LAR-250-2:LAR-100_ qxd :06 Seite 7 H 17ft 34ft I K ~ 17ft s L M

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "LAR-250-2:LAR-100_ qxd :06 Seite 7 H 17ft 34ft I K ~ 17ft s L M"

Transkript

1

2 O

3 A 5a 5c 5b 9 1 4c 4b 5a 4a

4 B C D E F G

5 H 17ft 4ft I ~ 17ft s K L M

6 CZ Návod k pou{ití Rota ní laser STABILA LAR-250 je snadno ovladatelný rota ní laser ur ený pro horizontální i vertikální nivelaci v etnœ kolmic. LAR 250 má utœsnœné pouzdro (IP 65). V rozsahu ± 5 je samonivelující. Pomocí receiveru lze laserový paprsek pøijímat a{ do vzdálenosti cca 175 m, a to i tehdy jestli{e je pouhým okem neznatelný. Sna{ili jsem se, aby ovládání a jednotlivé funkce tohoto pøístroje byly objasnœny pokud mo{no jasnœ a srozumitelnœ. Jestli{e by pøesto zƒstaly z Vaší strany jakékoliv otázky nezodpovœzeny, je Vám kdykoliv k dispozici telefonická poradna a to na následujících íslech: 0049 / 6 46 / 09-0 A E Hlavní ásti pøístroje Dœlicí pentaprisma SP (1) SP1: Výstupní otvor kolmého paprsku (2) SP2: Výstupní otvor pro rota ní paprsek () Tla ítko: zap/vyp (4a) Pøepína : automatická nivelace zap/vyp (4b) Pøepína : permanentní dorovnávání zap/vyp (4c) Pøepína : vychýlení laserového paprsku v jedné ose (5a) (5b) LED pro indikaci: LED ervená: napœtí baterií a pøehøátí (5c) (6) LED zelená: provozní funkce ZAP, popø. PØIPRAVENO/V POØÁDKU Ochrana proti nárazu (7) Kryt pouzdra baterií (8) Závit pro upevnœní na stativ 5/8" (9) Zamœøovací zna ky (10) Stavœcí no{ky pro vertikální nivelaci (11) 4 zna ení pro laserovou funkci kolmice (12) Pouzdro: chránœno proti vodœ a prachu podle IP 65 Nikdy laser neponoøujte do vody! 8

7 Dálkové ovládání: Nastavení a seøízení laserového paprsku (16) -> Pøepína : rota ní funkce - funkce skenování Rota ní funkce: (19) -> Sní{ení rota ní rychlosti (20) -> Zvýšení rota ní rychlosti (17) (18) Rota ní rychlost: = 0 -> Laserový bod se pohybuje doleva -> Laserový bod se pohybuje doprava (17) (18) Funkce skenování: -> Linie skenování se pohybuje doleva -> Linie skenování se pohybuje doprava Funkce skenování: (20) -> Linie skenování se rozšiøuje (19) -> Linie skenování se zu{uje Dálkové ovládání by mœlo být pøi práci s ním nasmœrováno na ovládací panel laseru. O Program recyklace pro naše zákazníky z EU: STABILA nabízí podle norem WEEE program likvidace odpadù pro elektronické výrobky po uplynutí doby jejich životnosti. Pøesnìjší informace obdržíte na stránkách: / Recycling nebo na adrese: 0049 / 646 /

8 Hlavní pou{ití: Nivelace Pøístroj postavte na pevnou podlo{ku nebo na stativ. Pokyny: Je vhodné, stavœt rota ní laser pøibli{nœ do stejné vzdálenosti k jednotlivým mœøeným bodƒm Laser zapnete posunutím spína e smœrem vzhƒru. D Rota ní laser se zapne stisknutím tla ítka (). Za íná automatickou nivelací. Je-li nivelace ukon ená, za íná laser rotovat. V{dy dle svœtlosti prostøedí mƒ{e být pou{it buæ viditelný laserový paprsek pøímo k vyzna ování, nebo mƒ{e být laserový paprsek pøijímán receiverem. Rychlost rotace (tla ítka 19, 20) a funkce skenování (tla ítko 16) mohou být nastaveny pomocí dálkového ovládání. Prostøednictvím tla ítek (17) a (18) se mƒ{e linie skenování, popø. laserový bod otá et doprava nebo doleva. Dbejte na to, aby byl v{dy vyzna en støed laserového bodu! 18 Druhy provozu: C D Uvedení do provozu - automatický provoz s funkcí náklonu ( Y-LED ) Z bezpe nostních dƒvodƒ se rota ní laser po zapnutí pøepne v{dy nejprve na tento druh provozu! Krátkým klepnutím na tla ítko se pøístroj zapne. Ihned se spustí automatická nivelace. Zelená LED (5c) se rozsvítí, Y-LED bliká. Dœlicí pentaprisma za íná rotovat, laserový paprsek se rozsvítí. Po automatické nivelaci zƒstává cca 0 sekund asu pro uvedení laserového pøístroje do po{adované polohy, napø. posunutí ve výšce, instalace na stativ atd. Bœhem této doby se seøídí menší odchylky k horizontále. Poté se laserový pøístroj pøepne do sledovaného automatického provozu, Y-LED zhasne. 40

9 Funkce náklonu: Malé otøesy/vibrace se vyrovnávají automaticky pouze po urcitou mezní hodnotu. Jsou-li tyto rušivé vlivy vœtší, pou{ije se funkce náklonu. Rotace se zastaví. Laserový paprsek se vypne, Y-LED bliká. Laserový pøístroj je nutno vypnout pomocí tla ítka () a opœt znovu zapnout. Rušivé vlivy, které by mohly vést k rozladœní pøesného zamœøení a nastavení laserového paprsku, díky tomu nezƒstanou nepovšimnuté. Funkce náklonu vy{aduje pøi rušivých vlivech provœøení, popø. nové nastavení laseru do po{adované polohy. Automatický provoz s dodate nou nivelací ( Y-LED ) Za nœkterých pracovních podmínek (napø. pøi silných vibracích podlo{ky) je dobré, aby se rota ní laser pøi odchylkách v{dy znovu automaticky dodate nœ niveloval. Po zapnutí tla ítkem () se pøepne stisknutím tla ítka (4b) do tohoto druhu provozu. Y-LED signalizuje tento druh provozu stálým svícením. Menší odchylky od horizontály (zpƒsobené nepatrnými otøesy) se automaticky seøídí. Jsou-li tyto rušivé vlivy vœtší, rotace se zastaví, laserový paprsek bliká, laserový pøístroj se znovu niveluje. Je-li dodate ná nivelace ukon ena, za íná dœlicí pentaprisma znovu rotovat. C D 4b Manuální provoz bez nivelace ( X-LED ) Aby bylo mo{né zobrazit sklon vœtší ne{ 5 v jedné rovinœ a sklony ve 2 rovinách, vypne se po zapnutí (tla ítko ) automatika pomocí tla ítka (4a). X-LED se rozsvítí. Pøístroj lze nyní libovolnœ ru nœ naklonit (napø. pøestavením stativu). Nivelace pøitom neprobíhá! Laserovou rovinu lze vyrovnat pouze promœøeném pøístroje, popø. laserových bodƒ. 4a Manuální náklon o jednu osu o ± 5 - s nivelací pøícné osy ( Z-LED) V tomto druhu provozu mohou být nasmœrovány napø. sklony jedním smœrem. F G Pøístroj seøiæte ru nœ pomocí zamœøovacích zna ek (9) pøesnœ prícne ke smœru po{adovaného náklonu. Ideálnœ: zamœøení a seøízení podélne k odkazové áøe, napø. paralelnœ se stœnou. 41

10 4c Po zapnutí (tla ítko ) tisknœte tla ítko (4c), dokud se nerozsvítí Z-LED. Pøístroj se i pøitom nachází v druhu provozu funkce náklonu. Pomocí tla ítek (17) a (18) dálkového ovládání mƒ{e být nyní tato laserová rovina naklonœna pøí nœ ke smœru zamœøení podle zamœøovacích zna ek. Naklonœná rovina se automaticky horizontálnœ niveluje ve smœru zamœøení. (17) (18) -> Laserová rovina se naklání -> Laserová rovina se naklání v protismœru B Vyzna ování vertikálních ploch (vertikální nivelace) Postavte rota ní laser na bo ní stavœcí no{ky pro vertikální nivelaci (10). Pøístroj ru nœ seøiæte tak, aby byl smœr projektované, vertikální laserové plochy nastaven pøibli{nœ paralelnœ nebo pravoúhle k odkazové áøe (napr. stœnœ, rohovému úhlu). Krátkým klepnutím na tla ítko se pøístroj zapne. Pøístroj se nachází v druhu provozu funkce náklonu. Rota ní rychlost (17, 18), popø. støídání mezi funkcemi bodƒ a ar (16) jsou nastavovány pomocí dálkového ovládání. Pouze v re{imu bodƒ mƒ{e být vertikální laserová rovina, projektovaná obráceným rota ním laserovým paprskem, pøeto ena pomocí tla ítek (17) a (18) 0 ± 5. Laserová rovina tak mƒ{e být seøízena pøesnœ paralelne nebo pravoúhle k odkazové cáøe. 16 E Provoz pøístroje jako laseru s kolmicí Pro pøenos kolmice od zemœ ke stropu mƒ{e být laserový pøístroj se 4 zna eními (15) na soklovém prvku seøízen pøesnœ na vyzna ovací køí{. Prƒse ík vyzna ovacího køí{e odpovídá vertikálnímu laserovému výstupu SP1 Správného výsledku lze dosáhnout pouze v automatickém provozu na rovné podlo{ce! 42

11 Vertikální nivelace Nastavení pouze v bodovém provozu: (pouze pøi rotaci - ne pøi funkci skenování) (17) (18) -> Laserová rovina se pohybuje doleva -> Laserová rovina se pohybuje doprava B 2 Základní metody pro vertikální nivelaci : Vytvoøení paralelní roviny: Otá ení a{ se S1 = S2 Pøímý paprsek Rotující paprsek Pravoúhle ke stœnœ: Vyzna ování vertikálních odkazových ploch, napø. namœøení dœlicích pøícek Otá ení a{ se S1 = S2 Rotující paprsek Pøímý paprsek Obklady, panely, zamœøení parket (podlaha, strop, stœna), pomocí jednoduchéhootá ení mo{no zamœøit pravý úhel 4

12 Pøezkoušení kalibrace Rota ní laser LAR-250 je koncipován pro stavební pou{ití a opustil vyrobu v bezchybném stavu a byl seøízen. Ale jako u ka{dého pøesného nástroje je nutné pravidelnœ kontrolovat kalibraci. Pøed ka{dým novým za átkem mœøení, zvláštœ pak, pokud byl pøístroj vystaven silným otøesƒm, by mœlo být provedeno nové pøezkoušení. Horizontální kontrola H H H2 H H4 Dr{te se prosím pokud mo{no co nejvíce takového seøízení pøístroje, jaké je znázornœno na obrázku (H), proto{e tím se zjednoduší pøípadná potøebná dodate ná justá{ Na stœnœ ozna te viditelný støed laserového bodu (Bod 2). 6. Opakujte dvakrát kroky 4 a 5, aby jste obdr{eli body a Postavte rota ní laser do vzdálenosti 5 a{ 10 m pøed stœnu na rovnou, hladkou plochu nebo namontujte na stativ pøední stranou smœrem ke stœnœ. Zapnœte laserový pøístroj (tla ítko ) a vy kejte, dokud se pøístroj automaticky nezniveluje. Laserový bod se oto í ve smœru ke stœnœ (tla ítko 17, 18 ). Je mo{né pracovat i s pøijíma em. Viditelný støed laserového bodu na zdi ozna te - Mœøení 1 (Bod 1). Proto{e prƒmœr laserového paprsku je závislý na vzdálenosti, je nutné pøi ozna ování pou{ívat støed laserového bodu! Celý laser oto te o 90, ani{ jste mœnili jeho výšku (tzn. nesmí se pohnout se stativem). Prístroj nechte opet automaticky znivelovat a SP2 otocte opet ke stene do oblasti 1. oznacené kóty. Jestli{e jsou rozdíly mezi 4 kontrolními body menší ne{ 1 mm u vzdálenosti 5 m resp. 2 mm u vzdálenosti 10 m, je dodr{ena pøípustná tolerance ± 0,1 mm/m. Pøitom body 1 a odpovídají pøístrojové ose y a body 2 a 4 prístrojové ose x. 44

13 Justá{ - horizontální Jestli{e u horizontální kontroly zjistíte pøekro ení tolerance, je mo{né laser seøídit podle následujícího postupu. Rozhodující je vzdálenost výsledných mœøících bodƒ provedených v mœøení proti sobœ, tedy body 1 + a Pritom body 1 a odpovídají prístrojové ose y a body 2 a 4 prístrojové ose x. Pøíklad: vzdálenost bodƒ je mimo toleranci ± 0,1 mm/m. Laser je nutno seøídit v této pøístrojové ose! Pøi aplikaci funkce justá{e je tøeba pou{ít nabité baterie, popø. akumulátory. K tomu laser umístœte touto osou (osou x) ve smœru stœny. Laser vypnœte. Abyste se dostali do provozního re{imu kalibrace, pøidr{te nejprve stisknuté tla ítko (4a). Navíc se nyní krátce stiskne tla ítko (). Kdy{ se Y-LED rozsvítí, tla ítko (4a) pust te. X-LED nyní rychle bliká. Dálkovým ovlada em zapnœte funkci rotace (tla ítko 16). Pøijíma zkontroluje výšku. Laser je nastaven správnœ, kdy{ je laserový bod pøesnœ ve støedu mezi obœma body 2 a 4. Pomocí tla ítek (17) a (18) dálkového ovládání pøestavujte laserový bod ve výšce tak dlouho, dokud není pøesnœ uprostøed mezi body 2 a 4. Otá ejte nyní laserem o 90, dokud osa y nesmœøuje ke stœnœ. SP2 nyní otá ejte tak dlouho, dokud laserový bod nesmœøuje k ozna ení. Pokud støed laserového bodu nesouhlasí s vyzna eným støedem z kalibrace osy x, zmœní se pomocí tla ítka (20) dálkového ovládání na re{im kalibrace y. Y-LED nyní rychle bliká. Pomocí tla ítek (17) a (18) dálkového ovládání nastavujte laserový bod ve výšce tak dlouho, dokud není pøesnœ ve výšce støedového ozna ení osy x. 4a Zajištœní kalibrace Laser je nyní novœ zkalibrován. Nastavení se ukládají prostøednictvím tla ítka (19) dálkového ovládání. Kdy{ nastavení nemá být ulo{eno, opust te re{im justá{e pomocí tla ítka () na laseru bez ukládání. Staré nastavení pak zƒstane nezmœnœné

14 Vertikální kontrola (pøístroj stojí naklonœný o 90 na bo ní stavœcí no{ce ) Vertikální kontrola vy{aduje 2 paralelní stœny nebo svislé plochy ve vzdálenosti minimálnœ 10 m od sebe. I I K L L M 1. Rota ní laser umístœte jako pro svislou nivelaci pøímo pøed stœnu A na bo ní stavœcí no{ky, nebo adekvátnœ namontujte na stativ 2. Laserový pøístroj zapnœte a nechte automaticky nivelovat. - tla ítko (). Procházející laserový paprsek nasmœrujte proti stœnœ A. 4. Ozna te viditelný støed laserového bodu (1) na zdi A. 5. Celý pøístroj pak oto te o cca. 180, ani{ jste mœnili jeho výšku. Stativ se nesmí pohnout. 6. Nechte pøístroj znovu znivelovat nebo jej znovu zapnœte. 7. Ozna te viditelný støed laserového bodu (2) na zdi B. 8. Laserový pøístroj nyní bezprostøednœ pøemístœte pøed stœnu B. 9. Laserový paprsek nasmœrujte proti stœnœ B. 10. Nechte pøístroj znovu znivelovat nebo jej znovu zapnœte. 11. Pøístroj pøestavte ve výšce tak (ideálnœ: klikový sloupový stativ), aby výška laserového bodu odpovídala bodu 2. Vy kejte, dokud není laser znovu znivelován. 12. Oto te pouze laserový pøístroj o cca. 180, bez toho, abyste mœnili výšku laseru. 1. Nechte pøístroj znovu znivelovat nebo jej znovu zapnœte. 14. Ozna te viditelný støed laserového bodu () na zdi A. 15. Pøi 10m vzdálenosti stœn A a B by odstup bodƒ 1 a nemœl být více ne{ 2 mm. 0,1 mm m > P1 P 2s 46

15 Justá{ - vertikální Pri vertikální kontrole bylo stanoveno prekrocení tolerance, laser mƒ{e být dodatecne následovne serízen. Laser vypnœte. Abyste se dostali do provozního re{imu kalibrace, pøidr{te nejprve stisknuté tla ítko (4a). Navíc se nyní krátce stiskne tla ítko (). Kdy{ se Y-LED rozsvítí, tla ítko (4a) pust te. Z-LED nyní rychle bliká. Laser mƒ{e být nyní seøízen v ose z. Laser není správne seøízen, kdy{ laserový bod není ve støedu mezi obœma body 1 a vertikální kontroly. Pomocí tla ítek (17) a (18) dálkového ovládání pøestavujte laserový bod ve výšce tak dlouho, dokud není pøesnœ uprostøed mezi body 1 a. Pøi aplikaci funkce justá{e je tøeba pou{ít nabité baterie, popø. akumulátory. Zajištœní kalibrace Laser je nyní novœ zkalibrován. Nastavení se ukládají prostøednictvím tla ítka (19) dálkového ovládání. Kdy{ nastavení nemá být ulo{eno, opust te re{im justá{e pomocí tla ítka () na laseru bez ukládání. Staré nastavení pak zƒstane nezmœnœné. Výmena baterií Rotationslaser Posuÿte kryt laseru smœrem nahoru (-> integrované nastavené výšky). Uvolnœte (otevøete) blokování krytu pøihrádky pro baterie (7), kryt sejmœte a baterie vyjmœte. Nové baterie vlo{te dle popisu v pøihrádce pro baterie. Pou{ívejte pouze 1,5V monoclánky (velikost D)! Pou{ít lze i odpovídající akumulátory. Pokyny Pokud se pøístroj delší dobu nepou{ívá, vyndejte baterii Mono, D, LR20 7 Dálkové ovládání Mignon AA LR6 4a

16 Ukazatele provozního stavu a chybová hlášení LED diody ervené LED (5a) vedle pøíslušných tla ítek signalizují navolený druh provozu. LED dioda svítí zelenœ LED dioda svítí zelenœ + laser bliká LED dioda zelene blikají + laser bliká LED dioda svítí ervenœ LED dioda svítí ervenœ + laser bliká -> Laser je v provozu -> Laser se automaticky niveluje -> Pøístroj stojí pøíliš šikmo + je mimo samonivelovací oblast + laser nelze automaticky -> Laser je v provozu -> Silne pokleslo napetí v bateriích -> Brzy bude nutná výmena baterií -> Laser se automaticky niveluje -> Silne pokleslo napetí v bateriích -> Brzy bude nutná výmena baterií LED dioda bliká ervenœ + laser bliká LED diody blikají ervenœ + zelenœ + laser není viditelný -> Silne pokleslo napetí v bateriích -> Pøístroj stojí pøíliš šikmo + je mimo samonivelovací oblast + laser nelze automaticky -> Teplota v prístroji je nad 50 C -> Laserové diody byly kvuli ochrane pred prehrátím vypnuty -> Zaclonte prístroj, aby bylo mo{no dále pracovat. -> Laser je vypnutý Pokyny: U laserových pøístrojƒ druhé tøídy je oko chránœno pøed náhodným, krátkodobým pohledem do laserového paprsku zavíracím reflexem o ky a/nebo reflexním odvrácením hlavy od záøení. Tyto pøístroje proto mohou být pou{ívány bez dalších ochranných opatøení. Presto by se o i nemœly vystavovat laserovému paprsku. 48 EN : 0 10 Nepatøí do rukou dœtem! Laserové brýle, které mƒ{ete dostat s tímto laserovým pøístrojem, nejsou ochranné brýle. Slou{í ke zlepšení viditelnosti laserového paprsku.

17 Pé e a údr{ba Zne ištené o ky na výstupu laseru ovlivÿují kvalitu paprsku. Je nutné je vy istit mœkkým hadøíkem, pokud je to nutné. Laserový pøístroj istet vlhkým hadøíkem. Nikdy nestøíkat nebo nenamá et! Nepou{ívat istící prostøedky nebo øedidla! Jako ka{dý pøesný optický nástroj je nutné rota ní laser LAR-250 pe livœ opatrovat. Technická data Typ laseru: Výstupní výkon: Samonivela ní oblast: Pøesnost nivelace: Baterie: Doba provozu: Oblast provozní teploty: Skladovací teplota: Technické zmœny vyhrazeny. ervený diodový laser, vlnová délka 65 nm < 1 mw, laserová tøída 2 podle EN :0-10 ca. ± 5 ± 0,1 mm/m 2 x 1,5 V alkalické mono lánky, velikost D, LR20 cca 120 hod. 0 C do +50 C Pøi teplotách vyšších ne{ 50 C se za ne pøístroj automaticky deregulovat. -20 C do +60 C Záru ní podmínky Firma Stabila pøejímá záruku za vady a chyby pøislíbených vlastností pøístroje v délce trvání 24 mœsícƒ od koupœ pøístroje. Záruka se vztahuje na materiálové nebo výrobní chyby. Odstranœní vad následuje podle vlastního uvá{ení záru ní opravou nebo výmœnou. Za jakékoliv další nároky nepøejímá firma Stabila {ádnou odpovœdnost. Vady vzniklé nevhodným zacházením ( napø. poškození vzniklé pádem, provoz se špatným napájením, pou{ívání nevhodných zdrojƒ) stejnœ jako jakékoliv zmœny provedené na pøístroji kupujícím nebo tøetí osobou vylu ují záruku. Stejnœ tak STABILA nepøejímá odpovœdnost za projevy bœ{ného opotøebení a malé vady, které výraznœ neovlivÿují funk nost pøístroje. Pøípadné záru ní po{adavky napište a odevzdejte s vyplnœným záru ním listem (viz. poslední strana) a spolu s pøístrojem Vašemu prodejci. 49

18

19 Návod k pou{ití CZ STABILA REC 00 Digital je pøijíma se snadným ovládáním pro rychlý záznam rota ních laserƒ. Pøijíma em REC 00 Digital je možno zachycovat laserové paprsky z rota ních laserƒ, i když pro lidské oko už nejsou viditelné. Vzdálenost od polohy na linii se digitálnœ zobrazí jako zmœøená hodnota. Sna{ili jsem se, aby ovládání a jednotlivé funkce tohoto pøístroje byly objasnœny pokud mo{no jasnœ a srozumitelnœ. Jestli{e by pøesto zƒstaly z Vaší strany jakékoliv otázky nezodpovœzeny, je Vám kdykoliv k dispozici telefonická poradna a to na následujících íslech: 0049 / 6 46 / 09-0 Hlavní ásti pøístroje mm Tla ítko: ZAP/VYP 2. Tla ítko Hlasitost. Tla ítko Pøesnost 4. Tla ítko Měrná jednotka 5. LCD displej 6. Vodováha 7. Akustická indikace Vstupní okénko laserových paprskƒ 100 mm 9. Zna ky na linii 10. Kryt pøihrádky na baterie 11. Upevÿovací závit pøídr{né svorky 12. Vodicí otvory 1. Ochrana proti nárazu 75

20 Uvedení do provozu Stisknœte tla ítko ZAP/VYP (1). Zapnutí pøístroje bude potvrzeno akustickým signálem a krátkým rozsvícením displeje. Nyní bude provedena samokalibrace Tla ítko: ZAP/VYP automatická kalibrace Pro vypnutí jednou krátce ( 2 sec ) stisknœte tla ítko ZAP/VYP (1). Pøístroj se automaticky vypne, nebude-li pou{íván po dobu 0 minut. Zobrazení rozdílu výšek: analogově 20 stupÿƒ indikace zobrazuje odchylku od støedu laserové linie. Støedová árka znázorÿuje polohu REC 00 Digital na linii. Šipka se zvœtšuje s pøibývající vzdáleností od polohy na linii. Rychlé pípání = pøíliš vysoko/zpœt Nepøerušovaný tón = na linii Pomalé pípání = pøíliš nízko / vpøed 2 Akustické signály Nastavení hlasitosti Postupným stiskem tla ítka (2) lze m?nit intenzitu akustického signálu: nahlas (a), potichu (b) nebo vypnuto. Pøi vypnuté hlasitosti signalizuje pouze krátké pípnutí pøíjem paprsku. (a) (b) 76

21 Zobrazení rozdílu výšek: digitálně Vzdálenost od polohy na linii se zobrazí digitálními číslicemi Re{imy mœøení Nastavení přesnosti 2x Tla ítko Pøesnost Symboly jsou zobrazeny stále Údaj se zobrazí jen krátce 1 sec Pøesná ± 1,0 mm ± 0,05 in ± 1/16 in ± 0,005 ft Hrubá ± 5,0 mm ± 0,2 in ± 1/4 in ± 0,02 ft Zvolené nastavení zƒstane po vypnutí pøístroje ulo{eno v pamœti. Nastavení měrné jednotky Údaj se zobrazí jen krátce 1 sec 2x Tla ítko Měrná jednotka Zvolené nastavení zƒstane po vypnutí pøístroje ulo{eno v pamœti. 77

22 Výmena baterií Indikace Plná: Baterie OK Polovi ní: Po áte ní výstraha Prázdná: Zbývá ještœ cca 0 min kapacity Blikající: Vymœÿte baterie! Otevøete kryt baterií (10) ve smœru šipky, vlo{te nové baterie podle symbolu v pøihrádce pro baterie. 2 x 1,5V mignon lánky, alkalické velikost AA, LR6 Mignon AA LR6 Pokud se pøístroj delší dobu nepou{ívá, vyndejte baterii. Kryt pøihrádky na baterie: Vodotœsnost a odolnost vƒ i prachu a vodœ je dána kontaktem krytu s tœsnœním. IP67 Pøídr{ná svorka 1. Upevÿovací šroub - pro upevnœní na zadní stranu pøijíma e. 2. Vodicí ku{ely - napomáhají rychlému a bezpe nému pøipevnœní pøídr{né svorky k pøístroji. Reference pro ode tení: 4. Upevÿovací šroub: otá ením šroubu lze pøídr{nou svorku s pøijíma em upevnit na mœøicí ty, resp. ji opœt uvolnit. 5. Pohyblivá svœrná elist - pro zajištœní na mœøicí lati

23 Pé e a údr{ba ištœní: Prach a ne istotu na pøijíma i nebo displeji laskavœ neodstraÿujte suchým hadøíkem ani hrubými materiály, proto{e by se okénko mohlo poškrábat. Doporu ujeme ištœní pomocí mœkkého hadøíku, jemného isticího prostøedku a vody. Je-li tøeba, mƒ{e být pøístroj i krátkodobœ ponoøen do vody, omyt pod vodovodním kohoutkem nebo ostøíkán hadicí s nízkým tlakem vody. Nepou{ívejte {ádné jiné kapaliny, ne{ je voda nebo isticí prostøedek na sklo, mohly by toti{ poškodit plastový povrch. Nepøípustné oblasti pou{ití - provoz bez pou ení. - provoz mimo rámec pou{ití k ur enému ú elu. - otevírání pøijíma e, vyjma kryt p ihrádky na baterie. - zmœna nebo modifikace výrobku. Pokyny - Osoby, které pou{ívají tento pœijíma, musí pøe íst a pochopit tento návod k pou{ití a pœi pøedání dbát na to, aby návod pøe etly a pochopily i další osoby. - Pravidelnœ provádœjte kalibra ní nebo zkušební mœøení, zejména po výjime nœ náro ném pou{ití nebo pøed a po dƒle{itých mœøeních. - Umístœní a nastavení laserového pøístroje: Pøi instalaci laserového pøístroje dbejte na to, aby nedocházelo k ne{ádoucím odrazƒm laserového paprsku na reflexním povrchu. Tyto odrazy mohou být zaznamenány pøijíma em a vést k chybné indikaci! 79

24 Program recyklácie pre našich zákazníkov z EÚ: STABILA ponúka na základe predpisov WEEE program likvidácie elektronických výrobkov po ukon ení doby ich {ivotnosti. Podrobnejšie informácie získate na stránke: / Recycling alebo: 0049 / 646 / 09-0 Technická data Pøesnost pøesná: grubá: Vstupní spektrum: Akustický signál: Baterie: Doba provozu:: Automatické vypnutí: Oblast provozní teploty: Skladovací teplota: ± 1,0 mm 0,05 in 1/16 in 0,5/100 ft ± 5,0 mm 0,20 in 1/4 in 2,0/100 ft 610 nm nm hlasitý : ~ 105 dba tichý : ~ 85 dba 2 x 1,5V mignon lánky, alkalické velikost AA, LR6 70 hod 0 minut -20 C do +60 C -40 C do +70 C Technické zmœny vyhrazeny Záru ní podmínky Firma Stabila pøejímá záruku za vady a chyby pøislíbených vlastností pøístroje v délce trvání 24 mœsícƒ od koupœ pøístroje. Záruka se vztahuje na materiálové nebo výrobní chyby. Odstranœní vad následuje podle vlastního uvá{ení záru ní opravou nebo výmœnou. Za jakékoliv další nároky nepøejímá firma Stabila {ádnou odpovœdnost. Vady vzniklé nevhodným zacházením ( napø. poškození vzniklé pádem, provoz se špatným napájením, pou{ívání nevhodných zdrojƒ) stejnœ jako jakékoliv zmœny provedené na pøístroji kupujícím nebo tøetí osobou vylu ují záruku. Stejnœ tak STABILA nepøejímá odpovœdnost za projevy bœ{ného opotøebení a malé vady, které výraznœ neovlivÿují funk nost pøístroje. Pøípadné záru ní po{adavky napište a odevzdejte s vyplnœným záru ním listem (viz. poslední strana) a spolu s pøístrojem Vašemu prodejci. 80

Laser LAR-200. Návod k použití

Laser LAR-200. Návod k použití Laser LAR-200 cs Návod k použití A 1 2 6 4 5b 5a 10 8 7 9 cs Návod k pou{ití Rota ní laser STABILA LAR-200 je snadno ovladatelný rota ní laser ur ený pro horizontální nivelaci v etnœ kolmic, s utœsnœným

Více

Návod k pou{ití. Hlavní ásti pøístroje

Návod k pou{ití. Hlavní ásti pøístroje Návod k pou{ití CZ STABILA REC 300 Digital je pøijíma se snadným ovládáním pro rychlý záznam rota ních laserƒ. Pøijíma em REC 300 Digital je možno zachycovat laserové paprsky z rota ních laserƒ, i když

Více

LAR-250-2:LAR-100_ qxd :06 Seite 7 H 17ft 34ft I K ~ 17ft s L M

LAR-250-2:LAR-100_ qxd :06 Seite 7 H 17ft 34ft I K ~ 17ft s L M O A 5a 5c 5b 9 1 4c 4b 5a 4a 6 2 10 12 7 11 11 8 B C D E F G H 17ft 4ft I ~ 17ft s K L M CZ Návod k pou{ití Rota ní laser STABILA LAR-250 je snadno ovladatelný rota ní laser ur ený pro horizontální i vertikální

Více

Návod k pou{ití. Hlavní ásti pøístroje

Návod k pou{ití. Hlavní ásti pøístroje CZ Návod k pou{ití STABILA REC-0 Line je pøijíma se snadným ovládáním pro rychlý záznam laserových linií Pøijíma REC-0 Line zaznamenává pouze impulzní laserové paprsky laserových pøístrojƒ STABILA. Pøijíma

Více

Laser LAR-200. CZ Návod k použití 16 664 09-06

Laser LAR-200. CZ Návod k použití 16 664 09-06 Laser LAR-200 CZ Návod k použití 16 664 09-06 A 1 2 6 4 5b 5a 10 8 7 9 CZ Návod k pou{ití Rota ní laser STABILA LAR-200 je snadno ovladatelný rota ní laser ur ený pro horizontální nivelaci v etnœ kolmic,

Více

105 mm. 59 mm. 115 mm. 570 gr -> > 17282

105 mm. 59 mm. 115 mm. 570 gr -> > 17282 L1 L2 B1 B2 115 mm 59 mm 105 mm 570 gr C1 -> 17282 C2 -> 17282 9 A 2a 4 1a 2b 5 7 3 1b 6 8 D1 D2 2m E1 E2 Δ1 = X1 - Y1 Δ2 = X2 - Y2 Δ3 = X3 - Y3 E3 1 mm D3 F1 2m F2 F3 s > 5m > 16 2 3 ft F4 F5 CZ Návod

Více

Laser LAR-100. Návod k použití

Laser LAR-100. Návod k použití Laser LAR-100 CZ Návod k použití A 1 5b 5c 5a 1 2 4a 4b 4c 9 14 12 10 11 7 8 15 6 B C D E F G H 17ft 4ft I s ~ 17ft K L M CZ Návod k pou{ití Rota ní laser STABILA LAR-100 je snadno ovladatelný rota ní

Více

Laser LA-4P. Návod k použití

Laser LA-4P. Návod k použití Laser LA-4P CZ Návod k použití A 1 2 3a 5 3c 3b 3a 4 11 11 6 10 7 14a 14b 14c 12 9 8 B C 2. 1. D E F Ø 50mm - 115 mm Ø 2-4,5 G I K s > 6m > 20ft L M N P1 Q O 13 P2 CZ Návod k pou{ití STABILA laser LA-4P

Více

B1 B2 B3 C1 C2 C3. 2,75 m

B1 B2 B3 C1 C2 C3. 2,75 m CZ Návod k použití B1 B2 B3 2. 3. 3. 1. 2. 1. C1 C2 C3 2. 1. 2,75 m 3. 2. 1. A 3 5 14 2 1 6 4 7 9 15 8 10 12 11 13 D1 D2 2m 1 mm D3 E1 2m E2 E3 X = 5m E4 F1 1,5 mm 1,5 mm F2 F3 s > 5m > 16 2 3 ft F4 F5

Více

Laser LAR-200. Instrukcja obsæugi Navodila za uporabo Mode d'emploi SLO. HR Upute za rukovanje Istruzioni per l'uso. GR Οδηγίες χειρισϝού

Laser LAR-200. Instrukcja obsæugi Navodila za uporabo Mode d'emploi SLO. HR Upute za rukovanje Istruzioni per l'uso. GR Οδηγίες χειρισϝού 16 664 09-06 D GB F I E NL P N FIN DK S TR CZ SK Laser LAR-200 Bedienungsanleitung Operating instructions PL SLO Instrukcja obsæugi Navodila za uporabo Mode d'emploi HR Upute za rukovanje Istruzioni per

Více

Laser LAX 50. Návod k použití

Laser LAX 50. Návod k použití Laser LAX 50 cs Návod k použití B1 B2 B3 2. 3. 3. 1. 2. 1. C1 C2 C3 2. 1. 2,75 m 3. 2. 1. A 3 5 14 2 1 6 4 7 9 15 8 10 12 11 13 D1 D2 2m 1 mm D3 E1 2m E2 E3 X= 5m E4 F1 1,5 mm 1,5 mm F2 F3 s > 5m > 16

Více

Laser LAPR-150. Návod k použití

Laser LAPR-150. Návod k použití Laser LAPR-150 CZ Návod k použití O 3a 3b 10 A 1 4b 4a 5c 5b 5a 9 2 11 12 13 6 7 8 B C D E F G H max 1/8 3/16 26ft 39ft I s ~ 17ft K L M CZ Návod k pou{ití Rota ní laser STABILA LAPR-150 je snadno ovladatelný

Více

Laser LAX-100. Návod k použití

Laser LAX-100. Návod k použití Laser LAX-100 CZ Návod k použití 5a 5b 11 A 2 3 1 7 4 14 13 8 10 B C 12 4 E 5b 6 5a F 1. 2. G 3. 9 H I K L M N CZ Návod k použití Nivela ní a pøímkový laser STABILA LAX 100 je lehce ovladatelný laser,

Více

Návod k pou{ití Hlavní ásti pøístroje

Návod k pou{ití Hlavní ásti pøístroje CZ Návod k pou{ití STABILA laser LA-4P je snadno ovladatelný tyøbodový laser k horizontální i vertikální nivelaci v etnœ kolmic. Pomocí tohoto snadno ovladatelného pøístroje mƒ{ete provádœt pøenášení bodƒ

Více

Receiver REC 300 Digital

Receiver REC 300 Digital Receiver REC 300 Digital cs Návod k použití Návod k použití STABILA REC 300 Digital je přijímač se snadným ovládáním pro rychlý záznam rotačních laserů. Přijímačem REC 300 Digital je možno zachycovat laserové

Více

Receiver REC D FIN DK S TR SLO. Οδηγίες χειρισϝού. Инструкция по обслуживанию EST RUS KOR CHN. Návod k použití. Bedienungsanleitung

Receiver REC D FIN DK S TR SLO. Οδηγίες χειρισϝού. Инструкция по обслуживанию EST RUS KOR CHN. Návod k použití. Bedienungsanleitung Receiver REC D Bedienungsanleitung CZ Návod k použití GB Operating instructions PL Instrukcja obsæugi F Mode d'emploi SLO Navodila za uporabo I Istruzioni per l'uso H Használati utasitás E Instrucciones

Více

Laser LAR 120 G. Návod k použití

Laser LAR 120 G. Návod k použití Laser LAR 120 G cs Návod k použití A 1 5b 5c 5a 1 2 4a 4b 4c 9 14 12 10 11 7 8 15 6 B C D E F G H 17ft 4ft I s ~ 17ft K L M cs Návod k použití Rotační laser STABILA LAR 120 G je snadno ovladatelný rotační

Více

Receiver REC 220 Line

Receiver REC 220 Line Receiver cs Návod k použití Návod k použití STABILA je z hlediska obsluhy nenáročný přijímač určený k rychlé detekci laserových čar. Přijímačem lze přijímat pouze pulzně modulované laserové paprsky vysílané

Více

Receiver REC 150. Návod k použití

Receiver REC 150. Návod k použití Receiver REC 150 cs Návod k použití Návod k použití STABILA REC 150 je přijímač se snadným ovládáním pro rychlý záznam rotačních laserů. Přijímačem REC 150 je možno zachycovat laserové paprsky z rotačních

Více

1. Používání v souladu s určením

1. Používání v souladu s určením Návod k obsluze Obsah Kapitola Strana 1. Používání v souladu s určením 3 2. Bezpečnostní upozornění pro laserové přístroje 4 3. Před prvním uvedením do provozu 4 4. Prvky přístroje 5 5. Vložení/výměna

Více

Laser LAX 300 G. Návod k použití

Laser LAX 300 G. Návod k použití Laser LAX 300 G cs Návod k použití A1 4 3 2a 1a 2b 8 4 5 9 1b 6 7 A2 A3 11 10 A4 A5 A6 L1 ± 0,3 mm/m ± 23/64 A7 L1 ± 0,3 mm/m ± 23/64 L2 ± 1/4 ± 0,2 mm/m B1 B2 90 C1 C2 C3 C4 X1 X2 X3 5m 5m S = 5m X

Více

LA 90L / LA 180L. Návod k použití

LA 90L / LA 180L. Návod k použití L 90L / L 80L cs Návod k použití L 80L 7 3a 5 6 4 3b 8 d b c b a a C L 80 L L 90 L D D >,8m > ft 90 Y Y m 3 3 ft E E E3 F Y D ± 5 D X D3 G,8m ft G G3 S > 5 m > 6 3 ft G4 G5 3 3 cs Návod k použití STIL-L90L

Více

How true pro s measure LAX 50 G. Návod k použití

How true pro s measure LAX 50 G. Návod k použití How true pro s measure LAX 50 G Návod k použití Obsah Kapitola Strana 1. Použití ke stanovenému účelu 3 2. Bezpečnostní pokyny 3 3. Před 1. uvedením do provozu 3 4. Součásti přístroje 4 5. Uvedení do provozu

Více

2. Bezpečnostní pokyny. 1. Používání v souladu s určením. Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a návod k použití.

2. Bezpečnostní pokyny. 1. Používání v souladu s určením. Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a návod k použití. Návod k obsluze Obsah Kapitola Strana 1. Používání v souladu s určením 3 2. Bezpečnostní pokyny 3 3. Prvky přístroje 4 4. Prvky displeje 5 5. Uvedení do provozu 6 5.1 Vložení baterií / výměna baterií 6

Více

PX-Cross Samonivelační křížový laser. Návod k použití

PX-Cross Samonivelační křížový laser. Návod k použití PX-Cross Samonivelační křížový laser Návod k použití Samonivelační Děkujeme za nákup našeho laserového přístroje. Před použitím si pečlivě přečtěte následující pokyny. Obsah Specifikace 2 Obsah balení.2

Více

Rotační laser Leica RUGBY200

Rotační laser Leica RUGBY200 Rotační laser Leica RUGBY200 Návod k použití Česká verze 1 Tento manuál obsahuje důležité bezpečnostní pokyny a informace o konstrukci a provozu přístroje. Před uvedením přístroje do provozu si pozorně

Více

Návod k použití LAX 400

Návod k použití LAX 400 Návod k použití LX 400 Návod k použití STBIL-LX 400 je snadno ovladatelný samonivelační multičárový laser pro použití na stavbě. Je schopen samostatně se nivelovat v rozsahu ±4. Pomocí jemného seřízení

Více

LaserLiner AutoLite-Laser ALL Green

LaserLiner AutoLite-Laser ALL Green LaserLiner AutoLite-Laser ALL Green Automatické horizontální a vertikální vyrovnávání díky elektronickým senzorům a servo motorkům. Přesnost 1mm / 10m, samo-nivelační rozsah +/- 5. Zelený laserový paprsek

Více

Návod k použití. Plně automatický horizontální laser FL 110 HA. S Li-Ion akumulátorem

Návod k použití. Plně automatický horizontální laser FL 110 HA. S Li-Ion akumulátorem Návod k použití Plně automatický horizontální laser FL 110 HA S Li-Ion akumulátorem 1 KONSTRUKCE PŘÍSTROJE 1) Rotační hlava 2) Klávesnice 3) Okénko kterým vychází laserový paprsek 4) Klávesnice 5) Bateriová

Více

How true pro s measure LAX 400. Návod k použití

How true pro s measure LAX 400. Návod k použití How true pro s measure LX 400 Návod k použití Obsah Kapitola Strana 1. Návod k použití 3 2. Před 1. uvedením do provozu: 4 3. Bezpečnostní pokyny 5 4. Péče a údržba 5 5. Součásti přístroje: 6 6. Vložení/výměna

Více

TECH 700 DA. How true pro s measure. Návod k použití.

TECH 700 DA. How true pro s measure. Návod k použití. TECH 700 DA How true pro s measure Návod k použití www.stabila.com Obsah Kapitola Strana 1. Použití ke stanovenému účelu 3 2. Prvky přístroje 3 3. Vložení/výměna baterie 4 4. Uvedení do provozu 4 5. Čas

Více

ROTAČNÍ LASER LRC 640 G (Vodotěsný a prachotěsný v souladu s IP 64)

ROTAČNÍ LASER LRC 640 G (Vodotěsný a prachotěsný v souladu s IP 64) ROTAČNÍ LASER LRC 640 G (Vodotěsný a prachotěsný v souladu s IP 64) Návod k použití: Obsah: 1. Vlastnosti 2. Bezpečnostní pokyny 3. Základní polohy měření 4. Popis přístroje 4.1. Obecný popis přístroje

Více

Zkrácený návod k použití. Potrubní laser FKL 50

Zkrácený návod k použití. Potrubní laser FKL 50 Zkrácený návod k použití Potrubní laser FKL 50 Okénko příjmu dálkového ovládání Displej LCD Pole obsluhy Prvky obsluhy 1 Zapnutí / vypnutí 2 Tlačítka nastavení sklonu 3 Zobrazení laserového bodu startu

Více

360 Liner SP NÁVOD K POUŽITÍ

360 Liner SP NÁVOD K POUŽITÍ 360 Liner SP NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, velmi děkujeme za důvěru, kterou jste nám projevil koupí Vašeho nového geo-fennel přístroje řady Selection PRO. Tento hodnotný, kvalitní výrobek byl vyroben

Více

Laser FLS 90. Návod k použití

Laser FLS 90. Návod k použití Laser FLS 90 cs Návod k použití L SE R R DI TIO N DO NO T ST R E IN TO BE M L SE R CL S S 2 5 1 2 4 3 3 6 7 B1 B2 1 C1 C2 C3 S1 =S2 = 90 C4 S1 90 S2 D1 D2 D3 D4 D5 D6 E1 S=10m 32 10 E2 C L 1 B E3 L 2 D

Více

77-496 / 77-429 / 77-439 / 77-497 / 77-427 / 77-441

77-496 / 77-429 / 77-439 / 77-497 / 77-427 / 77-441 77-496 / 77-429 / 77-439 / 77-497 / 77-427 / 77-441 195 CZ Obsah Bezpečnost Přehled výrobku Soubor funkcí Tlačítka, LED, a LCD Baterie a napájení astavení Obsluha Kontrola přesnosti a kalibrace Technické

Více

Návod k použití. Plně automatický horizontální laser FL 100 HA. se sklonem v osách X a Y

Návod k použití. Plně automatický horizontální laser FL 100 HA. se sklonem v osách X a Y Návod k použití Plně automatický horizontální laser FL 100 HA se sklonem v osách X a Y 1 Obsah dodávky FL 100HA, přijímač FR 45 s upínací svěrou, dálkové ovládání, akumulátor s nabíječkou, 2. bateriové

Více

Laserové měřicí přístroje

Laserové měřicí přístroje Laserové měřicí přístroje 8 11 Ukazatel ke vhodnému laseru 12 Různé funkce laseru Laserové vodováhy 13 Typ 70 LM-P+L Typ 80 LMX-P+L Bodový laser 14 15 Typ LA-4P Liniový laser 16 17 Typ LA-2PL 18 19 Typ

Více

Návod k pou ití Jednotlivé prvky pøístroje Zprovoznìní

Návod k pou ití Jednotlivé prvky pøístroje Zprovoznìní CZ Návod k pou ití Dìkujeme Vám za Vaši dùvìru. Koupí univerzálního laseru STABILA PointerMan jste získali vysoce kvalitní a snadno ovladatelný mìøicí pøístroj, který Vám velmi ulehèí práci pøi nejrùznìjších

Více

Laser LAR-250. Návod k použití

Laser LAR-250. Návod k použití Laser LAR-250 cs Návod k použití O A 5a 5c 5b 9 1 4c 4b 5a 4a 6 2 10 12 7 11 11 8 B C D E F G H 17ft 4ft I ~ 17ft s K L M cs Návod k použití Rotační laser STABILA LAR-250 je snadno ovladatelný rotační

Více

Návod k použití Plně automatický přímkový laser FL 45

Návod k použití Plně automatický přímkový laser FL 45 Návod k použití Plně automatický přímkový laser FL 45 OBSAH DODÁVKY Přímkový laser FL 45, sada baterií, podložka na stativ/podlahu, ministativ, cílová tabulka, laserové brýle, polstrovaná transportní brašna,

Více

Návod k použití. Horizontální a vertikální laser se sklony ve 2 osách. FL 500HV-G FLG 500HV-G Green

Návod k použití. Horizontální a vertikální laser se sklony ve 2 osách. FL 500HV-G FLG 500HV-G Green Návod k použití Horizontální a vertikální laser se sklony ve 2 osách FL 500HV-G FLG 500HV-G Green OBSAH DODÁVKY Laser se sklony ve 2 osách FL 500HV-G, přijímač FR 45 s upínací svěrou, dvojcestné rádiové

Více

Návod k použití. Kombinovaný rotační a liniový laser FL 1000

Návod k použití. Kombinovaný rotační a liniový laser FL 1000 Návod k použití Kombinovaný rotační a liniový laser FL 1000 PRVKY OBSLUHY 1) Obslužné pole 2) Bateriová přihrádka 3) Přijímací okénko dálkového ovládání 4) Kontrolka nabíjení 5) 5/8 závit pro stativ (dole)

Více

KLIMATIZAČNÍ SYSTÉM SPLIT

KLIMATIZAČNÍ SYSTÉM SPLIT Příručka pro uživatele KLIMATIZAČNÍ SYSTÉM SPLIT Kazetové klimatizační jednotky s ekologickým chladivem R-410a Vážený zákazníku! Před použitím klimatizačního systému si, prosím, přečtěte tuto příručku.

Více

2LS TOOLS LEO 5 NÁVOD K POUŽITÍ KŘÍŽOVÉHO LASERU

2LS TOOLS LEO 5 NÁVOD K POUŽITÍ KŘÍŽOVÉHO LASERU 2LS TOOLS LEO 5 NÁVOD K POUŽITÍ KŘÍŽOVÉHO LASERU Geodis Lazaretní 11a 615 00 Brno Česká republika T +420 538 702 040 F +420 538 702 061 geodis@geodis.cz Geodis Praha Táborská 940/31 140 00 Praha 4 budova

Více

5bodový laser Návod k použití

5bodový laser Návod k použití Návod k použití Vypněte přístroj. Pomocí šestihranného klíče otočte stavěcím šroubem na čelní straně po směru hodinových ručiček - bod dopadu paprsku se zvedne. Otočením proti směru hodinových ručiček

Více

Potrubní laser Mikrofyn MLP 120

Potrubní laser Mikrofyn MLP 120 Potrubní laser Mikrofyn MLP 120 NÁVOD NA POUŽITÍ GEOPEN, s.r.o., Husovická 9; 614 00 Brno tel.: 545 210 121, fax: 542 210 120, mobil: 603 411 109 www.mikrofyn.cz Potrubní laser Mikrofyn Obsah 1. Ovládací

Více

Obsah. Kalibrace - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -15 Kalibrace čidla náklonu (kalibrace náklonu) - - - - - - -15

Obsah. Kalibrace - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -15 Kalibrace čidla náklonu (kalibrace náklonu) - - - - - - -15 Obsah Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Přehled - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Více

REC 410 Line RF. cs Návod k obsluze. REC 410 Line RF

REC 410 Line RF. cs Návod k obsluze. REC 410 Line RF cs Návod k obsluze 2015 Návod k obsluze STABILA je z hlediska obsluhy nenáročný přijímač určený k rychlé detekci laserových čar. Přijímačem lze přijímat pouze pulzně modulované laserové paprsky vysílané

Více

DigiLevel Pro 30/60/120 Laser 650 nm

DigiLevel Pro 30/60/120 Laser 650 nm DE GB NL DK FR ES IT PL FI 04 PT 08 SE 12 NO 16 TR 20 RU 24 Laser 650 nm UA CZ 28 32 EE 300 LV 610 LT 1220 RO BG GR 02 Pointlaser ON / OFF Pointlaser 650 nm 30 mm 03 Digitální elektronická vodováha s displejem

Více

Návod k použití. Plně automatický horizontální a vertikální laser FL 240HV FLG 240HV-Green

Návod k použití. Plně automatický horizontální a vertikální laser FL 240HV FLG 240HV-Green Návod k použití Plně automatický horizontální a vertikální laser FL 240HV FLG 240HV-Green 1 OBSAH DODÁVKY Kompletní set FL 240HV Rotační laser FL 240HV, přijímač FR 45 s upínací svěrou, dálkové ovládání,

Více

LaserRangeMaster Pocket

LaserRangeMaster Pocket DE GB NL DK FR ES IT PL FI 04 PT 09 SE 14 NO 19 TR 24 RU 29 UA 34 39 EE LV LT RO BG GR PIN 1/4" 02 x x y = m 2 y z x y x y z = m 3 03 e a 8. 7. 6. b f 1. 5. d c 3. 2. 4. DISPLEJ: a b c d e f Rovina m ení

Více

KOMPLETNÍ KATALOG PRODUKTŮ

KOMPLETNÍ KATALOG PRODUKTŮ KOMPLETNÍ KATALOG PRODUKTŮ KOMPLETNÍ KATALOG PRODUKTŮ Pětihvězdičkové produkty Informace o přířstrojích řady 2LS Přístroje 2LS představují vysoce kvalitní zařízení pro určování nivelety, které vyplňují

Více

BeamControl-Master BCM

BeamControl-Master BCM BeamControl-Master BCM 1. integrální uchopení 12. nivelační šroub C 2. ovládací panel 13. svislý laserový paprsek 3. vertikální libela Z 14. nivelační šroub A 4. páčka krytu baterií 15. rychlost / 5. závitové

Více

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento

Více

Obsah. Nastavení přístroje... 2. Doprava... 18. Skladování... 18. Práce... 7. Čištění a sušení... 18. Aplikace... 10. Bezpečnostní pokyny...

Obsah. Nastavení přístroje... 2. Doprava... 18. Skladování... 18. Práce... 7. Čištění a sušení... 18. Aplikace... 10. Bezpečnostní pokyny... Obsah Nastavení přístroje... 2 Úvod... 2 Přehled laser... 3 Přehled přijímač... 4 Přehled dálkové ovládání... 5 Příslušenství... 6 Práce... 7 Typické použití... 7 Zapnutí/automatický režim Vypnutí... 8

Více

Automatický stavební laser. Návod k obsluze SKR301 PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU

Automatický stavební laser. Návod k obsluze SKR301 PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU Prohlašujeme na svou vlastní odpov dnost že tento výrobek je ve shod s následujícími normami i standardizovanými dokumenty EN 60825-1 a to v souladu s Na ízeními Rady 89/336/EEC.

Více

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200)

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) OBSAH 1. Bezpe nostní instrukce 3 2. Vlastnosti a použití pohonu vrat 3 3. Technická specifikace 4 4. Kontrola obsahu balení 4 5. Instalace a nastavení

Více

Uivatelský manuál PC-2585

Uivatelský manuál PC-2585 Uivatelský manuál PC-2585 OBSAH OBSAH...... Strana 1 INFORMACE O SYSTÉMU.... Strana 3 POZNÁMKY... Strana 4 ÚVOD... Strana 5 Pravidelně Váš systém kontrolujte.......................... Strana 5 Důležitá

Více

Přehled 2. Technické údaje 3. Nastavení přístroje 4. Obsluha 7. Kódy zpráv 9. Kontrola přesnosti 10. Údržba 13. Záruka 14. Bezpečnostní pokyny 15

Přehled 2. Technické údaje 3. Nastavení přístroje 4. Obsluha 7. Kódy zpráv 9. Kontrola přesnosti 10. Údržba 13. Záruka 14. Bezpečnostní pokyny 15 Leica Lino L4P1 Přehled 2 Technické údaje 3 Nastavení přístroje 4 Obsluha 7 Kódy zpráv 9 Kontrola přesnosti 10 Údržba 13 Záruka 14 Bezpečnostní pokyny 15 Leica Lino L4P1 1 Přehled Pře h le d Leica Lino

Více

ASTAmini - návod Upozornění:

ASTAmini - návod Upozornění: ASTAmini - návod Děkuji a gratuluji Vám k zakoupení systému ASTAmini. Před prvním použitím si pečlivě přečtěte návod a uchovejte ho pro pozdější použití. Upozornění: Montáž systému může provádět jen osoba

Více

AX-DL100 - Laserový měřič vzdálenosti

AX-DL100 - Laserový měřič vzdálenosti AX-DL100 - Laserový měřič vzdálenosti 1. Přehled Děkujeme, že jste si vybrali naše výrobky! Přečtěte si prosím pečlivě Stručný návod k použití tohoto výrobku, abyste zajistili bezpečnost a nejefektivnější

Více

NÁVOD K POUŽITÍ DIGITÁLNÍ SKENER VÝSKYTU RADONU. Radon skener 3000

NÁVOD K POUŽITÍ DIGITÁLNÍ SKENER VÝSKYTU RADONU. Radon skener 3000 NÁVOD K POUŽITÍ DIGITÁLNÍ SKENER VÝSKYTU RADONU Radon skener 3000 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení digitálního skeneru výskytu radonu. Věříme, že Vám přístroj bude spolehlivě sloužit k Vaší

Více

Pohon garážových vrat

Pohon garážových vrat Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,

Více

Návod k použití Digitální kompas KL3861 Charakteristika

Návod k použití Digitální kompas KL3861 Charakteristika Návod k použití Digitální kompas KL3861 Charakteristika Digitální kompas 16 směrů světových stran Navádění Digitální budík se zobrazováním data 12/24 mód pro zobrazování hodin Budík se opakuje každý den

Více

FL 40-PowerCross SP Návod k použití

FL 40-PowerCross SP Návod k použití FL 40-PowerCross SP Návod k použití Výhradní dodavatel pro ČR: PAP a spol. s.r.o., Vančurova 1868, 434 01 Most, tel.: 800 100 2811 Vážený zákazníku, velmi děkujeme za důvěru, kterou jste nám projevil koupí

Více

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER 64 Laser 650 nm SPEED SHUTTER Laser 02 2 x Typ AAA / LR03 1,5V / Alkaline x x y = m 2 y z x y x y z = m 3 03 ! Kompletně si přečtěte návod k obsluze a přiložený sešit Pokyny pro záruku a dodatečné pokyny.

Více

ML 11x NÁVOD NA POUŽITÍ

ML 11x NÁVOD NA POUŽITÍ ML 11x NÁVOD NA POUŽITÍ GEOPEN, s.r.o., Husovická 9, 614 00 Brno tel.: 545 210 121, fax: 542 210 120, mobil: 603 411 109 www.mikrofyn.cz Děkujeme Vám za zakoupení rotačního laseru Mikrofyn ML 11x. Tento

Více

Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS

Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS CZ Návod k obsluze Obsah Bezpečnostní pokyny 2 Použití a vlastnosti 3 Popis a určení výrobku 3 Technické údaje 3 Obsah balení 3 Ovládací prvky

Více

360 LinerPoint HP NÁVOD K POUŽITÍ

360 LinerPoint HP NÁVOD K POUŽITÍ 360 LinerPoint HP NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, velmi děkujeme za důvěru, kterou jste nám projevil koupí Vašeho nového geo-fennel přístroje. Přiložený návod k použití Vám pomůže přístroj správně obsluhovat.

Více

Otáčkoměr MS6208B R298B

Otáčkoměr MS6208B R298B Otáčkoměr MS6208B R298B Návod k použití 1 MS6208B je bezkontaktní otáčkoměr se stabilním provedením, vysokou spolehlivostí a vysokou bezpečností. Jádrem přístroje je vysokorychlostní integrovaný obvod.

Více

Laserová vodováha BWL201. Návod k obsluze

Laserová vodováha BWL201. Návod k obsluze Laserová vodováha BWL201 Návod k obsluze OBSAH Důležitá upozornění 2 Všeobecné bezpečnostní pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Použití podle účelu určení 3 Popis přístroje 4 Uvedení do provozu 4 Údržba

Více

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí

Více

Návod k použití pro Nerezovou váhu

Návod k použití pro Nerezovou váhu Návod k použití pro Nerezovou váhu Katalogové číslo: 110093 Účel použití Váha Soehnle Professional 9203 je koncipována k vážení zboží. Tato váha je v rámci EU určena k používání bez povinného cejchování.

Více

LLD-1 LASER LINE DETECTOR

LLD-1 LASER LINE DETECTOR LLD-1 LASER LINE DETECTOR 1-77-213 BRUGERVEJLEDNING INSTRUKTIONSHANDBOK KÄYTTÖOHJE INSTRUKSJONSBOK INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Ã πƒπ π πø NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EN

Více

AX-7520. Návod k obsluze. UPOZORNĚNÍ: Tento návod popisuje tři modely, které jsou odlišeny označením model A, B a C. A B C.

AX-7520. Návod k obsluze. UPOZORNĚNÍ: Tento návod popisuje tři modely, které jsou odlišeny označením model A, B a C. A B C. AX-7520 UPOZORNĚNÍ: Tento návod popisuje tři modely, které jsou odlišeny označením model A, B a C. A B C Nastavitelná emisivita Teplotní alarm Návod k obsluze OBSAH 1. Bezpečnostní informace...3 2. Bezpečnostní

Více

Hit & Miss target NÁVOD K OBSLUZE

Hit & Miss target NÁVOD K OBSLUZE www.pentashot.eu Hit & Miss target NÁVOD K OBSLUZE Complete solution BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ A DŮLEŽITÉ INFORMACE Před použitím pozorně přečtěte Návod k obsluze Používejte zařízení, jak je uvedeno v Návodu

Více

RADY A DOPORU ENÍ CZ 9 96 INSTALACE POUŽITÍ ÚDRŽBA

RADY A DOPORU ENÍ CZ 9 96 INSTALACE POUŽITÍ ÚDRŽBA RADY A DOPORU ENÍ INSTALACE POUŽITÍ ÚDRŽBA 2 CZ 9 96 HLAVNÍ PARAMETRY Prostorový rozm r Díly Odk. Mn. Díly spot ebi e 1 2 2.1 2.2 8 9 1 Reduk ní p íruba ø 150-120 mm 14 Odk. Mn. Díly k instalaci 11 11a

Více

DOMOVNÍ DOROZUMÍVACÍ SYSTÉMY Handsfree audiotelefon (pro analogový audio systém Videx 4+n) Art Návod pro nastavení a instalaci.

DOMOVNÍ DOROZUMÍVACÍ SYSTÉMY Handsfree audiotelefon (pro analogový audio systém Videx 4+n) Art Návod pro nastavení a instalaci. DOMOVNÍ DOROZUMÍVACÍ SYSTÉMY Handsfree audiotelefon (pro analogový audio systém Videx 4+n) Art. 5118 Návod pro nastavení a instalaci Vid-9264-1 Tlačítka a ovládání Servisní tlačítko Po stisknutí tlačítka

Více

Elektrický bezdrátový smeták. model SW02. Návod k použití

Elektrický bezdrátový smeták. model SW02. Návod k použití Elektrický bezdrátový smeták model SW02 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ... 3 OBSAH BALENÍ A POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 SESTAVENÍ PŘÍSTROJE... 4 NABÍJENÍ BATERIÍ... 5 ČIŠTĚNÍ

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Rádiem řízený budík se slunečním modulem. Obj.č.: 640 037

NÁVOD K OBSLUZE. Rádiem řízený budík se slunečním modulem. Obj.č.: 640 037 NÁVOD K OBSLUZE Rádiem řízený budík se slunečním modulem Obj.č.: 640 037 DCF signál pro rádiem řízené hodiny s volbou ručního nastavování 24 hodinový ukazovací cyklus Kalendářní údaje: Datum dne a měsíce

Více

Návod k obsluze pro lisovací akumulátorové klet ROMAX PRESSLiner (obj.. 1.54xx)

Návod k obsluze pro lisovací akumulátorové klet ROMAX PRESSLiner (obj.. 1.54xx) Návod k obsluze pro lisovací akumulátorové klet ROMAX PRESSLiner (obj.. 1.54xx) 1) Oblast pouití Akumulátorový lis PRESSLiner se smí pouívat pouze ke zhotovení radiálních trubkových lisovacích spoj r

Více

Barevný videotelefon CDV-70H

Barevný videotelefon CDV-70H Barevný videotelefon CDV-70H Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k

Více

NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A

NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ 1 x kabel dálkového ovladače venkovní jednotky 1 x dálkový ovladač 1 x okenní souprava

Více

q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE

q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE POPIS 1 1. Zobrazovací jednotka (typ LED) SYSTÉMY PRO ELEKTROKOLA

Více

MOBILNÍ MONITOROVACÍ SYSTÉM PRO ZPĚTNÝ POHLED CR 47500 CR 47700. Antala Staška 33, 142 00 Praha 4 Tel.: 241 441 441 www.micronix.

MOBILNÍ MONITOROVACÍ SYSTÉM PRO ZPĚTNÝ POHLED CR 47500 CR 47700. Antala Staška 33, 142 00 Praha 4 Tel.: 241 441 441 www.micronix. MOBILNÍ MONITOROVACÍ SYSTÉM PRO ZPĚTNÝ POHLED CR 47500 CR 47700 Antala Staška 33, 142 00 Praha 4 Tel.: 241 441 441 www.micronix.cz TFT LCD Barevný Monitor ELC-700 (7 TFT LCD MONITOR) slouží jako systém

Více

Uživatelský návod - Alarm na kolo 708AA(BG300)

Uživatelský návod - Alarm na kolo 708AA(BG300) Uživatelský návod - Alarm na kolo 708AA(BG300) 1. Úvod Velmi často dochází ke krádežím kol nehledě na to zda jsou a nebo ne zabezpečené zámkem. Z důvodu vyšší ochrany kola před krádeží doporučujeme kolo

Více

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE OBSAH UPOZORNĚNÍ... 2 PARAMETRY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 2 PŘEHLED FUNKCÍ TLAČÍTEK OVLADAČE... 3 NÁZVY A FUNKCE INDIKÁTORŮ OVLADAČE... 5 POUŽITÍ OVLADAČE... 6 INSTALACE/VÝMĚNA

Více

PB2 20/5/05 3:52 pm Page 1 77-189

PB2 20/5/05 3:52 pm Page 1 77-189 77-189 BEZPEČNOST A OSVĚDČENÍ Bezpečná práce s přístrojem je možná jen po důkladném přečtení informací o jeho správném a bezpečném používání a při přesném dodržování zde uvedených pokynů. Neodstraňujte

Více

Infračervený teploměr 759-016

Infračervený teploměr 759-016 Vlastnosti: 759-016 - Přesné bezdotykové měření - Vestavěné laserové ukazovátko - Volitelný údaj ve stupních Celsia nebo Fahrenheita - Údaj maximální a minimální naměřené teploty - Zajištění spouště -

Více

TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 TP44

TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 TP44 www.regulus.cz TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 CZ TP44 1. Popis Digitální termostat je vhodný k řízení teploty v obývacím pokoji a velmi snadno se ovládá. Umožňuje

Více

Návod k použití pro Naviják na tlakovou vodu

Návod k použití pro Naviják na tlakovou vodu Návod k použití pro Naviják na tlakovou vodu Katalogové číslo: 508048 První použití zařízení je ve smyslu tohoto návodu právním krokem, kterým uživatel svou svobodnou vůlí stvrzuje, že tento návod řádně

Více

MPPT SOLÁRNÍ REGULÁTOR

MPPT SOLÁRNÍ REGULÁTOR MPPT SOLÁRNÍ REGULÁTOR 12-24V/40A G925 Návod k použití Vážený zákazníku Děkujeme za důvěru. Nákupem jste získal spolehlivý a vysoce kvalitní výrobek, který poskytne dobrou službu po dlouhou dobu pokud

Více

Autoalarm Steelmate 988N2 s dálkovým startem motoru Uživatelský manuál

Autoalarm Steelmate 988N2 s dálkovým startem motoru Uživatelský manuál Autoalarm Steelmate 988N2 s dálkovým startem motoru Uživatelský manuál 1 Obsah Obsah... 2 1. Úvod a funkce... 3 Důležité pokyny... 3 Technické parametry... 3 Vlastnosti dvoucestného LCD ovladače... 3 Dálkový

Více

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového

Více

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA 2003 Návod k použití OBECNÁ UPOZORNĚNÍ Prostorový termostat AVANSA 2003 je vhodný pro ovládání většiny kotlů prodávaných v České republice. Může být snadno připojen

Více

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Česky Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Bezpečnostní informace Nebezpečí smrtelného zranění kabelem - děti se mohly zaplést v kabelech a uškrtit se. -

Více

EN P E P BRUGERVEJLEDING INSTRUKTIONSHANDBOK KÄYTTÖOHJE INSTRUKSJONSBOK INSTRUKCJA Ã πƒπ π πø NÁVOD K OBSLUZE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

EN P E P BRUGERVEJLEDING INSTRUKTIONSHANDBOK KÄYTTÖOHJE INSTRUKSJONSBOK INSTRUKCJA Ã πƒπ π πø NÁVOD K OBSLUZE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ I EN BRUGERVEJLEDING INSTRUKTIONSHANDBOK KÄYTTÖOHJE INSTRUKSJONSBOK INSTRUKCJA Ã πƒπ π πø NÁVOD K OBSLUZE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NÁVOD NA POUŽÍVANIE EN P D EF I EN E DP F I E P 77-155 2 CL90 Fig.

Více

Ceník Platný od

Ceník Platný od Ceník 2018 Platný od 5. 3. 2018 Laserové měřiče 0.601.072.500 GLM 30 Professional Laserový dálkoměr Rozsah měření: 0,15-30 m 3165140735346 1900 2 299 0.601.072.900 GLM 40 Professional Laserový dálkoměr

Více

LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm

LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm 10.05-V04-0400 LASEROVÁ VODOVÁHA 400MM Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení výrobku značky PROTECO. TECHNICKÉ PARAMETRY Typ 10.05-V04-0400 Třída laseru II. Výkon laseru 1

Více