Mc Crypt DJ- prehráva platní - gramofón Obj..:
|
|
- Štefan Müller
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 1 SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: Mc Crypt DJ- prehráva platní - gramofón Obj..: Tento návod na použitie vydáva firma Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad, str. 1, Hirschau/Nemecko. Bez písomného súhlasu vydavatea nie je povolené jeho rozmnožovanie (vrátane prekladu) po astiach ani v celku napr. fotografiami, mikrofilmami alebo prostredníctvom elektronických médií. Návod na použitie odzrkaduje bežné technické podmienky v ase vydania. Vyhradzujeme si právo meni technickú alebo fyzickú špecifikáciu. Autorské právo 2005 Conrad Electronic GmbH. Vydané v Nemecku. Tento návod na použitie je súasou výrobku. Obsahuje dôležité informácie o uvedení prístroja do prevádzky a jeho inštalácii. Postupujte poda neho aj vtedy, ak prístroj používajú alšie osoby. Odložte si návod na použitie pre budúcu potrebu. Úvod Milý zákazník, akujeme, že ste si kúpili gramofón Mc Crypt DJ. Jeho kúpou ste získali výrobok, ktorý zodpovedá súasnému stavu techniky. Bol vyhotovený poda ochrannej triedy II. Naviac, zariadenie zadržiava šírenie RF. Výrobok vyhovuje požiadavkám pre použitie poda európskych i národných noriem. Jeho zhoda bola certifikovaná a príslušné prehlásenia a dokumenty sú uložené u výrobcu. Pre udržanie dobrého stavu výrobku a jeho bezpený chod musíte Vy, ako jeho užívate, dodržiava tento návod na použitie. Úelové použitie Gramofón je urený na používanie v súkromnej a poloprofesionálnej oblasti. Zariadenie je vybavené na prehrávanie platní s nastavením otáok 33, 45 alebo 78 rpm. Pripája sa k zosilovau zvuku alebo mixážnemu pultu s vlastnými zvukovými vstupmi. Je odsúhlasené iba pre pripojenie k 230V/50 Hz striedavého prúdu. Používa sa môže iba v uzatvorených priestoroch, nepoužívajte ho na vonom priestranstve. Nepoužívajte ho ani vo vlhkom prostredí, napr. v kúpeni a pod.
2 2 Akékovek iné, ako vyššie opísané, používanie môže vies k poškodeniu výrobku a vyvoláva nebezpeenstvo skratu, požiaru, elektrického šoku at. Žiadna as tohto výrobku sa nesmie vymiea alebo upravova a skrinka by sa nemala otvára. Vždy dodržiavajte bezpenostné pokyny! Názvy jednotlivých astí (1) Samostatný držiak kotúa (2) Otáavý tanier (3) Os otáavého taniera (4) Snímacie hroty (5) Vypína energie vypína POWER (6) Tlaidlo START/STOP štart/stop (7) BEAT OUTPUT zvukový výstup (8) Osvetlenie ihly (9) Diakové ovládanie vstupu REMOTE START/STOP diakové štart/stop (10) Prenoska (11) SPEED tlaidlá tlaidlá pre prepínanie rýchlosti (12) PITCH LED indikátor indikátor výšky tónu so svetelnou diódou LED (13) Regulátor rýchlosti (14) Rameno prenosky (15) Nastavovacia skrutka na regulovanie rozsahu regulátora rýchlosti (16) Podstavec pre rameno prenosky (17) Zdvižná páka ramena prenosky (18) Protisklzový regulátor (19) Protiváha vyrovnávacie závažie ramena prenosky (20) Držiak pre uchovávanie snímacieho systému (21) Záves krytu Bezpenostné pokyny
3 3 Na škody spôsobené nedodržiavaním tohto návodu na použitie záruka neplatí. Nezodpovedáme ani za následné straty! Nepreberáme zodpovednos za škody na majetku alebo zranenia osôb spôsobené nesprávnym zaobchádzaním s výrobkom alebo nedodržiavaním bezpenostných pokynov. V takýchto prípadoch záruka zaniká. Výkriník v trojuholníku naznauje dôležitú informáciu v návode na použitie, ktorá sa musí striktne dodržiava. Pred uvedením výrobku do prevádzky si, prosím, dôkladne preštudujte návod na použitie. Obsahuje dôležité informácie o jeho správnej obsluhe. Svetelný symbol v trojuholníku vás varuje pred nechránenými súiastkami alebo konštruknými lánkami (pod napätím) vo vnútri skrinky. Telesný kontakt s takýmito súiastkami alebo konštruknými lánkami môže by smrtený. Z bezpenostných a licenných dôvodov (EÚ) nie sú povolené zmeny a /alebo úpravy výrobku. Ako zdroj napätia sa môže použi iba vhodná elektrická zásuvka (230V/50Hz) verejného zásobovacieho systému. Zvláštnu pozornos treba venova uvádzaniu prístroja do chodu. Postupujte pritom dôsledne poda návodu na použitie. Pri nastavovaní výrobku si overte, i elektrický kábel nie je stlaený alebo poškodený ostrými hranami. Zariadenia, ktoré fungujú na sieové napätie, by sa mali drža mimo dosahu detí. Preto bute zvláš opatrní, ak používate zariadenie v prítomnosti detí. Mohli by cez otvory v skrinke stri do prístroja nejaké predmety. Hrozí nebezpeenstvo smrteného elektrického šoku! Nikdy nevylievajte tekutiny nad elektrickými spotrebimi ani nenechávajte predmety naplnené tekutinami (napr. vázy) v ich blízkosti. Hrozí pri tom veké riziko požiaru alebo smrteného elektrického šoku! Ak sa predsa len do prístroja dostane tekutina, okamžite ju odpojte z elektrickej zásuvky a porate sa s odborníkom. Nevystavujte prístroj vysokým teplotám, kvapkajúcej alebo striekajúcej vode, silnej vibrácii alebo ažkému mechanickému zaaženiu. V prípade, že máte akékovek pochybnosti o funknosti zariadenia, jeho bezpenosti alebo pripojení, spojte sa s odborníkom. Neklate na prístroj otvorené zdroje oha, napr. horiace svieky. Nenechávajte baliaci materiál nedbalo pohodený okolo. Plastické pásy/tašky a polystyrénové asti sa môžu sta nebezpenou hrakou pre deti. Nenechávajte prístroj v chode bez dohadu. Nepoužívajte prístroj v tropickom podnebí. Dodržiavajte aj bezpenostné pokyny a návody na použitie všetkých ostatných prístrojov, ktoré sú pripojené ku gramofónu. V obchodných zariadeniach sa musia dodržiava smernice Poisovacej spolonosti pre elektrické systémy a prevádzkový materiál o zodpovednosti zamestnávateov za predchádzanie nehodám. Ak máte nejaké pochybnosti o správnosti pripojenia, prípadne ak vznikli nejaké problémy, ktoré nerieši tento návod na použitie, neváhajte a spojte sa s naším oddelením technickej pomoci alebo s nejakým iným odborníkom. V prípade
4 4 pochybností o správnosti fungovania alebo o bezpenosti výrobku konzultujte problém s odborníkom. Popis výrobku Gramofón DJ je vybavený nasledovne: Priamy pohon (model DJ-2650D) Remeový pohon (model DJ-2650B) Vysoký toivý moment pre skrátenie asu štartovania Silné brzdy pre rýchle zastavenie otáavého taniera Kovové rameno prenosky v tvare S Nastavitená sila snímacieho hrotu na ramene prenosky Odpružený zdvíha ramena prenosky Protisklzová kompenzácia Dopredu nainštalovaný systém prenosky 2 prehrávacie rýchlosti (33 a 45 rpm) Snímací krúžok na okraji otáavého taniera pre preskúšanie normálnej rýchlosti Regulátor rýchlosti s vekým zoslabením zvuku Osvetlenie gramofónovej ihly Držiak na samostatný kotú a odkladanie prenosky Odoberatený kryt Veká, nárazy tlmiaca podporná stopa Zásuvka pre diakový štart Výstup pre zvukový pult (iba model DJ-2650) Uvedenie do prevádzky Aby ste zabezpeili správne spustenie prístroja, pozorne si preítajte tento návod na použitie a bezpenostné pokyny ešte skôr, ako zanete prístroj používa! Pred pripojením gramofónu vypnite samotné zariadenie a všetky ostatné prístroje, ktoré sú k nemu pripojené a potom odpojte ostatné zariadenie z elektrickej siete. Rovnakým spôsobom postupujte pri výmene vedenia. Montáž Vyberte gramofón a všetky jeho náhradné diely a armatúry z obalu. V ochranných polystyrénových obaloch nájdete aj príslušenstvo (súiastky, doplnky). Gramofón umiestnite na stabilnú rovnú plochu. Otáavý tanier Model DJ-2650D: Položte otáavý tanier (2) na os otáavého taniera (3). Na otáavý tanier (2) vložte priloženú prenosovú podložku. Model DJ-2650B: Položte otáavý tanier (2) na os otáavého taniera (3). Otáavý tanier roztáajte až dovtedy, kým na om neuvidíte os motorového pohonu pod jedným z dvoch obdžnikových otvorov. Založte hnací reme, umiestnený pod otáavým tanierom nad osou motorového pohonu.
5 5 Kryt Priloženú prenosovú podložku položte na otáavý tanier (2). Upnite kryt do závesov /pántov/. Protiváha vyrovnávacie závažie ramena prenosky Upevnite protiváhu vyrovnávacie závažie ramena prenosky (19) k zadnému koncu ramena prenosky (14) na prehrávai. Mierka /cienik, váhy/ protiváhy (19) by mala smerova dopredu k prenoske (10). Priskrutkujte protiváhu (19) do polovice znaky na ramene prenosky (14). Pre informáciu o presnejšom vyregulovaní pozri Nastavenie protiváhy vyrovnávacieho závažia ramena prenosky. Prenoska Pred nainštalovaním prenosky (10) si overte, i je rameno prenosky (14) pevne upnuté na mieste v podstavci pre rameno prenosky (16). Dopredu nainštalovanú prenosku (10) opatrne pripojte k ramenu prenosky (14). Prenosku (10) upevnite otáaním upevovacej skrutky proti smeru hodinových ruiiek. Umiestnenie Dbajte na to, aby prístroj nebol položený na priamom slnenom svetle a chráte ho pred vibráciou, prachom, horúavou, chladom a vlhkosou. Prístroj udržiavajte v dostatonej vzdialenosti od silných transformátorov alebo motorov. Zosilova spúšajte do chodu vždy na pevnom povrchu a na takom mieste, ktoré nie je citlivé na teplo, ubezpete sa, že je postavený smerom hore a že má okolo seba dostatonú cirkuláciu vzduchu. Ubezpete sa, že ste prístroj umiestnili na bezpené a stabilné miesto, alej od predmetov, ktoré by na mohli spadnú, aby ste zabránili nežiadúcim nehodám.
6 6 Keže sa na nábytok používajú rôzne farby a leštidlá, môže na om spodná as prístroja, ako výsledok chemickej reakcie zanecha viditené stopy. Preto, ak prístroj kladiete na hodnotný nábytok, musíte jeho povrch vhodne chráni. Pri celkovom zmontovaní nevtajte do prístroja alšie diery, ani nepridávajte alšie skrutky na skrinku, lebo by ste ho mohli poškodi. Pri výbere umiestnenia prístroja, berte do úvahy usporiadanie miestnosti, ako je napr. približné umiestnenie najbližšej sieovej zásuvky at. Gramofón postavte v dostatonej vzdialenosti od reproduktorov, aby ste zabránili akustickej spätnej väzbe. Povrch prehrávania by mal by izolovaný od povrchu podlahy. Pripojenie vstupov a výstupov Pred pripojením prehrávaa k ostatným audio jednotkám sa ubezpete, že je odpojené vedenie elektrickej siete. Vypnite všetky spotrebie, ktoré sa budú pripája a odpojte ich od zdrojov elektrickej energie. Všímajte si inštaláciu výrobcov a bezpenostné pokyny všetkých ostatných spotrebiov, ktoré sa spolu pripájajú. Pri prepájaní používajte iba priložené alebo vhodné istené káble. Ak máte pochybnosti, konzultujte s odborníkom. Istiace a uzemovacie pripojenie Gramofón môže by pripojený k zvukovému vstupu zosilovaa alebo k mixážnemu pultu. Zariadenie, ku ktorému sa bude gramofón pripája, by malo ma magnetový systém (MM) nainštalovaný cez istený zvukový vstup. V nadväznosti na príslušný návod na použitie zistite, kde je pripojenie vstupu a overte si, i je kompatibilné. Iné vstupy, napr. AUX príslušenstvo alebo vstupy mikrofónu, nie sú vhodné pre pripojenie ku gramofónu. Ak tieto pokyny nedodržíte, môže sa gramofón alebo pripojené zariadenie poškodi. Pripojte istiace zásuvky prehrávaov (ervená = pravý kanál/ biela = avý kanál) k zvukovým - istiacim vstupným zásuvkám na vašom zosilovai alebo mixážnom pulte. Pripojte uzemovaciu sponu gramofónu k uzemovacej spone vášho zosilovaa alebo mixážneho pultu, aby ste predišli skresleniu šumom. Diakové ovládanie START/STOP Prístroj je vybavený ovládaním vstupu (6.3 m zásuvka so zástrkovou svorkou). Tento vstup vám umožuje diakovo ovláda funkciu štart/stop (START/STOP tlaidlo 6) cez výstup zoslabenia zvuku, ktorý je nainštalovaný na väšine mixážnych pultov. Je potrebné, aby mal výstup mixážneho pultu kompatibilné vedenie. Po dokonení spojenia sa gramofón spustí a zase sa vypne, ke sa spojenie preruší. Spojenie musí by pohyblivé (izolované). Pripojte koncovku kábla diakového ovládania START/STOP (9) použitím mono svorkového kábla (6.3 mm svorkového kolíka) ku výstupu ovládaa na vašom mixážnom pulte.
7 7 Výstup pre zvukový pult (iba model DJ-2650D) Zvukový pult môže by pripojený k zariadeniu cez výstupnú zásuvku. Na tomto mieste pripojte vstup externého zvukového pultu. Pripojte zvukový výstup BEAT OUTPUT (7) k vstupu externého zvukového pultu. Použite na to mono istiaci kábel. Pripojenie elektrickej siete Pred pripojením prehrávaa do elektrickej siete si overte, i je vypnutý funkný prepína (5) (tzn. i je otoený do polohy OFF). Zástrku sieového kábla zapnite do stenovej zásuvky. Prepína POWER (5) sa používa na zapnutie a vypnutie prehrávaa (ON: prístroj je zapnutý, OFF: prístroj je vypnutý). Nastavenia Nastavenie protiváhy Upozornenie: Dbajte na to, aby ste pri tomto nastavovaní nepoškodili ihlu prenosky. Protisklzový ovláda (18) prepnite do polohy 0. Jemným posunutím dopredu vyberte z prenosky ochranný uzáver ihly (10). Otvorte podpornú sponu na podstavci pre rameno prenosky (16) a posute rameno prenosky (14) na miesto medzi podstavcom ramena prenosky (16) a otáavým tanierom (2). Znížte zdvíha ramena prenosky prenesením páky ramena prenosky (17) dopredu. Rameno prenosky (14) opatrne podoprite prstom, aby nespadlo a aby sa nepoškodila diamantová ihla. Otáajte vyrovnávacím závažím - protiváhou ramena prenosky (19) až dovtedy, kým nebude rameno prenosky (14) v horizontálnej polohe na rovnakej úrovni s otáavým tanierom (2). Pritom sa ubezpete, že rameno prenosky (14) na niom neleží. Rameno prenosky (14) by sa nemalo nakláa k prenoske (10) ani k vyrovnávaciemu závažiu - protiváhe (19).
8 8 Vráte rameno prenosky (14) na jeho podstavec (16) a uzamknite sponu - uzáver na mieste. Nastavovaciu mierku na vyrovnávacom závaží - protiváhe ramena prenosky (19) otote do polohy 0 bez zmeny nastavenia samotného vyrovnávacieho závažia - protiváhy (19) (pridržte vyrovnávacie závažie (19), otáajte iba mierkou). Nastavte silu snímacieho hrotu ramena prenosky (14) poda priloženej mierky výrobcu pre odporúanú silu snímacieho hrotu. Aby ste to dosiahli, otáajte vyrovnávacie závažie protiváhu (19) poda nastavovacej mierky, ktorú vidíte vpredu, proti smeru hodinových ruiiek, kým nedosiahnete požadovanú váha. Na ramene prenosky (14) je pre tento úel vyznaená ervená znaka. Odporúané nastavenie pre dodaný systém je 3, t.j. 3g ( g). Nastavenie protisklzovej kompenzácie Nastavte protisklzový regulátor (9) na hodnotu podpornej váhy ihly urenú pre systém prenosky. Pre tlak ihly napr. 2 g musíte nastavi protisklzový ovláda (18) na 2. Odporúané nastavenie pre dodaný systém je 3. Antiskating regulator protisklzový regulátor Index line znaka Nastavenie výšky zdvíhania ramena prenosky Pre nastavenie výšky zdvíhania ramena prenosky otáajte zdvíha prenosky regulanou skrutkou pomocou vhodného skrutkovaa. Regulaná skrutka (svetlo zafarbená Phillipsova skrutka) je umiestnená za podstavcom ramena prenosky (16) vpravo na zdvíhai ramena prenosky. Zdvižná páka ramena prenosky (17) musí by pri nastavovaní v polohe OPEN. Overte si, i zdvíha prenosky nie je nastavený príliš vysoko, tak aby rameno prenosky (14) sedelo na podstavci pre rameno prenosky (16). Kontaktná ihla so zdvíhaom prenosky v polohe OPEN by mala by približne mm nad povrchom platne. Nastavenie presahu Presah je vzdialenos medzi ihlou prenosky a osou otáavého taniera (3). Tento presah bol nastavený už vo výrobe. Ak by ste museli nastavenie zmeni na iný systém prenosky, môžete to urobi nasledovne:
9 9 Pre optimálne prehrávanie by mal by presah ramena prenosky (14) nastavený na 10 mm (model DJ-2650B) alebo 16 mm (model DJ-2650D). Aby ste to dosiahli, uvonite obidve skrutky na hlavnom puzdre systému prenosky (10) a posute systém prenosky do správnej polohy. Pri takomto nastavovaní sa vždy ubezpete, že systém prenosky (10) zostáva pripojený k systému nosia v paralelnej polohe. Pritiahnite obidve skrutky. Chod prevádzka Opä prekontrolujte všetky pripojenia a nastavenia. Otvorte uzáver. Položke platu na otáavý tanier (2). Ak chcete prehráva obyajné platne, položte obyajný medzikus prispôsobujúci len (kotú) na os otáavého taniera (3). Prepína POWER (5) prepnite do polohy ON. Nastavte regulátor rýchlosti (13) na stredný stupe. Pri tomto nastavení regulátor zapadne na miesto a pre typ DJ-2650D bude naviac displej svetelnej diódy LED ukazova zelené svetlo. Tlaidlami pre rýchlos (11) si vyberte správne nastavenie z tých, ktoré sú možné na tomto gramofóne (33 alebo 45 rpm). Vybraná rýchlos sa potom vyznaí na displeji svetelnej diódy LED. Zapnite mixážny pult alebo zosilova. Vyberte príslušný vstup, ku ktorému je pripojený gramofón. Pre prehrávanie použite tlaidlo START/STOP (6) alebo stlate Start/Stop na diakovom ovládai (mixážny pult). Otáavý tanier (2) sa zane otáa. Uvonite pomocnú sponu na podstavci ramena prenosky (16). Nastavte zdvižnú páku prenosky (17) do polohy OPEN a pohnite ramenom prenosky (14) z podstavca ramena prenosky (16) ponad platu. Ak obsluhujete pri zlom osvetlení, stlate blokovacie tlaidlo pre osvetlenie ihly (8). Svetlo ihly (8) sa pohne dovnútra a samo sa zapne. Pre vypnutie jednoducho stlate tlaidlo pre svetlo ihly (8) a jemne ho posute na miesto. Nastavte rameno prenosky (14) nad požadovanú drážku na platni. Zdvíhaom prenosky znížte prenosku a to tak, že zdvíha ramena prenosky (17) posuniete dopredu. Rameno prenosky (14) samo jemne klesne a prehrávanie platne sa zane. Teraz nastavte na požadovanú úrove hlasitos na zosilovai. Keby sa prehrávanie prerušilo, nedotýkajte sa ramena prenosky (14), ale jednoducho stlate tlaidlo START/STOP (6). Pre zastavenie prehrávania, alebo ak sa prehrávanie dostane na koniec platne, zdvihnite rameno prenosky (14) z platne zdvihnutím zdvíhaa ramena prenosky (17) (poloha OPEN) a potom položte rameno prenosky (14) spä na podstavec ramena prenosky (16). Rameno prenosky uložte tak, ako mohlo zosta v stabilnej polohe na podložke ramena prenosky (16).
10 10 Použite tlaidlo START/STOP (6) alebo stlate Start/Stop na diakovom ovládai (mixážny pult). Prehráva sa vypne. Po skonení prehrávania najprv vypnite zosilova a potom prehráva tlaidlom POWER (5). Prispôsobenie prehrávania intenzite rýchlosti Intenzita rýchlosti prehrávania sa môže prispôsobi použitím regulátora rýchlosti (13), výsledkom oho bude vyšší alebo nižší zvukový efekt. Iba pre typ DJ-2650D: Regulaný rozsah regulátora rýchlosti (13) sa môže výborne nastavi použitím príslušného regulaného rozsahu regulanej skrutky (15). Malým drážkovým skrutkovaom otáajte regulanú skrutku (15) doprava (zvýšenie regulaného stupa) alebo doava (zníženie regulaného stupa). Posunutím regulátora rýchlosti (13) smerom hore sa rýchlos prehrávania zmenšuje, posunutím dolu sa rýchlos prehrávania zvyšuje. Len pre typ DJ-2650D: Ak sa pôvodná rýchlos prehrávaa nemenila, displej svetelnej diódy LED na regulátore rýchlosti (13) bude zelený. V prípade zmeny rýchlosti bude svetelná dióda svieti erveno. Ak sa rameno prenosky (14) nepoužíva, vždy ho vráte na podstavec pre rameno prenosky (16). Pevne ho zacvaknite na miesto, aby sa zbytone nepoškodilo. Predtým ako prenosku (14) zablokujete, presvedte sa, že je úplne spustený zdvíha prenosky (17). Aby bol prístroj poas prehrávania alebo po jeho ukonení chránený pred prachom, starostlivo ho zakryte krytom. Ke sa nepoužíva samostatný medzikus prispôsobujúci len (kotú), vráte ho do jeho držiaka (1). Uvonený systém prenosky spolu s prenosovým systémom sa môžu upevni do držiaka pre záložný systém prenosky (20). Takto sa prenoska uskladuje na bezpenom mieste, z ktorého sa môže poda potreby kedykovek nainštalova. Preprava Odpojte sieový kábel, vytiahnite ochranné káble a odskrutkujte uzemovací kábel. Rameno prenosky upevnite rezervnou sponou. Vložte ochranný plastický uzáver na gramofónovú ihlu. Vyberte magnetickú hlavu prenosky (10). Vyberte vyrovnávacie závažie - protiváhu ramena prenosky (19). Vyberte otáavý tanier (2). Vyberte kryt. Zabate zariadenie spä do pôvodného obalu. Manipulácia Nezapínajte elektrickú zástrku do sieovej zásuvky okamžite po prenesení prístroja zo studeného do teplého prostredia. Vznikajúca kondenzácia vody môže zapríini poruchy prístroja. Skôr ako prístroj pripojíte k zdroju energie, nechajte ho nezapnutý, kým nedosiahne izbovú teplotu. Pokajte, kým sa kondenzovaná voda neodparí. Nikdy nepripájajte ani neodpájajte zástrku z elektrickej siete mokrými rukami. Nikdy neodpájajte zástrku zo sieovej zásuvky ahaním za kábel. Zástrku vždy vytiahnite tak, že ju pridržíte za dotykovú plochu, ktorá je pre tento úel urená. Ak sa prístroj nebude dlhšiu dobu používa, odpojte ho z elektrickej siete.
11 11 Pre zabezpeenie primeranej ventilácie musí by okolo skrinky voná plocha asi 5 cm. Okrem toho, cirkulácii vzduchu nesmú robi prekážky také predmety, ako sú asopisy, obrusy, záclony a podobne. Z bezpenostných dôvodov vždy poas búrky odpojte elektrickú zástrku zo zásuvky. Nepoúvajte dlho nadmerne hlunú hudbu. Mohlo by vám to poškodi sluch. Údržba Pravidelne kontrolujte technickú bezpenos nadzvukového filtra, napríklad poškodenie sieového kábla alebo skrinky. Ak máte dôvod predpoklada, že bezpený chod prístroja nie je alej možný, okamžite ho odpojte a zaistite proti neúmyselnému spusteniu. Odpojte zástrku zo sieovej zásuvky. Skutonos, že bezpený chod prístroja nie je možný sa dá predpoklada vtedy, ak: je prístroj viditene poškodený, prístroj z nejakého dôvodu nefunguje, prístroj sa dlhšiu dobu skladoval v nevhodných podmienkach, alebo prístroj bol vystavený nevhodným podmienkam poas prepravy. Pred istením alebo opravou zosilovaa vždy dodržiavajte nasledovné bezpenostné pokyny: Odpojte sieovú zástrku zo sieovej zásuvky! Prístroj môže opravova/otvára iba kvalifikovaný odborník oboznámený s možným nebezpeenstvo a príslušnými predpismi. Prístroj nevyžaduje údržbu. Z toho dôvodu by ste ho nikdy nemali otvára. V prípade, že prístroj otvoríte, záruka nebude platná. Vonkajšia as prístroja by sa mala isti iba istou suchou handrou alebo kefkou. Nepoužívajte agresívne istiace prostriedky alebo chemické roztoky, ktoré by mohli poškodi skrinku alebo prevádzku. Pri istení prístroja dbajte na to, aby ste omylom nezmenili nastavenie sily snímacej ihly alebo protisklzovú funkciu. Presvedte sa, že ochrana ihly je poas istenia na urenom mieste, aby ste predišli zbytonému poškodeniu ihly prenosky. Likvidácia Ak sa prístroj nedá opravi alebo je nepoužitený, zlikvidujte ho v súlade s bežnými zákonnými predpismi. Odstraovanie porúch Pri kúpe prehrávaa ste získali výrobok, ktorý bol vyrobený poda súasného stavu techniky a je funkne schopný. Vždy však môžu vzniknú problémy a poruchy. Chceli by sme vám preto nartnú, ako si môžete urité funkné poruchy odstráni sami: Vždy dôsledne dodržiavajte bezpenostné pokyny! Problém Riešenie Prístroj nefunguje. Je prístroj zapnutý? Je sieová zástrka zasunutá do sieovej zásuvky? Skontrolujte sieovú zásuvku. Je
12 12 Prístroj funguje, ale nevydáva zvuk. pravidelne zásobovaná elektrickou energiou? Je prehráva správne pripojený k zvukovým vstupom na zosilovai/mixážnom pulte? Bol vybraný zvukový vstup na zosilovai/mixážnom pulte? Nie je ovláda hlasitosti na zosilovai(mixážnom pulte nastavený na minimum? Je zosilova/mixážny pult správne pripojený? Problém Reprodukcia sa dá poúva iba na jednom kanále. Zvuk prehrávania je príliš slabý alebo príliš silný. Prehrávanie je skreslené. Ramienko prenosky sa nedá zníži. Objavujú sa skreslené zvuky. Riešenie Nie je nesprávne pripojené uzemnenie? Je správne nastavený ovláda vyrovnávania na zosilovai/mixážnom pulte? Je správne nastavené rpm? Je správne nastavená sila snímacieho hrotu? Nie je zlomená alebo opotrebovaná hlava prenosky (10)? Je správne nastavená protisklzová kompenzácia? Je správne nastavené vyrovnávacie závažie protiváha ramienka prenosky (19)? Nie je špinavá plata alebo ihla prenosky? Je správne nastavená sila snímacieho hrotu? Nie je chybné uzemnenie? Je správne nastavená antisklzová kompenzácia? Iné, ako tu uvedené opravy, môže robi iba kvalifikovaný elektrikár. Technická špecifikácia DJ-2650B DJ-2650D Prevádzkové napätie 230V~/50Hz 230V~/50Hz Spotreba energie 17 W 12 W Rýchlos prehrávania 33 a 45 rpm 33 a 45 rpm Regulácia výšky tónu +/- 10 % +/- 10 % Kmitanie < 0.25 % < 0.15 % Poiatoný krútiaci moment > 1 kg/cm
13 13 as štart a stop < 1 sekunda < 1 sekunda as pre rýchlos zmeny < 1 sekunda < 1 sekunda Výstupná výška tónu 675 ± 1 Hz (výška tónu 0 %) Úinná džka ramienka prenosky 220 mm mm Presah 10 mm 16 mm Hmotnos hlavy prenosky 6 10 g 6 10 g Tento návod na použitie je publikácia firmy Conrad Electronic, s.r.o., prevádzka Karpatská 5, 81105, Bratislava a zodpovedá technickému stavu pri tlai. Zmeny v technickom stave vyhradené. Majetok firmy Conrad Electronic, s.r.o. Verzia 03/05
ZASÚVACÍ DRŽIAK NA KLÁVESNICU Obj
SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 97 03 59 www.conrad.sk ZASÚVACÍ DRŽIAK NA KLÁVESNICU Obj.. 97 03 59 Tento návod na obsluhu je as produktu a obsahuje dôležité informácie o jeho uvedení
VíceRádio mikrofón U-1 VOCAL Obj..:
1 S K - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U: obj..: 30 20 52 www.conrad.sk Rádio mikrofón U-1 VOCAL Obj..: 302 052 Tento návod na použitie je súasou výrobku. Obsahuje dôležité informácie o spustení
VíceMP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB. Návod na používanie / = HiFi zosilňovač / = CD prehrávač
MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB Návod na používanie 10004933/1008980 = HiFi zosilňovač 10005063/1008983 = CD prehrávač Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup
VíceNávod na použitie LWMR-210
Návod na použitie LWMR-210 Model: Pôvodný mechanický spínač Obr.1 Vlastnosti Použitie výhradne s 230V klasickými a halogénovými žiarovkami a pre elektronické transformátory na spínanie a reguláciu 12V
VíceBezdrôtová nabíjačka K7
Bezdrôtová nabíjačka K7 kompatibilné UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL 1 Úvod Ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred prvým použitím si pre Vašu pozornosť, prosím pozorne prečítajte tento manuál. Prosíme Vás o
VíceAUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie
AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO Návod na používanie 10022778 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému poškodeniu, prosíme Vás,
VíceSolárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE. Obj.č.:
N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj. č.: 857030 www.conrad.sk Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE Obj.č.: 85 70 30 Toto zariadenie Vám uľahčí štartovanie
VíceUNIVERZÁLNY TERMOSTAT UT 100 Obj
SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 61 59 10 www.conrad.sk UNIVERZÁLNY TERMOSTAT UT 100 Obj.. 61 59 10 Úvod Vážený zákazník! akujeme, že ste si kúpili tento produkt. Tento produkt bol
VíceSTOJAN NA UHLOVÚ BRÚSKU
STOJAN NA UHLOVÚ BRÚU 42.22-1003091 Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie výrobku značky PROTECO. Popis: 1) základňa 2) držiak pohyblivého ramena 3) podložka 4) skrutka M6 5) skrutka M8 6) pohyblivé
VíceDoplnok k návodu na obsluhu
Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard First Edition Second Printing Part No. 1278541SKGT Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard Systém výstrahy
VícePOWLI Fig. A Copyright 2014 VARO
POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com LED BATERKA 1,5 W POWLI421 POWLI421 SK 1 POPIS (OBR. A) 1. Otočná hlava 2. Hlavný vypínač
VíceNávod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC
Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Pred inštaláciou si dôkladne prečítajte tento návod. Nezahoďte ho. Uschovajte si
VíceGril na prasiatko s elektromotorom
Gril na prasiatko s elektromotorom 10026798 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
VíceSK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..:
SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 35 10 13 www.conrad.sk DIAKOVÉ OVLÁDANIE VIVANCO UR 89 pre takmer všetky televízne, audio, video a iné infra ovládatené prístroje Obj..: 351 013
VícePRÍSTROJ NA VÝROBU BUBLÍN VB-1 Obj..: Verzia 08/06
SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 59 08 25 www.conrad.sk PRÍSTROJ NA VÝROBU BUBLÍN VB-1 Obj..:590 825 Verzia 08/06 Tento návod na použitie vydala firma Conrad Electronic GmbH, Klasus-Conrad.
VíceNávod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016
Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím, oboznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte
VíceNávod k používání Návod k používaniu
Návod k používání Návod k používaniu ASV 12 EA ASV 14 EA Varování: před použitím nástroje si prosím pozorně přečtěte následující instrukce Varovanie: pred použitím nástroja si prosím pozorne prečítajte
Více5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM
IN 257462 M 5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM Návod na použitie PRED POUŽITÍM MODELU E-1360 SI DÔKLADNE PREČÍTAJTE VŠETKY POKYNY DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ Použitie diaľkového
VíceKLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER. Návod na používanie
KLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER Návod na používanie 10021654 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému
VíceJEDI pohon pre garážové brány
JEDI pohon pre garážové brány TRITON s.r.o. www.triton.eu Strana 1 z 6 JET DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA V2 ELETTRONICA si vyhradzuje právo upravovať produkt bez predchádzajúceho upozornenia. Taktiež spoločnosť
VícePOKOJOVÁ ANTÉNA NÁVOD K OBSLUZE
POKOJOVÁ ANTÉNA ANT 607 I NÁVOD K OBSLUZE Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji.
VíceUHU ČNÝ MANUÁL TALA VOD NA OBSL INŠ NÁ MIRROR SMART
INŠTALAČNÝ MANUÁL SMART MIRROR NÁVOD NA OBSLUHU SMART MIRROR INŠTALAČNÝ MANUÁL A NÁVOD NA OBSLUHU INŠTALÁCIA SENZOR POHYBU JAS TEPLOTA CHROMATICKOSTI 5 ČASOVAČ VYPNUTIA Riešenie osvetlenia pre skúšobné
VíceKalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu
Kalibrátor termočlánkov AX-C830 Návod na obsluhu Bezpečnostné informácie Aby ste sa vyhli úrazu elektrickým prúdom alebo inému zraneniu: - Nikdy neprikladajte vyššie napätie než 30 V medzi dve ľubovoľné
VíceRACLETTE GRIL R-2740
Návod na použitie RACLETTE GRIL R-2740 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte
VíceKOMPRESOROVÁ CHLADNIČKA NA VÍNO DX-16.46K / DX-20.62K / DX-28.88K. Návod na použitie
KOMPRESOROVÁ CHLADNIČKA NA VÍNO Model: DX-16.46K / DX-20.62K / DX-28.88K Návod na použitie Obsah I. Všeobecné bezpečnostné predpisy 1 II. Technické údaje 2 III. Ovládacie prvky 3 IV. Schéma zapojenia 3
VícePripojenie Set-top boxu. Arris 4302M. k optickému konvertoru
Pripojenie Set-top boxu Arris 4302M k optickému konvertoru 1 Obrázok zariadenia Obsah príručky 1 Obrázok zariadenia 2 Ako pripojiť Set-top box 2.1 Pripojenie ku konvertoru CIG G-25E 2.2 Pripojenie ku konvertoru
VíceManuál pre používateľov OS Android. *pre aplikáciu CONNECTED WATCH
Manuál pre používateľov OS Android *pre aplikáciu CONNECTED WATCH Obsah 1. Ako používať hodinky 2. Párovanie hodiniek s telefónom 1. KROK 1: príprava hodiniek pre spárovanie 2. KROK 2: stiahnutie aplikácie
VíceKondenzátorový mikrofón USB
N Á V O D N A M O N T Á Ž A P O U Ž Í V A N I E : Obj. č.: 303083 www.conrad.sk Kondenzátorový mikrofón USB Objednávacie číslo: 303083 Návod na používanie si odložte pre budúcu potrebu! UPOZORNENIE! Nevystavujte
VíceTP-Link TD-W8901GB Inštalácia
TP-Link TD-W8901GB Inštalácia 1. Pripojenie zariadenia Poznámka: Na konfiguráciu routra používajte prosím iba káblové sieťové pripojenia. 1. Vypnite vaše všetky sieťové zariadenia, vrátane vášho počítača
VíceKLIMATIZÁCIA - KOMFORT
KLIMATIZÁCIA - KOMFORT WiFi modul pre nástenné jednotky HKD, HND INŠTALAČNÝ NÁVOD Smart AC WiFi sada (vyhovuje norme IDA Da105762) Dátum vydania: 4.5.2016 INS-A-EXT-WiFi-0516-01-SK Sada WiFi obsahuje:
VíceNÁVOD NA INŠTALÁCIU Ecosun G Sklenený sálavý panel s potlačou
NÁVOD NA INŠTALÁCIU N618/R01 (01.06.14) - SK Ecosun G Sklenený sálavý panel s potlačou Montážny návod Inštaláciu, elektrické pripojenie a prvé uvedenie do prevádzky môže vykonávať pracovník s odpovedajúcou
VíceElektrická príklepová vtaka Obj
SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 82 47 17 www.conrad.sk Elektrická príklepová vtaka Obj.. 824717 Pred použitím elektrických nástrojov je potrebné preíta si a dodržiava priložené
VíceI HLÁSI PRIECHODU Obj..:
SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 75 08 72 www.conrad.sk I HLÁSI PRIECHODU Obj..: 750 872 Vážený zákazník, akujeme za zakúpenie IR prístroj na monitorovanie pohybu. Zakúpili ste si
VíceSkrutka M6x20 mm (1) Skrutka M5x20 mm (1) Skrutka 5/8 " 32 x 5/ 8 (1) Skrutka 1/4 " 32 x 5/ 2 (2) Plastová podložka M5x1/8 (1)
SK Stropný/nástenný držiak reproduktora Solight 1MR1 pokyny k inštalácii POZOR Pred inštaláciou si prečítajte inštalačné pokyny. Tento držiak reproduktora je určený iba k zaveseniu malých reproduktorov,
VíceReceiver REC 220 Line
Receiver sk Návod na obsluhu Návod na obsluhu STABILA je jednoducho ovládateľný prijímač na rýchly záznam laserových línií. S prijímačom môžete prijímať iba impulzne modulované laserové lúče líniovými
Více* _1115* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra. Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -MC
Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby *9879_5* Korektúra Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -MC Vydanie /05 9879/SK Korektúry MOVIFIT -MC Dôležité pokyny na obsadenie
VícePieskovisko s hracím priestorom
Pieskovisko s hracím priestorom SANDBOX www.jurhan.com NÁVOD! Len pre domáce a nekomerčné použitie. Pozor! Nezaťahujte skrutky napevno pokiaľ výrobok nie je zostavený úplne. Ich predčasné úplné dotiahnutie
VíceVENTILÁTORY PRE PRIEMYSEL
VENTILÁTORY PRE PRIEMYSEL Nástrešné radiálne odsávacie ventilátory Inštalačno - užívateľský návod TR E/ TR E-V Dátum vydania: 28.07.2010 UZN-V-VPP-TR E_TR EV-0710-01-SK TR E_TR E-V / strana 2 ŠPECIFIKÁCIA
VíceStereofonní mikrofon. Stereo mikrofón
4-187-786-01 (1) Stereofonní mikrofon Stereo mikrofón CZ SK Návod k obsluze Návod na použitie ECM-SST1 2010 Sony Corporation Vytištěno v České republice 4-187-786-01 (1) Stereofonní mikrofon Návod k obsluze
VíceOBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM
Alcatel 4400 OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM 2 4 3 i 5 10 9 1 Audio tlačidlá zníženie hlasitosti reproduktora alebo slúchadla 1 6 7 8 Reproduktor: umožňuje podielať sa viacerým účastníkom na konverzácii
VíceStručná príručka CJB1J10LCASA
CJB1J10LCASA Stručná príručka Zariadenie MOVEBAND Displej LED Poznámka: Náramok udržujte čistý. Pri kontakte so znečisťujúcimi látkami, napríklad prachom či farbivom, môžu na náramku vzniknúť škvrny, ktoré
Víceseznam dílù WIND CBP zobrazení dílù 1:1 náøadí rozmìr èíslo dílu kusy samojistící matice M8 samojistící matice M6 podložka M6 podložka podložka M8
seznam dílù 1/7 zobrazení dílù 1:1 náøadí rozmìr èíslo dílu kusy samojistící matice M8 samojistící matice M6 podložka M6 podložka podložka M8 orientaèní mìøítko plastová podložka M10 zobrazení WIND CBP
VíceKH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití
KH 2 Termoventilátor s oscilací CZ Návod k použití Tento spotřebič není určený pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo bez dostatečných
VíceTELCO PH 578. telefónny prístroj. Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu VLASTNOSTI:
Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu telefónny prístroj TELCO PH 578 VLASTNOSTI: Opakovanie posledného voleného čísla REDIAL Pauza vo voľbe čísla Spätný dotaz na pobočkovú ústredňu FLASH
VíceProjektory Acer s technológiou 3D. Stručný návod
Projektory Acer s technológiou 3D Stručný návod 2014 Všetky práva vyhradené. Stručný návod na obsluhu projektorov série Acer Pôvodné vydanie: 10/2014 Číslo modelu: Sériové číslo: Dátum zakúpenia: Miesto
VíceUžívateľský manuál. Popis produktu. 1)Ovládacie tlačidlo nahor 2)Tlačidlo MENU. 3)Ovládacie tlačidlo dolu. 4)Slot pre micro SD kartu 5)Objektív
Užívateľský manuál Popis produktu Popis 1)Ovládacie tlačidlo nahor 2)Tlačidlo MENU 4)Slot pre micro SD kartu 5)Objektív 3)Ovládacie tlačidlo dolu 6)Reproduktor 7)Potvrdzujúce tlačidlo 8)Prepínanie režimu
VíceAutomatický timer pre DX7 návod na inštaláciu a manuál
Automatický timer pre DX7 návod na inštaláciu a manuál Upozornenie: Aj keď je modul pre DX7 obvodovo takmer totožný s modulom pre DX6i, majú niektoré súčiastky odlišnú hodnotu a v procesore je úplne iný
VíceSWS 500 SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA. Poznámka: Mobilný telefón nie je súčasťou dodávky.
SWS 500 SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Poznámka: Mobilný telefón nie je súčasťou dodávky. ZAČÍNAME Obsah balenia: Senzor na meranie teploty a vlhkosti SWS 500 Používateľská príručka 2x batéria 1,5 V typu AA
VícePOWLI Fig A Copyright 2014 VARO
POWLI422 3 5 4 1 2 6 8 7 Fig A Copyright 2014 VARO www.varo.com LED BATERKA 3W POWLI422 POWLI422 SK VAROVANIE! Z dôvodu vlastnej bezpečnosti si pred použitím svetlometu prečítajte tento návod a všeobecné
VíceNávod na používanie C H L A D N I Č K A N A V Í N O
Návod na používanie 10003453 C H L A D N I Č K A N A V Í N O Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému poškodeniu, prosíme Vás,
VíceVonkajší filter do akvária
10031076 10031077 Vonkajší filter do akvária Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
VíceVýmenu uskutočnite v nasledujúcom poradí:
nápravy na Volkswagen Golf V Výmenu uskutočnite v nasledujúcom poradí: 1 Vymeňte zároveň oba tlmiče v rámci opravy vášho auta Volkswagen Golf V. 2 Zatiahnite páku ručnej brzdy. 3 Pod zadné kolesá umiestnite
VíceNávod na montáž. Montážny rámček
Návod na montáž Montážny rámček 1251 04 Popis prístroja Do montážneho rámčeka sa inštalujú prístrojové moduly alebo kompletné prístroje, napr. rádiový vstupný modul Dialog zo systému Samostatného Modulárneho
Více* _1115* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra. Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -FC
Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby *22492070_5* Korektúra Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -FC Vydanie /205 22492070/SK Korektúry MOVIFIT -FC Dôležité pokyny na obsadenie
VíceNABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č.
NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č. 48005800) /CZ/ Návod k použití 1 nabíjecí sloty na powerbanky 2 LED kontrolky
Více678710006, 678713006, 678711206 Osaka Světlo nesmí být instalované na externí stmívač. Funkční popis bez dálkového ovládání: Pokud svítidlo je zapnuto pomocí nástěnného vypínače, je základní nastavení
VíceNavíjacie zariadenie s teleskopickou tyčou Návod na inštaláciu a použitie
Navíjacie zariadenie s teleskopickou tyčou Návod na inštaláciu a použitie Montáž teleskopickej tyče 1. Najprv povoľte všetky fixačné skrutky na teleskopickej tyči a ak máte rúrku rozdelenú na dve časti
VíceMANUÁL SADA ZÁKLADNÝCH MECHANIZMOV, POHONOV A PREVODOV
MANUÁL 2.2.58.SADA ZÁKLADNÝCH MECHANIZMOV, POHONOV A PREVODOV SADA OBSAHUJE Modely prierezov motorov: o Model v reze - dvojtaktný motor o Model v reze - štvortaktný motor o Model v reze - dieselový štvortaktný
VíceNávod na použitie UPS
Návod na použitie UPS Popis: UPS je zdroj nepretržitého napájania, online, 230 VAC 50Hz s dvoma výstupmi, USB vstupom na komunikáciu s PC a informačným LCD panelom. Súčasťou balenia sú 2 ks akumulátorov
VíceElektrické pohony pre rotačné ventily AMB 162, AMB 182
Údajový list Elektrické pohony pre rotačné ventily AMB 162, AMB 182 Popis Základné údaje Menovité napätie: 2- a 3-bodový: 230 V~, 50/60 Hz V~, 50/60 Hz; modulovaný: V~/jednosm.; Výstupný krútiaci moment
VíceUSB gramofon RF100. Obj. č.: 31 12 23. Vlastnosti výrobku. Ovládací prvky
USB gramofon RF100 Vlastnosti výrobku Plně automatický gramofon Řemínkový pohon Omezený zdvih raménka přenosky Hliníkový talíř 33 1/3 a 45 otáček za minutu USB rozhraní pro digitalizaci záznamu Vestavěný
VíceManuál Shenzhen Rikomagic Tech Corp.,Ltd
MK902 Manuál Shenzhen Rikomagic Tech Corp.,Ltd Tento manuál obsahuje všetky informácie pre správne a bezpečné používanie zariadenia. Pred používaním si tento manuál pozorne prečítajte. Nevystavujte zariadenie
VíceOBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM
Alcatel 4400 OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM 2 6 3 i 5 1 Audio tlačidlá 4 1 Reproduktor: umožňuje podielať sa viacerým účastníkom na konverzácii zníženie hlasitosti reproduktora alebo slúchadla zvýšenie
VíceTL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia
TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia Pozn. V tomto návode je ako príklad inštalácie a obsluhy popísaný model. 1. Pripojenie zariadenia Pozn. Pri konfigurácií
VíceMYJACK PREVODNÍK BLUETOOTH DO KONEKTORA VSTUPU ZVUKU NÁVOD NA POUŽÍVANIE. Obal zodpovedne recyklujte
Obal zodpovedne recyklujte Všetky ochranné známky sú vlastníctvo príslušných majiteľov. Ak nie je uvedené inak, ich použitie neznamená, že je vlastník ochrannej známky pridružený k spoločnosti KitSound
VíceMULTICAN PRE PARROT CK 3000 EVOLUTION
MULTICAN PRE PARROT CK 3000 EVOLUTION Ovládanie hands-free sady PARROT EVOLUTION prostredníctvom OEM ovládacích tlačidiel na volante vo vozidlách so zbernicou CAN-Bus Inštalační manuál MULTICAN EVOLUTION
VíceDržák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu
4-184-724-11(1) Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu CZ SK Návod k instalaci Návod na použitie (pre zariadenie) WS-F1000 2010 Sony Corporation 4-184-724-11(1) Držák pro montáž na stěnu
Více1 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostné upozornenia
Elektronischer Durchlauferhitzer CDX 11-U Gebrauchsanleitung für den Anwender Elektronicky řízený průtokový ohřívač CDX 11-U 03.10 Návod k obsluze pro uživatele D 2 GB 2 CDX 11-U 1 Bezpečnostní upozornění
VíceKC96 AST2 KC12 AST12 KC14
Upozornìní! Urèeno pro kutily. Upozornenie! Urèené pre domácich majstrov. 559122-33CZ/ KC96 AST2 KC12 AST12 KC14 2 3 CZ Akumulátorová vrtaèka / šroubovák Blahopøejeme Vám! Zvolili jste si náøadí firmy
VíceVstupné parametre (INPUT): Nájdete na štitku výrobku. Výstupné parametre (OUTPUT): Nájdete na štitku výrobku
Importér do SR a EU: JDC,s.r.o. Mierová 1035/26, 03852 Sučany Návod k obsluhe nabíjačky Návod na obsluhu: Pred uvedením do prevádzky si pozorne prečítajte tento návod. Výrobok slúži na nabíjanie a udržiavanie
VíceMULTICAN PRE PARROT CK3100
MULTICAN PRE PARROT CK3100 Ovládanie hands-free sady PARROT CK3100 prostredníctvom OEM ovládacích tlačidiel na volante vo vozidlách so zbernicou CAN-Bus Inštalační manuál MULTICAN 3100 je univerzálny adaptér,
VíceUniverzálne dia kové ovládanie TV SAT DVD AUX
TV SAT DVD AUX Skôr, než začnete používať diaľkový ovládač, budete musieť vykonať jeden z nasledujúcich krokov: Nastavenie na strane diaľkového ovládača A. Nastavenie pomocou kódu výrobcu 1. Zapnite zariadenie,
VíceFirma K+B Progres a.s. neručí za škody způsobené nesprávným naistalováním nástěnného držáku a tím způsobené škody na zařízení, případně zdraví.
CZ Maximální nosnost držáku je 15 kg. Namontujte nejdříve nástěnný držák za pomocí hmoždinek a upevňovacích šroubů na stěnu. Upevněte držák na TV pomocí přiložených šroubů. Případně si zabezpečte vhodný
VíceSECURITY. Instalační manuál CZ P13. www.iget.eu SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk
SECURITY Instalační manuál CZ P13 www.iget.eu SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk Bezpečnostní opatření 1. Nepokládejte žádné těžké nebo ostré předměty na zařízení. 2. Nevystavujte zařízení přímému slunečnímu
VíceDoca D589. Uživatelská příručka. Powerbanka pro nastartování vozidla
Doca D589 Powerbanka pro nastartování vozidla Uživatelská příručka Děkujeme za nákup naší powerbanky pro nastartování auta. Prosím vždy dodržujte bezpečnostní pokyny. Před použitím si prostudujte tento
VíceMENEJ SVETLA VIAC TEPLA
MENEJ SVETLA VIAC TEPLA Infračervené ohrievače HEATSCOPE sú výsledkom myšlienky nekompromisného dizajnu v kombinácií s desiatkami rokov skúseností vo vývoji a výrobe efektných a energeticky účinných tepelných
VícePERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ
NÁVOD K OBSLUZE Elektrický kráječ Professor CZ-402X PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a poté jej uschovejte pro případ pozdější
VíceElektrické masážní lehátko Weelko Sphen
Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen Model: 2241C VAROVÁNÍ Nikdy za žádných okolností se nepokoušejte o otevření nebo kontrolování vnitřní součásti nebo příslušenství lehátka. Pokud to bude nezbytné,
VíceTomTom Referenčná príručka
TomTom Referenčná príručka Obsah Rizikové zóny 3 Rizikové zóny vo Francúzsku... 3 Upozornenia na rizikové zóny... 3 Zmena spôsobu upozornenia... 4 tlačidlo Ohlásiť... 4 Nahlásenie novej rizikovej zóny
VíceEasy, Reliable & Secure. Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200)
Easy, Reliable & Secure Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200) Ochranné známky Značky a názvy produktov sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných držiteľov. Informácie
VícePLA-401 v3 Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble)
Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble) Príručka pre rýchlu inštaláciu Firmware v3.3.4 Vydanie 1. Marec 2009 Obsah Úvodné informácie... 1 Pripojenie ku káblovému/dsl modemu
VíceRIEŠENIE PROBLÉMOV. Dôležité bezpečnostné inštrukcie - Čítajte pred inštaláciou produktu. Bezpečnosť osôb. Bezpečnosť produktu. Zvláštne opatrenia
Dôležité bezpečnostné inštrukcie - Čítajte pred inštaláciou produktu Bezpečnosť osôb UPS má svoj vlastný vnútorný napájací zdroj (batériu). V dôsledku toho môžu byť jej výkonové výstupy pod napätím, aj
VíceHoneywell D05FS. Montážny a prevádzkový návod. Redukčný ventil
D05FS Montážny a prevádzkový návod Redukčný ventil 1./ Bezpečnostné pokyny 1. Postupujte podľa návodu na montáž a obsluhu 2. Výrobok používajte - V podmienkach pre ktoré je určený - V súlade s bezpečnostnými
VíceElektromagnetické ventily VZWP, nepriamo riadené
hlavné údaje a prehľad dodávok Funkcia Elektromagnetický ventil VZWP-L- je nepriamo riadený 2/2-cestný ventil s elektromagnetickou cievkou. Elektromagnetický ventil je pri výpadku prúdu zatvorený. Pri
VíceTERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A
TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A Návod k obsluze 1 Děkujeme za koupi našeho výrobku. Přečtěte si důkladně tento návod k použití před použitím spotřebiče a postupujte podle pokynů. Odložte si
VíceNÁVOD NA POUŽITIE. Pro-Ject Pre Box RS
NÁVOD NA POUŽITIE Pro-Ject Pre Box RS Vážený milovník hudby, ďakujeme, že ste si zakúpili predzosilňovač PRO-JECT AUDIO. Pozorne si preštudujte túto príručku, aby ste mohli čo najlepšie využiť tento výrobok
VíceNávod k použití a k instalaci Návod na použitie a inštaláciu D 11A. Plynové vařidlové desky Plynové varné dosky. Modely:
Modely: Plynové vařidlové desky Plynové varné dosky 3 FI 4 GLSTX 3 FI 4 GLSX 3 FI 5 GLSTX 3 FI 95 GLSTX Vážený zákazníku, děkujeme Vám a gratulujeme Vám k Vašemu výběru. Tento spotřebič byl vyroben z prvotřídních
VíceNávod na montáž. Modulárny funkčný stĺpik , ,
Návod na montáž Modulárny funkčný stĺpik 1371 00, 1372 00, 1373 00 Popis prístroja Do modulárneho funkčného stĺpika je možné nainštalovat spoločne na stenu viacero jednotlivých prístrojov s jednotným dizajnom.
VíceSTRUČNÝ NÁVOD NA OBSLUHU DATALOGERA KIMO KT110 / 150
STRUČNÝ NÁVOD NA OBSLUHU DATALOGERA KIMO KT110 / 150 1. Inštalácia softvéru KILOG Pre dokončenie inštalácie je potrebné potvrdiť všetky čiastkové inštalácie, ktoré sa budú ponúkať v inštalačnom okne. Strana
VíceWFHC MASTER RF 6 Zones 868MHz & SLAVE RF 4 or 6 Zones
WFHC MASTER RF 6 Zones 868MHz & SLAVE RF 4 or 6 Zones NÁVOD NA OBSLUHU SK WFHC MASTER RF 6 zón 868MHz & SLAVE RF 4 alebo 6 zón 2-5 NÁVOD K OBSLUZE CZ WFHC MASTER RF 6 zón 868MHz & SLAVE RF 4 nebo 6 zón
VíceMERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu
MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod na obsluhu 1.Úvod Ďakujeme vám, že ste si kúpili merací prístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Pred začatím práce venujte niekoľko minút prečítaniu
VíceZÁHRADNÁ HOJDAČKA 3-DIELNA Číslo produktu: 1167
ZÁHRADNÁ HOJDAČKA 3-DIELNA Číslo produktu: 1167 Táto hojdačka je stávaná maximálne pre 5 deti od 3 do 10 rokov. Maximálna hmotnosť pre jedno sedadlo je 35 kg. Pozorne si prečítajte inštrukcie pred zostavovaním.
VíceAktualizácia operačného systému Android tabletu Samsung Note 10.1 model N8010
Aktualizácia operačného systému Android tabletu Samsung Note 10.1 model N8010 Verzia 1.0 Úvod. Pre skvalitnenie používania tabletov Samsung Note 10.1 model N8010 dodávaných v rámci projektu EVSRŠ (DIGIškola)
VíceNávod na používanie. Leadtek 7FD5 Flash-OFDM WiFi router
Návod na používanie Leadtek 7FD5 Flash-OFDM WiFi router Úvod Gratulujeme vám k zakúpeniu Flash-OFDM routera DTM Leadtek 7FD5. Jedná sa o WiFi router so zabudovaným Flash-OFDM modulom. Podporuje NAT, smerovanie,
VícePríves na bicykel
10027857 Príves na bicykel Vážený zákazník, gratulujeme Vám k získaniu Vášho zariadenia. Prečítajte si, prosím, dôsledne nasledovné pokyny pre pripojenie a používanie a postupujte podľa nich, aby sa predišlo
VíceStručný návod na inštaláciu Wi-Fi routra pre T-Mobile mobilný internet
Stručný návod na inštaláciu Wi-Fi routra pre T-Mobile mobilný internet 1. Postup inštalácie Pripojenie Wi-Fi routra k vašej sieti Upozornenie: NEPRIPÁJAJTE Wi-Fi router k zdroju napájania skôr, ako dokončíte
VíceInštalačný manuál MOVER
Inštalačný manuál MOVER Technická špecifikácia MOVER 5 8 15 Napájanie V 230V / 50 Hz Výkon motora W 280 350 600 Spotreba A 1,2-2 1-3,7 Tepelná ochrana C 135 C Pracovná teplota C -35 C - +55 C Materiál
VíceAngelSounds JPD-100S9
AngelSounds JPD-100S9 Zařízení pro sledování srdečních ozev plodu Manuál Představení produktu AngelSounds JPD-100S9 je lehký a přenosný detektor pro poslech srdečních ozev plodu dítěte. Pozn. Pro správnou
VícePARKOVACÍ SYSTÉM s LCD-displejom a 4 senzormi H PS010. Užívateľský manuál
PARKOVACÍ SYSTÉM s LCD-displejom a 4 senzormi H PS010 Užívateľský manuál Predajca: Luxline spol. s r.o. J.Murgaša 94 940 64 Nové Zámky Objednávky: Tel.: 035 6922 601, 6922 602 Fax.: 035 6922 603 SCHÉMA
VícePARKOVACIE KAMERY UŽÍVATEĽSKÝ NÁVOD. Pred používaním výrobku si pozorne prečítajte tento návod a uchovajte si ho pre prípad budúcej potreby.
PARKOVACIE KAMERY UŽÍVATEĽSKÝ NÁVOD Pred používaním výrobku si pozorne prečítajte tento návod a uchovajte si ho pre prípad budúcej potreby. I. UMIESTNENIE KAMERY VO VOZIDLE A. Špecifické parkovacie kamery
Více