Schema zapojení větracího zařízení
|
|
- Květoslava Beránková
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Schema zapojení větracího zařízení CFL- Elektrický dohřívací registr Wolf GmbH Postfach 80 D-808 Mainburg Tel Fax Internet: Art.-r.: 08_00 Změny vyhrazeny CZ
2 0 F_00_Wolf_Standard WOLF GmbH Industriestraße D-808 Mainburg Tel. 9 (0)8-0 Elektrotechnická dokumentace přístroj CFL Číslo výkresu Vytvořeno dne Zpracováno dne od (zkratka) Počet stran KUER CFL Titulní strana Odd.: TR Art.r. 08_CZ.. od y 08_00
3 0 barvy připojovacích kabelů: hlavní proudový obvod : černý nulový vodič : světle modrý ochranný vodič : žlutýzelený řídící okruh střídavého proudu : červený červeno bílý řídící okruh stejnosměrného proudu : tmavěmodrý tmavěmodrýbílý beznapěťový kontakt (cizí napětí) : oranžový POZOR!! Před uvedením rozvaděče do provozu je třeba dodržet následující:. Všechny přípojky proveďte podle pokynů dodavatele energie. U všech spojovacích a kontaktních šroubů, jakož i neobsazených kontaktů je nutno zkontrolovat dotáhnutí (při transportu hrozí uvolnění). Délky vodičů ůservomotorů, V-řídicích vedení max. 0m neukládaát společně s 000V vedeními nebo použít stíněné kabely. Uvedené průřezy vedení jsou minimální průřezy meděných vodičů bez zohlednění délky kabelů a stavebních podmínek. Typy kabelů zvolte v závislosti na směrování.. Použité jističe motorů EC ventilátorů a el. registrů jsou využívány jako jističe vedení, nemusí být nastaveny na jmenovitý proud.. K zajištění protimrazové ochrany zařízení se hlavní vypínač Q nesmí vypnout.. Síťové napětí porovnat s připojovacím napětím rozvaděče. 8. Proudové chrániče RCD jsou povoleny pouze jako všeproudové chrániče typu B s 00 ma KUER CFL POKYY K UVEDEÍ DO PROVOZU Odd.: TR Art.r. 08_CZ.. od y 08_00
4 0 L.0 L.0 L.0 LS 8.0 F BA L_.0 G V,A L Q A kw 0 ' namontovaný L0_ X a b W x, mm² 00V externí napájení Q A kw 0 ' volný L L L napájení 00VAC ochrana před max. přetížením a zkratem: 0 A síťový napáječ 0V DC jmenovitý proud kombinace spínacího zařízení I na A KUER CFL APÁJEÍ HLAVÍ VYPÍAČ ŘÍDICÍ TRAFO Odd.: TR Art.r. 08_CZ.. od y - 08_00
5 0.9 L L.0.9 L L.0.9 L L.0.0 porucha přívod vzduchu J9 signál 0-0V přívod vzduchu J0 servisní vypínač přívodu vzduchu J F C0A ID Y ID.9 L_ L_.0 LM..9 L0_ L0_.0.0 W x,0 mm² V signál 0-0V motor přívodu vzduchu X X X a b W B BK B GY BK BU GYE W x, mm² 0V napájení a porucha motoru přívodu vzduchu ECM CFL EC-MOTOR motor přívodu vzduchu L 0,KW 0 V, A 800 UMI přípojka řízení porucha 0V - PABST síť GD 0 Ai_I_U C COM KUER CFL VETILÁTOR PŘÍVODU VZDUCHU Odd.: TR Art.r. 08_CZ.. od y 08_00
6 0.0 porucha odvod vzduchu J9 signál 0-0V odvod vzduchu J0 servisní vypínač odvodu vzduchu J8 ID Y ID.9 L_ L_.0. LM L0_ L0_ W x,0 mm² V signál 0-0V motor odvodu vzduchu X X 8 X 8a 8b W B BK B GY BK BU GYE W x, mm² 0V napájení a porucha motoru odvodu vzduchu ECM CFL EC-MOTOR motor odvodu vzduchu L 0,KW 0 V, A 800 UMI přípojka řízení porucha 0V - PABST síť GD 0 Ai_I_U C COM KUER CFL ODVODÝ VETILÁTOR Odd.: TR Art.r. 08_CZ.. od y 08_00
7 L L L Q ABB 0-A EW: A I> I> I> K. K X 0 X X W x, mm² 00V dohřev BK B GY BU GYE W x, mm² 0V předehřev W8 x, mm² 0V předehřev ER_Box. K. K. K. BU B BU B Sig_J-Y. V. L A 0VDC A V L A 0VDC A V T 0V A T 0V A BK BK 0V. x, mm² 0V dohřev x, mm² 0V dohřev x, mm² 0V dohřev L L E kw x0v,a dohřev STB dohřev E,0kW max.,a 0V předehřev L Th STB elektrický registr předehřev E,0kW max.,a 0V předehřev L Th STB L L elektrický registr předehřev příslušenství příslušenství KUER CFL ZÁTĚŽOVÝ OBVOD ELEKTRICKÝ REGISTR Odd.: TR Art.r. 08_CZ.. od y 08_00
8 0.0 stupeň J stupeň J stupeň J O O O.9 L_ L_ 8.0 K DC W A A Sig_J-Y.0.9 L0_ L0_ 8.0 X 9 0 W9 x,0 mm² V řízení elektrický registr ER_Box.. V. Sig_J-Y K VUC A A. 0V AF KUER CFL ŘÍZEÍ ELEKTRICKÉHO REGISTRU Odd.: TR Art.r. 08_CZ.. od y 8 08_00
9 0.9 LS LS.0.0 čerpadlo vytápění J čerpadlo chlazení J čerpadlo KVS J klapky otevř.zavř. J J O O O C O.9 L_ L_ L0_.9.9 L0_ X X 0 X W0 x, mm² 0V čerpadlo chlazení W x, mm² 0V servomotor venkovní vzduch W x, mm² 0V servomotor odvod vzduchu M PH M ~ M L AUF M L AUF čerpadlo chlazení Max.,A servomotor venkovní vzduch servomotor odvod vzduchu otevírá - zavírá otevírá - zavírá 0 V 0 V 0 V součást stavební přípravy příslušenství příslušenství KUER CFL ČERPADLOA 0 V SERVOMOTORY OTEVŘ.-ZAVŘ Odd.: TR Art.r. 08_CZ.. od y 08_00 9
10 0.0 hlášení sběrné poruchy J J J O8 C8 C8 J J karta rozhraní BACnet: Modbus: LO: Stecker RJ GD - GD A B (8PI) J9 W8 PROGPGD J0 W J J J pomocné napětí J Vt. GD W x, mm² 0V hlášení sběrné poruchy X 8 X X 8 rozváděč (skříňka) W externí x,0 mm² BMK-F se zapojí paralelně s VSchirm externími svorkami. BMK J O COM C hlášení sběrné poruchy (beznapěťový kontakt) max.a@0v požadavek chlad (beznapěťový kontakt) max.a@0v LO: Modbus: GD A B GD - spínač rozepínač TxRx - TxRx GD C chlad J C J O pla J J J W x,0 mm² VSchirm Bus LO 9 0 A LO_přípojka Modbus_přípojka příslušenství A BMK-F A BMK 0 dálkové ovládání ovladač BMK-F BMK VL GD TxRx - TxRx TxRx - TxRx TxRx - TxRx GD C teplo J C J O FBus J 8.9 L_ L_ 0.0 L0_ L0_ 0.0 W0 x, mm² variabel požadavek chlad W0 AWG x0, mm² V přídavný modul J COM O W0 x,0 mm² VSchirm BMK-F G G0 0 J TxRx - TxRx GD V 0 napájení napětí přídavný modul VDC, max. 0, A součást stavební přípravy KUER součást stavební přípravy součást stavební přípravy CFL REGULÁTOR BUS, OVLADAČ HLÁŠEÍ SBĚRÉ PORUCHY volný Odd.: TR Art.r. 08_CZ.. od y příslušenství 0 08_00
11 0.0 teploty přívodu vzduchu J venkovní teploty J prostorové teploty J teploty na odvodu vzduchu J0 námrazy J0 kvality vzduchu J U U U U9 U0 U8 9.9 L_ L_.0 ** KUER CFL TEPLOTÍ SEZOR KVALITA OVZDUŠÍ CO příslušenství Odd.: TR Art.r. 08_CZ.. od y nebo * * Při dodatečné montáži dohřívacího registru je třeba odpojit interní přiváděného vzduchu z modulu dohřívače ** Při dodatečné montáži externího venkovního e je třeba odpojit interní a připojit externí venkovní Potřebný pro speciální funkce jako noční větrání, předehřívací program atd. *** Potřebný pro speciální funkce jako noční větrání, předehřívací program atd. 9.9 L0_ L0_.0 X X X X X 0 X W x,0 mm² V teploty přívodu vzduchu B W x,0 mm² V venkovní teploty W8 x,0 mm² V prostorové teploty *** W9 x,0 mm² V teploty na odvodu vzduchu W0 x,0 mm² V námrazy B B B B W x,0 mm² V kvality vzduchu B L WH B G B WH G teploty přívodu vzduchu venkovní teploty prostorové teploty teploty na odvodu vzduchu námrazy GD UB GD LG UB UB min. omezovač namontovaný namontovaný příslušenství namontovaný (namontován na straně odpadního vzduchu za systémem rekuperace tepla) kvality vzduchu CO 08_00
12 0.0 signál vytápění J signál chlazení J signál rekuperace tepla J Y Y Y 0.9 L_ L_.0. Sig_J-Y 0.9 L0_ L0_.0 X X 0 W x,0 mm² V servopohon chlazení Y G Y G0 GG0 V DC G0Y 0-0V W x,0 mm² V servomotor bypass KGX M RD B BK L WH B G L Y L KUER servopohon chlazení plynulý V Třícestný ventil příslušenství CFL TRVALÉ VÝSTUPY namontovaný Odd.: TR Art.r. 08_CZ.. od y servomotor klapky obtoku KGX plynulý V 08_00
13 0.0 filtr venkovní vzduch J filtr přívod vzduchu J filtr odvod vzduchu J průtok přiváděného vzduchu J průtok odváděného vzduchu J8 ID ID ID ID ID.9 L_ L_.0.9 L0_ L0_.0 W x,0 mm² V Filtr, venkovní vzduch B Pa * Pokud existuje: X při montáži zapojte X do série P * W0 x,0 mm² V Filtr, venkovní vzduch B Pa W x,0 mm² V filtr odvod vzduchu B Pa P P diferenční tlaku filtr monitorování Venkovní vzduch diferenční tlaku filtr monitorování Venkovní vzduch diferenční tlaku filtr monitorování odvod vzduchu KUER namontovaný a nakáblovaný volitelné namontovaný a nakáblovaný CFL VSTUPY HLÁŠEÍ PORUCHY FILTR, PRŮTOK VZDUCHU Odd.: TR Art.r. 08_CZ.. od y 08_00
14 0.0 porucha vytápění J hlášení mrazu J porucha chlazení J ID ID8 ID9.9 L_ L_.0 potřebný pouze při předvolbě přímého výparníku.9 L0_ L0_.0 X KUER CFL VSTUPY HLÁŠEÍ PORUCHY MRÁZ, CHLAD, REKURACE TEPLA Odd.: TR Art.r. 08_CZ.. od y 08_00
15 0.0 protipožární klapka J tlaku přívod vzduchu J tlaku odvod vzduchu J požadavek # J požadavek # J ID U U ID ID0.9 L_ L_.0.9 L0_ L0_.0 W x,0 mm² V protipožární klapka B0 X 8 ** C C PPK O X 9 0 X X ** ** ** Pokud díl existuje, přemostění odstraňte (v případě potřeby zapojte do série více protipožárních klapek) W8 x,0 mm² V tlaku přívod vzduchu B 000 Pa GD OUT UB W9 x,0 mm² V tlaku odvod vzduchu B 000 Pa GD OUT UB W0 x,0 mm² V externí kontakt dodatečně vypnutý J Pokud díl existuje, přemostění odstraňte J C C C O rozepínač W x,0 mm² V externí kontakt dodatečně zapnutý X 8 spínač KUER kontakt protipožární klapky (beznapěťový rozpínací kontakt) součást stavební přípravy tlaku přívod vzduchu příslušenství CFL tlaku odvod vzduchu příslušenství externí kontakt dodatečně vypnutý součást stavební přípravy součást stavební přípravy POŽÁR SÍMAČ TLAKU HYGROSTAT externí kontakt dodatečně zapnutý prostorový hygrostat příslušenství kanál-hygrostat příslušenství Odd.: TR Art.r. 08_CZ.. od y 08_00
16 0 8.9 LS.0 SV_ napájení-napětí J J napájení_y- J J COM_ O- J COM_ O9- J signál smíšený vzduch J COM_ ID-8 J COM_ ID9- J COM_ ID- J8 COM_ ID- J9 COM_ ID-8 J0 GD J GD J COM_ O- J G G0 VG VG0 C C9 Y IDC IDC9 IDC IDC IDC GD GD C.9 L_.9 L0_ X KUER CFL REGULÁTOR HLAVÍ DÍL KLAPKA SMÍŠEÉHO VZDUCHU Odd.: TR Art.r. 08_CZ.. od y 08_00
17 0 Seznam kabelů Uvedené průřezy vodičů jsou minimální průřezy pro metalické spoje bez ohledu na délku kabelu a místních podmínkách. Typy kabelů se volí v závislosti na směrování. Linky pro senzory, ventily, ovládání motorů () by měl být s kabely 000V nebo použijte stíněné kabely. POZOR: (V) kabel - vodič číslo bez zeleno-žluté jádro F0_00_Wolf Označení Zdroj (od) Cíl (do) Pojmenování součásti Všechny žíly Průřez [mm] apětí Stránka W X EISP-Q externí napájení, 00V W0 X M čerpadlo chlazení, 0V 8 W X M servomotor venkovní vzduch, 0V 8 W X M servomotor odvod vzduchu, 0V 8 W X J hlášení sběrné poruchy, 0V 9 W X A Bus LO W W W W8 X B W W W8 W9 W0 X J W W0 W0 X A X B X B X Y X B0 X B X B X J J X A W0 X J BMK teploty přívodu vzduchu venkovní teploty prostorové teploty servopohon chlazení protipožární klapka tlaku přívod vzduchu tlaku odvod vzduchu externí kontakt dodatečně vypnutý externí kontakt dodatečně zapnutý požadavek chlad BMK-F přídavný modul,0 VSchirm 9,0 VSchirm 9,0 V 0,0 V 0,0 V 0,0 V,0 V,0 V,0 V,0 V,0 V, variabel 9,0 VSchirm 9 0, V 9 W0 B B8 Filtr, venkovní vzduch,0 V KUER CFL Seznam kabelů : W - W Odd.: TR Art.r. 08_CZ.. od y 08_00
18 8 08_00
19 08_00 9
20 Wolf GmbH Postfach 80 D-808 Mainburg Tel Fax Internet:
Schema zapojení větracího zařízení
Schema zapojení větracího zařízení Elektrický dohřívací registr CFL -WRG-E Wolf GmbH Postfach 80 D-808 Mainburg Tel. 9-8-0 Fax 9-800 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Art.-r.: 09_00 Změny vyhrazeny CZ
VíceSchema zapojení větracího zařízení
Schema zapojení větracího zařízení CFL- Teplovodní registr Wolf GmbH Postfach 80 D-808 Mainburg Tel. 9-8-0 Fax 9-800 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Art.-r.: 0_00 Změny vyhrazeny CZ 0 F_00_Wolf_Standard
VíceSchéma zapojení větrací jednotky
Schéma zapojení větrací jednotky CRL - elektrický dohřívací registr čerpadla studené vody s Wolf GmbH Postfach 80 D-808 Mainburg Tel. 9.0.8-0 Fax 9.0.800 Internet: www.wolf.eu Art.-r.: 0_00 Změny vyhrazeny
VíceSchéma zapojení větrací jednotky
Schéma zapojení větrací jednotky CRL - bez regulace elektrický dohřívací registr Wolf GmbH Postfach 80 D-808 Mainburg Tel. 9.0.8/-0 Fax 9.0.8/00 Internet: www.wolf.eu Art.-r.: 0_00 Změny vyhrazeny CZ F_00_Wolf_Standard
VíceSchéma zapojení větrací jednotky
Schéma zapojení větrací jednotky CRL - elektrický dohřívací registr Wolf GmbH Postfach 80 D-808 Mainburg Tel. 9.0.8-0 Fax 9.0.800 Internet: www.wolf.eu Art.-r.: 0_00 Změny vyhrazeny CZ 0 F_00_Wolf_Standard
VíceSchéma zapojení větrací jednotky
Schéma zapojení větrací jednotky CRL - teplovodní výměník WOLF GMBH POSTFACH 80 D-808 MAINBURG TEL. 9.0. 8-0 FAX 9.0.8-00 www.wolf.eu Art nr: 0_00 Změny vyhrazeny CZ 0 F_00_Wolf_Standard WOLF GmbH Industriestraße
VíceSchéma zapojení větrací jednotky
Schéma zapojení větrací jednotky CRL - teplovodní výměník Wolf GmbH Postfach 80 D-808 Mainburg Tel. 9.0.8-0 Fax 9.0.800 Internet: www.wolf.eu Art.-r.: 080_00.indd Změny vyhrazeny CZ 0 F_00_Wolf_Standard
VíceSchéma zapojení VĚTRACÍ JEDNOTKA CKL 1300 Elektrický dohřívací registr + registr čerpadla studené vody Čeština Změny vyhrazeny!
CZ Schéma zapojení VĚTRACÍ JEDNOTKA CKL 00 Elektrický dohřívací registr registr čerpadla studené vody Čeština Změny vyhrazeny! 090_090 F_00_Wolf_Standard WOLF GmbH Industriestraße D-808 Mainburg Tel. 9
VíceSchéma zapojení větrací jednotky
Schéma zapojení větrací jednotky CRL - teplovodní výměník Wolf GmbH Postfach 80 D-808 Mainburg Tel. 9.0.8-0 Fax 9.0.800 Internet: www.wolf.eu Art.-Nr.: 00_00 Změny vyhrazeny CZ 0 F_00_Wolf_Standard WOLF
VíceSchéma zapojení VĚTRACÍ JEDNOTKA CKL 1300 registr čerpadla teplé vody + registr čerpadla studené vody Čeština Změny vyhrazeny!
CZ Schéma zapojení VĚTRACÍ JEDNOTKA CKL 00 registr čerpadla teplé vody registr čerpadla studené vody Čeština Změny vyhrazeny! 0890_090 F_00_Wolf_Standard WOLF GmbH Industriestraße D-808 Mainburg Tel. 9
VíceSchema zapojení větracího zařízení
Schema zapojení větracího zařízení CFL- Wolf GmbH Postfach 80 D-808 Mainburg Tel. 9-8/-0 Fax 9-8/-00 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Art.-Nr.: 08_00 Změny vyhrazeny CZ 0 F_00_Wolf_Standard WOLF GmbH
VíceSchéma zapojení větrací jednotky
Schéma zapojení větrací jednotky CK 00 WOF GMBH / POSTFACH 80 / D-808 MAIBURG / TE. 9.0. 8-0 / FAX 9.0.8-00 / www.wof.eu Art nr: 0_00 Změny vyhrazeny CZ 0 F_00_Wolf_Standard WOF GmbH Industriestraße D-808
VíceSchéma zapojení VĚTRACÍ JEDNOTKA CRL 1300 s klapkou cirkulujícího vzduchu (boost klapka) Elektrický dohřívací registr Čeština Změny vyhrazeny!
CZ Schéma zapojení VĚTRACÍ JEDNOTKA CRL 00 s klapkou cirkulujícího vzduchu (boost klapka) Elektrický dohřívací registr Čeština Změny vyhrazeny! 09_090 F_00_Wolf_Standard WOLF GmbH Industriestraße D-808
VíceSchema zapojení větracího zařízení
Schema zapojení větracího zařízení CFL-1 Wolf GmbH Postfach 180 D-808 Mainburg Tel. 9-81/-0 Fax 9-81/-100 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Art.-Nr.: 0181_010 Změny vyhrazeny CZ F_001_Wolf_Standard WOLF
VíceSchéma zapojení větrací jednotky
Schéma zapojení větrací jednotky CRL - elektrický dohřívací registr čerpadla studené vody s rychlým ohřevem Wolf GmbH Postfach 80 D-808 Mainburg Tel. 9.0.8-0 Fax 9.0.800 Internet: www.wolf.eu Art.-r.:
VíceSchéma zapojení větrací jednotky
Schéma zapojení větrací jednotky CRL - teplovodní výměník s rychlým ohřevem, bez Wolf GmbH Postfach 80 D-808 Mainburg Tel. 9.0.8/-0 Fax 9.0.8/00 Internet: www.wolf.eu Art.-Nr.: 08_00.indd Změny vyhrazeny
VíceSchéma zapojení větrací jednotky
Schéma zapojení větrací jednotky CR - WOF GMBH / POSTFACH 80 / D-808 MAINBURG / TE. 9.0. 8-0 / FAX 9.0.8-00 / www.wof.eu Art nr: 08_00 Změny vyhrazeny CZ 0 F_00_Wolf_Standard WOF GmbH Industriestraße D-808
VíceElektrotechnická dokumentace
CZ Schéma zapojení VĚTRACÍ JEDNOTKA CRL 00 registr čerpadla teplé vody registr čerpadla studené vody Rozdělené tepelné čerpadlo Čeština Změny vyhrazeny! 098_090 F_00_Wolf_Standard WOLF GmbH Industriestraße
VíceSchéma zapojení větrací jednotky
Schéma zapojení větrací jednotky CRL - Teplovodní výměník, rozdělil tepelné čerpadlo Wolf GmbH Postfach 80 D-808 Mainburg Tel. 9.0.8-0 Fax 9.0.800 Internet: www.wolf.eu Art.-Nr.: 0809_00.indd Změny vyhrazeny
VíceElektrotechnická dokumentace
CZ Schéma zapojení VĚTRACÍ JEDNOTKA CRL 00 s klapkou cirkulujícího vzduchu (boost klapka) Registr čerpadla teplé vody bez regulace Čeština Změny vyhrazeny! 09_090 F_00_Wolf_Standard WOLF GmbH Industriestraße
VíceSchéma zapojení větrací jednotky
Schéma zapojení větrací jednotky CRL - teplovodní výměník s rychlým ohřevem rozdělil Wolf GmbH Postfach 80 D-808 Mainburg Tel. 9.0.8-0 Fax 9.0.800 Internet: www.wolf.eu Art.-Nr.: 08_00.indd Změny vyhrazeny
VíceSchéma zapojení větrací jednotky
Schéma zapojení větrací jednotky CR - bez regulace teplovodní výměník Wolf GmbH Postfach 80 D-808 Mainburg Tel. 9.0.8/-0 Fax 9.0.8/00 Internet: www.wolf.eu Art.-Nr.: 0_00 Změny vyhrazeny CZ F_00_Wolf_Standard
VíceWRS-K (Překlad z originálu)
Asistent konfigurace WRS-K (Překlad z originálu) WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D-84048 MAINBURG / TEL. +49.0. 87 51 74-0 / FAX +49.0.87 51 74-16 00 / www.wolf.eu Art.-Nr.: 3065164_201706 Změny vyhrazeny
VíceSchéma zapojení ventilačního přístroje WR 600 s regulací ovzduší RLS D1 WR (funkce PLUS)
Schéma zapojení ventilačního přístroje s regulací ovzduší RLS D1 WR (funkce PLUS) L N PE LD2 B1 LD1 W1 W2 GY L1 GNYE A2 GNYE k1 S1 S2 OT OT Betriebsanzeige Temp CO2 WH GND 0-10V WH W3'/+24V GN YE MP2 MODE
VíceCZ Asistent konfigurace WRS-K
CZ Asistent konfigurace WRS-K (Překlad z originálu) Změny vyhrazeny 3065164_201811 Obsah Instalace/Uvedení do provozu/přehled obsluhy...3 Nakonfigurování snímače kvality vzduchu/co 2...4 Nakonfigurování
VíceC 212 RRV Převodník signálu pro ventilační jednotky. Synco living
C 212 CZ Synco living Převodník signálu pro ventilační jednotky RRV924-10 Převodník signálu pro ventilační jednotky: 3 beznapěťová relé z modulu RRV934 => analogový signál 0 10 V DC Výstup pro ovládání
VíceC 212 RRV Převodník signálu pro ventilační jednotky. Synco living
C 212 CZ Synco living Převodník signálu pro ventilační jednotky RRV924-10 Převodník signálu pro ventilační jednotky: 3 beznapěťová relé z modulu RRV934 => analogový signál 0 10 V DC Výstup pro ovládání
VíceRozhraní Modbus pro WRS-K
Návod k montáži a obsluze Rozhraní Modbus pro WRS-K (Překlad z originálu) WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D-84048 MAINBURG / TEL. +49.0. 87 51 74-0 / FAX +49.0.87 51 74-16 00 / www.wolf.eu Art.-Nr.: 3065169_201706
VíceNetz L1 N. Abluft CO2. Zuluft
Zapojovací schéma a WS 70 D3 D2 D S+ S2- PK GY G W ' a 2a S 2 B B T-min W5 W3 W4 B ZU S J GD 0-0V bluft Zuluft Temp etz Betriebs- anzeige k Zuluft bluft Jumper 24V C Upm C Upm S S2 OT OT D D2 D3 2 3 4
VíceRozměry [mm] A B C D L H L1 H1 E E1 F G
Rozměry Charakteristika Horizontální provedení 3 Vzduchový výkon 500 7000 m / h Velikosti: 10, 14, 19, 25, 30, 40, 50, 60 /BP (na objednávku) Integrovaný by-pass Horizontální provedení 3 Vzduchový výkon
VíceKatalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy
Parametry Obecný přehled Elektrické parametry: Vstupní napětí 220 VAC ± 10 % Frekvence 50 Hz ± 2 % Spotřeba energie se zátěží Méně než 10 W Výstupní kanál Výstupní proud každého kanálu Proud celkem v kanálu
VíceRozhraní Modbus pro vysoce výkonný systém H-KVS
Návod k montáži a obsluze Rozhraní Modbus pro vysoce výkonný systém H-KVS WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D-84048 MAINBURG / TEL. +49.0. 875174-0 / FAX +49.0.87 5174-1600 / WWW.WOLF.EU Art.-Nr.: 3066040_201802.indd
VíceElektromotorické pohony
OE se zpětnou pružinou, bez ručního přestavování SQS359.03, SQS359.05,, bez zpětné pružiny, s ručním přestavováním Elektromotorické pohony Pro ventily VVG549, VVP459, VXP459, VVG44 a VXG44 SQS359 SQS359
VíceNávod k montáži a obsluze WRS-K
Návod k montáži a obsluze WRS-K Adiabatické chlazení (Překlad z originálu) příklad kontaktního zvlhčovače pro čerstvou vodu s vysouvacím lamelovým blokem platí od verze software 2.2.2016 Wolf GmbH Postfach
VíceSnímač napětí lana. Popis. Poznámky. Měřící rozsahy. Použití. Pro ochranu proti přetížení
Kraft Druck T emperatur Schalten Snímač napětí lana Pro ochranu proti přetížení Popis U mnoha aplikací se musí napětí lana pečlivě a kontinuálně hlídat. Obvyklým způsobem bývá použití snímače síly, který
VíceKomfortní větrání obytných prostorů s rekuperací tepla
Návod k montáži, provozu a údržbě Komfortní větrání obytných prostorů s rekuperací tepla CWL - T - 300 Excellent WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D-84048 MAINBURG / TEL. +49.0. 87 51 74-0 / FAX +49.0.87 51
VíceVzduchotechnické jednotky VUT V / VB ES s rekuperací tepla
Vzduchotechnické jednotky VUT V / VB ES s rekuperací tepla Popis VZT jednotky jsou plně funkční větrací jednotky s rekuperací tepla pro filtraci vzduchu, přívod čerstvého vzduchu a pro odvod odpadního
VíceWOLF KOMFORTNÍ PLOCHÁ VĚTRACÍ JEDNOTKA
T E C H N I C K Á D O KU M E N TAC E WOLF KOMFORTNÍ PLOCHÁ VĚTRACÍ JEDNOTKA CFL-WRG/CFL-EC 30m 3 /h ROZSÁHLÝ VÝBĚR PRODUKTŮ systémového výrobce WOLF nabízí ideální řešení pro obchodní a průmyslové nemovitosti,
VíceMontážní a provozní návod
Frivent CZ s.r.o. Novohradská 40, 370 01 České Budějovice Montážní a provozní návod Regulátor teploty Frivent MS-100 Platný pro verzi 1.0 Frivent Duben 2011 strana 1 z 10 Obsah: 1. provedení... 3 2. struktura...
VíceRotační pohony pro kulové ventily
s 4 659 Rotační pohony pro kulové ventily pro kulové ventily VA..61.. / VB..61.. a VA..60.. / VB..60.. AC 24 V / DC 24 48 V / AC 230 V GQD..9A Elektromotorické rotační pohony se zpětnou pružinou pro havarijní
VíceVětrání nové dimenze. Řada Wolf Comfort. Aktivně proti plísním!
Větrání nové dimenze Řada Wolf Comfort Aktivně proti plísním! Větrání nové dimenze Řada Wolf Comfort Od rodinného domu po univerzitu: všude tam, kde žijí a pracují lidé, je zdravé klima nepostradatelné.
VíceElektromotorické pohony
OEM SQS35954 se zpětnou pružinou, bez ručního ovládání SQS35903, SQS35905, SQS85900, bez zpětné pružiny, s ručním ovládáním Elektromotorické pohony pro ventily VVG549, VVP459, VXP459, VVG44 a VXG44 SQS359
VíceFiltry Vstupní a výstupní G4 vestavěné filtry zajišťují filtraci sání a odtahu vzduchu. U některých jednotek lze použít vstupní filtr F7.
Rekuperační jednotky VUT PE EC VUT PW EC Energeticky úsporné podstropní rekuperační jednotky s kapacitou až 4000 m 3 /h(vut PE EC) a 3800 m 3 /h(vut PW EC) a účinností rekuperace až 90 % v tepelně a zvukově
VíceWOLF KOMFORTNÍ VĚTRACÍ JEDNOTKA S ROTAČNÍM VÝMĚNÍKEM TEPLA
TECHNICKÁ DOKUMENTACE WOLF KOMFORTNÍ VĚTRACÍ JEDNOTKA S ROTAČNÍM VÝMĚNÍKEM TEPLA CRL PRO VNITŘNÍ INSTALACI/CRL PRO VENKOVNÍ INSTALACI 30m 3 /h ROZSÁHLÝ VÝBĚR PRODUKTŮ systémového výrobce WOLF nabízí ideální
VíceWOLF KOMFORTNÍ KOMPAKTNÍ VĚTRACÍ JEDNOTKA
TECHNICKÁ DOKUMENTACE WOLF KOMFORTNÍ KOMPAKTNÍ VĚTRACÍ JEDNOTKA CKL PRO VNITŘNÍ INSTALACI / CKL PRO VENKOVNÍ INSTALACI 30m 3 /h ROZSÁHLÝ VÝBĚR PRODUKTŮ systémového výrobce WOLF nabízí ideální řešení pro
VíceProudový ventil. Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw. Proudové ventily jsou konstruovány pro spínání těchto odporových zátěží:
4 937 DESIO Proudový ventil Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw SEA45.1 Použití Proudový ventil se používá pro regulaci topných elementů v zařízeních vytápění, větrání a klimatizace,
VíceElektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení
s 4 510 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAV..P.. se zdvihem 40 mm Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAV81P00 Napájecí
VíceHanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!
Hanazeder FP-6 Instalace, obsluha, nastavení Funkce 8 výstupů 230V beznapěťový výstup Všechny výstupy s manuálním přepínáním přes tlačítko a LED k indikaci provozního stavu regulace otáček pro 3 čerpadla
VíceC.A.T. Návod k montáži a zapojení. (Control Air ThermWet) Verze 2.17
C.A.T. (Control Air ThermWet) Verze 2.17 Návod k montáži a zapojení Obsah C.A.T.... 1 Obsah... 3 1 Výstraha... 4 2 Popis produktu... 4 2.1 Rozměry řídícího panelu C.A.T.... 5 3 Montážní postup... 5 3.1
VícePokyny k montáži a obsluze
Pokyny k montáži a obsluze Modul větrání LM Wolf Česká republika s.r.o., Rybnická 9, 64 00 Brno, tel. +40 547 49 11, fax +40 547 1 001, www.wolfcr.cz Art.-Nr.: 06781_0109 Změny vyhrazeny CZ Obsah Bezpečnostní
VíceMontážní návod Výměna elektrické skříňky/vysoce výkonné čerpadlo HE FWS-2-60(L)
CZ Montážní návod Výměna elektrické skříňky/vysoce výkonné čerpadlo HE FWS--60(L) Wolf GmbH Postfach 80 84048 Mainburg Tel. 0875/74-0 Fax 0875/74600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Art.-Nr.: 06490_0607
VíceSAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm
s 4 501 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX.. se zdvihem 20 mm SAX31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení SAX61.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81..
VíceSystem pro M compact ABB/NN 09/02CZ_11/2007. Přístroje nízkého napětí
ABB/NN 09/02CZ_11/2007 Přístroje nízkého napětí Před připojením hliníkových vodičů (s průřezem 4 mm 2 ) zajistěte, aby kontaktní plochy těchto vodičů byly očištěny, zbaveny oxidační vrstvy a ošetřeny kontaktní
VíceModul WM Technický katalog 2012/1 2011/1. Modul WM10- Termohydraulického rozdělovače (THR) Popis. Technická data. Ceny.
Modul WM10 Modul WM10- Termohydraulického rozdělovače (THR) Pro zařízení s termohydraulickým vyrovnávačem (anuloidem) a pro řízení jednoho otopného okruhu bez směšovače pro volně volitelnou montáž Regulace
VíceProgramovatelná zobrazovací jednotka PDU
Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, ULM,
VíceElektromotorické pohony
4 508 Elektromotorické pohony pro ventily s úhlem natočení 90 napájecí napětí AC 230 V napájecí napětí AC 24 V 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel natočení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž
VíceILTO R120. Technický popis
ILTO R120 Technický popis Větrací jednotka ILTO R120 s kompletní výbavou, rotačním výměníkem, dohřevem přiváděného vzduchu a možností připojení kuchyňské digestoře. Větrací jednotka je určená k instalaci
VíceOpláštění Opláštění je vyrobeno z aluzinku s 25mm vnitřní tepelnou a zvukovou izolační vrstvou minerální vlny.
Rekuperační jednotky VUT EH VUT WH Vzduchotechnické rekuperační jednotky s kapacitou až 2200 m 3 /h (VUT EH) a 2100 m 3 /h (VUT WH) a účinností rekuperace až 85 % (VUT EH) a 78 % (VUT WH). Popis Vzduchotechnické
VíceSAX..Y. ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily. se zdvihem 20 mm
s 4 515 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX..Y se zdvihem 20 mm SAX31..Y Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení SAX61..Y Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81..Y
VíceElektrický zpětný hlásič polohy s mikrospínači
Elektrický zpětný hlásič polohy s mikrospínači Konstrukce Elektrický zpětný hlásič polohy GEMÜ 0 má jeden nebo dva mechanické mikrospínače. Korozivzdorné plastové provedení je dimenzováno pro hnací zdvih
VíceMULTIFUNKČNÍ ZOBRAZOVACÍ JEDNOTKA MGU 800
MULTIFUNKČNÍ ZOBRAZOVACÍ JEDNOTKA MGU800 Pro zobrazení, záznam a vyhodnocení fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) 3,5'' TFT dotykový displej, české menu Libovolné kombinace proudových,
VíceCENTRÁLNÍ VĚTRACÍ PŘISTROJ LWZ 70/170/270..PLUS
CENTRÁLNÍ VĚTRACÍ PŘISTROJ LWZ 70/170/270..PLUS Centrální větrací přístroj s rekuperací tepla Přístroj LWZ70/170/270..plus může z odpadního vzduchu získat zpět až 90 % tepla! Je to umožněno použitím novodobých
VíceCondair RS. Elektrické parní zvlhčovače s odporovým ohřevem
Condair RS Elektrické parní zvlhčovače s odporovým ohřevem Elektrické odporové parní zvlhčovače Condair RS zajišťují produkci sterilní bezzápachové páry pro klimatizační systémy. K dispozici jsou zvlhčovače
VícePříloha č. 1 Soupis použitých periferií řídicího systému celé klimatizační jednotky
Příloha č. 1 Soupis použitých periferií řídicího systému celé klimatizační jednotky Zdroj [vlastní tvorba] 1. Soupis použitých periferií pro řídící rozvaděč 1.1 Rozvaděč RA_1 výpis materiálu Popis Výrobce
VíceISIS Recover. Větrací jednotky. Rekuperační jednotky. Charakteristika. Rozměry. Funkční schéma. Katalog produktů 2011 / 2012 HR-A-03-V-G4-E-1-60
Charakteristika Nástěnná vertikální instalace Vzduchový a 5 m /h Diagonální rekuperátor s účinností až 9 % nebo křížový rekuperátor s účinností až Rozměry HR-A--V-G4-E-1-6 6 % Elektrický drátkový dohřev
VíceMontážní návod. pro konvektory
Montážní návod regulace -A, -B a -C pro konvektory w w w. m i n i b. c z Úvodní informace Regulace konvektorů MINIB jsou napájeny z běžné rozvodné sítě 230V/50Hz. Pro zajištění elektrotechnické bezpečnosti
VíceProgramovatelná zobrazovací jednotka PDU
Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, DLM,
VíceElektromotorické pohony pro ventily
s CDV ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX..9.. se zdvihem 20 mm SAX319.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál SAX619.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20
VíceKomfortní plochá větrací jednotka s rekuperací CFL-EC (Překlad z originálu)
Návod k montáži a údržbě Komfortní plochá větrací jednotka s rekuperací CFL-EC (Překlad z originálu) CFL-EC-ZUL CFL-EC-ABL Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048 Mainburg Tel. +498751/74-0 Fax +498751/741600
VíceJAGA OVLÁDÁNÍ PRO JEDNOTLIVÉ MÍSTNOSTI Ovládáníprovícemístností(až4zóny)
JAGA OVLÁDÁNÍ PRO JEDTLIVÉ ÍSTSTI Ovládáníprovícemístností(až4zóny) Pro spuštění motoru ventilátoru těles(a) Clima Canal, nastavte Jaga tlačítko výkonu Ovládání pro jednotlivé místnosti na 4 volty. Strana
VíceKanálový regulátor teploty vzduchu
3 332 SYNCO 100 Kanálový regulátor teploty vzduchu se 2 výstupy DC 0...10 V RL162 Kanálový regulátor teploty vzduchu pro regulaci teploty přiváděného a odváděného vzduchu v jednoduchých větracích a klimatizačních
Vícena straně sání čtyřhranné připojení na straně výfuku těsné kruhové připojení
Rozměry Charakteristika Obsah balení Jednotka bez ohřevu obsahuje: na straně sání čtyřhranné připojení na straně výfuku těsné kruhové připojení filtr G4, tloušťka 100 mm ventilátor provozní a bezpečnostní
VíceVENUS RECOVER REKUPERAČNÍ JEDNOTKY. VENUS RECOVER rekuperační jednotka CHARAKTERISTIKA GRAF ÚČINNOSTI REKUPERACE.
až 9 % účinnost rezidenční VENUS RECOVER CHARAKTERISTIKA Vzduchový výkon: 150, 00, 500 a 700 m /h Diagonální protiproudý rekuperátor s účinností až 9% Dvě provedení motorů ventilátorů AC nebo EC Nízká
VíceMontážní návod Úrovňová sonda. PS3xxx PS3xxA 14014571.03 01/2012
Montážní návod Úrovňová sonda PS3xxx 14014571.03 01/2012 Obsah 1 Úvodní poznámka...2 1.1 Použité symboly...2 2 Bezpečnostní pokyny3 3 Rozsah dodávky...3 4 Použití z hlediska určení...4 5 Montáž...4 6 Elektrické
VíceRekuperační jednotky
Rekuperační jednotky Vysoká účinnost výměníku účinnosti jednotky a komfortu vnitřního prostředí je dosaženo koncepcí výměníku, v němž dochází k rekuperaci energie vnitřního a venkovního vzduchu a takto
Více13. Značka na elektrickém zařízení označuje a/ zařízení třídy ochrany I b/ zařízení třídy ochrany II c/ zařízení třídy ochrany III
9. Vzájemné spojení ochranného vodiče, uzemňovacího přívodu, kovového potrubí, kovových konstrukčních částí a kovových konstrukčních výztuží, se nazývá a/ ochrana nevodivým okolím b/ pracovní uzemnění
VíceVětrací jednotka Zehnder ComfoAir 160
Použití Větrací jednotka Zehnder ComfoAir (CA) 160 je určena k použití v obytných a komerčních objektech. Spojuje vysoký komfort, jednoduchou obsluhu, vysokou účinnost a flexibilní integraci do budovy.
VíceVětrací systémy s rekuperací tepla
Větrací systémy s rekuperací tepla Vitovent 300 5825 965-3 CZ 09/2010 5825 965 CZ Systém větrání s rekuperací tepla a dálkovým ovládáním 5825 837-4 CZ 09/2010 Vitovent 300 H systém větrání bytů s rekuperací
VíceRegulace Stručný návod k obsluze Velkoprostorová větrací jednotka CGL
Regulace Stručný návod k obsluze Velkoprostorová větrací jednotka CGL Wolf Česká republika. Rybnická 92. 634 00 Brno. tel. +420 547 529 311. info@wolfcr.cz. www.wolfcr.cz 3062712_1209 Změny vyhrazeny CZ
VíceRekuperace Vaillant Tradice, kvalita, inovace, technická podpora.
Rekuperace Rekuperace Vaillant Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. centrální rekuperace recovair VAR 260/4 a VAR 360/4 decentrální rekuperace recovair VAR 60/4 recovair VAR 260/4 a VAR 360/4
VíceHRH HRH CCS (CDX) Rozměry [mm]
více než 7 % účinnost komerce CHARAKTERISTIKA 6 velikostí s průtoky 4, 8, 3, 9, 8, 38 m³/h Protiproudý hliníkový rekuperátor s účinností více než 7 % Energeticky úsporné EC ventilátory s nízkým SFP a tichým
VíceILTO R80. Technický popis
ILTO R80 Technický popis Větrací jednotka ILTO R80 s kompletní výbavou, rotačním výměníkem, dohřevem přiváděného vzduchu a možností připojení kuchyňské digestoře. Větrací jednotka je určená k instalaci
VíceRosa In., člen skupiny. Technický list. Větrací jednotka se zpětným získáváním tepla Renovent Excellent 180 (Plus)
1 Rosa In., člen skupiny Technický list Větrací jednotka se zpětným získáváním tepla Renovent Excellent 180 (Plus) 2 Představení a provedení větracích jednotek Renovent Excellent 180 Jednotky BRINK Renovent
VícePokyny pro instalaci
Dokument přeložený z angličtiny -CZ 2013-06-25 A003 Obsah 1 Prohlášení o shodě... 1 2 Varování... 2 3 Představení výrobku... 3 3.1 Všeobecné informace... 3 3.1.1 Popis nástěnného ovládání... 3 3.1.2 Popis
VíceNávrh větrací jednotky Renovent SKY 300 (Plus)
1 Návrh větrací jednotky Renovent SKY 300 (Plus) větrací jednotka se zpětným získáváním tepla 2 2.0 Použití BRINK Renovent Sky 300 je větrací jednotka se zpětným využitím tepla (rekuperací) s účinností
VíceSAL.. Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty ACVATIX. s úhlem natočení 90
s 4 502 ACVATIX Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty SAL.. s úhlem natočení 90 SAL31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál 0
Vícekovaz s.r.o. Směrový sedlový ventil Řada D4S
Charakteristické znaky Sedlové y řady D4S jsou navrženy pro funkci směrového řízení. Celé spektrum sedlových ů, pružin a vík včetně přepínacích ů, omezovačů zdvihu, solenoidových ů (VV01) a snímání polohy
VíceInformace o produktu. Napájecí a řídící zdroj BVS20
Informace o produktu Napájecí a řídící zdroj BVS20 Obsah balení 1 x BVS20-SG 1 x Informace o produktu Bezpečnostní pokyny! Montáž, instalace a uvedení do provozu může být provedena pouze kvalifikovaným
VíceSeznam elektromateriálu
Seznam elektromateriálu Stykače, relé, spínače, svorky,, frekvenční měniče, kabely Položka Specifikace Množství ( ks, m, kg ) Stykače, relé Stykač AC In 6 A, 3 pólový, kontakty 3 ON, Un 400V, 0 AC,AC3,
VíceVentilové ostrovy konstrukční řada IM 20-G1/8, G1/4
Ventilové ostrovy konstrukční řada IM 0-G1/8, G1/ Seznam Provedení Elektrické Strana připojení Rozměry Údaje pro objednávku Přehled typů multipólové provedení D-Sub připojení průmyslový konektor 76 78,
VíceVětrání s rekuperací tepla pro větší objekty
Větrání s rekuperací tepla pro větší objekty Větrací jednotky s rekuperací tepla Sentinel Totus REGULUS spol. s r.o. Do Koutů 1897/3, 143 00 Praha 4 Tel.: 241 764 506, Fax: 241 763 976 E-mail: obchod@regulus.cz
VíceKomfortní klimatizační jednotka s křížovým protiproudým rekuperátorem. PRŮTOK VZDUCHU: m /h. Ostatní výkonové parametry a možnosti:
Komfortní klimatizační jednotka s křížovým protiproudým rekuperátorem Vybere automaticky nejefektivnější provozní režim! a PRŮTOK VZDUCHU:.200-5.000 m /h Na první pohled: Přes 80 teplotní účinnostidíky
VíceNávod k montáži. Vzduchové clony TL-2 A10 TL-2 A20 TL-2 A30 TL-2 A40. (Překlad originálu) _
Návod k montáži Vzduchové clony TL-2 A10 TL-2 A20 TL-2 A30 TL-2 A40 (Překlad originálu) 3063507_201704 21 Informační značky / bezpečnostní upozornění Všeobecné informace Tento návod k montáži a údržbě
VíceRotační pohony pro kulové ventily
s 4 655 Rotační pohony pro kulové ventily pro kulové ventily VA..60.. / VB..60.. AC 24 V / DC 24 V / AC 230 V GSD..41.9A Elektromotorické rotační pohony bez zpětné pružiny Pro On-Off regulaci (2 vodiče
VíceServopohony vzduchotechnických
4 634 OpenAir T Servopohony vzduchotechnických klapek GDB...1 GLB...1 GSF 1 Rotační provedení, / AC 230 V Elektronické rotační servopohony s tříbodovým a spojitým řízením, jmenovitý krouticí moment 5 Nm
VíceRotační pohony pro kulové ventily
4 658 Rotační pohony pro kulové ventily pro kulové ventily VAI61.. / VBI61.. a VAI60.. / VBI60.. / DC 24 48 V / AC 230 V Elektromotorické rotační pohony se zpětnou pružinou pro havarijní funkci Pro 2-polohový,
VíceMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schéma zapojení DHP-S, 400V 3N.
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE www.heating.danfoss.com Společnost Danfoss A/S neodpovídá za škody a není vázána zárukou, pokud nebyly tyto pokyny v průběhu instalace nebo servisních prací dodrženy. Původní
VíceElektrické pohony. pro ventily VXG48..., VXB489R..., VXI48 VVP459..., VXP459..., VMP459..., VVG549...
OEM Elektrické pohony SSY319 pro ventily VXG48, VXB489R, VXI48 VVP459, VXP459, VMP459, VVG549 Provozní napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Ovládací síla 300 N Ruční ovládání s indikací aktuální polohy
VíceCP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C
CP-MM Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C Pokyn: tento návod k obsluze a montáži neobsahuje všechny podrobné informace ke všem typům této výrobkové řady a tedy
VíceElektromotorické pohony
4 508 Elektromotorické pohony pro kohouty s úhlem natočení 90 napájecí napětí AC 230 V napájecí napětí AC 24 V 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel natočení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž
Více