení Elektrické provedení Funkce výpadu Funkce kontaktů Maximální frekvence Maximální napětí v kontaktu Maximální proud v kontaktu Minimální napětí/proud v kontaktu Teplotní rozsah Připojení kabelu AC/DC Běžně sepnutý 2 Běžně sepnutý 2 cyklus/cykly 500 V 10 A (rezistivní zatížení) 5 V/5 ma -20 C +80 C Konektor 1xM16 nebo M12 12 11 22 21 20 SKANDIA ELEVATOR

Použití Dopravník s klapkou při přeplnění/inspekční klapkou Elevátor paty pro osivo SKANDIA ELEVATOR 21

Solenoidový spínač ATEX Číslo dílu: 191165 Technická specifikace a zapojení Funkce výpadu Ui li Pi Teplotní rozsah (provozní teplota) Běžně sepnutý 30 V 100 ma 0.75 W -100 C +200 C Protivýbušný panel Flo-Tel TM by se měl připojit k internímu bezpečnostnímu napájení, které splňuje výše uvedenou technickou specifikaci. 22 SKANDIA ELEVATOR

Použití Pojistný bezpečnostní panel SKANDIA ELEVATOR 23

Induktivní hlídač otáček/hlídač řetězu ATEX Impulsy: Číslo dílu: 260 111001 225 111002 189 111006 175 111003 156 111007 130 111004 112 111010 85 111005 35 111008 A Technická specifikace a zapojení! DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Hlídač otáček je při dodání nastaven od výrobce. Stavěcí šroub je utěsněn lakem a nesmí se s ním manipulovat. Jinak hrozí nebezpečí chybného nastavení hlídače otáček. SKANDIA ELEVATOR DEK3140 Elektrické provedení AC/DC Funkce výpadu Běžně rozepnutý Vzdálenost snímání 7 mm s ochrannou krytkou 10 mm bez ochranné krytky S klasifikací ATEX Pouze, je-li namontována ochranná krytka (A). Rozsah nastavení 5 300 ot/min Jmenovité napětí 20 250 V AC/DC (45...65 Hz, AC) Zatěžovací proud (průběžný) 200 ma AC/100 ma DC Zatěžovací proud (krátkodobý) î: 2200 ma (20 ms/ 0,5 Hz) Minimální zatěžovací proud > 6 ma Ochrana před zkratem Ne S ochranou před prohozením polarity Ano S omezením zátěže Ne Pokles napětí < 6,5 V Svodový proud < 1,5 ma Hystereze 10% sr Zpoždění při spuštění 12 s Funkce přepínání Výpad se aktivuje během spuštění a v případě, že skutečná hodnota je větší než požadovaná hodnota. Seřízení připojovacího bodu Potenciometr s několika závity Frekvence připojení (max.) 1500 ot/min Teplotní rozsah -20 C +50 C Zobrazení funkce Zelená dioda LED - stav výpadu Napojení PVC-kabel 2 m; 2x 0,5 mm 2 Hnědá Modrá L1 L+ N L- Referenční hodnota: MCB podle IEC60127-2, list 1 2 A (rychle). Umístěte odpojovač mimo prostředí ohrožené výbuchem. 24 SKANDIA ELEVATOR

Použití Elevátor Dopravníky I-Line Dopravníky H-Line SKANDIA ELEVATOR 25

Induktivní kontrola napnutí ATEX Číslo dílu: 91934400! DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Pás musí být schopen posunout se o 10-15 mm do obou stran, aniž by kontrola napnutí odpojila napájení. Technická specifikace a zapojení Elektrické provedení DC Funkce výpadu Běžně sepnutý Vzdálenost snímání 60 mm ± 10% Svorkové napětí 10 30 V DC Zatěžovací proud (průběžný) 200 ma Zatěžovací proud (krátkodobý) 200 ma Ochrana před zkratem Pulzování S ochranou před prohozením polarity Ano S omezením zátěže Ano Pokles napětí < 2,5 V Odběr proudu < 15 ma (24 V) Hystereze 1 15% sr Tolerance, místo připojení -10 10% sr Frekvence připojení 100 Hz Teplotní rozsah -20 C +60 C Zobrazení funkce Žlutá dioda LED - stav výpadu Napojení Napojovací úchyty 0,34 2.5 mm² Průměr kabelu 5 9 mm Uchycení kabelu M20 x 1.5 1 2 3 4 5 L+ L- 26 SKANDIA ELEVATOR

Použití Elevátor - příslušenství Elevátor - integrované vybavení SKANDIA ELEVATOR 27

Elektrické motory

Motor montovaný k patě Číslo dílu: Viz ceník. Technická specifikace a zapojení Technické specifikace - viz typový štítek.! DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Ochrana motoru musí být nastavena na proud odpovídající danému motoru. Připojte motor (Δ/Y) podle štítku se specifikací motoru. W2 U2 V2 W2 U2 V2 U1 V1 W1 U1 V1 W1 L1 L2 L3 L1 L2 L3 Plynulé spouštění velkých motorů Informace k plynulému spouštění motoru vám podá místní distribuční společnost. 30 SKANDIA ELEVATOR

Použití Řetězová převodovka - dopravník a řetězový elevátor Řemenová převodovka - korečkový elevátor! VAROVÁNÍ! & DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Než poprvé uvedete elevátor do zkušebního provozu, vytáhněte elevátorovou brzdu z hnacího hřídele. Pozorně si přečtěte část "Elevátorová brzda" v pokynech k sestavě elevátoru. Zkontrolujte, zda se pás s korečky pohybuje ve správném směru, a potom namontujte elevátorovou brzdu zpátky. Extraktor prachu a plevele L-line 30 & 60 t/h I- line 40/60 & 120/150 t/h! DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Motor musí být zapojen se správným směrem otáčení tak, aby ventilátor nasával vzduch z čisticího zařízení. Viz šipka na skříni ventilátoru. SKANDIA ELEVATOR 31

Přírubový motor Číslo dílu: Viz ceník. Technická specifikace a zapojení Technické specifikace - viz typový štítek.! DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Ochrana motoru musí být nastavena na proud odpovídající danému motoru. Připojte motor (Δ/Y) podle štítku se specifikací motoru. W2 U2 V2 W2 U2 V2 U1 V1 W1 U1 V1 W1 L1 L2 L3 L1 L2 L3 Plynulé spouštění velkých motorů Informace k plynulému spouštění motoru vám podá místní distribuční společnost. 32 SKANDIA ELEVATOR

Použití Extraktor prachu a plevele I-line 80/100 t/h! DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Motor musí být zapojen se správným směrem otáčení tak, aby ventilátor nasával vzduch z čisticího zařízení. Viz šipka na skříni ventilátoru. SKANDIA ELEVATOR 33

Motor převodovky Číslo dílu: Viz ceník. Technická specifikace a zapojení Technické specifikace - viz typový štítek.! DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Ochrana motoru musí být nastavena na proud odpovídající danému motoru. Připojte motor (Δ/Y) podle štítku se specifikací motoru. W2 U2 V2 W2 U2 V2 U1 V1 W1 U1 V1 W1 L1 L2 L3 L1 L2 L3 Plynulé spouštění velkých motorů Informace k plynulému spouštění motoru vám podá místní distribuční společnost. 34 SKANDIA ELEVATOR

Použití Elevátor! VAROVÁNÍ! & DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Než poprvé uvedete elevátor do zkušebního provozu, vytáhněte elevátorovou brzdu z hnacího hřídele. Pozorně si přečtěte část "Elevátorová brzda" v pokynech k sestavě elevátoru. Zkontrolujte, zda se pás s korečky pohybuje ve správném směru, a potom namontujte elevátorovou brzdu zpátky. Dopravníky SKANDIA ELEVATOR 35

Motor se šnekovým soukolím Použití: Číslo dílu: 6-8cestný ventil 9600102003 Nátok a hradítko Kryt malé svorkovnice 9600201021 Hradítko Standardní příruba IEC 9600201022 Technická specifikace a zapojení Technické specifikace - viz typový štítek.! DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Ochrana motoru musí být nastavena na proud odpovídající danému motoru. Připojte motor (Δ/Y) podle štítku se specifikací motoru. W2 U2 V2 W2 U2 V2 U1 V1 W1 U1 V1 W1 L1 L2 L3 L1 L2 L3 36 SKANDIA ELEVATOR

Použití a modelové schéma zapojení Dopravník hradítka Elevátor boční lišty nátoku SKANDIA ELEVATOR 37

PŘÍKLAD 1 PŘÍKLAD 2 PŘÍKLAD 3 PŘÍKLAD 3 Detalj nr Benämning Antal Anmärkning X01 SVORKOVNICE 11 QS01 BEZPEČNOSTNÍ VYPÍNAČ 1 SKLUZ QM01 BEZPEČNOSTNÍ VYPÍNAČ PRO MOTOR 1 SKLUZ Q01 STYKAČ 1 ZAVŘÍT Q02 STYKAČ 1 OTEVŘÍT H01 KONTROLKA 1 ZAVŘENÝ SKLUZ H02 KONTROLKA 1 OTEVŘENÝ SKLUZ H03 KONTROLKA 1 PŘETÍŽENÝ SKLUZ S01 LIMIT 1 PRO ZAVŘENOU POLOHU S02 LIMIT 1 PRO OTEVŘENOU POLOHU S03 2POLOVÝ SPÍNAČ 1 ZAVŘENO - OTEVŘENO S04 TLAČÍTKO 1 ZAVŘÍT S05 TLAČÍTKO 1 OTEVŘÍT S06 TLAČÍTKO 1 DORAZ (MOŽNOST) W01-W02 KABELY PLNĚNÍ: DORAZ V ZAVŘENÉ POLOZE DORAZ V OTEVŘENÉ POLOZE HRADÍTKO Dopravník s hradítkem/elevátor s boční lištou nátoku 38 SKANDIA ELEVATOR

DORAZ V ZAVŘENÉ POLOZE ŘÍDICÍ NAPĚTÍ MOŽNÝ NOUZOVÝ VYPÍNAČ PŘÍKLAD PŘÍKLAD MOŽNÉ ZASTAVENÍ ZAVŘENO - OTEVŘENO POLOHA ZAVŘÍT OTEVŘÍT ZAVŘÍT OTEVŘÍT KONCOVÝ SPÍNAČ KONCOVÝ SPÍNAČ KONCOVÝ SPÍNAČ KONCOVÝ SPÍNAČ ZAVŘÍT OTEVŘÍT ZAVŘÍT OTEVŘÍT ŘÍDICÍ NAPĚTÍ SKLUZ ALARM V PŘÍPADĚ PŘETÍŽENÍ ZAVŘÍT SMĚR - ZAVŘÍT OTEVŘÍT SMĚR - OTEVŘÍT SKLUZ Dopravník s hradítkem/elevátor s boční lištou nátoku SKANDIA ELEVATOR 39

6-8cestný ventil SKANDIA ELEVATOR 41

6cestný ventil KONCOVÝ SPÍNAČ PŘETÍŽENÍ 6CESTNÝ VENTIL NOUZOVÝ VYPÍNAČ MOTOR 6CESTNÉHO VENTILU DOVNITŘ KONCOVÝ SPÍNAČ DOVNITŘ KONCOVÝ SPÍNAČ DOVNITŘ KONCOVÝ SPÍNAČ DOVNITŘ KONCOVÝ SPÍNAČ DOVNITŘ KONCOVÝ SPÍNAČ DOVNITŘ DOVNITŘ DOVNITŘ 0,18 kw 0,50 A MOTOR 6CESTNÉHO VENTILU 42 SKANDIA ELEVATOR

6CESTNÝ VENTIL INDIKACE VÝPAD 1 INDIKACE VÝPAD 2 INDIKACE VÝPAD 3 INDIKACE VÝPAD 4 INDIKACE VÝPAD 5 INDIKACE VÝPAD 6 6cestný ventil SKANDIA ELEVATOR 43

PŘETÍŽENÍ 8CESTNÝ VENTIL NOUZOVÝ VYPÍNAČ MOTOR 8CESTNÉHO VENTILU 8cestný ventil KONCOVÝ SPÍNAČ DOVNITŘ KONCOVÝ SPÍNAČ DOVNITŘ KONCOVÝ SPÍNAČ DOVNITŘ KONCOVÝ SPÍNAČ DOVNITŘ KONCOVÝ SPÍNAČ DOVNITŘ KONCOVÝ SPÍNAČ DOVNITŘ KONCOVÝ SPÍNAČ DOVNITŘ KONCOVÝ SPÍNAČ DOVNITŘ 0,18 kw 0,50 A MOTOR 8CESTNÉHO VENTILU 44 SKANDIA ELEVATOR

8CESTNÝ VENTIL INDIKACE VÝPAD 1 INDIKACE VÝPAD 2 INDIKACE VÝPAD 3 INDIKACE VÝPAD 4 INDIKACE VÝPAD 5 INDIKACE VÝPAD 6 INDIKACE VÝPAD 7 INDIKACE VÝPAD 8 8cestný ventil SKANDIA ELEVATOR 45

Elektrický lineární aktuátor Zdvih: Číslo dílu: 160 mm 900160 200 mm 900201 300 mm 900301 Technické specifikace Svorkové napětí Frekvence Spotřeba aktuátoru při maximálním zatížení v tahu Typ koncového spínače Zapojení vedle sebe Ochrana před tepelným přetížením 230 V AC 50 Hz 175 W Mikrospínač Ano Ano 46 SKANDIA ELEVATOR

Použití a modelové schéma zapojení 2cestný ventil 2cestný výpad Uzavírací skluz SKANDIA ELEVATOR 47

ŘÍDICÍ SKŘÍŇKA SKŘÍŇ NEUTRÁL VÝPAD 1 VÝPAD 2 MODRÁ HNĚDÁ ČERNÁ ČERVENÁ BÍLÁ ŽLUTÁ/ZELENÁ PŘÍKLAD 1 PŘÍKLAD 2 PŘÍKLAD 3 PŘÍKLAD 3 Detalj nr Benämning Antal Anmärkning X01 SVORKOVNICE 5 H01 KONTROLKA 1 VÝPAD 1 H02 KONTROLKA 1 VÝPAD 2 M-S01 INTERNÍ KONCOVÝ SPÍNAČ V MOTORU 1 PRO VÝPAD 1 M-S02 INTERNÍ KONCOVÝ SPÍNAČ V MOTORU 1 PRO VÝPAD 2 S01 2POLOVÝ SPÍNAČ 1 VÝPAD 1-2 S03 3POLOVÝ SPÍNAČ 1 VÝPAD 1-0 - 2 S04 TLAČÍTKO 1 K POZICI VÝPADU 1 S06 TLAČÍTKO 1 K POZICI VÝPADU 2 W01-W02 KABELY PLNĚNÍ: 2CESTNÝ VENTIL 2cestný ventil/2cestný výpad/uzavírací skluz 48 SKANDIA ELEVATOR

PŘÍKLAD 1 PŘÍKLAD 2 PŘÍKLAD 3 VÝPAD VÝPAD POLOHA POLOHA POLOHA VÝPAD 1 ČERNÁ 2 POLOHA VÝPAD 1 VÝPAD 2 VÝPAD 1 VÝPAD 2 ŘÍDICÍ NAPĚTÍ BÍLÁ MODRÁ ČERVENÁ BÍLÁ MODRÁ ČERVENÁ BÍLÁ MODRÁ ČERVENÁ HNĚDÁ ČERNÁ HNĚDÁ ČERNÁ HNĚDÁ ČERNÁ POLOHA VÝPADU 1 POLOHA VÝPADU 2 POLOHA VÝPADU 1 POLOHA VÝPADU 2 POLOHA VÝPADU 1 POLOHA VÝPADU 2 2cestný ventil/2cestný výpad/uzavírací skluz SKANDIA ELEVATOR 49

3cestný ventil SKANDIA ELEVATOR 51

ŘÍDICÍ SKŘÍŇKA SKŘÍŇ PLNĚNÍ: MOTOR A 3CESTNÝ VENTIL MOTOR B 3cestný ventil MODRÁ HNĚDÁ ČERNÁ ČERVENÁ NEUTRÁL VÝPAD 1 VÝPAD 2 BÍLÁ ŽLUTÁ/ZELENÁ MODRÁ HNĚDÁ ČERNÁ ČERVENÁ NEUTRÁL VÝPAD 3 VÝPAD 2 ŽLUTÁ/ZELENÁ BÍLÁ Detalj nr Benämning Antal Anmärkning X01 SVORKOVNICE 9 H01 KONTROLKA 1 VÝPAD 1 H02 KONTROLKA 1 VÝPAD 2 H03 LIMIT 1 VÝPAD 3 M01A-S02 INTERNÍ KONCOVÝ SPÍNAČ V MOTORU (U1) 1 PRO VÝPAD 1 M01A-S02 INTERNÍ KONCOVÝ SPÍNAČ V MOTORU (U2) 1 PRO VÝPAD 2 M01B-S02 INTERNÍ KONCOVÝ SPÍNAČ V MOTORU (U3) 1 PRO VÝPAD 3 M01B-S02 INTERNÍ KONCOVÝ SPÍNAČ V MOTORU (U2) 1 PRO VÝPAD 3 S01 3POLOVÝ SPÍNAČ 1 VÝPAD 1-2 - 3 W01-W02 KABELY 52 SKANDIA ELEVATOR

ŘÍDICÍ NAPĚTÍ BÍLÁ HNĚDÁ MODRÁ ČERVENÁ BÍLÁ MODRÁ ČERVENÁ ČERNÁ HNĚDÁ ČERNÁ VÝPAD 1 POLOHA VÝPAD 1 VÝPAD 2 VÝPAD 3 SEPNUTÝ KONTAKT VÝPAD 2 (UPROSTŘED) VÝPAD 2 (UPROSTŘED) VÝPAD 3 VÝPAD 2 (UPROSTŘED) ŘÍZENÍ MOTORU A ŘÍZENÍ MOTORU B VENTIL 3cestný ventil VÝPAD 1 VÝPAD 3 VÝPAD 3 SKANDIA ELEVATOR 53

Motor regulační klapky s dálkově ovládaným potenciometrem Číslo dílu: Motor regulační klapky 91933700 Dálkově ovládaný potenciometr 91933720 Technické specifikace Motor regulační klapky Elektrické provedení AC/DC Moment 5 Nm při jmenovitém napětí Jmenovité napětí AC 24 V, 50/60 Hz DC 24 V Rozsah napětí AC/DC 19.2... 28.8 V Spotřeba výkonu: - v provozu 1 W při jmenovitém momentu - v pohotovostním režimu 0.4 W - pro dimenzování 2 VA Řídicí signál: - Vstup Y DC 0... 10 V, vstupní odpor 100 kω - Pracovní rozsah DC 2... 10 V Měřicí napětí DC 0... 10 V, Max. 1 ma Teplotní rozsah -30 C...+50 C Napojení Kabel 1 m, 4 x 0.75 mm² ~ Y U DC 0...10 V DC 2...10 V 1 2 3 5! DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Zajistěte připojení přes bezpečnostní oddělovací transformátor. 54 SKANDIA ELEVATOR

Dálkově ovládaný potenciometr Elektrické provedení AC/DC Jmenovité napětí AC 24 V, 50/60 Hz DC 24 V Rozsah napětí AC/DC 19.2.. 28.8 V Spotřeba výkonu: 0.3 W - pro dimenzování 1 VA Řídicí signál Y: DC 2... 10 V @ Max. 0.5 ma (DC 0... 10 V, lze připojit přes posuvný spínač namontovaný na desku.) Rozsah Teplotní rozsah Napojení 0... 100% (mechanické omezení v ovládacím knoflíku) -20 C...+50 C Terminál (pro max. 1.5 mm²) ~ 1 ~ 2 Y 3 Z 4 SGA24 Y = DC 2...10 V 1 2 3 a b a b Y 0% 0% 0...100% 100%..M..A-SR! DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Zajistěte připojení přes bezpečnostní oddělovací transformátor. Použití DC Remover SKANDIA ELEVATOR 55

Různé

Kluzný kroužek Číslo dílu: 330720 Číslo dílu: ATEX 330725 Použití Vybírací fréza 58 SKANDIA ELEVATOR

Montáž Otvory pro montáž elektrických spojovacích komponentů a vedení kabelů se nacházejí na plechu (A) rámu pohonné hlavy.! DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Cívka s kabelem (B) musí být dostatečně dlouhá, aby bylo možné napnout řetěz dopravníku (potáhněte kolo se šikmými zuby ke konci pohonné hlavy). Eliminujte volně visící kabely. Chraňte kabely před pohybujícími se díly. Zajistěte, aby byly namontovány všechny ochrany pro kabely a elektrické komponenty. Upozornění! Při montáži kluzného kroužku (C) se nesmí používat kryt (C) (pro vstup kabelů). C A D B SKANDIA ELEVATOR 59

SKANDIA ELEVATOR AB KEDUMSVÄGEN 14, ARENTORP S-534 94 VARA, SWEDEN PHONE +46 (0)512 79 70 00 FAX +46 (0)512 134 00 INFO@SKANDIA-ELEVATOR.SE WWW.SKANDIA-ELEVATOR.SE