CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie



Podobné dokumenty
PBL320PK. CZ Návod k použití SK Návod na použitie.

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie

S110PE S110PEK S111PEK

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie

Návod k použití SBE 561 SBE 521 SB 561 BE 561 B 561

TM800A TM800 TM900A TM900

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: Model č

Originál návodu BE 75-16

Originál návodu. PowerImpact 12

Návod k použití. SBE 610 SBE 610 Impuls

Akumulátor Objednací č Provozní návod P1970E/CS

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

Originální návod k použití. 1 Symboly. 2 Bezpečnostní pokyny

Originální návod k použití. 1 Symboly. 2 Bezpečnostní pokyny

Originální návod k použití. 1 Symboly. 2 Bezpečnostní pokyny

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

HD3K - HD21K HD27K - HD28K HD5K - HD6K HD45K - HD50K HD55K - HD55BK HD9BK - HD10K HD10BK - HD15K HD17K - MH6K MH8K

Originální návod k použití. 1 Symboly. 2 Bezpečnostní pokyny

Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539

Návod k pouïití. BS 14,4 LT Impuls BS 18 LT Impuls SB 14,4 LT Impuls SB 18 LT Impuls

TM1000 M1000K. CZ Překlad originálního návodu k použití. SK Preklad originálneho návodu na použitie.

2. Děti smí přístroj obsluhovat pouze pod dozorem dospělé osoby! Pokud je přístroj v provozu, nenechávejte ho nikdy bez dozoru.

Věžový ventilátor

Originál návodu. Power Maxx 12

DOBÍJECÍ SVĚTLOMET NÁVOD K POUŽITÍ

SOS náramek. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIIIZECE

Originální návod k použití. 1 Symboly. 2 Bezpečnostní pokyny. zásah elektrickým proudem, požár a/nebo vážné zranění.

Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

Originál návodu. BHE 2243 a KHE 2443

Hračka pro kočky rollball

Ohřívač. Návod k obsluze

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava

SN Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie CZ SK

Kapesní akumulátorová svítilna. Obj.č.:

Návod na montáž a používání kolečka SW6, SW8, SW10 s pohonem.

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT

Výrobník zmrzliny s kompresorem TREBS a 99328

Elektrické nůžky na živý plot BEHS500

Návod na použití. Aku utahovák BID 1210

Aku šroubovák PROSKIT PT-1361

Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT

Symboly: Přečtěte si návod k použití. Vhodné pro použití ve vnitřním prostředí. Pouze pro země EU

CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO

Návod pro sestavení ST-SV1. Stojan pro klávesy

Hlavní atributy výrobku

Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII

Pásová bruska BBSM900

Kartáč na vlasy s iontovou technologií

Hlavní atributy výrobku

BHL112K / PBL120K PBL211K / PBL141K PBL142K / PBL143K PBL181PK / PBL182PK PBL183PK

Li-Ion Akkupack. Návod k použití Bezpečnostní pokyny

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.

Stropní svítidlo s LED

Clean Turbo Vysavač

Svíčky s LED na vánoční stromeček

HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-286

Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT

Trenér spánku a vstávání pro děti

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

Uživatelská příručka

DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx

Svíčky z pravého vosku s LED

Nástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII

Art.-Nr.: I.-Nr.: BT-PO 1100/1 E. Originalbetriebsanleitung Polier- und Schleifmaschine Originalna navodila za uporabo

WOC Fig. 1 Copyright 2016 VARO

Návod na použití. Aku svítilna FL 9,6 FL 12 FL 14,4 FL 18

Návod k použití. Přímočaré pily STE 100 Plus STE 135, STE 135 Plus STEB 135, STEB 135 Plus

Originál návodu.

VHF 1. Sada bezdrátových mikrofonů.

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX

Stropní svítidlo. Návod k montáži 96228HB43XVIII

Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT

První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze. Okružní pila s posuvnou hlavou KGZ 305 E KGZ 305 E KGZ 305 E

Návod k použití MS 75001

cs Překlad původního návodu k používání

Návod k použití (seřízení a údržba) GPS/E-1006 series

XT Návod na pneumatický utahovák 1/2" 680Nm TECHNICKÁ DATA:

Originál návodu.

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91585AB4X5VII

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Originál návod.

Překlad originálního návodu.

Akumulátory pro elektrický pohon jízdního kola EVBAT48V9A EVBAT36V13A

Dveřní zarážka s alarmem

Stropní svítidlo. Návod k montáži 93594HB1XVIII

(1) Videoreflektor. Návod k obsluze HVL-HL Sony Corporation

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

RO751E. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie CZ SK.

Návod k použití. kolečka s číslicemi. tlačítko Reset. tlačítko Otevřít. tlačítko Uvolnit. kontrolka tlačítko Alarm

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ŠTĚPKOVAČ ZAHRADNÍHO ODPADU DORMAK 2013 V1_2013

THR880i Ex. Bezpečnostní pokyny

Měřič vlhkosti DampFinder Plus. Obj. č.: Vložení /výměna baterií, obr. 1. Výměna hrotů, obr. 2. Zapnutí/vypnutí přístroje (ON/OFF), obr. 3.

Příklepová vrtačka NÁVOD K OBSLUZE

Lupa na čtení. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 94370HB551XVII

SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550

Svíčka z pravého vosku s LED

POWX018 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR A) OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO EL. NÁŘADÍ... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

Transkript:

CZ SK Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie

2

Specifikace nástroje Jmenovité napětí Volnoběžné otáčky Rozsah nastavení krouticího momentu Maximální vrtání Ocel Dřevo B aterie Hmotnost Zatížení Vstup Výstup Vlastnosti produktu 14,4 V 0-500 rpm 20 Nm 10 mm 20 mm 2 x Ni-Cd 1,2 kg 100-130 / 200-240 V ~ 50-60 Hz 7,2-19,2 Vdc 2 A Úroveň vibrací se liší, protože způsoby, jakými smí být použito elektrické nářadí se vibrace může zvýšit nad úroveň uvedenou v tomto listě. To by mohlo vést k výraznému podhodnocení expozice, pokud je takto nářadí používáno pravidelně. POZNÁMKA : Chcete-li být přesní a mít odhad úrovně expozice, musíte vzít v úvahu také dobu, kdy je nářadí vypnuto a kdy běží. To může výrazně snížit úroveň expozice za celou pracovní dobu. Číslování funkce produktu se vztahuje na ilustraci stroje na grafické stránce. Při čtení návodu k obsluze rozložte grafickou stránku a nechte ji otevřenou. 1 Sklíčidlo 2 Nastavení točivého momentu 3 Měkká rukojeť 4 Přepínač směru otáčení 5 On/Off vypínač 6 Baterie 7 Tlačítko odemknutí baterie Hluk / Vibrace Naměřené hodnoty byly zjištěny v závislosti na EN 60 745. PB14K: 14,4 V. Typicky akustický tlak stroje je menší než 70 db (A). Hladina hluku při práci může přesáhnout 85 db (A). Používejte ochranu sluchu! Typická vibrace ruky / paže pod 2.5 m/s 2. Vibrace uvedená v tomto informačním listu byla měřena v souladu se standardní zkouškou uvedenou v EN 60745 a může být použita pro srovnání jednotlivých nářadí mezi sebou. Pro Vaši bezpečnost Pozorně si přečtěte všechna varování a pokyny. Nedodržení těchto pokynů a upozornění může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár nebo těžká poranění. Kromě toho musí být bezpečnostní pokyny v přiložené brožuře a musí být dodržovány. NÁVOD USCHOVEJTE. Při práci vždy držte stroj pevně oběma rukama Obrobek upevněný v upínacím zařízení nebo ve svěráku je držen mnohem bezpečněji, než-li v ruce. Před každ ou prací na stroji (např. údržba, výměna nástrojů, apod.), jakož i při přepravě a skladování, vždy nastavte směr otáčení do středové polohy. Neúmyslné ovládání vypínače pro zapnutí / vypnutí může vést ke zranění osob. Nikdy neotvírejte baterie sami. Hrozí zde nebezpečí zkratu. Chraňte akumulátor před horkem, např. ozáření a oheň. Hrozí nebezpečí exploze. V případě poškození nebo nesprávného používání baterie může dojít k uvolnění par. V případě jakýchkoliv problémů zajistěte čerstvý vzduch a vyhledejte lékařskou pomoc. Páry mohou podráždit a poškodit dýchací systém. 3

Stroj pevně uchopte. Vysoký točivý moment může nastat také při povolování šroubů. Vždy používejte pomocné rukojeti dodané se strojem. Používejte vhodné detektory, zda nejsou v pracovní oblasti skryty inženýrské sítě. Zavolejte na místní energetickou společnost. Kontakt s elektrickým vedením může vést k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Poškození plynového vedení může vést k explozi. Pronikající voda může způsobit škody na majetku. Držte nářadí za izolovanou část pro případ, že by došlo ke kontaktu se skrytým vedením. Kontakt s živým vodičem, k dy není nářadí drženo za izolovanou část vede kšoku provozovatele. POUŽITÍ PB14K Stroj je určen k zašroubování a povolování šroubů, jakož i pro vrtání do dřeva, kovu, keramiky a plastu. Před uvedením do provozu Nabíjení baterie Používejte pouze nabíječky baterií uvedené na stránce příslušenství. Pouze tyto nabíječky baterií jsou přizpůsobeny pro Ni-Cd baterie tohoto nářadí. Baterie 6 je dodávána částečně nabitá. Před použitím nářadí baterii zcela nabijte. Baterie 6 má 2 úrovně zajištění, aby se zabránilo jejímu vypadnutí v případě náhodného stisknutí tlačítka uvolnění baterie 7. Pro vyjmutí baterie 6, stiskněte tlačítko uvolnění baterie a vyjměte baterii směrem dopředu. Červený pruh se stává viditelným. Stiskněte znovu tlačítko 7 uvolnění baterie a vytáhněte baterii 6 zcela mimo základnu nářadí. Výrazně snížená provozní doba po nabití indikuje, že je baterie vadná a musí se vyměnit. Změna nástroje Otevřete otáčením sklíčidlo 1, dokud bude možné vložit nástroj. Poté vložte nástroj. Pevně utáhněte sklíčidlo 1, dokud neuslyšíte zajišťovací kliknutí ( click ). Tím se sklíčidlo automaticky uzamkne. Otočte pouzdro vopačném směru k odstranění nástroje. Šroubování Vložte šroubovák přímo do držáku. Použijte univerzální držák bitů. Zahájení provozu Vložení baterie Používejte pouze originální Stayer Ni-Cd baterie s napětím uvedeným na typovém štítku vašeho nářadí. Nastavte přepínač směru otáčení 4 do středové polohy k ochraně nářadí proti nechtěnému zapnutí. Přesuňte nabitý akumulátor 6 z přední do spodní části nářadí. Zatlačte baterii 6 úplně, dokud nebude vidět červený pruh a baterie je tak bezpečně uzamčena. Obrácení směru otáčení (viz. obr. A ) Ovládejte směr otáčení spínačem 5 pouze v klidovém stavu. Spínač 4 se používá ke změně směru otáčení stroje. Pravotočivý Stiskněte přepínač směru otáčení doleva (pro vrtání, vrtání s příklepem, atd.). Levotočivý Stiskněte přepínač směru otáčení vpravo (pro uvolňování šroubů, atd.). 4

Zapnutí a vypnutí Stiskněte tlačítko On / Off 5 a držte ho stlačené. Zařízení pracuje s proměnnou rychlostí mezi 3 až maximální, v závislosti na tlaku na On / Off vypínač 5. Lehký tlak vede k nízkým otáčkám a tím umožňuje plynulý a řízený rozběh. Pro vypnutí přístroje uvolněte On / Off vypínač 5. Nastavení kroutícího momentu Proveďte praktické zkoušky k určení, s kterým z 10-ti nastavení jsou šrouby poháněny k vniknutí do materiálu. 1 24 Nízké nastavení, např. malé šrouby, měkký materiál. Vysoké nastavení, např. velké šrouby, tvrdý materiál. Při správném nastavení se spojky uvolní, jakmile je šroub řízen pro vniknutí do materiálu, nebo pokud je dosaženo kroutícího momentu. Pro šroubování vyberte vyšší rychlost, nebo nastavte na symbol vrtání. Vrtání Návod k obsluze Používejte nářadí do šroubu / matice, jen když je nářadí vypnuto. Používejte šroubováky/bity, které odpovídají správné velikosti hlavy šroubu. Při provozu s většími nebo delšími šrouby do tvrdého materiálu, je vhodné si předvrtat menší díru. Pro vrtání do kovu používejte pouze perfektně nabroušené vrtáky. Odpovídající kvalita zaručena příslušenstvím Stayer. Měkká rukojeť Pevné uchopení za rukojeť, snižuje nebezpečí sklouznutí a tím zlepšuje přilnavost stroje a jeho manipulaci. Pogumovaný povrch dosahuje snížení vibrací. Pokyny pro optimální manipulaci s baterií Chraňte akumulátor před vlhkem a vodou. Skladujte baterii pouze v rozmezí teplot od 0 C do 45 C (např. nenechávejte v létě baterii v autě). Vyčistěte odvzdušňovací otvory na baterii pomocí měkkého, čistého a suchého štětce. Nastavte točivý moment na symbol vrtání. Údržba a čištění Výměna sklíčidla Šroub zajišťuje sklíčidlo proti uvolnění z vrtacího vřetena. Plně otevřete sklíčidlo a zcela vyšroubujte šroub otáčením ve směru hodinových ručiček. Pro bezpečné a správné fungování, mějte vždy přístroj a jeho větrací otvory čisté. Uvolnění sklíčidla Umístěte stroj na stabilní plochu (např. pracovní stůl). Zařízení držte pevně a povolte sklíčidlo otáčením doleva jako při odšroubování šroubu. Uvolněte těsné sevření tím, že do něj prudce udeříte. Utahování sklíčidla Sklíčidlo utáhnete obráceným otáčením. 5

Doprava Baterie je testována vsouladu s UN Handbook ST/SG/AC.10/11/Rev.3 Part III, Subsection 38.3. To je účinná ochrana proti vnitřnímu přetlaku a zkratu, stejně jako opatření pro prevenci proti prasknutí a nebezpečnému zpětnému proudu. Obsah niklu v baterii je nižší než stanoví platné mezní limity. Proto baterie nepodléhá národním nebo mezinárodním předpisům z hlediska nebezpečných látek, a to ani jako samostatný technický prvek či součást technického vybavení. Nicméně se na ně mohou vztahovat příslušné bezpečnostní předpisy při přepravě většího množství baterií najednou. V tomto případě může být zapotřebí podniknout nezbytné kroky pro dodržení zvláštních požadavků (např. pokud jde o balení). Prohlášení o shodě Prohlašujeme na svou výlučnou odpovědnost, že tento výrobek je ve shodě snásledujícími normami nebo normalizačními dokumenty: EN 60 745 Podle ustanovení směrnic 89/336/EEC, 98/37/EC. Ramiro de la Fuente Ředitel Likvidace Elektrické nářadí, příslušenství i obaly, by měly být tříděny pro ekologickou recyklaci. Pouze pro země EU: Nevyhazujte nářadí do domovního odpadu! Podle evropské směrnice 2002/96/EC o odpadních elektrických a elektronických zařízení a jejich začlenění do vnitrostátních právních předpisů nářadí, které již nejsou vhodné pro použití a musí být shromažďovány a předány k využití ekologicky šetrnýmzpůsobem. Akumulátory / Baterie Dbejte prosím pokynů vsekci "Doprava". Nevyhazujte akumulátory / baterie do domovního odpadu, vody a ohně. Akumulátory / baterie musí být sbírány, recyklovány nebo odstraněny s ohledem k životnímu prostředí. 6