Address for returning of the passport accordance with Article 6 point 4 of Regulation (EC) No 1760/2000

Podobné dokumenty
Address for returning of the passport accordance with Article 6 point 4 of Regulation (EC) No 1760/2000

THE MARKING OF BOVINE ANIMALS IN THE CZECH REPUBLIC

1.1. Model of the passport until 19 th August female. Front side. Reverse side

COMPETENT AUTHORITY responsible for ensuring compliance with Regulation (EC) No 21/2004:

Český svaz chovatelů masného skotu. Českomoravská společnost chovatelů, a. s. Uzávěrky kontroly užitkovosti za kontrolní rok 2016

Uzávěrky kontroly užitkovosti masného skotu za kontrolní rok 2010

Jednání pracovní skupiny k porodním hmotnostem

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 17 January /05 COPEN 9 EJN 1 EUROJUST 1

ČESKÝ SVAZ CHOVATELŮ MASNÉHO SKOTU Těšnov 17, Praha 1, , tel:

Uzávěrky kontroly užitkovosti za kontrolní rok 2015

ŽÁDOST O UZNÁNÍ ZAHRANIČNÍHO VYSOKOŠKOLSKÉHO VZDĚLÁNÍ A KVALIFIKACE APPLICATION FOR THE RECOGNITION OF FOREIGN EDUCATION IN THE CZECH REPUBLIC

Genetické parametry a plemenná hodnota pro hodnocení JUT skotu systémem SEUROP

AIC ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC

Co vím o Ázerbájdžánu?

Označování a evidence hosp. zvířat,

Vypsání závodu / Notice of Race strana/page 1/5. Compotech Cup. v lodních třídách / in classes. D-One, 7P CTL

PRAVIDLA ZPRACOVÁNÍ STANDARDNÍCH ELEKTRONICKÝCH ZAHRANIČNÍCH PLATEBNÍCH PŘÍKAZŮ STANDARD ELECTRONIC FOREIGN PAYMENT ORDERS PROCESSING RULES

ŽÁDOST O NAVRÁCENÍ / REQUEST FOR RETURN

ŽÁDOST ASISTENTA PATENTOVÉHO ZÁSTUPCE

Gymnázium, Brno, Slovanské nám. 7 WORKBOOK. Mathematics. Teacher: Student:

Next line show use of paragraf symbol. It should be kept with the following number. Jak může státní zástupce věc odložit zmiňuje 159a.

ESTABLISHMENTS IN THE ZOOTECHNICAL FIELD I. Bodies approved or recognised for maintaining or establishing a herd-book, flock book or studbook

ŠLECHTĚNÍ MASNÉHO SKOTU

THE CZECH REPUBLIC. Residence permits. In accordance with Council Regulation (EC) No 1030/2002:

MVDr. Miroslav Homola. Výzkumný ústav pro chov skotu, s.r.o.

kterou se provádí zákon č. 122/2000 Sb., o ochraně sbírek muzejní povahy a o změně některých dalších zákonů

Czech Crystal in Chengdu 2016 捷克水晶闪亮成都

Informace o zavádění Nařízení Komise (ES) č. 504/2008 v České republice

Český svaz chovatelů masného skotu

World cup #9 and #10 Czech republic

I N F O R M A T I O N

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

PAINTING SCHEMES CATALOGUE 2012

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

Část I: Podrobnosti o odeslané zásilce

Contact person: Stanislav Bujnovský,

ŽÁDOST PRO OBČANY EVROPSKÉ UNIE A JEJICH RODINNÉ PŘÍSLUŠNÍKY / APPLICATION FOR THE EUROPEAN UNION CITIZENS AND THEIR FAMILY MEMBERS

Travelling Rules for Inbounds in District 2240 Czechia and Slovakia

2. OSTATNÍ JMÉNA / OTHER NAMES

Výsledky kontroly užitkovosti v České republice Kontrolní rok Results of Milk Recording in the Czech Republic Control Year

Database systems. Normal forms

WORKSHEET 1: LINEAR EQUATION 1

Pet food/krmivo pro zvířata v zájmovém chovu To be determined (likely to use for cloven-hoofed animal consumption) Bude upřesněno (pravděpodobně ke kr

Přihláška ke studiu do doktorských studijních programů Hospodářská politika Systémové inženýrství a informatika Aplikovaná informatika

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

Příloha č. 3 k vyhlášce č. 153/2008 Sb. Příloha k čj.:

ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions

ŽÁDOST / APPLICATION o průkaz způsobilosti technika údržby letadel / aircraft maintenance licence

MEZINÁRODNÍ DOPRAVA OSOB

ČESKÝ SVAZ CHOVATELŮ MASNÉHO SKOTU Těšnov 17, Praha 1, , tel:

7.VY_32_INOVACE_AJ_UMB7, Tázací dovětky.notebook. September 08, 2013

Britské společenství národů. Historie Spojeného království Velké Británie a Severního Irska ročník gymnázia (vyšší stupeň)

GENERAL INFORMATION MATCH: ALSA PRO ARENA MASTERS DATE: TIME SCHEDULE:

VY_32_INOVACE_5 Anglický jazyk Vypracovala: Mgr. Marcela Minaříková Test 5-3 Opakování Theme 2 Birthday Vznik: listopad 2013 Číslo projektu:

Digitální učební materiál

Energy vstupuje na trh veterinárních produktů Energy enters the market of veterinary products

User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 VÍTKOVICE STEEL, a.s. vitkovicesteel.com

ANYPAYER s.r.o. Registration Number: Licensed by, Czech National Bank Web:

GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM

Zápis z jednání Klubu chovatelů plemene HEREFORD Petrovice u Sušice

Compression of a Dictionary

Postup objednávky Microsoft Action Pack Subscription

Příloha č. 12(2) k nařízení vlády č. 154/2004 Sb. Formulář o záměru provést klinické zkoušky

4Ever H A N D B O O K

Katalog masn ch b kû

GENERAL INFORMATION MATCH: ALSA PRO HOT SHOTS 2018 DATE:

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Český svaz chovatelů masného skotu partner úspěšných chovatelů

ČESKOMORAVSKÁ SPOLEČNOST CHOVATELŮ,

CHAIN TRANSMISSIONS AND WHEELS

6th SPRING GASSHUKU with. SENSEI ERNIE MOLYNEUX 7th Dan

Trojanovice, Frenštát pod Radhoštěm. GPS 49 31' " N 18 14' " E

VZOR. Pas zvířete v zájmovém chovu. Evropská unie Česká republika PET PASSPORT CZ

U DOKTORA. U DOKTORKY

1) Personal data / Osobní údaje

O identifikaci, evidenci a registraci zvířat Směrnice 6 8a

STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace

MEDIA RESEARCH RATINGS

Řád plemenné knihy pro masná plemena skotu

ČESKÁ FOTOGRAFIE CZECH PHOTOGRAPHY p r o S P O R T B E Z B A R I É R. Roman Šebrle

TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN

Výjezdy zaměstnanců VUT v Brně na školení ERASMUS. Statistiky za akademický rok 2010/2011

LED STANDARD 12V GU4, GU5.3, G53

VETERINÁRNÍ OSVĚDČENÍ A ZDRAVOTNÍ POTVRZENÍ K PŘEMÍSTĚNÍ ZVÍŘETE VETERINARY CERTIFICATE AND HEALTH STATUS CONFIRMATION FOR TRANSFER OF ANIMALS

NÁVOD K NASTAVENÍ VODÍTEK PILOVÉHO PÁSU ADJUSTING SAW BLADE GUIDE

Od Czech POINTu k vnitřní integraci

Obsah&/&Content& Všeobecné)podmínky)(v)češtině)) Terms)and)Conditions)(in)english)) )

Anotace Mgr. Filip Soviš (Autor) Angličtina, čeština Speciální vzdělávací potřeby - žádné -

Uživatelská příručka. USB Charger UCH20


ENVIRONMENTAL EDUCATION IN.

GENERAL INFORMATION MATCH: ALSA PRO OPEN 2018 DATE: TIME SCHEDULE: Prematch - Friday. registration:

Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Chrudim, Čáslavská 205. Keywords: The wedding banquet, The seating arrangement, Wedding customs

GREAT BRITAIN. III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT. Anglický jazyk Třída 3.A Téma hodiny Druh materiálu

ROČENKA 2014 CHOV SKOTU V ČESKÉ REPUBLICE

2. OSTATNÍ JMÉNA / OTHER NAMES

Vánoční sety Christmas sets

Certificate reference No/ Číslo jednací osvědčení. Central competent authority/ Příslušný ústřední orgán

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

Příloha č. 16(2) k nařízení vlády č. 336/2004 Sb. 1. Formulář o záměru provést klinické zkoušky Clinical investigation Notification Form

Transkript:

COMPETENT AUTHORITY responsible for ensuring compliance with Regulation (EC) No 1760/2000 title I is: Ministry of Agriculture of the Czech Republic Těšnov 17 117 05 Prague 1 Czech Republic Contact person: Mrs. Zdeňka Procházková Tel.: +420 221 812 811 Fax.: +420 221 812 949 e-mail: zdenka.prochazkova@mze.cz Address for returning of the passport accordance with Article 6 point 4 of Regulation (EC) No 1760/2000 Českomoravská společnost chovatelů, a.s. Hradištko 123 252 09 Hradištko Czech Republic 1

THE MARKING OF BOVINE ANIMALS IN THE CZECH REPUBLIC Specimen of an eartag used for bovine animal identification born before 1 th May 2004. 1. Specimens of plastic eartag left ear logo plastic country code district series No or 2. Specimens of a eartag right ear metal or metal or plastic Before 1 st January 2003 plastic eartag could be composed from one part, after this date it must be made from two identical parts. Note: Animal identification shown on the eartag shall be read in the following sequence CZ 021346 208. 2

Duplicates of these tags tagged before 1 st May 2004 are marked with * or a roman numeral. Specimen of a plastic eartag used for bovine animal identification born on or after 1 th May 2004. 3. Specimen of a plastic eartag first eartag (can be use for second ear also) Note: Animal identification shown on the eartag shall be read in the following sequence CZ 019236 921. Logo of the competent authority according to Regulation No 1760/2000 3

4. Specimen of a plastic eartag second eartag if it is different from the first one Place for herd management information var.1 var.2 Place for herd management information (a) (b) var.3 with an electronic identifier without an electronic identifier Note: Animal identification shown on the eartag shall be read in the following sequence CZ 019236 921. Logo of the competent authority according to Regulation No 1760/2000 4

5

5. Specimen of one part of duplicate of plastic eartag used for bovine animal identification with exception of the bovine animals moved from EU member states used after 1 st May 2004 first duplicate Note: Animal identification shown on the duplicate of eartag shall be read in the following sequence CZ 021346 208 or CZ 019236 921 applied to animals of Czech Republic origin. 6

Specimen of a duplicate of plastic eartag used for identification of bovine animal moved from EU member states (example: animal from Ireland with 111111222222 - first duplicate) or Note: Animal identification shown on the duplicate of plastic eartag shall be read in the following sequence IE 111111222222 applied to animals moved from EU member states. 7

1.1. Model of the passport until 19 th August 2001 - female Front side Reverse side 8

1.2. Model of the passport until 19 th August 2001 - male Front side Reverse side 9

Front side 2. Model of the passport until 30 th June 2004 Kód země Ušní známka Identifikační zvířete Narození Datum Registrační hospodářství Pohlaví Ušní známka matky plemeno Plemenná příslušnost zvířete Vystavil: Dne: Reverse side 10

Datum Přemisťování Registrační hospodářství, obchodníka, provozovny jatek, provozovny asanačního ústavu Podpis 3.a. Model of the passport after 1 st April 2004, in Czech language (Model 2. of the passport could be issued until 30 th June 2004) Front side Ušní známka - Identifikační zvířete Narození Kód země Datum Registrační hospodářství Pohlaví Ušní známka matky Plemenná příslušnost matky Plemenná příslušnost zvířete Otec Plemenná příslušnost otce Vystavil: Dne: Reverse side 11

Datum Přemisťování Registrační hospodářství, obchodníka, provozovny jatek, provozovny asanačního podniku název název název název název název název název název Podpis 12

3.b. Model of the passport after 1 st April 2004, translation to English language (Model 2. of the passport could be issued until 30 th June 2004) Front side Eartag animal identification Birth Country code Date Holding registration Sex Eartag of mother Breed of mother Breed of animal Father Breed of father Issued by: On: Notes: Reverse side Date Movements Registration of holding, dealer, plant of a slaughterhouse, plant of a rendering establishment name name name name name name name 13 Signature

name 4.a. Model of a cattle passport of a calf under 28 days of age in Czech language Ušní známka - identifikační Kód země Průvodní list skotu-telete do 28 dnů věku Datum narození Den Měsíc Rok Narození Registrační hospodářství (narození telete) Ušní známka matky - identifikační Kód země Pohlaví Číslo řádku 1 Datum přemístění Přemísťování Registrační (hospodářství, obchodníka, provozovny jatek, provozovny asanačního podniku) Podpis 2 3 4.b. Model of a cattle passport of a calf under 28 days of age - translation to English language Eartag identification Country code Cattle passport of a calf under 28 days of age Date of birth Day Month Year Birth Registration of the holding (of the calves birth) Eartag of mother identification Country code Sex Line 1 Date of movement Movements Registration (of holding, dealer, slaughterhouse plant, rendering plant) Signature 2 14

3 Breed codes: A Ayrshire B Belgian Blue BB Bazadais BIZON American bison C Czech Fleckvieh D Salers DD Bruna d'andorra E Highland EE Dexter F Brahman FJAEL Fjäll G Aberdeen Angus H Holstein Cattle I or CI Montbeliarde J Jersey JAK Yak L or CL Bohemian Red Cattle Breed M Red Pied Cattle MM Rouge de Pres N Normand Breed P Piemontese PINCGAVPinzgauer PP Parthenais Q Blonde d Aquitaine R Red Holstein S Gasconne SM Simmental Beef Cattle SS Shotrhorh T Charolais TT Texas longhorn U Hereford UU Aubrac V Braunvieh VV Vosgienne W Galloway WW Wagyu Y Limousine ZUBR European bison X Z not registered breeds (only 19 breeds have its own register) or unknown breeds not registered breeds (other beef breeds) X and Z are similar for use, previously we had only X for dairy and beef not registered breeds, nowadays we try to separate population into dairy - X and beef - Z population of not registered breeds or unknown breeds. 15

Holding register Pořadové listu Left side Č. řádku Ušní známka - identifikační zvířete Přemístění-příchod zvířete 1) Kód země den Datum měsí c rok Registrační (hospodářství, obchodníka) Označ. stáje Pohlaví Plemeno nebo barva 01 Datum narození zvířete: Pozn.: 02 Datum narození zvířete: Pozn.: 03 Datum narození zvířete: Pozn.: 04 Datum narození zvířete: Pozn.: 05 Datum narození zvířete: Pozn.: 06 Datum narození zvířete: Pozn.: 07 Datum narození zvířete: Pozn.: 08 Datum narození zvířete: Pozn.: 09 Datum narození zvířete: Pozn.: 10 Datum narození zvířete: Pozn.: 11 Datum narození zvířete: Pozn.: 12 Datum narození zvířete: Pozn.: 13 Datum narození zvířete: Pozn.: 14 Datum narození zvířete: Pozn.: 1 V případě narození zvířete se v poznámkách v části Přemístění-příchod zvířete uvedou slova vlastní chov 16

Přemístění-odchod zvířete 2) Right side Pořadové listu Ušní známka matky - identifikační Datum den měsíc rok Registrační (hospodářství, obchodníka, provozovny jatek, provozovny asanačního podniku) Označ. stáje Kód země 3) Státní registr otce: 2 V případě domácí porážky ovcí a koz se v poznámkách v části přemístění-odchod zvířete uvedou slova domácí porážka 3 Není povinné vyplňovat 17

18