FM Stereo/SW/MW/ LW/PLL Synthesized Receiver Návod k obsluze CZ ICF-SW7600G 1997 by Sony Corporation Printed in Czech Republic
UPOZORNÌNÍ Abyste pøedešli nebezpeèí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte pøístroj dešti nebo vlhkosti. Abyste pøedešli úrazu elektrickým proudem, neotvírejte pøístroj. Pøenechte to kvalifikovanému pracovníkovi. Obsah Funkce 4 Bezpeènostní upozornìní 5 Umístìní a funkce ovladaèù 6 Zdroje napìtí 10 Vložení baterií 10 Sí ové napìtí 11 Autobaterie 11 Nastavení hodin 12 Zmìna ladícího kroku MW 13 Pøímé ladìní 14 Pro vylepšení pøíjmu 15 Manuální ladìní 16 Ladìní vyhledáváním 18 Ukládání stanic do pamìti 20 Uložení stanice 20 Naladìní uložené stanice 21 Pøíjem SSB/CW pøenosù 22 Pøíjem se synchronní detekcí 23 Použití funkce Stand by 24 Použití èasovaèe 26 Pro lepší pøíjem 27 Použití dodávané SW antény 27 Použití antény s dlouhým dosahem 28 Nahrávání rozhlasových programù 29 Technická data 30 Odstraòování problémù 31 2 CZ 3 CZ
Funkce Bezpeènostní upozornìní Podrobnosti najdete na stranách uvedených v závorkách. Pøijímaè SW/MW/LW/FM stereo s vysokým pokrytím kanálù. Syntetizaèní systém Quartz kontrolovaný funkcí PLL (Phase Locked Loop) pomocí mikropoèítaèe pro lepší ladìní. FM stereo pøíjem i pro sluchátka. SSB (Single Side Band) pøíjem. Ladìní uložených stanic Mùžete uložit až 20 stanic, 10 pro FM a 10 pro AM. (20) Pøímé ladìní Naladit stanici mùžete pøímo, zadáním její frekvence. (14) Manuální ladìní I když neznáte frekvenci stanice, mùžete jí naladit ruènì. (16) Ladìní vyhledáváním Automatické vyhledávání stanic. (18) Funkce Timer standby Zapnutí urèené stanice v urèený èas. (24) Èasovaè Automatické vypnutí pøístroje do hodiny. (26) Zdroje napìtí Tøi rùzné zdroje napìtí: vnitøní baterie, autobaterie a sí ové napìtí. (10) Pøístroj používejte pouze na napìtí 6 V se ètyømi bateriemi R6 (velikost AA). Pøi zapojení do el. sítì používejte doporuèený adaptér. Nepoužívejte žádnéjiné typy. Pro provoz v automobilu použijte kabel k autobaterii, doporuèený k tomuto pøístroji. Pøístroj není úplnì vypnutý, pokud není odpojen ze zdroje napájení, i když je sám vypnut. Pokud pøístroj nepoužíváte delší dobu, odpojte ho z el. sítì. Štítek s údaji o napìtí, atd. je umístìn na spodní èásti pøístroje. Pracovní teplota pøístroje je v rozsahu od 0 C do 40 C. Pokud pøístroj používáte v prostøedí s jinou teplotou než v tomto rozsahu, na displeji se mohou zobrazovat nesprávné informace, anebo se bude mìnit velmi pomalu. Proto doporuèujeme používat pøístroj pouze v uvedeném rozsahu teplot. Pøístroj nenechávejte v blízkosti zdrojù tepla, jako jsou radiátory nebo ventilátory. Taktéž ho nenechávejte na místech vystavených pøímému sluneènímu záøení, nadmìrnému prachu, vlhkosti, dešti, mechanickým vibracím a otøesùm. Pokud jakýkoliv pøedmìt spadne do pøístroje, vyjmìte baterie a nechte ho prohlédnout kvalifikovanou osobou pøedtím, než ho budete dále používat. Protože v reproduktoru je použit silný magnet, mìjte kreditní karty s magnetickým kódováním nebo hodinky dále od pøístroje. Pøedejdete tak možnému znehodnocení údajù na kartì. Pokud je povrch pøístroje špinavý, vyèistìte ho jemným suchým hadøíkem, navlhèeným v èistícím prostøedku. Nikdy nepoužívejte drsné nebo chemické èistící prostøedky. Když je bouøka a vy používáte externí anténu, okamžitì odpojte adaptér z el. sítì. Nikdy se nedotýkejte antény v dobì bouøky. Nikdy nepøipojujte uzemòovací drát na plynové potrubí. Problematický mùže být pøíjem 3,0 MHz, z dùvodu rušení vzniklého z vnitøních oscilátorù. V automobilech nebo budovách mùže být pøíjem problematický nebo zašumìnný. Zkuste poslouchat rádio blízko okna. Pokud máte nìjaké otázky nebo problémy týkající se Vašeho pøístroje, obra te se laskavì na Vašeho nejbližšího autorizovaného prodejce Sony. 4 CZ 5 CZ
Umístìní a funkce ovladaèù Podrobnosti najdete na stranách uvedených v závorkách. Pøední èást Zadní èást 1 7 8 qa qh 2 3 4 5 9 qs qd qf qg qj qk ql 6 0 1 Teleskopická anténa (15) 2 Zástrèka AM EXT ANT (27) 3 Pøepínaè SENS DX/LOCAL (15) 4 LINE OUT zástrèka (nahrávací výstup) (29) 5 Zástrèka sluchátek 2 (31) Pokud jsou sluchátka zapojena, zvuk nebude z reproduktoru slyšet. Mùžete poslouchat FM stereo. 6 Zástrèka DC IN 6V! (11) 7 Displej (9) 8 Tlaèítko LIGHT Po stisknutí bude displej iluminovat na 15 sekund. 9 Ovládací panel 0 Reproduktor qa Ovladaè SSB FINE TUNE (22) qs Pøepínaè LSB/USB (22,23) qd Pøepínaè AM MODE (22,23) qf Pøepínaè TONE (15) qg Ovladaè hlasitosti VOL qh Stojan (17) qj Tlaèítko RESET Je to tlaèítko v malém otvoru. Stisknìte ho pomocí tužky, pokud pøístroj funguje nesprávnì v dùsledku doèasného odpojení napìtí zpùsobeného el. výboji, atd. Po stisknutí tohoto tlaèítka se hodiny a nastavené stanice vynulují. qk Pøepínaè MW CH STEP (13) ql Prostor pro baterie 6 CZ 7 CZ
Umístìní a funkce ovladaèù Ovládací panel Displej 1 6 1 5 7 2 6 8 3 4 7 8 2 3 4 9 0 qa 5 qs 1 Tlaèítko SLEEP (26) 2 Tlaèítko FM/AM 3 Tlaèítka STANDBY MEMORY/TIMER STANDBY/STANDBY TIME SET a/b (24) 4 Tlaèítko ENTER/TIME SET 5 Tlaèítko KEY PROTECT H (15) 6 Pøepínaè POWER/LOCK Nastavte ho na POWER a stisknìte ON/OFF a zapnìte rádio. Nastavte ho na LOCK, když rádio pøenášíte, nyní se nezapne, i když stisknete ON/OFF. 7 Tlaèítko ON/OFF 8 Tlaèítka MEMORY PRESET/DIRECT TUNE 0-9 (14,20) 9 Tlaèítko EXE (execute) (14) 0 Tlaèítko DIRECT (14) qa Tlaèítka MANUAL TUNE/SCAN START/STANDBY TIME SET/TIME SET qs Tlaèítko SCAN STOP/AM BAND 1 Indikátor ladìní Objeví se po naladìní stanice. 2 STANDBY indikátory a/b (24) Pokud je nastaven èasovaè a nebo b 3 Indikátor blokování tlaèítek (15) Pokud zasvítí, jsou všechny funkce tlaèítek zablokovány. 4 Indikátor stavu baterií (10) 5 Indikátor SYNC LOCK (23) Objeví se pøi synchronním ladìní. 6 Indikátor SLEEP (26) Objeví se pøi aktivaci èasovaèe. 7 Zobrazení uložení (20) 8 Zobrazení èasu / frekvence 8 CZ 9 CZ
Zdroje napìtí Vložení baterií Pøed vložením baterií zkontrolujte, zda je pøepínaè MW CH STEP 9/10 khz nastaven správnì (strana 13). Sí ové napìtí Použijte sí ový adaptér AC-E60M AC (dodávaný s ICF-SW7600GS pro USA a Evropské státy). 2 Do el. sítì Ètyøi baterie R6 (velikost AA) 1 Do DC IN 6V zástrèky správná polarita Autobaterie Pro napájení autobaterií pøipojte pøístroj pomocí propojovacího kabelu Sony (není dodávaný) do zdíøky DC IN 6 V. Více informací viz Návod k obsluze dodávaný s propojovacím kabelem. Poznámky Výmìna baterií Poznámky - Aby pøístroj fungoval na - Když zaènou baterie slábnout, zvuk - Pokud nemùžete zástrèku sí ového - Kvùli záloze pøi pøípadném výpadku baterie, musíte ho odpojit ze sítì bude slabý a zkreslený a na displeji adaptéru zastrèit do el. sítì, použijte el. proudu nechte baterie vložené nebo od autobaterie. Pokud jej bude blikat i. Pøístroj však ještì dodávaný AC adaptér. v pøístroji, i když používáte sí ový odpojíte, mùže na displeji blikat i, chvilku vydrží. Pokud jsou baterie - Pøi zapojování a odpojování zástrèky adaptér. V každém pøípadì baterie i když baterie mají plnou kapacitu. Po kompletnì vybité, rádio se vypne a zdroje externího napájení dbejte na vymìòte alespoò jednou do roka, stisknutí ON/OFF indikátor pøestane i bude svítit na displeji. to, aby rádio bylo vypnuté. Jinak se protože se postupnì vybíjejí. blikat. - Vymìòte všechny baterie za nové, mùže zobrazit znaèka i a - Používejte pouze doporuèený když i bliká na displeji. I po napájení je pøerušeno. V takovém sí ový adaptér nebo kabel pro výmìnì baterií bude i blikat. pøípadì rádio opìt zapnìte. pøipojení k autobaterii vyrobený Vypnete to stisknutím ON/OFF. - Baterie jsou automaticky odpojeny, firmou Sony. Polarita zástrèky jiných - Vymìòte baterie do 10 minut po když pøipojíte autobaterii nebo adaptérù mùže být jiná. vyjmutí baterií. Jinak bude sí ový adaptér. nastavení hodin a uložených stanic - Pøi ukonèení napájení ze sí ového vymazáno. Museli byste je nastavit adaptéru nebo autobaterie, nejdøíve znovu. odpojte zástrèku DC IN 6V, rádio by nefungovalo na baterie. Polarita zástrèky 10 CZ 11 CZ
Nastavení hodin Zmìna ladícího kroku MW Ladící krok MW je výrobnì nastaven na 9 khz. Pokud používáte rádio v oblasti, kde je frekvenèní systém založen na 10 khz intervalu, nastavte ladící krok pomocí pøepínaèe MW CH STEP 9/10 khz uvnitø bateriového prostoru na 10 khz. 1. Nastavte POWER/LOCK na POWER. Když vložíte baterie poprvé, hodiny jsou zresetované a na displeji bliká 0:00. Stisknìte TIME SET. 2. Držte stisknuto TIME SET a stisknìte MANUAL TUNE/SCAN START/ STANDBY TIME SET/TIME SET a nastavte hodiny. Každým stisknutím vnitøního tlaèítka MANUAL TUNE/SCAN START/STANDBY TIME SET/TIME SET (G nebo g) se zmìní èas po minutách a každým stisknutím vnìjšího tlaèítka ( nebo ) se èas zmìní po hodinách. 3. Uvolnìte TIME SET. Indikátor : zaène blikat a hodiny zaènou bìžet. 1. Nastavte POWER LOCK na LOCK. 2. Otevøte bateriový prostor a vyjmìte baterie. 3. Zmìòte ladící krok MW pomocí pøepínaèe MW CH STEP 9/10 khz. 4. Vložte baterie a zavøete bateriový prostor. 5. Nastavte POWER LOCK na POWER. Když posloucháte rádio Hodiny nemùžete nastavit, pokud posloucháte rádio. Pøed nastavováním hodin vypnìte rádio pomocí tlaèítka ON/OFF. Zobrazení na displeji, když je pøepínaè POWER LOCK nastaven na LOCK. Zobrazen je aktuální èas. Frekvenèní systém v jednotlivých oblastech Oblast: Severní a Jižní Amerika - 10 khz krok. Ostatní zemì - 9 khz krok. Ladící krok zmìòte do 10 minut od vyjmutí baterií Pokud ubìhne více jak 10 minut od vyjmutí baterií, aktuální èas se vymaže. Pokud se toto stane, nastavte hodiny znovu. 12 CZ 13 CZ
Pøímé ladìní Pøíklady 5. Vložte frekvenci požadované stanice pomocí tlaèítek MEMORY PRESET/DIRECT TUNE 0-9. Mezery mezi stisknutím tlaèítek musí být menší než 10 sekund. Minimální hodnoty: FM: 0,05 MHz (50 khz) AM: 1 khz Pro pásmo FM nemusíte vkládat desetinné místo. Pro pásmo AM nemusíte vkládat nuly (pokud se jen ty nacházejí dále ve frekvenci). 6. Stisknìte EXE. Když se stanice naladí, na displeji se objeví indikátor TUNE. 7. Nastavte hlasitost pomocí VOLUME. Pro vypnutí rádia stisknìte ON/OFF. Pro vylepšení pøíjmu Pre vylepšenie príjmu Pro MW/LW pøíjem Stáhnìte teleskopickou anténu. Vestavìná feritová anténa se aktivuje. Pokud je anténa nasmìrovaná, otáèejte pøístrojem a nastavte tak optimální pøíjem. Pro SW pøíjem Vytáhnìte teleskopickou anténu naplno a nastavte ji vertikálnì. Pro FM pøíjem Vytáhnìte teleskopickou anténu a nastavte její délku, úhel a smìr. 1. Nastavte POWER LOCK na POWER 2. Stisknìte ON/OFF. Rádio se zapne. 3. Stisknìte FM/AM a zvolte pásmo AM (SW, MW, LW) nebo FM. 4. Stisknìte DIRECT. Frekvence na displeji je vymazána. Poznámka Mezera mezi stisknutím tlaèítek musí být menší než 10 sekund. Jinak se displej vrátí do pùvodní polohy. Pokud vložíte frekvenci, která není ve frekvenèním rozsahu Displej se vrátí na poslední pøijímanou stanici. Stisknìte DIRECT a vložte správnou frekvenci. Pokud vložíte nesprávnou frekvenci Stisknìte DIRECT a opakujte postup od kroku 4 se správnou frekvencí. Pokud je zvuk zkreslený Normálnì je SENS DX/LOCAL nastaven na DX. V tomto pøípadì ho nastavte na LOCAL. Pokud posloucháte zprávy Nastavte TONE na NEWS. Hlasy budou lépe zvýraznìny. Když budete poslouchat hudbu, nastavte ho na MUSIC. Jak pøedejít náhodné zmìnì pøijímané stanice Stisknìte KEY PROTECT H. Na displeji se objeví H a všechna tlaèítka na pøístroji nebudou funkèní. Pro uvolnìní tlaèítek stisknìte znovu KEY PROTECT H. 14 CZ 15 CZ
Manuální ladìní 5 Stisknìte tlaèítko MANUAL TUNE/SCAN START/STANDBY TIME SET/ TIME SET pro vyhledávání stanice. Stisknutí vnìjších nebo vnitøních tlaèítek mìní frekvenci v následujících krocích. Pásmo Vnìjší tlaèítka Vnitøní tlaèítka FM 50 khz 50 khz SW 5 khz 1 khz MW 9/10 khz 1 khz LW 9 khz 1 khz Pokud se stanice naladí, na displeji se objeví indikátor TUNE. 6 Nastavte hlasitost pomocí VOLUME. Pro vypnutí rádia stisknìte ON/OFF. 1 Nastavte pøepínaè POWER/LOCK na POWER. 2 Stisknìte ON/OFF. 3 Stisknìte FM/AM a zvolte pásmo AM (SW/LW/MW) nebo FM. 4 Pokud jste zvolili pásmo FM, pøeskoète tento krok. Pokud tisknete SCAN STOP/AM BAND, stisknìte vnìjší tlaèítko MANUAL TUNE/SCAN START/STANDBY TIME SET/TIME SET opakovanì a zvolte požadované pásmo nebo mìøící pásmo. Nastaví se minimální frekvence pásma nebo mìøícího pásma. Co je mìøící pásmo? Pásmo SW je rozdìleno na 13 pásem vlnovou délkou. Každe pásmo se nazývá mìøící pásmo. (Viz tabulka na stranì 19.) Pásmo se nedá zmìnit Pokud držíte stisknuté MANUAL TUNE/ SCAN START/STANDBY TIME SET/TIME SET, frekvence se bude opakovat následovnì: Pásmo Vnitøní tlaèítka Vnìjší tlaèítka *1 FM AM 76 y 108 y 76 MHz 76 y108 y 76 MHz 150 y29 999 y150 khz *1 Ladìní prohledáváním V každém vysílaní nebo mìøící pásmo. 16 CZ 17 CZ
Ladìní vyhledáváním Frekvenèní rozsahy pro ladìní vyhledáváním pro každé vysílací pásmo Pásmo Frekvenèní rozsah SW mìøící pásmo LW MW AM 150 khz - 529 khz 530 khz - 1620 khz (10 khz krok) 531 khz - 1620 khz (9 khz krok) 2250 khz - 2550 khz 3150 khz - 3450 khz 3850 khz - 4050 khz 4700 khz - 5100 khz 5900 khz - 6250 khz - - - 120 90 75 60 49 SW 7100 khz - 7400 khz 41 9400 khz - 10000 khz 31 FM 11500 khz - 12150 khz 13500 khz - 13900 khz 15000 khz - 15700 khz 17450 khz - 18000 khz 21450 khz - 21950 khz 25600 khz - 26100 khz 76.00 MHz - 108.00 MHz 25 22 19 16 13 11-1 Nastavte pøepínaè POWER LOCK na POWER. 2 Stisknìte ON/OFF. Rádio se zapne. 3 Nastavte požadované pásmo pomocí pøímého nebo manuálního ladìní (viz tabulka na následující stranì pro frekvenèní rozsahy pásem). 4 Držte stisknuté jedno z vnìjších tlaèítek MANUAL TUNE/SCAN START/ STANDBY TIME SET/TIME SET na 2 sekundy. Zaène se vyhledávání ve zvoleném frekvenèním rozsahu. Pokud se naladí stanice, ladìní se automaticky na 2 sekundy zastaví a na displeji se objeví ladící indikátor. 5 Stisknìte SCAN STOP/AM BAND. Ladìní se zastaví a právì pøijímaná stanice bude naladìna. 6 V pøípadì potøeby mùžete stanici jemnì doladit pomocí vnitøních tlaèítek MANUAL TUNE/SCAN START/STANDBY TIME SET/TIME SET. 7 Nastavte hlasitost pomocí VOLUME. Pro vypnutí rádia stisknìte ON/OFF. Ladící krok pro frekvenèní pásma FM - 50kHz SW - 5 khz MW - 9 khz / 10 khz LW - 9 khz Když se ladìní zastavuje pøíliš èasto Nastavte SENS DX/LOCAL na LOCAL. Frekvenèní pásmo se nedá zmìnit Pokud nezastavíte ladìní, vyhledávání bude pokraèovat ve zvoleném frekvenèním pásmu nebo mìøícím pásmu. 18 CZ 19 CZ
Ukládání stanic do pamìti Uložení stanice Naladìní uložené stanice 1 Nastavte POWER LOCK na POWER. 2 Stisknìte ON/OFF. 3 Nalaïte požadovanou stanici pøímým, manuálním ladìním nebo vyhledáváním. 4 Držte stisknutý ENTER a stisknìte jedno z tlaèítek MEMORY PRESET/ DIRECT TUNE 0 až 9. Požadovaná stanice je uložena pod tímto tlaèítkem. Èíslo tlaèítka se objeví na displeji. 1 Nastavte POWER LOCK na POWER. 2 Stisknìte ON/OFF. Rádio se zapne. 3 Stisknìte FM/AM a zvolte frekvenèní pásmo. 4 Stisknìte MEMORY PRESET/DIRECT TUNE 0 až 9. Stanice uložená pod tímto tlaèítkem se naladí. 5 Nastavte hlasitost pomocí VOLUME. Pro vypnutí rádia stisknìte ON/OFF. Pøíklad: Uložení frekvence FM 89.0 MHz pod tlaèítko MEMORY PRESET/DIRECT TUNE 1. Poèet stanic, které mùžete uložit Až 20 stanic, 10 pro každé pásmo, mùžete uložit pod pamì ová tlaèítka MEMORY PRESET/DIRECT TUNE 0 až 9. Zmìna uložené stanice Uložte stanici uloženou pod tlaèítko MEMORY PRESET/DIRECT TUNE 0 až 9. Stanice uložená pøedtím bude vymazána a nahrazena novou. 20 CZ 21 CZ
Pøíjem SSB/CW pøenosù Pøíjem se synchronní detekcí 1 Nastavte POWER LOCK na POWER. 2 Nastavte AM MODE na SSB. 3 Pøepnìte LSB/USB a zvolte požadované pásmo. Pro pøíjem CW zvolte LSB. 4 Nalaïte frekvenci blízko frekvence vysílání, které chcete poslouchat. 5 Jemnì dolaïte pomocí SSB FINE TUNE. Mùžete nastavit frekvenci s odchylkou ± 1,5 khz. Zobrazená frekvence se nezmìní. 1 Zapnìte rádio a zvolte AM pomocí FM/AM. 2 Nalaïte požadovanou frekvenci. 3 Nastavte AM MODE na SYNC. 4 Pøepnìte LSB/USB na pásmo, kde je nejèistší pøíjem. Pokud je synchronní vyhledávání nastaveno, na displeji se objeví SYNC LOCK. Co je SSB? Co je CW (Continuous Wave)? Co je synchronní vyhledávání? obou horních a dolních stran (USB a LSB). SSB je velmi populární mezi radioamatéry a CW je také velmi populární mezi amatéry a Existují dva problémy u AM pøíjmu: Ve vìtšinì pøípadù je jedna ze stran komerèním rádiem a dá se naladit na všech komerèním rádiem. V CW pøenosu zkreslení a prolínání zvuku ze sousedních poškozená rušením ze sousední stanice. amatérských pásmech. Je používáno ve amplituda nosné vlny není modulovaná, stanic. Synchronní vyhledávání efektivnì V synchronním obvodu detektoru mùže být všeobecném pøenosu, SSB pøenosu zatímco u jiných systémù modulovaná je. potlaèuje tento problém. Pøíèina rušení pøijímána jedna z USB a LSB. To dovoluje využívajícím USB modulaci a amatéøi ho CW pøenáší informace pomocí pøerušování zpùsobeného prolínáním je v pøes-modulaci, èistý pøíjem bez rušení ze sousedních používají na frekvencích nižších než 10 nosièe, který používá Morseho kód. Slyšíte která se objeví, když nosiè signálu slábne stanic. MHz. Èasto se používá LSB. ho jako systematický tlukot pouze se pøi vysílání. V tomto pøíjmaèi je èistá nosná zaøízením vybaveným BFO obvody. Pro frekvence bez úrovòových variací Amplituda Nosiè porozumìní pøenášených informací perfektnì synchronizovaná s originální Rušení od potøebujete znát Morseho kód (morseovku). nosnou frekvencí. To je potom generováno Amplituda sousedních Nosiè stanic v synchronním obvodu detektoru a je mixováno s pøijímaným signálem. Tím se kompenzuje ztracený signál bìhem vysílání. Vysílání AM (SW/LW a MW) všeobecnì Frekvence používá dvojstranné pøenášení, v kterém Frekvence Pouze tato strana se modulované signály pøenášejí pomocí je pøijímána 22 CZ 23 CZ
Použití funkce Stand by 4 Stisknìte POWER ON/OFF: Rádio se vypne. 5 Pokud držíte stisknuté STANDBY MEMORY/TIMER STANDBY/STANDBY TIME SET a nebo b, stisknìte MANUAL TUNE/SCAN START/STANDBY TIME SET/TIME SET a nastavte èas. Každým stisknutím vnitøního tlaèítka MANUAL TUNE/SCAN START/STANDBY TIME SET/TIME SET (G nebo g) se zmìní èas po minutách a každým stisknutím vnìjšího tlaèítka ( nebo ) se èas zmìní po hodinách. Na displeji bliká indikátor STANDBY a/b pokud je stisknuto STANDBY MEMORY/TIMER STANDBY/STANDBY TIME SET a nebo b. 1 Nalaïte stanici, kterou chcete poslouchat v požadovaném èase. 2 Nastavte hlasitost pomocí VOLUME. 3 Když držíte stisknutý ENTER, stisknìte STANDBY MEMORY/TIMER STANDBY/STANDBY TIME SET a nebo b. Stanice je uložena pod tímto tlaèítkem. Pøíklad. Nastavení 7:15 na STANDBY a. 6 Pøestaòte tisknout STANDBY MEMORY/TIMER STANDBY/STANDBY TIME SET a nebo b. Na displeji se objeví aktuální èas a indikátor STANDBY a/b bude svítit. Pokud nastavujete èas zapnutí Pøesvìdète se, že je rádio vypnuto. Nemùžete nastavit Stand by èas, když posloucháte rádio. Zrušení režimu Stand by Stisknìte STANDBY MEMORY/TIMER STANDBY/STANDBY TIME SET a nebo b tak, že indikátor STANDBY zhasne. Nebo nastavte POWER LOCK na LOCK. Pokud posloucháte rádio v nastaveném èase. Rádio se zapne v daný èas každý den. Vyvolání nastaveného èasu Držte stisknuté STANDBY MEMORY/TIMER STANDBY/STANDBY TIME SET a nebo b, když indikátor STANDBY a/b není zobrazen. Zmìna nastaveného èasu Nastavte požadovaný èas, pøedcházející se vymaže. Pokud je rádio zapnuto v èase Stand by Rádio se vypne automaticky po 60 minutách. Pokud posloucháte rádio v nastaveném èase. Frekvence se zmìní na pøednastavenou na pøíslušném tlaèítku STANDBY. Mùžete nastavit i STANDBY a a b. Když pøijde nastavený èas bìhem fungování jiného Standby, následující nastavení bude funkèní s pøíslušnou frekvencí. Když nastavíte Standby a a b ve stejný èas Jenom Standby a bude funkèní. 24 CZ 25 CZ
Použití èasovaèe Pro lepší pøíjem Použití SW antény (dodávaná v pøíslušenství) Obvykle staèí pro SW pøíjem teleskopická anténa. Pøesto, v kovových nebo betonových budovách používejte SW anténu. Spojka Kabel Pouzdro 1 Nastavte POWER/LOCK na POWER. 2 Stisknìte SLEEP. Rádio je zapnuto. Na displeji se objeví SLEEP. 3 Nalaïte stanici a nastavte VOLUME. Rádio se automaticky vypne po 60 minutách. 1 Vytáhnìte celý kabel z pouzdra. 2 Pøipevnìte spojku na teleskopickou anténu. 3 Pokud mùže být okno otevøené: Prodlužte kabel a pouzdro pøes okno. Pokud nemùže být okno otevøené: Kabel prodlužte tìsnì u rámu okna. Použití aktivní antény AN-LP1 dodávané s ICF-SW7600G a ICF-SW7600GS Viz Návod k obsluze dodávaný s AN-LP1. Pokud stisknete SLEEP bìhem poslechu rádia Rádio se vypne automaticky po 60 minutách. Vypnutí rádia pøed uplynutím èasu èasovaèe Stisknìte ON/OFF. Prodloužení èasu Stisknìte SLEEP znovu. Rádio se automaticky vypne po 60 minutách od stisku SLEEP. Pokud stisknete SLEEP po vypnutí rádia Èasovaè se aktivuje a poslední poslouchaná stanice bude naladìna. Po použití 26 CZ 27 CZ
Pro lepší pøíjem Použití antény s dlouhým dosahem (není dodávaná) Použití antény AN-1 nebo AN-102 (nejsou dodávané). Existují dvì nasledující metody. Nahrávání rozhlasových programù Nahrávaè Metoda A (Pouze pro pøíjem MW/LW) Pomocí spojovacího kabelu spojte výstup OUTPUT anténní jednotky (dodávaná s AN-1 nebo AN-102) a zástrèku AM EXT ANT na tomto pøístroji. Metoda B (Pouze pro MW/LW pøíjem) 1 Pomocí spojovacího kabelu spojte výstup OUTPUT na anténní jednotce a zástrèku INPUT na anténní spojce (dodávaná s AN-1 nebo AN-102). 2 Anténní spojku umístìte blízko tohoto pøístroje. do MIC IN nebo LINE IN do LINE OUT Pøíklad: Použití AN-1. AN-1 do OUTPUT Anténní jednotka do AM EXT ANT (SW) Anténní spojka do INPUT (MW/LW) Kazetový nahrávaè Typ Zástrèka Monofonní MIC IN (minijack) MIC IN (minijack) Stereofonní LINE IN (minijack) LINE IN (pinjack) Spojovací kabel RK-G135 RK-G134 RK-G136 RK-G129 Nalaïte požadovanou stanici, nastavte TONE na požadovanou pozici a nastavte nahrávaè do nahrávacího režimu. Poznámky: - Pokud posloucháte MW nebo LW vysílání bez aktivní antény, odpojte externí SW anténu. Jinak nemùžete pøijímat na vestavìnou feritovou anténu. - Když je bouøka, nechytejte se drátu externí antény a odpojte sí ový adaptér ze sítì. Nikdy se nedotýkejte anténního kabelu bìhem bouøky. - Jestliže používáte externí anténu, stáhnìte teleskopickou anténu. - Vnìjší anténu umístìte co nejdále od ulice. - Detaily o externích anténách se dozvíte v jejich manuálech. Poznámka Nastavení hlasitosti na rádiu nemá žádný efekt na úroveò nahrávání. Stereo nahrávání Pokud nahráváte se stereofonním nahrávaèem, jsou FM stereo programy nahrány stereo. Aby se tak stalo, musí být do zdíøky sluchátek zapojena sluchátka. (Rádio je navrženo tak, že pøepínání na stereo zvuk je možný pouze jsou-li zapojena sluchátka.) AM programy jsou nahrány monofonnì na oba kanály. 28 CZ 29 CZ
Technická data Systém Frekvenèní rozsah FM: Superheterodynamický SW/MW/LW: Duální konverze superhydrodynamická Pásmo FM 76.0-108.0 MHz SW 1621-29999 khz MW 530-1620 khz LW 150-529 khz Mezifrekvenèní FM: 10.7 MHz kmitoèet SW/MW/LW: 55.845 MHz (první), 455 khz (druhý) Reproduktor Pøibližnì 40 mm diagonálnì, 8 ohmù Výkon 400 mw (pøi 10% harmonickém zkreslení) Výstupy Výstup pro nahrávání (stereo minijack) výstupní úroveò 245 mv (-10 dbs) výstupní impedance 10 kiloohm nebo ménì Výstup pro sluchátka (stereo minijack), 16 ohmù Napájení 6 V DC, ètyøi baterie R6 (velikost AA) Sí ový adaptér AC-E311:100-240 V, 50/60 Hz Volitelný kabel k 12/24 V autobaterii DCC-E130L Životnost baterií Použijte Sony R6 (velikost AA) baterie: FM: pøibliž. 15 h., AM: pøibliž. 10 h. Použijte Sony R6 (velikost AA) (alkalické) baterie: FM: pøibliž. 33 h., AM: pøibliž. 20 h. (Když posloucháte 4 hod. dennì v normální hlasitosti) Rozmìry Pøibliž. 191,2 x 118 x 32,3 mm (š x v x h) vèetnì pøeènívajících èástí a ovladaèù Hmotnost Pøibliž. 615 g vèetnì baterií. Dodávané pøíslušenství AC adaptér (1) *1 Aktivní anténa (1) *2 Pøenosné pouzdro (1) Návod k obsluze (1) *1 Použití pouze pro ICF-SW76000GS pro USA a Evropské zemì. *2 Použití pouze pro ICF-SW7600GS Poznámka Tento pøístroj podléhá EEC Direktivì 87/308/ EEC vzhledem k potlaèení rušení. Sony si vyhrazuje právo zmìn vzhledu a technických dat bez pøedchozího upozornìní. Odstraòování problémù Pøístroj není zapnutý, i když stisknete POWER ON/OFF - Slabé baterie (na displeji se objeví i)., Vymìòte všechny baterie. - Nesprávná polarita baterií. Viz strana 10. - Pøepínaè POWER LOCK je nastaven na LOCK. - Èinnost baterií je zastavena pokud pøipojíte do pøístroje sí ový adaptér nebo kabel k autobaterii, avšak ty nejsou pøipojené na zdroj napìtí. - Stiskli jste tlaèítko KEY PROTECT H. Stisknìte toto tlaèítko ješte jednou, aby znak zmizel z displeje. Na displeji se nezobrazují žádné informace - Nesprávná polarita baterií. Viz strana 10. - Slabé baterie. Displej je nejasný - Slabé baterie (na displeji se objeví i)., Vymìòte všechny baterie za nové. - Pøístroj je používán v prostøedí s vysokou teplotou nebo v prostøedí s extrémní vlhkostí. Displej je pomalý - Pøístroj je používán v prostøedí s extrémnì nízkou teplotou. Není slyšet zvuk - Ovládaè VOLUME (hlasitost) je nastaven na minimum. - Jsou pøipojena stereo sluchátka. - Nesprávná polarita baterií. Viz strana 10. Velmi slabý a pøerušovaný zvuk nebo nepøijatelné rušení - Slabé baterie. - Naladìní stanice nebo nastavení antény není správné., Nalaïte stanici správnì. Pro nastavení antény viz strana 15. - Slabý signál., Když jste v autì nebo v budovì, poslouchejte rádio blízko okna. - Zobrazená frekvence se slabì odlišuje od skuteèné frekvence stanice., Jemnì dolaïte stanici manuálním ladìním. - Pøepínaè SENS DX/LOCAL je nastaven na LOCAL., Nastavte ho na DX. Pøi pøímém ladìní se nedá vložit frekvence - Další tlaèítko bylo stisknuto za více než 10 sekund po pøedcházejícím tlaèítku. Volitelné pøíslušenství: Sí ový adaptér AC-E60M Kabel k autobaterii:dcc-e130l Spojovací kabel: RK-G135, RK-G134, RK-G136, RK-G129. Anténa s dlouhým dosahem: AN-1, AN-102 30 CZ 31 CZ
Odstraòování problémù Uložená frekvence se nedá vložit - Nedrželi jste stisknutý ENTER, když jste tiskli tlaèítka MEMORY PRESET/DIRECT TUNE. Pro vložení frekvence, pokud tisknete ENTER, stisknìte jedno z MEMORY PRESET/DIRECT TUNE tlaèítek. Pøístroj nereaguje na stisk tlaèítek - Bylo stisknuto tlaèítko KEY PROTECT H., Stisknìte toto tlaèítko znovu, aby indikátor zmizel z displeje. Uložená stanice se nedá naladit - Stiskli jste nesprávnì tlaèítko MEMORY PRESET/DIRECT TUNE. - Uložená stanice je vymazána., Uložte stanici znovu. Rádio se nezapne v urèeném Stand by èase - Pøístroj není v Stand by režimu., Stisknìte STANDBY MEMORY/TIMER STANDBY/STANDBY TIME SET a nebo b. - Pøepínaè POWER LOCK je nastaven na LOCK. - Pokud výmìna baterií trvá déle než 10 minut, nastavení èasovaèe je vymazáno., Nastavte èasovaè znovu. 32 CZ