Originální návod k obsluze. - včetně tipů k provozu a údržbě - Pohony garážových vrat DOCOMATIC Položka č DOCOMATIC 1/

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Originální návod k obsluze. - včetně tipů k provozu a údržbě - Pohony garážových vrat DOCOMATIC Položka č DOCOMATIC 1/"

Transkript

1 CZ Originální návod k obsluze - včetně tipů k provozu a údržbě - Pohony garážových vrat DOCOMATIC 1200 Položka č DOCOMATIC 1/

2 Ø3 Ø5 Ø10 6/10/13/ a b c d e 7 8 Motor a) DOCOMATIC 2/

3 9 10 c a b ,5 cm 0,5 cm c b a d a b DOCOMATIC 3/

4 cm max Ø a Ø10 c b DOCOMATIC 4/

5 a b 25 a 26 b 2 Ø3 Ø5 1 a b 2x x DOCOMATIC 5/

6 a b a b 2 Ø3 Ø10 Ø Ø10 2x BY x 09.XX BY BY XX od er (2x) DOCOMATIC /

7 Řídicí deska zelená LED červená LED 38 Transformátor Sekundár Motor Kabel snímače Bezdrátový přijímač na zásuvném konektoru Základní zemní deska F1 Světlo Motor 24 V/ DC Transformátor Primár Signální modul Elektrické napájení Vnější osvětlení 230 V AC max. 60 W Příkaz Start Zelený signál 230 V AC max. 60 W Červený signál 230 V AC max. 60 W Nouzové vypnutí Světelná závora pro vysílač +24V -0V NC Odklopné dveře Světelná závora pro přijímač NO COM +24V -0V Místní instalace a jakékoliv práce s napětím 230V může provádět pouze kvalifikovaný elektrikář! Přípojky pro signál, vnější osvětlení, síť, transformátor (11-22) a šroubové svorky pro připojení signalizačního modulu jsou pod napětím 230V! Lze připojit pouze bezpotenciálové (= nulové napětí) přípojky ke svorkám START (1, 2) a EMERGENCY (3, 4). Pokud se přípojka EMERGENCY nepoužije (3, 4) je nutné ji přemostit propojkou (stav při dodání). Používejte pouze spínací kontakty bez aretace (např. tlačítka) u svorek START (1, 2) a nikoliv aretované nebo přídržné kontakty (například spínače). Samodržné kontakty generují trvalý signál čímž blokují všechny ostatní funkce. DOCOMATIC 7/

8 START (Připraveno k provozu) 39 MENUE 5sec. P Programování dráhy a síly ENTER START S (...) bis "Tor auf" Speicherung START S (...) bis "Tor zu" Speicherung F ENTER Abschaltkraft 1-9x START S automatisch bis "Tor auf" automatisch bis "Tor zu" H ENTER ENTER Vorwarnzeit Ampel ENTER 1-4x UPOZORNĚNÍ K UČENÍ DRÁHY A SÍLY: Učení dráhy lze provádět pomocí trvalého stisknutí nebo pomocí více jednotliových stisknutí (jemná nastavení na konci dráhy) tlačítka "START". Reset není možný! Programování dráhy a síly musí být zcela dokončeno. Po naprogramování poloh "vrata otevřena" / "vrata zavřena" (indikace 3") vykonají vrata po stisknutí tlačítka "START" úplný automatický cyklus pro uložení křivky síly. Vypnutí motorového pohonu a připojená bezpečnostní zařízení nejsou ve fázi programování aktivní v případě přetížení (např. po stisknutí tlačítka "START" v případě vrat zastavených v koncové poloze ) dojde k přepálení pojistky F2! A L U ENTER Offenhaltezeit ENTER ENTER Vorwarnzeit Warnleuchte ENTER ENTER Beleuchtungsdauer ENTER 1-5x 1-4x 1-5x UPOZORNĚNÍ K MENU: Menu se musí aktivovat stisknutím tlačítka "MENUE" po dobu asi 5 sekund. Na displeji se objeví jako první znak "P". Pomocí tlačítek "" můžete zvolit jednotlivá menu "P" až "E". Do odpovídajícího zobrazeného menu vstoupíte jedním stisknutím tlačítka "ENTER". Jakmile vstoupíte do podnabídky "F" až "L", vždy se zobrazí nastavená hodnota (znaky zobrazené tučně představují předem naprogramované tovární nastavení). Pomocí tlačítka můžete procházet jednotlivé hodnoty Po dosažení maximální hodnoty se zobrazí minimální hodnota dalším stisknutím tlačítka. Odpovídající menu můžete opustit tlačítkem ENTER, kterým se vždy uloží aktuálně zobrazená hodnota. Po dokončení nastavení v menu "E" musíte opustit toto menu jedním stisknutím tlačítka "ENTER". Nastavení "H" je možné pouze tehdy, byl-li nainstalován signálový modul a je-li "b 3." neaktivní neboli zakázané. Nastavení "A" a "U" jsou možná pouze tehdy, je-li "b 3." aktivní neboli povolené. Nastavení "L" ovlivňují jak vnitřní osvětlení tak i vnější osvětlení připojené ke svorkám V menu "b" jsou možnosti omezené na 0 nebo 1 seskupeny každá zvlášť do oddělených a nezávislých podmenu. Z důvodu lepší orientace si prosím uvědomte, že podmenu 1. až 7 jsou zde vždy zobrazeny s tečkou. za danou číslicí. b ENTER binäre Zusatzfunktionen ENTER 1-7x MENUE ENTER MENUE ENTER 1. REVERZACE 0 = plná*** 1= 10 cm 2. JEMNÝ POHYB 0 = 7 cm 1 = 15 cm 3. AUTOMATICKÉ ZAVÍRÁNÍ 0 = zakázáno 1 = povoleno 4. SVĚTELNÁ ZÁVORA 0 = zakázáno 1 = povoleno 5. SVĚTELNÁ ZÁVORA 0 = zakázáno 1 = povoleno 6. VÝSTRAŽNÉ SVĚTLO 0 = blikající 1 = Svítí trvale 7. TOVÁRNÍ NASTAVENÍ 0 = zakázáno 1 = Reset ENTER END (Připraveno k provozu) LEGENDA zelená LED červená LED 7segmentový displej ENTER LED svítí LED nesvítí LED bliká Akce uživatele DOCOMATIC 8/

9 OBSAH DŮLEŽITÉ POKYNY KE SPRÁVNÉ INSTALACI A PRO- VOZU! DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY K PREVENCI ZRANĚNÍ OSOB A ŠKOD NA MAJETKU! Výkresy sestavy 2 Přehledové schéma 6 Schéma zapojení ovladače 7 Stručné pokyny k programování OBECNÉ POKYNY Obecné poznámky k bezpečnosti Skladování a přeprava Pohon garážových vrat Obsah dodávky Správné používání Předpoklady pro instalaci MONTÁŽ Přípravné práce Předmontáž pohonu Instalace pohonu Umístění výstražných štítků Ruční zkouška funkce / Nouzové odblokování UVEDENÍ DO PROVOZU Ovládání menu Programování dráhy a síly Seřízení vypínací síly Test systému detekce překážky Doplňkové funkce v menu Bezdrátové Učení ručního vysílače (zásuvný přijímač) Vymazání ručního vysílače (zásuvný přijímač) Prohlášení o shodě Předání a zaškolení uživatele PŘIPOJENÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ Tlačítka Světelná závora Pásek bezpečnostního spínače Anténa (zásuvný přijímač) Signalizační modul Výstražná lampa / Indikace stavu vrat Vnější osvětlení Nouzové vypnutí / kontakt odklopných dveří Středové zavěšení OBSLUHA SYSTÉMU Pokyny pro bezpečný provoz Provoz Indikace poruch Náprava poruch Údržba a opravy LIKVIDACE TECHNICKÉ ÚDAJE PŘÍSLUŠENSTVÍ 23 Vysvětlivky EC k instalaci 1. OBECNÉ POKYNY Vážený zákazníku, blahopřejeme Vám k zakoupení tohoto výrobku. Pohon garážových vrat byl navržen podle nejnovějších technologií a používá nejspolehlivější moderní elektrické a elektronické součástky. Výrobce si vyhrazuje právo k provádění zlepšení nebo změn zařízení a sestav a také návodů k obsluze a to kdykoliv a bez předchozího upozornění. Vyhraďte si prosím chvíli vašeho vzácného času před instalací tohoto zařízení a uvedením do provozu. Přečtěte si prosím pečlivě následující poznámky a pokyny. Výrobce se zříká jakékoliv odpovědnosti za ztrátu nebo poškození majetku nebo zranění osob z důvodu nesprávné instalace, uvedení do provozu, provozu nebo údržby a oprav garážových vrat, příslušenství a pohonu. Pohon garážových vrat představuje v kontextu strojní směrnice 2006/42/EC nekompletní stroj a tento stroj je tvořen použitím kombinace vrat a pohonu na základě postupu pro vyhodnocení shody, který má případně vypracovat výrobce: Tento systém smí uvádět do provozu pouze kvalifikovaný technik. Prohlášení výrobce EC a značka CE představují část tohoto uvedení do provozu. Je zakázáno provozovat tento systém pokud prohlášení výrobce EC o shodě a značka CE nebyly realizovány. 1.1 Obecné poznámky k bezpečnosti DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY POZOR! PRO OCHRANU LIDSKÉHO ŽIVOTA JE DŮLEŽITÉ VYHOVĚT VŠEM TĚMTO POKYNŮM! TENTO NÁVOD JE NUTNÉ ZA VŠECH OKOLNOSTÍ ULOŽIT NA BEZPEČNÉM MÍSTĚ! Zajistěte prosím, aby každý, kdo je pověřen provozem, údržbou a opravami tohoto systému, měl k této dokumentaci přístup. Tento pohon garážových vrat může sestavovat, zapojovat, připojovat a uvádět do provozu pouze kvalifikovaný technik. Jsou nutné znalosti a zkušenosti zejména v těchto oblastech: - obecná a speciální bezpečností pravidla a předpisy a opatření k předcházení nehod, - používání bezpečného vybavení a pomůcek - EN (norma týkající se garážových vrat) - EN (požadavky na instalaci a provoz) - EN (bezpečnostní pokyny k používání motorických vrat a roletových dveří) /42/EC (strojní směrnice) Elektrické instalace (230V) v místě instalace může provádět pouze kvalifikovaný a zkušený elektrikář! Během instalace je nutné dodržovat bezpečnostní předpisy týkající se prevence nehod. Tento pohon garážových vrat se smí instalovat pouze na správně fungující garážová vrata, která jsou vyvážená vzhledem k jejich hmotnosti. DOCOMATIC 9/

10 1.2 Skladování a přeprava Tato pohon garážových vrat se smí skladovat pouze naležato a přepravovat za následujících podmínek: -20 C až +40 C / 20-80% r.v. (relativní vlhkost) nekondenzující. Při stohování neskládejte na sebe více než 6 motorových hlav a 6 kolejniček. Zařízení kompletně zabalené (kartóny sad) se mohou skládat na sebe v počtu max. 6 ks. Při stohování pohonu garážových vrat nebo jejich částí nesmí dojít k jejich pádu. Zařízení poškozené vodou nebo jiné viditelné poškození pouzdra, hřídele motoru, kolejniček pohonu, vozíku, tlačné tyče, prvků vrat, napájecích kabelů, upevňovacího materiálu nebo jiných dílů těchto součástí se z bezpečnostních důvodů nesmí instalovat. 1.3 Pohon garážových vrat Pohon garážových vrat je mikroprocesorem ovládané zařízení navržené podle nejnovějších evropských norem. Pohon je automaticky blokovaný a udržuje garážová vrata zavřená. 1.4 Obsah dodávky Podle verze kolejničky se může obsah dodávky lišit (*) od vyobrazených součástí (obr. 1, obr. 2). 1.5 Správné používání Tento pohon garážových vrat je určen pouze k otevírání a zavíraní individuálních garážových vrat, které jsou vyváženy vzhledem k jejich hmotnosti. Pohon garážových vrat se smí používat pouze v suchém prostředí. (Obr. 5) Tento pohon garážových vrat se smí používat pouze u následujících typů garážových vrat: Se závěsy (a), výklopná nahoru (b) a sekční (c) boční sekční (d) a dvoukřídlá vrata se závěsy otevírající se směrem ven (e). Pro vrata výklopná nahoru může být nutné použít zakřivené rameno vrat. Pro vrata se závěsy je nutné použít příslušenství pro montáž křídlových vrat Předpoklady pro instalaci (FIG. 4) Je nutné dodržet mezeru alespoň 35 mm mezi nejvyšším bodem horního okraje garážových vrat a střechou, aby bylo zařízení nainstalovat. Maximální hodnoty a síly uvedené v této části technických specifikací je dodržovat. Před montáží pohonu je nutné demontovat nebo vyřadit z činnosti mechanické součásti pro zamykání vrat. Před montáží pohonu musí být garážová vrata v bezvadném technickém stavu. Vrat musí jít ovládat rukou bez použití velké síly a při zastavení musí zůstat v libovolné ploze. Garážová vrata musí zkontrolovat kvalifikovaný specialista a pokud není výše uvedená podmínka splněna, musí být vrata před instalací pohonu opravena. Překlady a strop garáže musí být konstruovány tak, aby bylo možné bezpečně upevnit tento pohon garážových vrat. Minimální únosnost překladů a stropu musí být 700 N (asi 70 kg) Upevnění držáku garážových vrat (obr. 25) bylo navrženo pro garážová vrata s pevným a vyztuženým horním okrajem o tloušťce alespoň 1,5 mm. U slabších vrat použijte prosím vhodné upevňovací materiály (např. příslušenství pro prvky sekčních vrat BY 4720). Montáž nebo používání jiných dílů může ohrozit provozníé bezpečnost a je tedy zakázána. Podle normy EN se tento pohon bez dalších bezpečnostních mechanismů nesmí používat u vrat, která se nacházejí v místě veřejného přístupu osob nebo která vyžadují zvýšenou minimální úroveň ochrany. 2.0 INSTALACE POHONU DŮLEŽITÉ POKYNY PRO BEZPEČNOU INSTALACI POSTUPUJTE PROSÍM PODLE VŠECH POKYNŮ A V UVEDENÉM POŘADÍ NESPRÁVNÁ INSTALACE MŮŽE VÉST K SMRTELNÉMU ZRANĚNÍ! Před zahájením instalace se vždy přesvědčte, že byl odpojen síťový přívod. Zajistěte zařízení před opětovným připojením síťového přívodu. Přesvědčte se před instalací, že garážová vrata jsou ve správném provozním stavu. 2.1 Přípravné práce Aby bylo možné instalaci provést co nejrychleji, je nutná určitá příprava: Přečtěte si celý návod k instalaci před zahájením prací, protože obsahuje důležité informace k instalaci. Zjistěte tloušťku stropu a zda v něm vedou kabely nebo potrubí (riziko jejich provrtání!). Zkontrolujte úplnost dodávky. Mějte při ruce veškeré potřebné příslušenství. Mějte veškeré nástroje (obr. 3) a vhodný materiál po ruce k zakrytí pohonu při vrtání otvorů (riziko zaprášení) a pomůcky k podepření pohonu (nebezpečí pádu pohonu). Mechanické zamykání vrat a veškeré zařízení, které po instalaci pohonu již není potřebné, je nutné vyřadit z činnosti. DOCOMATIC 10/

11 Uvědomte si prosím, že pohon se instaluje při zavřených garážových vratech: veškeré potřebné nástroje a pomůcky musí být uvnitř garáže, pokud se do ní nelze dostat jinudy. 2.2 Předmontáž pohonu Obr. 6: Předmontáž kolejniček Podle modelu zařízení musí být kolejničky napřed předmontovány. Napřed zasuňte kolejničky do sebe pomocí krycí kolejničky. Kolejničky je nutné do sebe zasouvat až po značku. Obr. 7: Dejte na místo řetěz / ozubený řemen Protáhněte řetěz / ozubený řemen již v kolejničce ve směru otevřeného konce kolejničky. Ujistěte se přitom, že je prvek (a) umístěn na správné straně kolejničky. Obr. 8: Namontujte držák hlavy (verze s ozubeným řemenem) Vytáhněte držák hlavy (1) z kolejničky (2). Vyjměte přepravní západku (3). Vložte hnací kolo (4) do kuličkového ložiska a zatlačte držák hlavy zpět do kolejničky. Obr. 9: Namontujte držák hlavy (verze s řetězem) Vytáhněte držák hlavy (1) z kolejničky. Nasaďte ozubené kolečko (4) a přepravní západku (3) a zatlačte držák hlavy zpět do kolejničky. Obr. 10: Vložte gumové obložení na místo (pouze u verze s řetězem) Pro prevenci vibrací v bodech označených "c" upevněte samolepicí gumové obložení co nejblíže konci kolejničky vpředu (a) a vzadu (b). Obr. 11: Montáž svorky Protáhněte řetěz / ozubený řemen již v kolejničce ve směru otevřeného konce kolejničky. Ujistěte se přitom, že je prvek (a) umístěn na správné straně kolejničky. Poté dle obrázku upevněte sestavu vychylovacího válečku ke svorce. Přitom se přesvědčte, že hranatý konec šroubu s hřibovitou hlavou je správně usazen v držáku sestavy vychylovacího válečku. Obr. 12: Napněte hnací médium Řetěz nebo ozubený řemen je nutné poté předepnout tak, aby řetěz nebo ozubený řemen nemohl vypadnout. Obr. 13: Kontrola vozíku Nakonec zkontrolujte, zda se může vozík lehce pohybovat v kolejničce. Provedete to tak, že současně použijete nouzovou odblokovací páčku na vozíku a budete jím pohybovat v kolejničce. Zkontrolujte, že vozík je po této zkoušce zapadnutý do tohoto prvku. Z tohoto důvodu pohybujte v tomto prvku vozíkem bez použití nouzové odblokovací páčky, aby vozík automaticky zapadl. Obr. 14: Montáž dveřních prvků Pro následující verze zařízení s přímou tlačnou tyčí (a) lze použít jiné instalační části: přímé prodloužení lze použít pro vrata výklopná nahoru (d) a příchytku sekčních vrat (c) lze použít pro sekční vrata. Standardní verze zařízení používá zakřivenou tlačnou tyč (a) a žádné další instalační díly nejsou dodány nebo použity. Proto se na tlačnou tyč (a) montuje dveřní prvek (b). 2.3 Instalace pohonu Obr. 15: Vyznačte si střed vrat Změřte šířku vrat a vyznačte střed vrat u překladu, horního okraje vrat a stropu garáže (za otevřenými vraty a poblíž hlavy motoru). Obr. 16/17: Získání požadované výšky Kolejnička musí být namontována tak, aby mezi nejvyším bodem pohybu vrat (a) (nejvyšším bodem, kterého může horní okraj vrat dosáhnout během tohoto pohybu) a spodním okrajem kolejničky (b) byla mezera asi 10-20mm. Přesvědčte se přitom prosím, že je tato kolejnička vždy namontována vodorovně. Úhel α nesmí překročit 30, v opačném případě nelze zaručit správný přenos síly. Vzdálenost mezi spodním okrajem kolejničky a horním okrajem garážových vrat musí být od 5 do 7 cm při zavřených vratech. DOCOMATIC 11/

12 50mm Obr. 18/19: Montáž překladového držáku Umístěte překladový držák dodaný spolu se zařízením na základě získaných rozměrů (střed vrat, výška instalace) na překlad (podle místních podmínek možná bude nutné dodané upevňovací šrouby nahradit jinými vhodnými). Upozornění: Před vrtáním jakýchkoliv otvorů pohon zakryjte! Obr. 20: Upevnění kolejničky na překlad Nakonec namontujte kolejničku na překladový držák. Obr. 21: Umístěte drážkované držáky V dalším kroku upevníme drážkované držáky na kolejničku. Požadované rozměry jsou odvozeny z výšky instalace získané dříve (zajistěte horizontální instalaci kolejniček!) Obr. 22: Upevnění pohonu je stropu Následně vyklopte kolejničku nahoru ke stropu garáže. Zajistěte, aby kolejnička byla vyrovnána se středem vrat vyznačeným dříve. Zabraňte pádu kolejničky. Vyznačte otvory pro vrtání. Upevněte kolejničku ke stropu garáže pomocí vhodných hmoždinek, šroubů a plochých podložek. Obr. 23/24: Montáž hlavy pohonu ke kolejničce Upevněte hlavu pohonu s osou motoru na pastorku umístěném v kolejničce. Nakonec ji utáhněte pomocí dodaných šroubů. Obr. 21/-24: Alternativně můžete upevnění ke stropu připevnit přímo k hlavě pohonu pomocí drážkovaných držáků viz celkový nákres. Obr. 25: Upevnění držáku garážových vrat Napřed ručně uvolněte vozík a zatlačte jej ve směru překladu. Poté upevněte držák vrat k vratům pomocí alespoň 4 šroubů. Obr. 26/27: Instalace nouzového odblokovacího mechanismu U garáží bez druhého přístupu je absolutně nutné použít externí odblokovací mechanismus, aby ji bylo možné v případě nouze zvenku otevřít. Pokud není k dispozici žádná vnitřní otočná rukojeť, musí se nainstalovat nouzový odblokovací mechanismus s použitím zámku s klíčkem (položka z příslušenství B ) Zkontrolujte prosím, zda tento odblokovací mechanismus funguje (viz 2.5). Obr. 28: Dejte kryt světla na místo. Po dokončení všech prací dejte kryt světla zpět na místo a utáhněte jej dodanými šrouby. 2.4 Umístění výstražných štítků Výstražný štítek upozorňující na nebezpečí přimáčknutí a připomínající nutnost pravidelné kontroly systému detekce překážek musí být trvale upevněn na zřetelně viditelném místě nebo v blízkosti trvale nainstalovaných ovládacích prvků. Výstražný štítek obsahující údaje o použití nouzového odblokovacího mechanismu musí být trvale upevněn poblíž něj a musí být zřetelně a snadno čitelný. Výstražný nápis zakazující přítomnost dětí v oblasti otevřených vrat musí trvale umístěn v blízkosti místa vyklápění vrat a musí být zřetelně a snadno čitelný. 2.5 Ruční zkouška funkce / Zkouška nouzového odblokování Po dokončení instalace se přesvědčte, zda funkce garážových vrat nebyla negativně ovlivněna instalací pohonu. Odpojte síťový přívod. Odblokujte pohon garážových vrat pomocí nouzového odblokovacího mechanismu. Uvědomte si prosím, že může dojít k nekontrolovatelnému pohybu v případě prasklé pružiny nebo kabelu anebo pokud vrata nejsou správně vyvážena! Několikrát vrata ručně otevřete a zavřete (přitom pokaždé, když se přetahuje vozík (obr. 11) přes daný prvek (obr. 8, a), musí se táhnout za nouzový odblokovací mechanismus) a přesvědčte se, že garážová vrata se během tohoto procesu pohybují snadno. Přitom za žádných okolností nesmí vozík pohonu kolidovat s vychylovacím válečkem v přední části nebo s hlavou pohonu vzadu. Garážová vrata nesmí kolidovat s pohonem. Zkontrolujte napnutí šňůry nouzového odblokovacího mechanismu. V zavřeném stavu musí být šňůra mírně napnutá, aby použití otočné rukojeti vrat bylo dostačující pro pohyb nouzové odblokovací páčky ve vozíku pohonu a pro odblokování tohoto vozíku. Tato šňůra se nesmí při pohybu vrat povolit. Pohybujte garážovými vraty až tento prvek opět zapadne. Dále už poté nesmí být možné ručně pohybovat garážovými vraty. DOCOMATIC 12/

13 3. UVEDENÍ DO PROVOZU Pokud jsou pružiny slabé, zlomené nebo jsou vrata nesprávně vyvážená, může při aktivaci pohonu garážových vrat dojít k nekontrolovatelnému pohybu vrat. Během uvádění do provozu musíte zůstat uvnitř garáže. To znamená, že i v případě poruchy budete moci otevřít vrata pomocí ručního odblokovacího mechanismu. 3.1 Ovládání menu VEŠKERÉ FUNKCE, OVLÁDACÍ POSTUPY A MOŽNOSTI SEŘÍZENÍ A NASTAVENÍ BYLY STRUČNĚ PŘEDSTAVENY A KRÁTCE POPSÁNY NA STRANĚ 8 TOHOTO NÁVODU! Napřed povolte šrouby na krytu světla. Vyjměte kryt světla z pouzdra (obr. 28). OBSLUHA OVLÁDACÍCH PRVKŮ MENU 1) POVOLENÍ (AKTIVACE) MENU: Podržte stisknuté tlačítko MENU po dobu asi 3 sekund: Zelená LED začne blikat a na vícesegmentovém displeji (dále nazývaný jen displej ) se zobrazí první podmenu P (= Program, učení pohonu) 2) NAVIGACE V RÁMCI MENU: Do položky menu zobrazené odpovídajícím jedním znakem se dostanete krátkým stisknutím tlačítka ENTER ( Potvrzení volby ) nebo přepnutím do další položky menu krátkým stisknutím tlačítka ( stránka ). Tato sekvence je pevně daná a stránkování vždy probíhá jedním směrem (viz sekvenci v popisu nabídek menu)! 3) NAVIGACE V RÁMCI POLOŽKY MENU (! Uvědomte si prosím výjimky u "P" a "b"!) Pokud jste zvolili požadovanou položku menu krátkým stisknutím tlačítka ENTER, na displeji se poté zobrazí číselná hodnota od 1 do 9, která představuje stav funkce nebo nastavení, které bylo nakonfigurováno: Krátkým stisknutím tlačítka SC- ROLL můžete stránkovat těmito možnostmi nastavení, které jdou vždy vzestupným pořadím. Pokud dosáhnete odpovídající konkrétní hodnoty, dalším krátkým stisknutím tlačítka začne stránkování opět od začátku od "1". Stránkujte přes možnosti pomocí tlačítka, až dosáhnete požadované volby a potvrďte ji krátkým stisknutím tlačítka ENTER: Zobrazení se změní opět na zobrazení dané položky menu a požadovaná hodnota vámi nastavená se uloží. 4) ULOŽENÍ A UKONČENÍ MENU: Poslední položkou menu je "E" ("End" (konec)), které nenabízí žádné možnosti nastavení a pouze zobrazuje konec menu: Stiskněte krátce tlačítko ENTER abyste opustili toto menu a uložili zvolená nastavení (zelená LED zhasne). Pokud se chcete vrátit k dané nabídce, stiskněte místo toho tlačítko : v takovém případě menu opět začne první položkou menu "P". 3.2 Programování dráhy a síly ( P") Tento prvek (obr. 7 a) se musí zachycovat a zapadat do vozíku (obr. 13). Nastavení z výroby pro sílu (stupeň 5) se nesmí měnit před provedením procesu učení! Během učení pohybu se neprovádí vyhodnocování světelné závory a systému detekce překážek a neprobíhá vypnutí při motorovém pohonu! Při uvádění do provozu a nastavování se nesmí nikdo nacházet v nebezpečné zóně garážových vrat. Aktivujte menu a přejděte do možnosti menu "P" pomocí tlačítka ENTER: Na displeji se zobrazí údaj 1. Spusťte pohon do směru otevřeno stisknutím tlačítka START (na displeji se zobrazí 1 ) a zastavte jej kousek předtím, než dosáhne koncové pozice vrata otevřena. Pohybujte jím několik posledních centimetrů tak, že budete toto tlačítko krátce a opakovaně tisknout, abyste zajistili správnou koncovou polohu. Ukončete tento postup krátkým stisknutím tlačítka, povolte (aktivujte) pohotovost pro zavírání a na displeji se zobrazí "2". Opět spusťte pohon stisknutím tlačítka START (na displeji se zobrazí 2 ) a zastavte jej kousek předtím, než dosáhne koncové pozice vrata otevřena. Pohybujte jím několik posledních centimetrů tak, že budete toto tlačítko krátce a opakovaně tisknout, abyste zajistili správnou koncovou polohu. Ukončte tento postup krátkým stisknutím tlačítka, povolte (aktivujte) připravenost pro následující učení pohybů pro měření síly: Na displeji se zobrazí číslo "3". Nyní stiskěte krátce tlačítko START. Na displeji se nyní zobrazí údaj 3 a pohon vykoná kompletní a automatický cyklus ze stavu otevřeno do stavu zavřeno pro získání přesných hodnot síly. Na displeji se zobrazí údaj 4 na konci pohybu otevírání vrat a také na začátku zavírání. Pokud se vrata opět zavřou, postup se ukončí a na displeji se zobrazí tento stav návratem do menu: Na displeji se zobrazí číslo "P". Opusťte nabídku stisknutím tlačítka a přestránkováním na konec menu "E" and quit the menu with ENTER (alternativně: konfigurujte ostatní požadovaná nastavení v následujících položkách menu). DOCOMATIC 13/

14 3.3 Seřízení vypínací síly ( F ) UPOZORNĚNÍ: Nenastavujte vypínací sílu pro detekci překážky na příliš velkou hodnotu, protože by mohlo dojít k poškození majetku a zranění osob. Pokud je výkon pohonu nastaven tak, že vzniká efektivní síla větší než 150N na okraji vrat nebo střižných místech předtím, než dojde k automatickému vypnutí, je nutné použít další bezpečnostní opatření například ve formě světelné závory. Po každé změně nastavení vypínací síly nebo po každém pohybu učení se přesvědčte, že pohon reverzuje svůj pohyb, jakmile se vrata dotknou předmětu o výšce 50 mm umístěného na podlahu (obr. 29, viz též detekce překážky, 3.4). Nastavení z výroby je "5" (= 100%). V případě správně fungujících vrat není důvod ke změně a zvyšování hodnoty síly po naprogramování dráhy a síly (3.2). V každém případě před jakýmikoliv změnami nastavení hodnoty síly zkontrolujte, zda vrata fungují správně při ručním otevírání. Aktivujte menu a přejděte do možnosti menu "F" pomocí tlačítka ENTER: na displeji se zobrazí konfigurovaná hodnota. Pomocí tlačítka nastránkujte požadované nastavení a potvrďte je stisknutím tlačítka ENTER, kterým se uloží toto nastavení a vrátíte se zpět do menu (na displeji se opět zobrazí "F"). Použijte tlačítko k přestránkování na konec menu ("E") a opusťte toto menu krátkým stisknutím tlačítka ENTER (alternativně: konfigurujte ostatní požadovaná nastavení v následujících položkách menu). 3.4 Test systému detekce překážky Po nastavení pohonu je nutné zkontrolovat, zda byla nastavena vypínací síla pro detekci překážek tak, že se vrata zastaví a reverzují (změní směr pohybu) při nárazu do překážky. Detekci překážky lze zkontrolovat například umístěním alespoň 50 mm vysokého kousku dřeva na podlahu v dráze pohybu vrat a poté spuštěním zavírání vrat (obr. 29). Po nárazu do překážky se musí vrata ihned zastavit a reverzovat (změnit svůj směr pohybu) Pokud tomu tak není, je nutné vypínací sílu snížit! Pokud se pohon používá u vrat, které mají na křídle vrat otvory >Ø 10 mm nebo mají okraje nebo vyčnívající části, které mohou zachytit osoby nebo které mohou stát na vratech, zkontrolujte prosím, že pohon zabraňuje otevření anebo zastaví, pokud se setká s hmotností 20 kg ve středu spodního okraje vrat (bezpečnostní vypnutí pro ochranu zvednutí osob nebo jiných předmětů do výšky. 3.5 Doplňkové funkce v menu Doplňkové funkce uvedené v následující pasáží slouží k seřízení a úpravě pohonu garážových vrat pro každou specifickou instalaci a proto by se měly používat pouze v případě adaptace pro danou aplikaci. Další informace týkající se možností konfigurace a nastavení jsou také uvedeny ve stručných pokynech (strana 8) a v informacích o příslušenství (4.0 ff). H: Doba náběhu signálu V možnosti menu H máte možnost nastavení doby náběhu libovolného červeného signálu, který byl nainstalován (pouze v případě že byl nainstalován signálový modulu, srovnej 4.5). Doba náběhu je doba, která uplyne od povelu start k zahájení pohybu pohonu. Aktivujte toto menu a přejděte do možnosti menu "H" pomocí tlačítka ENTER: na displeji se zobrazí konfigurovaná hodnota. Pomocí tlačítka nastránkujte požadované nastavení a potvrďte je stisknutím tlačítka ENTER, kterým se uloží toto nastavení a vrátíte se zpět do menu (na displeji se opět zobrazí "F"). Použijte tlačítko k přestránkování na konec menu ("E") a opusťte toto menu krátkým stisknutím tlačítka ENTER (alternativně: konfigurujte ostatní požadovaná nastavení v následujících položkách menu). A: Doba otevření vrat Můžete nadefinovat v možnosti menu A dobu pro ponechání otevřených vrat (pouze pokud byla povolena funkce Automatické zavírání vrat viz 3.5 / b: binární doplňkové funkce / BOD 3). Doba otevření vrat je doba mezi vrata otevřena a zavírajícími se dveřmi. Aktivujte menu a přejděte do možnosti menu "A" pomocí tlačítka ENTER: na displeji se zobrazí konfigurovaná hodnota. Pomocí tlačítka nastránkujte požadované nastavení a potvrďte je stisknutím tlačítka ENTER, kterým se uloží toto nastavení a vrátíte se zpět do menu (na displeji se opět zobrazí "A"). Použijte tlačítko k přestránkování na konec menu ("E") a opusťte toto menu krátkým stisknutím tlačítka ENTER (alternativně: konfigurujte ostatní požadovaná nastavení v následujících položkách menu). U: Doba náběhu pro výstražné světlo Můžete nastavit dobu náběhu pro přípojky výstražného světla (viz 4.6) na svorkách 9/10 v možnosti menu U (pouze pokud byla povolena funkce "Automatické zavírání vrat" viz 3.5 / b: binární doplňkové funkce / BOD 3). Aktivujte menu a přejděte do možnosti menu "U" pomocí tlačítka ENTER: na displeji se zobrazí konfigurovaná hodnota. Pomocí tlačítka nastránkujte požadované nastavení a potvrďte je stisknutím tlačítka ENTER, kterým se uloží toto nastavení a vrátíte se zpět do menu (na displeji se opět zobrazí "A"). Použijte tlačítko k přestránkování na konec menu ("E") a opusťte toto menu krátkým stisknutím tlačítka ENTER (alternativně: konfigurujte ostatní požadovaná nastavení v následujících položkách menu). DOCOMATIC 14/

15 L: Perioda svícení V možnosti menu L můžete nastavit dobu pro vnitřní světlo a vnější světlo (4.7), které se připojí ke svorkám 15/16. Aktivujte menu a přejděte do možnosti menu "L" pomocí tlačítka ENTER: na displeji se zobrazí konfigurovaná hodnota. Pomocí tlačítka nastránkujte požadované nastavení a potvrďte je stisknutím tlačítka ENTER, kterým se uloží toto nastavení a vrátíte se zpět do menu (na displeji se opět zobrazí "L"). Použijte tlačítko k přestránkování na konec menu ("E") a opusťte toto menu krátkým stisknutím tlačítka ENTER (alternativně: konfigurujte ostatní požadovaná nastavení v následujících položkách menu). b: Binární doplňkové funkce V možnosti menu b můžete zvolit níže uvedené funkce. Uvědomte si prosím, že možnost menu b pracuje s podmenu (viz stručné pokyny na straně 8. Zde jsou uvedeny hodnoty nastavené z výroby). Aktivujte menu a přejděte do možnosti menu "b" pomocí tlačítka ENTER: Na displeji se zobrazí číslo "1". Nastránkujte pomocí tlačítka k požadované funkci a vyvolejte toto MENU. Pomocí tlačítka nastránkujte požadované nastavení a potvrďte je stisknutím tlačítka ENTER, kterým se uloží toto nastavení a vrátíte se zpět do podmenu (na displeji se opět zobrazí "(číslo X)"). Opusťte toto podmenu stisknutím tlačítka ENTER, a "b" se opět zobrazí na displeji. Použijte tlačítko k přestránkování na konec menu ("E") a opusťte toto menu krátkým stisknutím tlačítka ENTER. BOD 1: CHOVÁNÍ PŘI REVERZACI Specifikuje, zda pohon provede částečnou nebo úplnou reverzaci při detekci překážky. BOD 2: FUNKCE JEMNÉHO POHYBU Tato možnost povoluje výběr krátké (asi 7 cm) nebo dlouhé (asi 15 cm) funkce jemného pohybu na začátku a na konci pohybu vrat. Delší fáze vede k jemnějšímu brzdění a zavírání. BOD 3: AUTOMATICKÉ ZAVÍRÁNÍ VRAT Povolení (aktivace) automatického zavírání vrat vyžaduje použití dalších ochran zařízení podle typu provozu a využití vrat (viz EN 12453), např. s ochranou zavírací hrany nebo detekce přítomnosti osob pomocí bezpečnostních vypínacích pásků, světelných závor a také výstražných zařízení, například výstražného světla! Toto umožňuje povolit neboli aktivovat funkci automatického zavírání vrat po proměnné době, po kterou zůstala vrata otevřená. Tuto dobu otevření vrat lze nastavit v možnosti menu A poté, co byla povolena tato funkce automatického zavírání vrat. BOD 4: SVĚTELNÁ ZÁVORA Umožňuje, aby připojená světelná závora ke svorkám 5-8 (viz 4.2) byla povolena neboli aktivována. BOD 5: BEZPEČNOSTNÍ VYPÍNACÍ PÁSEK Umožňuje vyhodnocování bezpečnostního kontaktního pásku 8,20 nebo 22,00 kω na svorkách 5-8 (viz 4.3). BOD 6: VÝSTRAŽNÉ SVĚTLO Povoluje konfiguraci připojení ke svorkám 9, 10 (viz 4.6) jako výstupu pro blikající signalizační nebo výstražné světlo (bez jeho vlastního vnitřního elektronického obvodu pro blikání) nebo jako výstup s trvalým signálem (pro blikající světla s jejich vlastním vnitřním elektronickým obvodem pro blikání). UVĚDOMTE SI PROSÍM: Toto je možné pouze tehdy, pokud byla také povolena (aktivována) funkce automatického zavírání vrat! Pravidlo: Pokud byl instalován signálový modul (viz 4.5) nebo pokud funkce automatického zavírání vrat byla zakázána (deaktivována), pracuje toto připojení jako indikace stavu vrat. BOD 7: RESET TOVÁRNÍCH NASTAVENÍ Resetuje hodnoty ve všech funkcích menu na původní tovární nastavení z výroby. DOCOMATIC 15/

16 3.6 Bezdrátové Následující modely náleží k vybavení osazenému bezdrátovým systémem 868,5 MHz. 3.7 Učení ručního vysílače (zásuvný přijímač) Do bezdrátového přijímače lze naprogramovat maximálně 28 ručních vysílačů. Nakonec budou počáteční kódy přepsány. Připojte síťovou koncovku. Povolte šrouby na krytu světla. Vyjměte kryt světla z pouzdra. Stiskněte krátce tlačítko WIRELESS LEARN na zásuvném přijímači. Na zásuvném přijímači se rozsvítí LED WIRELESS. Stiskněte požadované tlačítko na ručním vysílači až LED WIRELESS zhasne. Stiskněte ještě jednou tlačítko na ručním vysílači až začne LED WIRELESS blikat. LED WIRELESS zhasne asi po 5 sekundách což znamená, že tento ruční vysílač byl naučen. Opakujte tento postup pro naučení ostatních ručních vysílačů. Pokud nenastane učení do 30 sekund po aktivaci, dojde k automatickému ukončení režimu učení. 3.8 Vymazání ručního vysílače (zásuvný přijímač) Pokud se mají ruční vysílače vymazat z bezdrátového přijímače, je nutné přijímač kompletně vymazat. Připojte síťovou koncovku. Povolte šrouby na krytu světla. Vyjměte kryt světla z pouzdra. Stiskněte krátce tlačítko WIRELESS LEARN na zásuvném přijímači (a podržte je). Kontrolka WIRELESS LED se rozsvítí a zhasne asi po 10 sekundách: Všechny naučené ruční vysílače byly vymazány. 3.9 Prohlášení o shodě Nakonec výrobce zařízení nebo jeho autorizovaný zástupce musí realizovat prohlášení o shodě ES v souladu s MRL 2006/42/ EC dodatek II 1.A a označení CE v souladu s MRL 2006/42/EC dodatek III Předání a zaškolení uživatele Předání zařízení včetně dokumentace (viz EN 12635) majiteli systému. Zajistěte, aby obsluha a uživatel byli seznámeni a zaškoleni v obsluze a údržbě tohoto systému. Zajistěte, aby tyto oprávněné osoby obdržely:u školení o bezpečném provozu systému (viz 5.0 až 5.3), školení o údržbě systému (viz 5.5) a také informace o možných rizicích při nedodržení těchto pokynů. Navíc prosím proveďte názornou ukázku zařízení týkající se: funkce všech ovládacích prvků a jejich účinek během různých provozních stavů (5.2) funkce a testování nouzového odblokovacího mechanismu (2.5), funkce a testování systému detekce překážek (3,4) a provoz a testování veškerých připojených dodatečných bezpečnostních zařízení (4.2 / 4.3 / 4.5 / 4.6 a 4.8). Uvědomte si prosím tu skutečnost, že návod k obsluze tohoto systému je nutné uložit na bezpečném místě a takovým způsobem, že všechny osoby, které mají co do činění s provozem, údržbou nebo opravami zařízení mají k tomuto návodu přístup. Doporučte prosím vedení inspekční knihy o prováděných zkouškách a doporučte kontrolu systému kvalifikovaným technikem i u systémů, které patří jednotlivým domácnostem, které nemají automaticky ovládaná garážová vrata. Zdokumentujte písemnou formou prosím předání díla a zaškolení uživatele. DOCOMATIC 16/

17 4.0 PŘIPOJENÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ Vyjměte síťovou zástrčku před připojováním jakýchkoliv vodičů k ovladači, abyste zabránili poškození ovladače! Vždy pokládejte řídicí a signálové vedení tak, aby byly vedeny odděleně pro prevenci rušení. 4.1 Tlačítka Používejte pouze spínací kontakty bez aretace (tj. pouze nearetované nebo nepřídržné kontakty spínače)!! Lze používat pouze bezpotenciálové kontakty nikdy nepřipojujte žádné externí napětí! Připojte kontakty tlačítka ke svorkám 1 a 2 desky ovládání (obr. 38). V případě více spínacích prvků musí být jejich kontakty spojeny paralelně. Použijte kabely o průměru žíly alespoň 0,25 mm2 pro maximální délku 20 m. Trvale instalované ovládací prvky musí být instalovány s výhledem na garážová vrata. Vzdálenost mezi pohyblivými částmi a výška nad zemí musí být alespoň 1,8 metru. Musí být instalovány mimo dosah dětí za všech okolností! 4.2 Světelná závora Světelná závora musí být povolena (aktivována) v nabídce "b" možnost "4" (viz 3.5 nebo stručné pokyny na straně 8)! Použití světelné závory obecně zvyšuje bezpečnost systému garážových vrat a stává se absolutně nezbytným za určitých okolností (např. v místě veřejného přístupu osob nebo při minimálním stupni ochrany podle EN 12453). Jakmile bude paprsek světla přerušen během zavírání vrat, ihned se zastaví jejich pohyb a dojde k reverzaci jejich pohybu asi 10 cm směrem k otevření (nebo provede úplnou reverzaci: viz 3.5 / b: binární doplňkové funkce / BOD 1). Během otvírání vrat není světelná závora aktivní. Použijte kabely s průměrem žíly alespoň 0,25 mm2 pro maximální délku 20 m. Doporučujeme, aby byla světelná závora umístěna do výšky 40 cm nad zem a co nejblíže k vratům (max. 50 mm od nich). Pokud se bude používat více než jedna světelná závora, musí se nainstalovat proti sobě a zapojit do série. Kladné napájecí napětí (+24 V) vysílače světelné závory TX a přijímače světelné závory RX je připojeno ke svorce 5. Záporný pól (0V) napájecího napětí vysílače světelné závory je přiveden ke svorce 6 (propojená zem) a záporný pól napájecího napětí přijímače světelné závory je připojen ke svorce 8 (zem). Připojte signálový výstup přijímače světelné závory (RX) ke svorce 7 (S) a zemi (svorka 8). Po dokončení instalace vyzkoušejte funkci světelné závory přerušením světelného paprsku pomocí vhodného předmětu (například smetákem). 4.3 Pásek bezpečnostního spínače Pásek bezpečnostního spínače musí být povolen (aktivován) v nabídce "b" možnost "5" (viz 3.5 nebo stručné pokyny na straně 8)! Ovladač umožňuje přímé vyhodnocování bezpečnostního odporového kontaktního pásku 8,20 nebo 22,00 kω. Pokud se současně nepoužívá světelná závora, je tento bezpečnostní odporový kontaktní pásek připojen přímo ke svorkám 7 (signál) a 8 (zem). Pokud se současně používají světelné závory a bezpečnostní odporové kontaktní pásky, musí být tyto pásky zapojeny do série se signálem z přijímače světelné závory za svorkou 7 (signál). V tomto případě musí být obě zařízení povolena v nabídce b ( 4 a také 5 ) tj, definovány jako aktivní. Po dokončení instalace zkontrolujte činnost bezpečnostního odporového kontaktního pásku tak, že na něj zatlačíte rukou. 4.4 Anténa (zásuvný přijímač) Používejte prosím pouze anténu o vhodné (tj. shodné) frekvenci a se stíněným koaxiálním kabelem. V žádném případě anténu neupravujte. Odstraňte dipólovou (drátovou) anténu připojenou ke konektoru ANT bezdrátového přijímače. Připojte vnitřní vodič (1) doplňkové antény k anténnímu konektoru ANT a připojte stínění (neboli plášť) (2) ke svorce. Umístěte anténu mimo garáž na co nejvyšší místo s přímou viditelností na místo ovládání. Neprodlužujte dodaný koaxiální kabel antény a nepoužívejte u tohoto zařízení více antén současně. 2 1 DOCOMATIC 17/

18 4.5 Signálový modul Pomocí volitelného signálního modulu B mohou být připojena červená a zelená signalizační světla o max. příkonu každého 60 W k napájení o napětí 230 V. FUNKCE: Při otevírání se červené signalizační světlo rozsvítí nebo začne blikat po vzniku impulzu start (nastavení pomocí menu, viz 3.5 / b: binární doplňkové funkce / BOD 6 nebo stručné pokyny na straně 8). Po uplynutí doby náběhu nastavitelné od 0 do 12 sekund (menu H, viz 3.5 / H: Doba náběhu signálu nebo stručné pokyny na straně 8) se vrata začnou pohybovat a červené signální světlo se rozsvítí trvale. Jakmile se vrata otevřou, červené signální světlo zhasne a rozsvítí se zelené. Při zavírání zelená světla zhasnou jakmile vznikne impuls start a červená světla se rozsvítí nebo začnou blikat. Po uplynutí doby náběhu se vrata začnou pohybovat a signalizace se změní na trvalé svítící červené světlo. Po zavření vrat červené signální světlo zhasne. POZOR SMRTELNÉ NEBEZPEČÍ! Šroubovací svorky signálního modulu slouží také k přivedení napájecího napětí k signálovému připojení. Je na nich elektrické napětí 230 V AC! Zajistěte před zahájením jakýchkoliv prací, aby byl pohon odpojen od elektrické sítě a též zajistěte, aby během nich nemohl být opět k síti připojen! INSTALACE: (OBR. 28) Odpojte síťové napájení pohonu (vytáhněte zástrčku) a sejměte kryt světla. (OBR. 30/31) Odšroubujte kryt a odstraňte jej. (OBR. 32) Odstraňte kryty šroubovacích příchytek, umístěte signálový modul a upevněte jej pomocí šroubů a poté dejte kryty zpět. Upevněte a utáhněte kryt pomocí šroubů a poté můžete připojit signál ke svorkám signálového modulu. Použijte prosím kabely o průřezu vodičů min. 0,75mm² při délce max. 20 m. Dejte zpět kryt světla a upevněte jej. Po instalaci signálního modulu pracuje připojení výstražného světla (svorky 9/10) automaticky jako indikace stavu vrat (viz 4.6), protože funkce výstrahy nebo blikání musí být implementována pomocí červeného signálního světla. 4.6 Výstražná lampa / Indikace stavu vrat Bezpotenciálové připojení výstražného světla / indikace stavu vrat musí být chráněno externě pomocí pojistky max. 1A, aby se zabránilo poškození ovladače. Max. zatížitelnost kontaktů je 1A při 230 V AC nebo 30 V DC. Použijte vhodný kabel pro připojení indikace stavu vrat nebo výstražného světla odpovídajícího danému napětí a elektrickému zatížení. Doporučujeme, aby bylo výstražné světlo umístěno v co nejlépe viditelném místě a zejména aby bylo vidět ze všech míst, kde hrozí riziko způsobené pohybem vrat. Indikace stavu vrat: Pravidlo: Pokud byl instalován signálový modul (viz 4.5), pracuje připojení ke svorkám 9/10 jako indikace stavu vrat. Vytváří trvalý signál ve stavu vrata zavřena, který lze použít v libovolné požadované aplikaci. To samé platí, pokud není použit signálový modul a tehdy, je-li funkce automatického zavírání vrat zakázána (neaktivní) (viz 3.5 / binární doplňkové funkce / BOD 3). Výstražné světlo: Pokud není signální modul použitý (viz 4.5), ale funkce automatického zavírání vrat je povolena (aktivní) (viz 3.5 / b: binární doplňkové funkce / BOD 3), pracuje připojení ke svorkám 9/10 obecně jako připojení pro výstražné světlo. Máte možnost připojit výstražné světlo (bez jeho vlastního vnitřního elektronického obvodu pro blikání) nebo blikající světlo (s vlastním vnitřním elektronickým obvodem pro blikání). tuto volbu můžete provést v menu (viz 3.5 / b: binární doplňkové funkce / BOD 6 nebo stručné pokyny na straně 8). Dobu náběhu je možné nastavit v menu od 0 do 12 sekund. (viz 3.5 / U: Doba náběhu pro výstražné světlo nebo stručné pokyny na straně 8). 4.7 Externí světlo POZOR SMRTELNÉ NEBEZPEČÍ! Svorky 15/16 pro externí světlo jsou pod elektrickým napětím 230 V AC! Zajistěte před zahájením jakýchkoliv prací, aby byl pohon odpojen od elektrické sítě a též zajistěte, aby během nich ne mohl být opět k síti připojen! Vnější doplňkové světlo 230 V AC až do max. 60 W nebo spínací relé lze připojit přímo ke svorkám 15/16/17. Toto připojení je udržováno ve stavu pod napětím po stejnou dobu jako osvětlení pohonu vnitřní osvětlení a lze je dle potřeby nastavit v různých krocích (viz 3.5 / L Doba osvětlení nebo stručné pokyny na straně 8). Doporučujeme používat kabely s vodiči o průřezu alespoň 0,75 m2 do celkové délky kabelu max. 20 m. DOCOMATIC 18/

19 4.8 Nouzové vypnutí / kontakt odklopných dveří POZOR! Drátovou propojku osazenou z výroby mezi svorkami 3/4 nesmíte v žádném případě odstraňovat, pokud se toto připojení nepoužije jedná se o prevenci startu tohoto zařízení! Ke svorkám 3/4 se smí připojovat bezpotenciálové rozpínací kontakty (kontakty v klidovém stavu sepnuté) nebo libovolné bezpečnostní zařízení nebo jeho přechodové signály. Obecně: Aktivace tohoto připojení zabraňuje pohonu v jeho spuštění, když se nachází v klidovém stavu. Aktivace tohoto připojení během otevírání způsobí okamžité zastavení pohonu a zahájení reverzace (směru obrácenému vzhledem k otevírání). Po resetování tohoto spuštění může pohon opět pracovat obvyklým způsobem. Před připojením jakéhokoliv prvku vyjměte tuto drátovou propojku, která zde byla použita ve výrobě. Použijte kabely s vodiči o průřezu alespoň 0,25 m2 pro přípojky do celkové délky kabelu max. 20 m. Pokud má u tohoto připojení pracovat více prvků, musí být tyto rozpínací kontakty (kontakty v klidovém stavu sepnuté) zapojeny do série. 4.9 Středové zavěšení Středové zavěšení poskytuje další stabilitu pohonu podle podmínek instalace, jako jsou těžká vrata nebo pohony s prodlouženými kolejničkami (> 3 m). Není určeno k tomu, aby se jednalo o jediný prostředek k upevnění pohonu. Obr. 33: Dejte středové zavěšení na místo Dejte středové zavěšení na požadované místo nad kolejničku a otočte je do správné polohy. Obr. 34: Upevnění středového zavěšení Vyznačte si otvory pro vrtání, vyvrtejte je a upevněte středové zavěšení na obou stranách pomocí předepsaných hmoždinek, šroubů a podložek. Obr. 35: Zavěšte středové zavěšení pomocí drážkovaných držáků Dejte středové zavěšení na požadované místo nad kolejničku a otočte je do správné polohy. Umístěte drážkované držáky, abyste získali požadovanou projekci a upevněte drážkované držáky na obou stranách středového zavěšení pomocí předepsaných hmoždinek, šroubů a podložek. Obr. 36: Upevněte středové zavěšení k drážkovaným držákům Vyznačte si otvory pro vrtání, vyvrtejte je a upevněte středové zavěšení na obou stranách pomocí předepsaných hmoždinek, šroubů a podložek. 5.0 OBSLUHA SYSTÉMU DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY UPOZORNĚNÍ - PRO OCHRANU LIDSKÉHO ŽIVOTA JE DŮLEŽITÉ VYHOVĚT VŠEM TĚMTO POKYNŮM! ULOŽTE JE A BEZPEČNÉM MÍSTĚ! Při použití nouzového odblokovacího mechanismu může dojít k nekontrolovatelnému pohybu v případě prasklé pružiny nebo kabelu anebo pokud vrata nejsou správně vyvážena! Nouzový odblokovací mechanismus se smí používat pouze při odpojení síťové zástrčky ze zásuvky. 5.1 Pokyny pro bezpečný provoz Neopírejte se o šňůru nouzového odblokovacího mechanismu váhou těla. Neupevňujte žádné předměty na šňůru nouzového odblokovacího mechanismu nebo jiné součásti pohonu garážových vrat. Zajistěte prosím, aby nouzové otevírání pohonu nemohlo být zachyceno střešním nosičem nebo jinými vyčnívajícími částmi vozidla nebo garážových vrat nebo jinými předměty v garáži. V případě poruchy nebo závady lze garážová vrata ručně otevřít / zavřít pomocí mechanismu pro nouzové odblokování Upozornění: Garážová vrata se mohou zavírat rychleji, pokud jsou pružiny slabé, zlomené nebo vadné a pokud nejsou vrata správně vyvážena. Ovládejte garážová vrata pouze tehdy, pokud vidíte celý prostor, který tato vrata zabírají. Přesvědčte se, že v dráze pohybu nejsou žádné osoby nebo předměty. Pozorujte pohybující se vrata a nedopusťte, aby se v blízkosti nacházely osoby dokud se vrata zcela neotevřou nebo nezavřou a nepřestanou se pohybovat. Před najížděním nebo vyjížděním se přesvědčte, zda jsou vrata zcela otevřená a že se již nepohybují. Nenoste ruční ovladače v těsném oděvu. Mohlo by to způsobit nežádoucí zapnutí. Nedopusťte, aby si děti hrály s pohonem vrat. Bezdrátové ruční ovladače mějte mimo dosah dětí. Nezapínejte systém garážových vrat pokud vyžadují opravu nebo servis, protože porucha v systému nebo nesprávně seřízená garážová vrata mohou vést k vážným zraněním. Tyto práce smí provádět pouze kvalifikovaný a zkušený technik. Po uvedení do provozu neprovádějte u systému žádné změny. Jakékoliv úpravy nad rámec předpokládaných oprav nebo údržby anebo odstraňování či přidávání (cizích) dílů mohou ohrozit provozní bezpečnost zajištěnou výrobcem, což může vést k vážným zraněním. DOCOMATIC 19/

20 5.2 Obsluha Garážová vrata lze otevírat a zavírat různými způsoby pomocí jejich pohonu: Pomocí ručního vysílače, tlačítka START nebo vnitřního tlačítka / spínače s klíčkem / bezdrátového kódového zámku (příslušenství) Každé použití těchto ovládacích prvků vyšle nový impuls ( funkce následných impulsů ): Start - Stop - Reverzace - at. ). Pokud je funkce automatického zavírání vrat povolena (viz 3.5 / b: binární doplňkové funkce / BOD 3) pohon vrat se automaticky zavře po uplynutí nastavené doby otevření vrat (viz 3.5 / A: Doba otevření vrat). Po výpadku elektrického napětí nedojde k obnovení žádného přerušeného pohybu poté, co bude napětí v elektrické sítu opět obnoveno. Navíc při každém spuštění pohonu se na dobu nastavenou pro osvětlení zapne vnitřní a vnější osvětlení (pokud je použito) (viz3.5 / L doba osvětlení). Ohledně provozu jakýchkoliv připojených signalizačních a výstražných světel přečtěte si prosím informace uvedené v 4.5 nebo 4.6. UDÁLOST Ovládací impuls během otevírání Ovládací impuls během zavírání Ovládací impuls během doby vrata otevřena Aktivace světelné závory / bezpečnostního páskového spínače během otevírání Aktivace světelné závory / bezpečnostního páskového spínače během zavírání Vypnutí způsobené detekcí překážky během otevírání Vypnutí způsobené detekcí překážky během zavírání 5.3 Indikace poruch je-li funkce automatického zavírání vrat povolena, znamená to: Žádná reakce. Vrata se pohybují do koncové polohy vrata otevřena a začíná odpočítávání doby otevření vrat Vrata se zastaví a pohybují se zpět do koncové polohy vrata otevřena a začíná odpočítávání doby otevření vrat Doba vrata otevřena je vynulována a odpočítávání začíná od začátku. Žádná reakce na světelnou závoru / bezpečnostní páskový spínač Zakázáno (neaktivní) Vrata se zastaví a pohybují se zpět do koncové polohy vrata otevřena a začíná odpočítávání doby otevření vrat Zastavení a částečná nebo úplná reverzace (podle nastavení v nabídce b, možnost 1) Zastavení a částečná nebo úplná reverzace (podle nastavení v nabídce b, možnost 1) je-li funkce automatického zavírání vrat zakázána (následující impuls), znamená to: Zastavení. Libovolný následující impuls vede k zavírání vrat. Zastavení. Libovolný následující impuls vede k otevírání vrat. Není možné Žádná reakce na světelnou závoru / ezpečnostní páskový spínač Zakázáno (neaktivní) Zastavení a částečná nebo úplná reverzace (podle nastavení v nabídce b, možnost 1) Zastavení a částečná nebo úplná reverzace (podle nastavení v nabídce b, možnost 1) Zastavení a částečná nebo úplná reverzace (podle nastavení v nabídce b, možnost 1) POZOR SMRTELNÉ NEBEZPEČÍ! Poruchy v částech systému pracujících s napětím 230 V může odstraňovat pouze zkušený elektrikář. Opravy a servis mohou provádět pouze zkušení technici. Nepoužívejte prosím tento systém, pokud vyžaduje servis nebo opravu! Při každém zapnutí napájení 230 V provede řídicí elektronika v prvé řadě autotest (červené a zelené LED se rozsvítí na několik sekund). Po uvedení do provozu červená LED zhasne a zelená LED svítí trvale pro indikaci, že zařízení je připraveno k provozu. Pokud pohon přestane pracovat nebo se již nerozběhne, zelená LED zhasne a rozsvítí se trvale červená LED. Navíc můžete také rozlišit mezi následujícími stavy podle různých symbolů (ikon) vícesegmentového displeje: DISPLEJ POPIS POTVRZENÍ ČINNOST 0 Přepětí v elektrickém okruhu Auto-reset* Obnovte stabilizovaný stav napájení (230 V AC +/-10%) 1 Bezpečnostní vstup (svorky 7/8) aktivní Auto-reset* Bezpečnostní prvky Uvolněte světelnou závoru / bezpečnostní páskový spínač 2 Zastavovací vstup (svorky 3/4) aktivní Auto-reset* Uvolněte vypínací prvky. V případě potřeby zkontrolujte propojku (4.8) 3 Vadná světelná závora Auto-reset* 4 Dráha není naprogramována Tlačítko ENTER poté naprogramujte pohon (3.2) Zkontrolujte světelnou závoru / bezpečnostní páskový spínač a také kabely a svorky. Opravte nebo vyměňte 5 Vadný motor Tlačítko ENTER Zkontrolujte kabel pro připojení motoru. V případě nutnosti vyměňte motor 6 Porucha snímače Tlačítko ENTER 7 Chyba procesoru (ovladač) Ruční reset** V případě nutnosti vyměňte ovladač 8 Chyba paměti ROM (ovladač) Ruční reset** V případě nutnosti vyměňte ovladač 9 Chyba paměti RAM (ovladač) Ruční reset** V případě nutnosti vyměňte ovladač A Chyba paměti EEPROM (ovladač) Ruční reset** V případě nutnosti vyměňte ovladač b Chyba softwaru (ovladač) Ruční reset** V případě nutnosti vyměňte ovladač Vyměňte kabel pro připojení snímače / konektor. V případě nutnosti vyměňte motor C Chyba periferie (ovladač) Auto-reset* Zkontrolujte všechny spoje na správnou funkci a správné připojení H Vypnutí ochranou před překážkou / přetížením Auto-reset* L Přetížení Auto-reset* Zkontrolujte ručně pohyb vrat. V případě potřeby opravte vrata, odstraňte překážku Pohon je vraty přetížen. Zkontrolujte ručně pohyb vrat. V případě potřeby dejte vrata zkontrolovat nebo opravit. U Podpětí v elektrickém okruhu Auto-reset* Obnovte stabilizovaný stav napájení (230 V AC +/-10%) * Auto-reset: indikace poruchy zhasne ihned poté, co dojde k obnovení normálního provozního stavu. ** Ruční reset: Odpojte pohon ze sítě, vyčkejte asi 10 sekund a opět zapněte. Pokud nedojde k resetu indikace chyby, odpovídající součásti bude nutné vyměnit. DOCOMATIC 20/

DOCOMATIC 600 DOCOMATIC 800

DOCOMATIC 600 DOCOMATIC 800 CZ Originální návod k obsluze - včetně tipů k provozu a údržbě - Pohony garážových vrat DOCOMATIC 600 DOCOMATIC 800 Položka č. 501001 Položka č. 501002 VYROBENO V NĚMECKU PROVĚŘENÁ KVALITA DOCOMAT 1/17

Více

Pohon garážových vrat

Pohon garážových vrat Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,

Více

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 1. Upozornění Je naší povinností sdělit Vám,

Více

MFZ. Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B

MFZ. Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B Návod k obsluze zásuvné karty ZMSKS B CZ 1. Obsah 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. Obsah 2 2. Vysvětlení symbolů 2 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 2 4. Přehled výrobků 3 5. Uvedení do provozu 4 6.

Více

Centralis Receiver RTS 2

Centralis Receiver RTS 2 Abyste mohli optimálně využít všech výhod rádiového přijímače Centralis Receiver RTS, přečtěte si pozorně následující návod k provozu. Centralis Receiver RTS je řídicí jednotka - přijímač dálkového ovládání

Více

Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B

Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B Návod k obsluze zásuvné karty ZMSKS B CZ ovládání vrat ZMSKS B / Rev. 1.3 1 1. Obsah 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. Obsah 2 2. Vysvětlení symbolů 2 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 2 4. Přehled výrobků

Více

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 NULOVÝ ŽIVÝ NULOVÝ ŽIVÝ Elpro 10 plus 1. Upozornění

Více

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MC101 NÁVOD K POUŽITÍ

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MC101 NÁVOD K POUŽITÍ 1 ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MC101 NÁVOD K POUŽITÍ ON 2 3 4 00. OBSAH REJSTŘÍK 01. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY bezpečnostní pokyny strana 01.A 02. ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA technické parametry strana 01.B popis DIP přepínačů strana

Více

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ NÁVOD POHONU FR600 A FR800

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ NÁVOD POHONU FR600 A FR800 POHON GARÁŽOVÝCH VRAT MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ NÁVOD POHONU FR600 A FR800 OBSAH Bezpečnost... 1 Potřebné nástroje... 1 Dodatečné součásti kování... 3 Připevnění kolejnice k pohonu garážových vrat... 4 Instalace

Více

JOLLY BIG. Pohony pro rolovací vrata

JOLLY BIG. Pohony pro rolovací vrata JOLLY BIG Pohony pro rolovací vrata DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY POZOR DŮLEŽITÉ PRO BEZPEČNOST OSOB BĚHEM MONTÁŽE 1 - Montáž smí provádět pouze odborná a náležitě poučená osoba Součástky chraňte před dětmi.

Více

11.27 Centralis Uno RTS

11.27 Centralis Uno RTS Abyste mohli plně využít všech vlastností, které Vám nabízí řídicí jednotka Centralis Uno RTS, přečtěte si prosím pozorně následující návod k použití. Řídící jednotka s integrovaným přijímačem dálkového

Více

Verze CZ 12/2014 PŘELOŽENÝ PŮVODNÍ NÁVOD AUTOMATICKÝ POHON GARÁŽOVÝCH VRAT. Model: LIFT250

Verze CZ 12/2014 PŘELOŽENÝ PŮVODNÍ NÁVOD AUTOMATICKÝ POHON GARÁŽOVÝCH VRAT. Model: LIFT250 Upozornění! Před použitím automatických garážových vrat si pečlivě přečtěte tento návod, abyste pochopili princip fungování přístroje. V případě pochybností se obraťte na výrobce! Nezačínejte pracovat

Více

PROBO R POHONY PRO SEKČNÍ VRATA POKYNY A UPOZORNĚNÍ PRO POUŽÍVÁNÍ A ÚDRŽBU. Rev /2018 LG

PROBO R POHONY PRO SEKČNÍ VRATA POKYNY A UPOZORNĚNÍ PRO POUŽÍVÁNÍ A ÚDRŽBU. Rev /2018 LG PROBO 60-80 R CZ POHONY PRO SEKČNÍ VRATA POKYNY A UPOZORNĚNÍ PRO POUŽÍVÁNÍ A ÚDRŽBU F Rev. 0-0/08 LG UPOZORNĚNÍ Důležité bezpečnostní pokyny. Pro uživatele je velmi důležité dodržovat následující pokyny.

Více

Instalace a používání automatizace pro sekční vrata

Instalace a používání automatizace pro sekční vrata Instalace a používání automatizace pro sekční vrata Návod k použití CE prohlášení o shodě Prohlášení v souladu se směrnicemi 2004/108/CE(EMC), 2006/95/CE(LVD) Výrobce: AUTOMATISMI CAB Srl Adresa: Via della

Více

AXIL. Součásti kompletní instalace. Manuální ovládání. Doporučujeme použití elektrozámku pro vratová křídla s délkou nad 2,5 m.

AXIL. Součásti kompletní instalace. Manuální ovládání. Doporučujeme použití elektrozámku pro vratová křídla s délkou nad 2,5 m. AXIL Součásti kompletní instalace Doporučujeme použití elektrozámku pro vratová křídla s délkou nad 2,5 m. Elektrické zapojení A: Hlavní napájení B: Maják C: Fotobuňky (Tx / Rx) D: Klíčový nebo pulzní

Více

OMNI. Základní charakteristika. Instalace. Předběžné kontroly. Řetězová bariéra. Kabel

OMNI. Základní charakteristika. Instalace. Předběžné kontroly. Řetězová bariéra. Kabel OMNI Základní charakteristika Řetězová bariéra Kabel Obr.1 1. Řetězová bariéra Tecno Cat New 4. Řetěz 2. Řídící jednotka 5. Rádiový vysílač 3. Profil pro podklad řetězu Délka řetězu (m) 4 6 8 10 12 14

Více

TR12A011 RE / Rozšířené nabídky Pohon garážových vrat

TR12A011 RE / Rozšířené nabídky Pohon garážových vrat TR12A011 RE / 06.2012 CS Rozšířené nabídky Pohon garážových vrat 1 Nabídky Pokyny: U funkčních bloků sestávajících z několika nabídek je možno aktivovat jen jednu nabídku na jeden blok. Po naprogramování

Více

Návod k obsluze AS 100

Návod k obsluze AS 100 Testováno podle : EN 12453 strana 1 z 5 revize 03 Ovládání AS 100 je navrženo pro provoz bran s 3-fázovými motory v samočinném režimu. Pro otevírání a zavírání brány se připojí například trojité tlačítko.

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL. Audio modulární systém se zapojením 1 + n. Série Stadio Plus

INSTALAČNÍ MANUÁL. Audio modulární systém se zapojením 1 + n. Série Stadio Plus INSTALAČNÍ MANUÁL Audio modulární systém se zapojením 1 + n Série Stadio Plus 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Vlastnosti systému... 2 3. Funkce systému... 2 4. Úvodní doporučení... 2 5. Instalace vstupního panelu...

Více

Styx PODÚROVŇOVÝ PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÁ VRATA NÁVOD K INSTALACI

Styx PODÚROVŇOVÝ PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÁ VRATA NÁVOD K INSTALACI Styx PODÚROVŇOVÝ PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÁ VRATA CZ NÁVOD K INSTALACI 1 OBSAH BALENÍ 2 Příklad instalace Pohon se skládá z těchto dílů: 1 x podúrovňový pohon 1 x otevírací rameno 90 1 x odjišťovací

Více

ELEKTRONICKÝ KLÍČ 1103

ELEKTRONICKÝ KLÍČ 1103 ELEKTRONICKÝ KLÍČ 1103 Popis Systém elektronického klíče umožňuje odemykání elektrického zámku pouze přiložením plastového elektronického klíče k jednotce. Do paměti jednotky může být uloženo až 2000 elektronických

Více

Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová

Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová 1 Zapojení 2 3 Technické parametry 1. Popis SIDONE je postranní motor pro rolovací vrata se zabudovanou bezpečnostní

Více

D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA

D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA 1. Bezpečnostní předpisy Upozornění: Je přísně zakázáno, aby jakékoli opravy, montáž nebo seřizování prováděly nekvalifikované osoby. K zabránění

Více

Verze CZ 12/2015 PŘELOŽENÝ PŮVODNÍ NÁVOD AUTOMATICKÝ POHON GARÁŽOVÝCH VRAT. Model: OTIO

Verze CZ 12/2015 PŘELOŽENÝ PŮVODNÍ NÁVOD AUTOMATICKÝ POHON GARÁŽOVÝCH VRAT. Model: OTIO Upozornění! Před použitím automatických garážových vrat si pečlivě přečtěte tento návod, abyste pochopili princip fungování přístroje. V případě pochybností se obraťte na výrobce! Nezačínejte pracovat

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)

Více

ZR24 ŘÍDICÍ KARTA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA. Obsah. Popis. Bezpečnost. Nastavení. Další funkce

ZR24 ŘÍDICÍ KARTA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA. Obsah. Popis. Bezpečnost. Nastavení. Další funkce ŘÍDICÍ KARTA ZR24 ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA Popis Řídicí karta ZR24 je vhodná pro ovládání jednofázových převodových motorů s napájecím napětím 230 V s výkonem až 500 W. Frekvence 50 60 Hz. Karta byla kompletně

Více

Návod k obsluze AS 100

Návod k obsluze AS 100 Testováno podle : EN 12453 strana 1 z 5 revize 01 Návod k obsluze AS 100 Ovládání AS 100 je navrženo pro provoz bran s 3-fázovými motory v samočinném režimu. Pro otevírání a zavírání brány se připojí například

Více

Eolis RTS. Větrná automatika s dálkovým ovládáním. 1. Technické údaje

Eolis RTS. Větrná automatika s dálkovým ovládáním. 1. Technické údaje Abyste mohli optimálně využít všech vlastností větrné automatiky Eolis RTS, přečtěte si pozorně následující návod k montáži a obsluze. Eolis RTS je větrná automatika s bezdrátovým dálkovým ovládáním, určená

Více

Montážní návod SWING 250

Montážní návod SWING 250 Montážní návod SWING 250 POZOR: Brána musí být symetrická a správně vyvážená. Před instalací pohonu si pozorně přečtěte tento návod. Sestava : 2x motor pohonu (Ref. č. SW400) Upevňovací patky s fixací

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Řídící jednotka bazénového zakrytí

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Řídící jednotka bazénového zakrytí NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Řídící jednotka bazénového zakrytí 1 (Verze 1/2017) 1. Bezpečnostní pokyny Instalaci a servis zařízení je oprávněna provádět pouze poučená osoba, instalace musí být provedena v souladu

Více

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže TITAN Centrální motor s převodovkou pro mříže Montážní pokyny a upozornění Pozor: dodržujte uvedené pokyny kvůli bezpečnosti osob. Uchovejte tento návod pro pozdější použití. CE Prohlášení o shodě Centrální

Více

PHOT zelená NC vstup z RX fotobuňky. Tato svorka je proklemována (obr.a). Klemu odpojte pouze při připojení fotobuněk.

PHOT zelená NC vstup z RX fotobuňky. Tato svorka je proklemována (obr.a). Klemu odpojte pouze při připojení fotobuněk. Řídící jednotka CP.BULLOCK CP.BULLOCK CP.BULLOCK S výjimkou napájecího kabelu, všechny elektrické přípojky mají napětí 24 V.Připojte všechny doplňky dle obrázku 1.Pro usnadnění připojení jsou svorky příslušenství

Více

K přijímači AXROLL mohou být připojena různá bezpečnostní zařízení, např. kontaktní lišta, infrazávora, maják, osvětlení.

K přijímači AXROLL mohou být připojena různá bezpečnostní zařízení, např. kontaktní lišta, infrazávora, maják, osvětlení. Přijímač pro rolovací vrata NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídící jednotky AXROLL, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití. Přijímač AXROLL umožňuje ovládání rolovacích

Více

NÁVOD K POUŽITÍ ZÁSTRČKA 230V

NÁVOD K POUŽITÍ ZÁSTRČKA 230V Přijímač dálkového ovládání Orienta Receiver RTS NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností přijímače dálkového ovládání Orienta Receiver RTS, přečtěte si prosím pečlivě tento návod

Více

* dosah závisí na místních podmínkách a nemusí vždy dosahovat uvedené hodnoty

* dosah závisí na místních podmínkách a nemusí vždy dosahovat uvedené hodnoty NÁVOD K POUŽITÍ Abyste optimálně využili vlastnosti pohonu Roll Up WireFree TM RTS, přečtěte si prosím pozorně následující návod k montáži a obsluze. Návod uschovejte pro budoucí použití. A. Technické

Více

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie Centronic VarioControl VCJ470 CZ Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie Tento návod prosím uschovejte! Návod k použití Obsah Všeobecně... 2 Záruka... 3 Bezpečnostní pokyny... 3 Použití k určenému

Více

Série SMARTY. Návod k montáži

Série SMARTY. Návod k montáži Série SMARTY Návod k montáži Důležité informace (přečtěte si před instalací pohonů) Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. POZOR! Důkladně si přečtěte tyto instrukce. Nesprávná instalace nebo nesprávné používání

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20 NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení

Více

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu Technické údaje Napájení Jištění Příkon Rozsah teploty Charakter řízení Snímač Rozsah topení Teplota okolí Rozměry vestavby 230V. 50 Hz 1x16A max 3500 W 30 70

Více

Připojení JM.CB karty (volitelné příslušenství) - Záložní zdroj

Připojení JM.CB karty (volitelné příslušenství) - Záložní zdroj Připojení JM.CB karty (volitelné příslušenství) - Záložní zdroj Prohlášení o shodě pro EU Tímto prohlašujeme, že náš výrobek CP.J3 Odpovídá následujícím platným nařízením EMC, předpisy (89/336/CCE, 93/68/CEE)

Více

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ OBSAH 1 Všeobecné informace 3 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 1.2 Prohlášení o shodě 4 1.3 Technické údaje 4 2 Instalace 5 2.1 Montáž 5 2.1.1 Profil

Více

Samosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI

Samosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI Samosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI 1 - DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Výrobce neručí za žádné škody vzniklé v důsledku nedodržení pokynů v tomto návodu nebo nesprávné instalace. - Pohon

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Automatická závora. řady RB30

NÁVOD K POUŽITÍ. Automatická závora. řady RB30 NÁVOD K POUŽITÍ Automatická závora řady RB30 Základní popis Rozměry závory Provedení závory Usazení závory a připevnění ramene Rozbalenou závoru usazujeme na řádně očištěnou kotevní sadu s odšroubovanými

Více

Bezpečnostní normy. Nedemontovat ochranné kryty

Bezpečnostní normy. Nedemontovat ochranné kryty Nadzemní pohon Bezpečnost Tato příručka slouží k podpoře instalace vašeho pohonu. Dále jsou uvedeny nejen funkce pohonu, ale i bezpečnostní normy, které musí být při bezvadném provozu dodrženy. Pozorně

Více

RADIOBAND/OS RADIOBAND/OSB

RADIOBAND/OS RADIOBAND/OSB PŘEDSTAVENÍ RADIOBAND/OS RADIOBAND/OSB POPIS Radioband systém je konstruován pro průmyslové, komerční a privátní dveřní a vratové aplikace kde jsou použity bezpečnostní lišty. Tento bezdrátový systém nahrazuje

Více

POHON PRO KŘÍDLOVOU BRÁNU. Dovozce branových systémů KEY Ing.Eduard Sýkora, ESAKO Dražkovice 57, 533 33 Pardubice, tel.

POHON PRO KŘÍDLOVOU BRÁNU. Dovozce branových systémů KEY Ing.Eduard Sýkora, ESAKO Dražkovice 57, 533 33 Pardubice, tel. POHON PRO KŘÍDLOVOU BRÁNU Dovozce branových systémů KEY Ing.Eduard Sýkora, ESAKO Dražkovice 57, 533 33 Pardubice, tel.:466 303 446 Bezpečnost Tato příručka Vám pomůže při instalaci Vašeho pohonu. Dále

Více

Samosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI

Samosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI Jet - pohon pro křídlové brány Samosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI 1 - DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Výrobce neručí za žádné škody vzniklé v důsledku nedodržení pokynů v tomto návodu nebo

Více

S10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

S10. Návod k obsluze.  dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A www.auraton.cz S10 Návod k obsluze dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A + 3 AURATON S10 Ovladač trojcestného ventilu AURATON S10 je ovladač určený k ovládání trojcestného ventilu. Zařízení otevírá a

Více

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím. Návod k obsluze DIGITÁLNÍ SPÍNACÍ HODINY S JEZDCI Čtěte pozorně všechny instrukce Elektronické časové spínače s programováním denním (Micro D) nebo týdenním (Micro W) k ovládání elektrických zařízení.

Více

Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran. Pohon křídlové brány

Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran. Pohon křídlové brány Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran Pohon křídlové brány Důležité informace (přečtěte si před instalací pohonů) Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. POZOR! Důkladně si přečtěte tyto

Více

Bezdrátový multizónový modul

Bezdrátový multizónový modul s 1 428 Bezdrátový multizónový modul pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový multizónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu (součástí dodávky modulu) 2-polohová

Více

5 V= (z jednotky Motor Controller) 50 ma 433,42 MHz Kapacita paměti

5 V= (z jednotky Motor Controller) 50 ma 433,42 MHz Kapacita paměti animeo IB+ Karta dálkového ovládání RTS NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností karty dálkového ovládání RTS, přečtěte si prosím pečlivě tento návod. Návod uschovejte pro pozdější

Více

Vlastnosti a použití řídící jednotky

Vlastnosti a použití řídící jednotky CLEVER 01 Vlastnosti a použití řídící jednotky Řídící jednotky CLEVER01 a CLEVER01M jsou postaveny jako součást automatického systému uzavírání bran, vedený formou jednofázového motoru s trvalým kondenzátorem.

Více

11.26 Přijímač CENTRALIS RTS PR/PF

11.26 Přijímač CENTRALIS RTS PR/PF Úvodní upozornění Přezkoušení směru otáčení Po prvním připojení k síťovému napětí se přijímač CENTRALIS RTS PR/PF nachází ve speciálním režimu se sníženou citlivostí (dosah omezen na cca 0,5-1 m) a reaguje

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (FM-MASTER 1) Obj. č.: (FM-MASTER 2) Obj. č.: (FM-MASTER 3) Obj. č.: (4 zásuvky)

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (FM-MASTER 1) Obj. č.: (FM-MASTER 2) Obj. č.: (FM-MASTER 3) Obj. č.: (4 zásuvky) NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 20 19 (FM-MASTER 1) Obj. č.: 57 20 20 (FM-MASTER 2) Obj. č.: 57 20 30 (FM-MASTER 3) Obj. č.: 57 20 21 (4 zásuvky) 2 Úvod Spolehlivé a pohodlné řešení připojení různých spotřebičů

Více

Bezdrátová termostatická hlavice

Bezdrátová termostatická hlavice Bezdrátová termostatická hlavice Model: TRV10RF INSTALAČNÍ MANUÁL Obsah krabice Obsah balení Ikony použité v tomto návodě: Bezpečnostní pokyny Důležitá informace Tip Obsah : Obsah balení Úvod Shoda výrobku

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (obj. č. ovladače: )

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (obj. č. ovladače: ) NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 13 03 98 (obj. č. ovladače: 13 04 10) Pomocí tohoto zařízení můžete jedním stisknutím tlačítka bezdrátově zapínat a vypínat na vzdálenost až 20 metrů různé spotřebiče, například

Více

Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran. Pohon křídlové brány

Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran. Pohon křídlové brány Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran Pohon křídlové brány Důležité informace (přečtěte si před instalací pohonů) Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. POZOR! Důkladně si přečtěte tyto

Více

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze Technická specifikace Dodávka energie Dodávka energie pro externí příslušenství Síla motoru Ochranná pojistka Ochrana Pracovní teplota

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-270S Color 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Instalace napájecího zdroje FA-22... 2 4. Instalace vstupního panelu... 2 4.1. Instalace

Více

Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídicí jednotky pohonu CD 1 x 4 P6 / P8, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití.

Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídicí jednotky pohonu CD 1 x 4 P6 / P8, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití. Řídicí jednotka pohonu CD 1 x 4 P6 / P8 NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídicí jednotky pohonu CD 1 x 4 P6 / P8, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití. Řídící

Více

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A60 - MOBYKIT

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A60 - MOBYKIT ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A60 - MOBYKIT NÁVOD K ZAPOJENÍ Toto je ukázková (zkrácená) verze montážního návodu. Heslo k odemknutí plné verze návodu obdržíte při doručení zboží. 1 POPIS ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY A - Transformátor

Více

PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17

PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17 TD-1 PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17 1. Použití Detektor měří teplotu a může poskytovat informaci o: příliš nízké teplotě, např. ve sklenících, květinářstvích, dětských pokojích aj.; příliš

Více

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

MFZ. Návod k obsluze ovládání vrat AS 210 B. ovládání vrat AS 210 B / Rev

MFZ. Návod k obsluze ovládání vrat AS 210 B. ovládání vrat AS 210 B / Rev Návod k obsluze ovládání vrat AS 210 B CZ ovládání vrat AS 210 B / Rev. 1.0 1 1. Obsah 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. Obsah 2 2. Vysvětlení symbolů 2 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 2 4. Přehled

Více

Přijímač dálkového ovládání pro rolovací vrata

Přijímač dálkového ovládání pro rolovací vrata NS Přijímač dálkového ovládání pro rolovací vrata Instalační a uživatelská příručka 2013-05 2 Přijímač dálkového ovládání pro rolovací vrata Instalační a uživatelská příručka Abyste mohli optimálně využít

Více

11.23 Soliris RTS. Rádiová sluneční a větrná automatika

11.23 Soliris RTS. Rádiová sluneční a větrná automatika Abyste mohli optimálně využít všech výhod vaší sluneční automatiky Soliris RTS, přečtěte si pozorně následující návod k provozu. Soliris RTS je rádiová sluneční a větrná automatika. Plně automatické řídicí

Více

Rozšiřovací jednotka DX517. Instalační příručka hardwaru

Rozšiřovací jednotka DX517. Instalační příručka hardwaru Rozšiřovací jednotka DX517 Instalační příručka hardwaru Obsah Kapitola 1: Než začnete Obsah balení 3 Stručné informace o rozšiřovací jednotce 4 Bezpečnostní pokyny 5 Kapitola 2: Příprava hardwaru Nářadí

Více

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení

Více

Rozvaděč pro malé nákladní výtahy MNV4

Rozvaděč pro malé nákladní výtahy MNV4 CV 120 366 21.3.2014 Rozvaděč pro malé nákladní výtahy MNV4 Návod k montáži a obsluze Vydání: 3 Počet listů: 6 TTC TELSYS, a.s. Tel: 234 052 222 Úvalská 1222/32, 100 00 Praha 10 Fax: 234 052 233 Internet

Více

ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196

ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196 ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196 POUŽITÍ Řídící automatiky EMA 194 a EMA 196 jsou užívány jako řídící a kontrolní zařízení pro systémy centrálního mazání s progresivními rozdělovači a mazacím přístrojem

Více

Návod k obsluze ovládání vrat AS 210 B

Návod k obsluze ovládání vrat AS 210 B Návod k obsluze ovládání vrat AS 210 B CZ ovládání vrat AS 210 B / Rev. 1.1 1 1. Obsah 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. Obsah 2 2. Vysvětlení symbolů 2 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 2 4. Přehled

Více

PLUS. Součásti kompletní instalace

PLUS. Součásti kompletní instalace PLUS Součásti kompletní instalace Montážní úrovně: Úroveň H: dráha by měla zůstat 10 mm nad nejvyšším bodem vrat (viz detail H). Úroveň L: dráha by měla být alespoň 35 mm pod stropem. Kabeláž: Typ Počet

Více

Centralis Indoor RTS2

Centralis Indoor RTS2 Abyste mohli optimálně využít všech výhod rádiového přijímače Centralis Indoor RTS2, přečtěte si pozorně následující návod k použití. V případě nejasností nebo dotazů kontaktujte svého dodavatele nebo

Více

MONTÁŽNÍ NÁVOD POHON TH / H TYP 1

MONTÁŽNÍ NÁVOD POHON TH / H TYP 1 MONTÁŽNÍ NÁVOD POHON TH / H TYP 1 Mechanika tažného řetězu a připojeni motoru Elektricky ovládaná garážová vrata jsou vybavena: Kolejnici s řetězem Motorem s přívodním kabelem, 2x dálkovým ovladačem a

Více

Danfoss Link Hydronic Controller

Danfoss Link Hydronic Controller MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Instalační příručka Danfoss Link Hydronic Controller Danfoss Heating solutions Obsah. Stručný průvodce instalací................................................. 4. Úvod.....................................................................

Více

1. Technické údaje. 2. Instalace NÁVOD K POUŽITÍ. Chronis Smart UNO. Programovatelné spínací hodiny pro pohony 230V~ 2.1 Montáž.

1. Technické údaje. 2. Instalace NÁVOD K POUŽITÍ. Chronis Smart UNO. Programovatelné spínací hodiny pro pohony 230V~ 2.1 Montáž. Programovatelné spínací hodiny pro pohony 230V~ Chronis Smart UNO NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností zařízení, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití. V případě nejasností

Více

SOLO LED osvětlení INSTRUKCE INSTALACE

SOLO LED osvětlení INSTRUKCE INSTALACE Děkujeme, že jste si vybrali LT SOLO LED osvětlení. SOLO LED osvětlení INSTRUKCE INSTALACE Montáž a zapojení musí provádět odborná elektro firma/resp.pracovník s potřebnou kvalifikovanou odborností. VAROVÁNÍ:

Více

Amplicomm Ring Flash 250

Amplicomm Ring Flash 250 1 Návod na použití Amplicomm Ring Flash 250 Světelná signalizace bytového nebo domovního zvonku a zvonění telefonu 2 Obsah balení RF250: RingFlash 250 přijímač, napájecí adaptér (12V 1A), telefonní kabel,

Více

BEZDRÁTOVÁ REGULACE A PŘÍSLUŠENSTVÍ

BEZDRÁTOVÁ REGULACE A PŘÍSLUŠENSTVÍ BEZDRÁTOVÁ REGULACE A PŘÍSLUŠENSTVÍ NASTAVENÍ TEPLOTY Regulace teploty v topném režimu je realizováno pomocí informací shromážděných venkovním čidlem a/nebo pokojovými e-bus termostaty - s modulací (max.

Více

Pohon garážových vrat RolloPort S1. Obj. č.: 64 64 57. Obsah. 1. Úvod (krátký popis základních funkcí zařízení)

Pohon garážových vrat RolloPort S1. Obj. č.: 64 64 57. Obsah. 1. Úvod (krátký popis základních funkcí zařízení) Pohon garážových vrat RolloPort S1 Obj. č.: 64 64 57 1. Úvod (krátký popis základních funkcí zařízení) Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho inteligentního, mikroprocesorem řízeného

Více

Automatický pohon FAAC 391

Automatický pohon FAAC 391 Automatický pohon FAAC 391 Automatický pohon FAAC 391 sestává z nereverzních pohonů dodávaných ve dvou verzích: - 391 24C se zabudovanou řídící jednotkou - 391 24 bez řídící jednotky Pohon je sestrojen

Více

TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 TP44

TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 TP44 www.regulus.cz TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 CZ TP44 1. Popis Digitální termostat je vhodný k řízení teploty v obývacím pokoji a velmi snadno se ovládá. Umožňuje

Více

TECHNICKÉ PARAMETRY A POPIS

TECHNICKÉ PARAMETRY A POPIS TECHNICKÉ PARAMETRY A POPIS Napájení 1F 230V 50Hz / 4A 3F 400V 50Hz / 2A Max. odběr 5,6A / 3A Max. výkon motoru 1 200W / 1 270W Pojistky 10A Napájení příslušenství 24Vac 0,5A Maják + osvětlení 230Vac 200W

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku

Více

ČESKY Obsah K tomuto návodu

ČESKY Obsah K tomuto návodu Obsah 1 K tomuto návodu...89 2 Bezpečnostní pokyny...89 2.1 Řádné používání...89 2.2 Bezpečnostní pokyny k provozu přijímače...89 3 Rozsah dodávky...90 4 Popis přijímače...90 4.1 Indikace LED...91 5 Montáž...91

Více

Návod na instalaci a obsluhu

Návod na instalaci a obsluhu Návod na instalaci a obsluhu 1. Popis, funkce - Mikrointeligentní řízení - Zahájení, Stop, Uzavření - jedním tlačítkem (Krok po kroku). - Po každé manipulaci s bránou svítí světlo ještě 3 minuty, pak se

Více

Jednostanicový ovladač TORO Řady TSSCWP TSSCWP. Uživatelská příručka. Děkujeme Vám, že jste si vybrali jednostanicový ovladač TSSCWP.

Jednostanicový ovladač TORO Řady TSSCWP TSSCWP. Uživatelská příručka. Děkujeme Vám, že jste si vybrali jednostanicový ovladač TSSCWP. Jednostanicový ovladač TORO Řady TSSCWP TSSCWP Uživatelská příručka Děkujeme Vám, že jste si vybrali jednostanicový ovladač TSSCWP. Obsah Přehled součástek 3 Vložení baterie 3 Připojení ovladače k ventilu

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL. Audio modulární systém se zapojením 4 + n. Série Stadio Plus

INSTALAČNÍ MANUÁL. Audio modulární systém se zapojením 4 + n. Série Stadio Plus INSTALAČNÍ MANUÁL Audio modulární systém se zapojením 4 + n Série Stadio Plus 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Popis vstupního panelu... 2 3. Instalace vstupního panelu... 2 3.1. Umístění zapuštěné krabice...

Více

Popis kontaktů svorkovnice CN2:

Popis kontaktů svorkovnice CN2: Řídící jednotka MC1 pro pohony posuvných bran a závor Elektronická centrální jednotka pro ovládání pohonů posuvných bran včetně integrovaného přijímače dálkového ovládání Technická data: - Napájení: 230

Více

Návod k obsluze dálkového ovládání

Návod k obsluze dálkového ovládání v1-2013 NÁVOD K OBSLUZE Návod k obsluze dálkového ovládání 1. Oblasti představení a použití produktu Bezdrátové dálkové ovládání určené k průmyslovému použití v zařízeních série HS umožňuje ovládat data

Více

REGULÁTORY SMART DIAL

REGULÁTORY SMART DIAL REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách

Více

Návod k instalaci. Myčka nádobí

Návod k instalaci. Myčka nádobí Návod k instalaci Myčka nádobí 1 1 Poznámky Před instalací si přečtěte pozorně tuto příručku. Přečtení návodu Vám pomůže porozumět, jak zapojit přívody, vypouštěcí hadice a přívodní napájecí kabel a najít

Více

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ) OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení

Více

UV osvitová jednotka Veškeré kopírování, reprodukování a rozšiřování tohoto návodu vyžaduje písemný souhlas firmy Transfer Multisort Elektronik.

UV osvitová jednotka Veškeré kopírování, reprodukování a rozšiřování tohoto návodu vyžaduje písemný souhlas firmy Transfer Multisort Elektronik. UV osvitová jednotka Uživatelská příručka Veškeré kopírování, reprodukování a rozšiřování tohoto návodu vyžaduje písemný souhlas firmy Transfer Multisort Elektronik. 1. Použití zařízení... 2 2. Umístění...

Více

GSM modul na ovládání sauny

GSM modul na ovládání sauny GSM modul na ovládání sauny GSM modul je určený ke vzdálenému ovládání sauny. Umožní vám například zapnout saunu pomocí sms zprávy, zatímco vy budete teprve na cestě domů. Pokud se rozmyslíte, pomocí vašeho

Více

Návod na obsluhu a údržbu

Návod na obsluhu a údržbu 1 Návod na obsluhu a údržbu 04-2016 VŠEOBECNÉ INFORMACE Tento návod představuje nedílnou součást výrobku, ke kterému byl přiložen, a musí být uchován pro budoucí potřebu. Pozorně si přečtěte upozornění

Více

Bezpotenciálové ovládání BECK-O-TRONIC 5

Bezpotenciálové ovládání BECK-O-TRONIC 5 Bezpotenciálové ovládání BECK-O-TRONIC 5 cs Návod na montáž a obsluhu Řídicí jednotka vrat Důležité informace pro: montéry elektrikáře uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku

Více

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU Netcom100 pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás 22 CZ/PL/HU Obsah Obsah 1 ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů..........................13 1.1 Použité symboly..............

Více