RAYSTAT-CONTROL-10. Ovládací termostat



Podobné dokumenty
RAYSTAT-ECO-10. Regulátor ochrany proti zamrznutí pro úsporu energie

RAYSTAT-ECO-10. Energeticky úsporný termostat ochrany proti zamrznutí

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

Instalační návod. Pokojový termostat EKRTW

EMDR-10. Raychem. Řídicí jednotka. Česká Republika Raychem HTS s.r.o. Novodvorská Praha 4 Telefon: Fax:

RAYSTAT-CONTROL-10. Regulační termostat

Bezdrátový multizónový modul

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

WMS-21. Stanice pro měření rychlosti větru. Uživatelská příručka

prodej opravy výkup transformátorů

PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17

Návod k použití Termostat FH-CWD

KLIMATIZAČNÍ TECHNIKA

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM

Návod k použití Termostat FH-CWP

El. ohřev RTI-L titanový

Technická příručka. Instalace Hygro Control. Montáž nebo výměna hygro termostatu

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

Veria Control T45. Guide d installation. Installatiehandleiding. Guida all installazione. Instalační příručka. Navodila za montažo

S2L - Obsluha, nastavení, montáž

El. ohřev RTI-EZ titanový

SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES

PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

Manuál k pracovní stanici SR500

N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data

Bezdrátový zónový modul

NÁVOD K OBSLUZE ASO-2 SOUMRAKOVÝ SPÍNAČ

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!

Spínací hodiny ZUE / ZUC 2 / ZUCB

GSM regulátor 3 VA. Slot pro standardní neblokovanou SIM kartu Bezpotenciálový výstup relé 1 zapínací, max. 5 A / 250 V

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color

Instalační návod. Dálkový ovladač BRC1D528

Popis - Snowfree M1 Řídící jednotka pro ochranu před ledem a sněhem na venkovních plochách.

Komponenty VZT rozvodů

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO

Katalogový list WIA101

Instalační návod. Pokojový termostat EKRTR EKRTETS

EUROSTER 813 EUROSTER NÁVOD KPOUŽITÍ...

MATRIX DC Napájecí Zdroj

Venkovní ocelové rozváděče s krytím IP66 OH3215

TOPNÝCH KABELŮ NA POTRUBÍ

DeltaSol TECHNICKÁ DATA

Úvod. Rozlišení režimů. Technická data

Manuál k pracovní stanici SR609C

LEVEL INSTRUMENTS. Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem

SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze

QXA2100 QXA2101. Čidla kondenzace QXA2101 QXA2100. Čidlo zamezuje poškození způsobenému kondenzací na chladicích stropech a ostatních HVAC zařízeních.

1. Obsah Obsah Strana. 2. Montáž, připojení, uvedení do provozu Ovládací prvky Displej Výchozí nastavení 7

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch

elektr onický digitální ter mostat 0,4 C teplotní útlum ON/OFF (zap/vyp) zabudovaný vypínač 2-pólový, 16A krytí / třída ochrany

Kabelový ovladač pro nástěnné jednotky Firewind - KJR-12B

Solární regulátor SR pro jednoduché solární systémy

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

INSTALAČNÍ MANUÁL. Audio modulární systém se zapojením 1 + n. Série Stadio Plus

Elektronické teplotní snímače a převodníky RS-9100 pro vnitřní použití. Vlastnosti a výhody

ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o.

PRO OVLÁDÁNÍ TERMOELEKTRICKÝCH POHONÙ

Analyzátor sítě. ADR-Vision. Návod na použití

INSTALAČNÍ MANUÁL. Audio modulární systém se zapojením 4 + n. Série Stadio Plus

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3

ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK

VIESMANN. Návod k montáži VITOTROL 100. pro odborné pracovníky. Vitotrol 100 typ UTDB. Prostorový termostat s digitálními spínacími hodinami

Panelový měřič vodivosti model CDCN 201

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 2000

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

1. Ovládací jednotka Technické informace C260VKK ovládací jednotka: instrukce pro užití Hlavní vypínač (1)...

ELEKTRONICKÝ KLÍČ 1103

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).

7. Měření na elektrických přístrojích

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

Bezpečnostní technika

S10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

MINOR 11. Manual de instalación y de utilización Návod k instalaci a obsluze. 2 Prezentace. 1 Obsah 1 Obsah Prezentace...

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

Bezkontaktní teploměry pyrometry AX-C850. Návod k obsluze

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem

zjišťuje teplotu vody za ventilem a zajišťuje optimální teplotu vody topného systému na základě zvolené ekvitermní křivky. Technické parametry

Vstupní jednotka E10 Návod na použití

M6410C/L, M7410C 3-bodově řízený pohon malých lineárních ventilů KATALOGOVÝ LIST

Návod na instalaci a ovládání Regulátor COMFORT +

PT712 PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

Návod na instalaci a údržbu CTC EcoMiniEl. Elektrokotel. CZ verze 1.1

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU. Dobíječ SM. Podrobnější technické informace jsou uvedeny v Technickém popisu T73311.

Venkovní ocelové rozváděče s krytím IP66 OH4320

Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna. OBF5xx / / 2009

RADIOBAND/OS RADIOBAND/OSB

REDOX BASIC. ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ. (kód 36006, elektroda Rx kód 36005)

Transkript:

RAYSTAT-CONTROL-10 Ovládací termostat

Popis... 3 Popis funkce... 4 Displej... 4 Popis montáže... 5 Popis provozu... 8 Zkoušení, uvedení do provozu a údržba... 10 A. Schéma zapojení... 11 B. Beznapěťové kontakty: Odstraňte propojení W1 a W2... 12 A 1. Skříň termostatu 2, 3, 4, 5 Kabelové vstupy (2 x M25, 1 x M20, 1 x M16) 6. Teplotní čidlo Pt100 7. Kabel čidla 8. Ovládací tlačítka 9. Číslicový displej B 1. Plochý šroubovák 3 mm 2. Křížový šroubovák 5 mm 3. Kabelový nůž 4, 5, 6. Klíče (32 mm, 29 mm, 26 mm, 24 mm, 22 mm, 20 mm) 2

Popis RAYSTAT-CONTROL-10 je elektronický řídicí termostat s čidlem Pt100, displejem, širokými možnostmi hlášení poruchy a schopností spínat proudy až do 25 A. RAYSTAT-CONTROL-10 je navržen pro regulování topných systémů Raychem. Topné kabely mohou být ovládány (ZAP/VYP) přímo termostatem RAYSTAT-CONTROL-10 nebo přes stykač. Přímé spínání topných kabelů je možné až do hodnoty proudu 25 A. Pro topné výkony vyšší než 25 A je nutné nepřímé ovládání přes stykač s odpovídajícím spínacím výkonem, ovládaný termostatem RAYSTAT-CONTROL-10. Montáž a zapojení termostatu musí být provedeny v souladu se všemi místně platnými předpisy. Zařízení musí být nainstalováno v prostředí bez nebezpečí výbuchu. Pro použití v prostředí s nebezpečím výbuchu Raychem dodává jiné typy zařízení. Technické údaje Napájecí napětí: 230 VAC, +10%/-10%, 50/60 Hz (pro účel programování bez napájecího zdroje je zařízení dodáváno s bezúdržbovou nedobíjecí baterií 6 V) max. 25 A, 250 VAC Spínací kontakt: Napájení topného kabelu při poruše čidla: programovatelné: ZAP/VYP Hystereze: programovatelná:1 K až 5 K Nastavitelná teplota: 0 C až 150 C Přesnost: ±0,5 K při 5 C Ovládací panel: sedmisegmentový čtyřciferný displej 4 ovládací tlačítka beznapěťový poruchový kontakt, max. 2 A, 250 VAC Napájecí svorky: 3 x 0,75 mm 2 až 4 mm 2 Poruchové svorky: (3 + PE) x 0,75 mm 2 až 2,5 mm 2 Svorky čidla: (3 + PE) x 0,75 mm 2 až 2,5 mm 2 Svorky topného kabelu: (2 + PE) x 0,75 mm 2 až 4 mm 2 Pouzdro termostatu Pracovní teplota: -40 C až +80 C Krytí: IP 65 Vstupy: 2 x M25, 1 x M20, 1 x M16 Rozměry: 120 x 160 x 90 mm Hmotnost: cca 700 g Materiál: polykarbonát Upevnění krytu: 4 neztratné šrouby Montáž: na stěnu nebo na potrubí držákem SB-100/SB-101 3

Teplotní čidlo Typ: třívodičové Pt100 dle norem IEC Třída B Rozměr čidla: 50 mm x φ 5 mm Délka kabelu: 3 m* Tepelné odolnost kabelu: -40 C až +150 C (+215 C kumulativně 1000 hod) * Kabel čidla je možno prodloužit na délku 100 m kabelem 3 x 1,5 mm 2 Popis funkce Při běžném provozu se na displeji střídavě zobrazuje aktuální změřená teplota a nastavená teplota. V okamžiku, kdy změřená teplota potrubí překročí nastavenou teplotu o velikost hystereze, rozepne se ovládací kontakt a topný kabel se odpojí. Při poklesu naměřené teploty potrubí o hysterezi pod nastavenou hodnotu se ovládací kontakt sepne. Rozsvícená dioda na displeji znázorňuje zapnutí topného kabelu.. V případě výskytu poruchy se sepne poruchový kontakt a na displeji se zobrazí číslo označující příčinu poruchy. Je možné zvolit, zda topný kabel má být při poruše teplotního čidla trvale zapnut nebo trvale vypnut. Zařízení je vybaveno baterií, která jej umožňuje naprogramovat před montáží do provozu (viz Popis provozu, str. 8) Displej RAYSTAT-CONTROL-10 je vybaven číslicovým displejem. Tři číslice v jeho levé části (9a) zobrazují hodnotu a číslice v pravé části zobrazuje aktuální stav (9b). Displej pracuje ve čtyřech režimech: 1. Při běžném provozu (bez poruchy) se na displeji střídavě zobrazuje nastavená a skutečná teplota potrubí. V době, kdy je zobrazována skutečná naměřená teplota, svítí indikátor X T. V době, kdy je zobrazována nastavená hodnota, svítí indikátor W T. Při běžném provozu střední indikátor svítí v době, kdy je topný kabel zapnut ( ON). Např.: 20 C znamená 20 C naměřené teploty a topný kabel je zapnut, 24 C znamená nastavená teplota 24 C a topný kabel je zapnut. 2. V případě zjištění poruchy je v levé části displeje zobrazeno Err (bliká) a pravá část displeje označuje druh poruchy (viz Poruchy, str. 10). 3. Programování je prováděno prostřednictvím tlačítek (viz Popis provozu, str. 10). V programovacím režimu zobrazuje pravá (stavová) část displeje kód právě nastavovaného parametru. Levá část displeje zobrazuje hodnotu parametru. 4. Otestování funkce displeje, tj. zda všechny světelné indikátory fungují správně jak na hodnotovém displeji, tak i na stavovém displeji, může být provedeno při prvním zapojení jednotky a stisknutí tlačítka menu nebo při stisknutí tlačítka baterie (tlačítko baterie nesmí být stisknuto, pokud je jednotka připojena na externí napájení). 4

Popis montáže 1. Montáž topného kabelu Při návrhu a montáži topného kabelu pro stavební aplikace se řiďte pokyny v Technické příručce. Při výběru průmyslových topných kabelů vycházejte z Příručky pro výběr průmyslových systémů elektrického otápění nebo použijte poslední verzi výpočetního programu TraceCalc, případně se obraťte na zástupce firmy Raychem. Postupujte podle údajů v Příručce pro návrh a instalujte systém v souladu s jeho specifikacemi. Řiďte se Bezpečnostními pokyny, které jsou dodávány s topným kabelem. Níže uvedená tabulka nabízí přehled samoregulačních topných kabelů Raychem, které mohou být ovládány termostatem RAYSTAT-CONTROL-10. Souprava pro přímé připojení těchto topných kabelů k termostatu RAYSTAT-CONTROL-10 (bez svorkovnicové skříně/bez stykače) je uvedena v posledním sloupci tabulky. Použití proudového chrániče (RCD) 30 ma je nezbytné. Topný kabel Max. teplota Min. počáteční Max. délka Jistič typu Připojovací souprava vystavení teplota okruhu (m) C (A) FS-A-2X 65 C 0 C 150 16 (RayClic) FS-B-2X 65 C 0 C 105 16 (RayClic) FS-C-2X 95 C 0 C 90 16 CE25-01 3BTV2 65 C -20 C/+10 C 200/200 25 C25-21 nebo C25-100 5BTV2 65 C -20 C/+10 C 165/165 25 C25-21 nebo C25-100 8BTV2 65 C -20 C/+10 C 110*/120 25* C25-21 nebo C25-100 10BTV2 65 C -20 C/+10 C 65*/105 25* C25-21 nebo C25-100 10QTVR2 110 C -20 C/+10 C 100*/115 25* C25-21 nebo C25-100 15QTVR2 110 C -20 C/+10 C 80*/95 25* C25-21 nebo C25-100 20QTVR2 110 C -20 C/+10 C 60*/75* 25* C25-21 nebo C25-100 4XTV2 120 C -20 C/+10 C 215*/250 25* C25-21 nebo C25-100 8XTV2 120 C -20 C/+10 C 135*/165* 25* C25-21 nebo C25-100 12XTV2 120 C -20 C/+10 C 100*/120* 25* C25-21 nebo C25-100 15XTV2 120 C -20 C/+10 C 85*/95* 25* C25-21 nebo C25-100 20XTV2 120 C -20 C/+10 C 60*/70* 25* C25-21 nebo C25-100 5KTV2 150 C -20 C/+10 C 200*/225 25* C25-21 nebo C25-100 8KTV2 150 C -20 C/+10 C 145*/165* 25* C25-21 nebo C25-100 15KTV2 150 C -20 C/+10 C 90*/100* 25* C25-21 nebo C25-100 20KTV2 150 C -20 C/+10 C 65*/75* 25* C25-21 nebo C25-100 * Maximální délka okruhu je omezena 25 A spínací kapacitou termostatu RAYSTAT-CONTROL-10. V případě delších okruhů je spínání možné zajistit pomocí stykače. 5

2. Montáž skříně termostatu Termostat RAYSTAT-CONTROL-10 může být namontován jak ve vnitřním, tak venkovním prostředí. Termostat nesmí být instalován pod tepelnou izolací. A. Montáž na zeď Pouzdro termostatu připevněte pomocí šroubů přes čtyři otvory o průměru 4 mm. B. Montáž na potrubí Raychem nabízí různé druhy nosných držáků (nejsou součástí termostatu) pro připevnění termostatu RAYSTAT-CONTROL-10 na potrubí: SB-100 nebo SB 101. C. Montáž na DIN lištu Pro montáž na DIN lištu jsou na trhu k dispozici zvláštní montážní soupravy. 3. Zapojení Pro přístup ke svorkám je nutno odstranit jejich ochranný kryt. Silový kabel: Provlečte třívodičový (230 VAC) silový kabel vývodkou M25 (2) (viz obrázek A) a zapojte dle schématu (strana 11). Zapojení topného kabelu může být provedeno: A. Přes svorkovnicovou skříň nebo stykač nebo při použití RayClic se studeným kabelem přes vývodku M25 (3). B. Přímo do termostatu RAYSTAT-CONTROL-10. V tomto případě musí být vývodka M25 (3), která je dodávána již předinstalovaná na termostatu RAYSTAT-CONTROL-10, nahrazena příslušnou soupravou (viz tabulka na straně 5). Řiďte se pokyny k montáži, které jsou součástí soupravy. Důležité: Pro případ beznapěťového provozu je třeba odstranit drátová spojení (W1) a (W2). Opomenutí odstranění drátových spojení může vést k poškození jednotky nebo jiných připojených zařízení. Zapojení termostatu RAYSTAT-CONTROL-10 k dálkovému alarmu je možné provést přes vývodku M25 (4). Raychem doporučuje použít dálkový alarm pro provoz v kritických podmínkách. 6

4. Montáž čidla Umístění - dle projektové dokumentace - nesmí být umístěno na ventilech, přírubách, podpěrách, čerpadlech a jiných armaturách - na vrchní straně potrubí v případě tepelně citlivého media v potrubí (A) - na spodní čtvrtině potrubí v případě jednoho topného kabelu (B) - na spodní čtvrtině potrubí uprostřed mezi kabely v případě dvou a více kabelů (C) Připevnění čidla - čidlo připevněte na povrch upevňovací páskou na dvou místech (stejná páska jako pro připevnění kabelu na potrubí) (D) - čidlo připevněte rovnoběžně s potrubím (D) - uložte kabel čidla a eventuálně prodlužovací kabel tak, aby nedošlo k jeho mechanickému poškození. Připevněte jej k potrubí upevňovací páskou na vhodných místech. Upozornění: Neinstalujte čidlo při okolní teplotě pod 20 C. Čidlo neohýbejte (posledních 50 mm), za všech okolností jej udržujte rovné. Min. poloměr ohybu kabelu čidla: 10 mm. Zapojení čidla k termostatu RAYSTAT-CONTROL-10 Protáhněte kabel čidla označenou vývodkou M16 (5) a zapojte dle schématu (str. 11). Poznámka: Kabel čidla je možno prodloužit na délku 100 m kabelem 3 x 1,5 mm 2. Spojení kabelu čidla a prodloužení čidla může být provedeno ve svorkovnicové skříni JB-86 nebo ekvivalentní. Pro prodloužení použijte stíněný kabel, aby nedošlo ke zkreslení. Uzemnění stínění se provádí v termostatu. 7

5. Ukončení montáže Upevněte kryt svorkovnice. Pokud termostat RAYSTAT-CONTROL-10 ještě není naprogramovaný, učiňte tak, prosím, dle Popisu provozu (strana 8 a dále). Zavřete víko jednotky. Ujistěte se, že jsou potrubí a teplotní čidlo tepelně izolovány a oplechování izolace je provedeno v souladu s projektovou dokumentací. Zatěsněte oplechování těsnicím tmelem (A). Popis provozu Programování termostatu RAYSTAT-CONTROL-10 se provádí přes tlačítkové menu, jehož parametry jsou popsány dále. Jednotka je dodávána s baterií, aby provozní parametry mohly být nastaveny bez potřeby zapojení ke zdroji. Toto je užitečné pro nastavování jednotek v dílně před montáží na pracovišti nebo staveništi, kde není přístup ke zdroji energie. Důležité upozornění: tlačítko Baterie ( ) nesmí být stisknuto, zatímco je jednotka připojena ke zdroji. V takovémto případě se baterie okamžitě vybije. Po naprogramování budou nastavení zachována i v případě výpadku energie; znovunastavování nebo znovuprogramování nejsou po výpadku energie potřeba. 1. Spuštění Režimu nastavení bez připojení ke zdroji Pro uvedení termostatu do Režimu nastavení bez připojení ke zdroji stiskněte tlačítko Baterie ( ) na dobu cca 2 sekund. Po stisknutí se okamžitě všechny části displeje na krátký okamžik rozsvítí, aby bylo možno zkontrolovat správnou funkci displeje. Poté se na displeji rozsvítí Prog a zobrazí se první parametr, který bude nastavován. Tisknutím tlačítka Menu postupujete v nastavování jednotlivých parametrů až do zobrazení Set. Poté se baterie automaticky odpojí. Pozn.: Při správném provozu má baterie dostatek energie na celkem 60 minut provozu. 2. Spuštění Režimu nastavení při běžného provozu Pro uvedení termostatu do Režimu nastavení, stiskněte a držte tlačítko Menu po dobu cca 2 sekund. Zatímco je tlačítko Menu stisknuto, všechny části světelného displeje se na krátký okamžik rozsvítí, aby bylo možno zkontrolovat správnou funkci displeje. Stisknutí tlačítka Menu vyvolá parametry v následujícím pořadí: 8

Parametr Implicitní Zobrazený Min. Max. hodnota kód Nastavená teplota ( C) 5 t 0 150 Hystereze (K) 1 h 1 5 Alarm nízké teploty 1 ( C) 0 L -40 148 1 Alarm vysoké teploty ( C) 65 H 2 2 150 3 Provoz kabelu v případě poruchy čidla 1 E 0 (VYP) 1 (ZAP) Beznapěťový provoz 0 U 0 (NE) 1 (ANO) 1 Hodnota alarmu nízké teploty je vždy nižší než Nastavená teplota minus Hystereze 2 Hodnota alarmu vysoké teploty je vždy vyšší než Nastavená teplota plus Hystereze 3 Je rovněž nutno vzít v úvahu max. teplotu vystavení topného kabelu, dle tabulky na straně 5 vyberte vhodnou hodnotu alarmu vysoké teploty. Pokud nechcete, aby byl alarm vysoké teploty aktivní, nastavte hodnotu VYP, která následuje po hodnotě 150. 3. Režim nastavení Na displeji se po zahájení zobrazí parametr Nastavená teplota. Změny parametru se provádějí pomocí tlačítek PLUS (+) nebo MINUS (-). Takto se parametry buď snižují nebo zvyšují na minimum nebo maximum po celých číslech. Jakmile je požadovaná hodnota parametru nastavena, stisknutím tlačítka MENU se dostanete k dalšímu parametru. Tlačítko MENU nesmí být stisknuto déle než 2 sekundy, jinak dojde k ukončení Režimu nastavení. Jakmile je nastaven poslední parametr a tlačítko MENU je stisknuto, na jednotce se zobrazí slovo SET (NASTAVENO) a jednotka se vrátí do režimu běžného provozu. Pokud budete chtít ukončit Režim nastavení před dosažením posledního parametru, stiskněte a držte tlačítko MENU po dobu 2 sekund. Pokud budete chtít nastavit všechny parametry na jejich implicitní hodnotu, stiskněte tlačítka PLUS (+) a MINUS (-) současně. 4. Ukončení Režimu nastavení Ukončení Režimu nastavení je možné jedním ze tří následujících způsobů: - Stiskněte a držte tlačítko MENU po dobu 2 sekund - Jednotka se vrátí do režimu běžného provozu, jakmile jsou zadány všechny parametry a na displeji je zobrazeno SET (NASTAVENO) - Po 5 minutách se jednotka vrátí do počátečního režimu Uzavřete kryt jednotky. 9

5. Poruchy Termostat RAYSTAT-CONTROL-10 rozlišuje 6 různých poruch. Porucha je zobrazena, jakmile jsou zjištěny její okolnosti. Zároveň se sepne relé alarmu. Hodnotová část displeje zobrazí Err (bliká) a stavový displej zobrazí číslo poruchy. Číselný kód Popis Způsob odstranění poruchy Err I Zkrat čidla (nebo velmi malý Výměna čidla odpor) Err 2 Přerušený okruh čidla Spojte kabel čidla nebo vyměňte čidlo Err 3 Alarm nízké teploty Prověřte systém T otápění & upevněte čidlo Err 4 Alarm vysoké teploty T Prověřte systém otápění Err 5 Porucha výstupního napětí 2 Porucha relé nebo triaku/výměna jednotky Err 6 Napájení pod 207 VAC Prověřte napájecí napětí Pro všechny alarmy je použito společné alarmové relé. Jakmile jsou příčiny poruchy odstraněny, alarm se automaticky vymaže. Znovunastavení není zapotřebí, všechna nastavení jsou zachována. 1 Zjištění této poruchy je znemožněno, pokud je vypnut alarm vysoké teploty 2 Zjištění této poruchy je znemožněno v případě Beznapěťového režimu 3 Jednotka není aktivní, pokud je napájecí napětí pod cca 170 VAC Zkoušení, uvedení do provozu a údržba Vyzkoušejte topný kabel po ukončení instalace termostatu dle pokynů Raychem pro daný topný kabel. Údržbu termostatu provádějte během údržby provozu. Zkontrolujte, že: Připevnění je pevné Odkrytý kabel čidla není poškozen Vývodky jsou pevně utaženy Provoz termostatu je správný (není zobrazen kód poruchy) Nastavení termostatu odpovídá dané aplikaci Víko je pevně uzavřeno Oplechování izolace je utěsněno 10

A. Schéma zapojení 11

B. Beznapěťové kontakty: Odstraňte propojení W1 a W2 * Elektrické jištění musí být provedeno dle místně platných norem a předpisů. ** Zvolte jednofázový či trojfázový jistič a stykač dle rozsahu použitého topného systému. Raychem HTS s.r.o. Novodvorská 82 142 00 Praha 4 tel.: +420/2/41009215 fax: +420/2/41009219 www.tycothermal.com 12