NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU"

Transkript

1 VENKOVNÍ ROLETY Obecné informace Tento návod je určený pro všechny uživatele venkovních rolet. Návod důkladně pročtěte před prvním použitím výrobku a uchovejte po celou dobu užívání výrobku. Na všechny výrobky společnosti SERVIS CLIMAX a.s. je poskytována záruka 4 roky. Výrobce: SERVIS CLIMAX a.s., Jasenice 53, Vsetín, IČ: Děkujeme za zakoupení produktů firmy SERVIS CLIMAX a.s. Tento symbol upozorňuje na případné nebezpečí, nebo důležitou informaci. Všeobecné informace ) Všechny předokenní rolety společnosti SERVIS CLIMAX a.s. jsou vyráběny v souladu s normou ČSN EN 3659+A a jsou označeny značkou CE. SERVIS CLIMAX a.s., Jasenice 53,Vsetín, 7550, CZ Roleta s plastovými lamelami, Vnější protisluneční clona Odolnost proti větru: Technická třída -0 Přídavný tepelný odpor Δ R: 0,4 m K/W Celkový činitel prostupu sluneční energie gtot: 0,0-0,08 EN 3659:05 SERVIS CLIMAX a.s., Jasenice 53,Vsetín, 7550, CZ Roleta hliníková, Vnější protisluneční clona Odolnost proti větru: Technická třída 6- Přídavný tepelný odpor Δ R: 0,8 m K/W Celkový činitel prostupu sluneční energie gtot: 0,0-0,08 EN 3659:05 ) Rolety splňují odolnost proti větru na základě zkoušek dle ČSN EN 3659+A. Odolnost proti větru je stanovena na základě typu lamely, použité vodící liště a šířce rolety. Deklarované hodnoty odolnosti proti větru jsou zkoušeny při zavřených oknech/dveřích. Deklarované hodnoty tř ídy odolnosti proti větr u na základě zkoušek dle EN 3659 Typ lamely M 38 M 37 M 337 MY 44 PVC 37 Typ lamely M 38 M 37 M 337 MY 44 PVC 37 Typ vodicí Třída odolnosti proti větru na základě šířky rolety [cm], část lišty A A A A A A A A A A A A A A A Typ vodicí Třída odolnosti proti větru na základě šířky rolety [cm], část lišty A A5 3 A A A A A A A A A A nelze 4/07

2 3) V případě překročení deklarovaných hodnot odolnosti proti větru hrozí trvalé poškození rolety. Třída odolnosti proti větru Rychlost větru [km/h] < Důležité informace Sind die elektrischen Anschlüsse Falls die Anschlußleitungen noch nicht nach außen notwendigen Anschlüsse zeigen. ) Rolety neumisťujte na hlavní vchod do objektu či únikové cesty z objektu. Roleta může zamezit úniku osob z objektu či vstupu záchranným složkám do objektu! Lebensgefahr! ) Používejte 30V pouze Elektroanschlüsse rolety, které jsou dürfen bez závad. V případě poškození s roletou nemanipulujte a na nur opravu von ausgebildetem zavolejte odbornou Fachpersonal firmu, gelegt která prováděla montáž či vám roletu prodala. 3) V případě silného větru, např. při bouřce, hrozí poškození rolety vlivem prudkého větru, pokud je za roletou otevřené okno/dveře. Okno/dveře je nutné zavřít nebo může dojít k poškození výrobku. V opačném případě Montageschritte befolgen: je nutné roletu vytáhnout do horní koncové polohy. Konsolen aufteilen. X-Maße anzeichnen. 4) Předokenní roleta není bezpečnostním prvkem stavby. Průhyb lamel je normální vlastnost výrobku. Konsolen montieren.markise einhängen und sichern. 5) Bei V gekuppelter zimním období Markise: hrozí přimrznutí rolety nebo námraza. Před použitím výrobku vždy zkontrolujte, zda není roleta Zuerst přimrzlá Antriebsmarkise, ve vodících dannlištách Markiseči ohne k parapetu Antrieb a zda není námraza na pancíři rolety. V případě přimrznutí či námrazy einhängen se und musí sichern. námraza či přimrznutí opatrně odstranit. Pokud se neodstraní, nesmí se výrobek používat, jinak Dann hrozí beidepoškození Markisen kuppeln. výrobku. Schlitztuch montieren. 6) Bei V Bedarf: případě znečistění lamel prachem či jiným vyšším množstvím nečistot je nutné odstranit tyto nečistoty bezodkladně. Neigungswinkel V einstellen. opačném případě může dojít k poškrábání lamel vlivem tření o tyto nečistoty či k jinému poškození Elektroantrieb rolety. einstellen. 7) V případě tropických dnů, kdy je roleta pod přímým slunečním svitem, doporučujeme povytáhnout lamely, Funktion prüfen: aby mohlo dojít k proudění vzduchu mezi roletou a oknem/dveřmi. V opačném případě může dojít k deformaci Probefahrt durchführen. lamel, především plastových. Funktionskontrolle der Bedienelemente bzw. der 8) Lamely v horní části pancíře nemusí plně dosednout na sebe, což není považováno za vadu výrobku. Die Montage erfolgt prinzipiell nach diesen Arbeitsschritten. 9) Nach Roleta örtlichen nemá Gegebenheiten 00 % zamezení oder beiprůchodu objektbezogenen světla. Světlo může procházet hlavně kolem vodících lišt a v horní Montagen kann davon abgewichen werden, časti boxu. andere Abfolge einzelner Arbeitsschritte günstiger scheint. Das Ziel muß immer sein, einen optisch einwandfreien 0) Roletové lamely jsou s standardně dodávány s perforací (prosvětlovacími otvory; může se lišit dle Eindruck zu erreichen. objednávky). Tyto perforace nezaručují hygienickou výměnu vzduchu v místnosti. Doporučujeme tedy pravidelně větrat či jinak umožnit přístupu vzduchu. Horní lamely roletového pancíře jsou neperforované (4-0 ks dle typu lamely a výšky rolety). obecné informace šňůra a páska a mit Zentraler Neigungsverstellung (ZNV) ) V případě demontáže rolety kontaktujte odbornou firmu. 3. Markisenstoff 3. Konsolen ) Likvidace výrobku musí 4. Tuchwellenkonsole být v souladu s platnými právními předpisy v dané zemi. ) Při najetí lamel do koncové polohy již roletu neovládejte v daném směru koncové polohy. Může dojít k poškození Sind die elektrischen rolety. Anschlüsse Falls die Anschlußleitungen 9. noch Neigungsverstellung nicht nach außen ) geführt Neovládejte sind, müssen roletu Sie tahem dem 0. Gelenkarm Endkunden za lamely die či Lage nadzvedáváním der lamel. Může dojít k poškození výrobku. notwendigen Anschlüsse zeigen.. Ausfallprofil. Kurbel Lebensgefahr! 3) Používejte 30V pouze 3. Elektroanschlüsse Zentrale rolety, Neigungsverstellung které jsou dürfen bez závad. V případě poškození s roletou nemanipulujte a na nur opravu von ausgebildetem zavolejte 4 odbornou 5 Fachpersonal firmu, gelegt která prováděla montáž či vám roletu prodala. 6 4) Při stahování či vytahování rolety dejte pozor, aby v dráze pancíře nebyly žádné předměty či osoby. 7 Nesahejte 8 Montageschritte do dráhy befolgen: pancíře žádnými částmi těla, může dojít ke zranění. Konsolen aufteilen. ) Ovládání rolety musí být pravidelné, za ovládání se nesmí tahat prudce či trhaně. X-Maße anzeichnen. Konsolen montieren.markise einhängen und sichern. ) Šňůra/páska jsou automaticky navíjeny do navíječe. Při manipulaci s roletou je nutné navádět nebo vytahovat Bei gekuppelter šňůru/pásku Markise: vodorovně do/z navíječe jinak může dojít k poškození ovládání. Zuerst Antriebsmarkise, dann Markise ohne Antrieb 3) einhängen Při vytahování und sichern. šňůry/pásky nikdy ovládání nepouštějte prudce z ruky, ale pomalu pouštějte. Dann beide Markisen kuppeln. Schlitztuch montieren. 4) Těsně před najetím do koncových poloh je nutné roletu ovládat opatrně, aby nemohlo dojít k poškození. Bei Sind Bedarf: die elektrischen Anschlüsse Montageanleitung Novetta 5) Basis/ XS Stand: Neigungswinkel Falls Při poškození die Anschlußleitungen einstellen. ovládání noch (např. nicht třepení, nach außen přetržení) kontaktujte odbornou firmu, která provede opravu rolety. geführt Elektroantrieb sind, müssen einstellen. Sie dem Endkunden die Lage der 6) notwendigen Roletu lze Anschlüsse zastavit v zeigen. jakékoliv poloze. Funktion Lebensgefahr! 7) prüfen: Ovládání 30V nesmí Elektroanschlüsse být používáno dürfen dětmi. Dbejte na to, aby nemohlo dojít k úrazu např. k zamotání Probefahrt nur dítěte von durchführen. ausgebildetem do ovládání a Fachpersonal následnému gelegt udušení! Funktionskontrolle der Bedienelemente bzw. der Die Montageschritte erfolgt befolgen: prinzipiell nach diesen Arbeitsschritten.

3 Postup pro ovládání - šňůra a páska: Roleta se ovládá tahem za pásku/šňůru. Pro spuštění roletových lamel uchopte pásku/šňůru a vytáhněte tahem k sobě z navíječe. Vytaženou pásku/šňůru pomalu pouštějte. Opakovaným vytažením a pouštěním spustíte lamely do koncové spodní polohy. Pro vytažení lamel táhněte za pásku/šňůru od shora dolů k navíječi tak, aby navíječ mohl automaticky pásku/šňůru navinout. Je nutné tahat za pásku/šňůru v ose navíječe, kolmo na zeď tak, aby byla páska/šňůra vedena ve vodicí drážce navíječe. Pro otevření perforace zatáhněte za ovládání pouze o kousek, aby se lamely otevřely. klika ) Ovládání rolety musí být pravidelné, klikou prudce neotáčejte. ) Těsně před najetím do koncových poloh je nutné roletu ovládat opatrně, aby nemohlo dojít k poškození. 3) Při poškození ovládání kontaktujte odbornou firmu. Výměnu kliky může provést i uživatel rolety. 4) Roletu lze zastavit v jakékoliv poloze. 5) Ovládání nesmí být ovládáno dětmi. Dbejte na to, aby nemohlo dojít k úrazu. pružinová protiváha Motorické ovládání prüfen (Elektro) Postup pro ovládání - klika: Roleta se ovládá klikou. Klika má ve spodní části zalamovací mechanismus, který slouží k otáčení. Pro spuštění roletových lamel uchopte kliku oběma rukama za její zalomenou část a oddalte od stěny/rámu aby se klika pohodlně ovládala (oddálení nesmí být příliš veliké). Otáčením kliky na jednu nebo druhou stranu dochází ke spouštění či vytahování lamel. Po dokončení ovládání kliku umístěte zpátky do držáku s narovnanou spodní zalamovací častí. V případě odnímatelné kliky nasaďte horní část kliky s trychtýřem na vývod ze stěny tak, aby trychtýř zapadl na protikus a pootočte. Tím dojde k zafixování kliky a vývodu. Otáčením kliky na jednu či druhou stranu dochází ke spouštění či vytahování lamel. Sind die elektrischen Anschlüsse Falls die Anschlußleitungen noch nicht nach außen notwendigen Anschlüsse zeigen. Pro otevření perforace otočte klikou pouze o kousek, aby se lamely otevřely. Odnímatelnou kliku nepouštějte, může dojít ke spadnutí kliky z vývodu. Lebensgefahr! 30V Elektroanschlüsse dürfen Odnímatelnou kliku nedávejte do držáku kliky, klika může spadnout! ) Ovládání rolety musí být pravidelné. Montageschritte Sind die elektrischen befolgen: Anschlüsse ) Konsolen Těsně před aufteilen. najetím do koncových poloh je nutné roletu ovládat opatrně, aby nemohlo dojít k poškození. Falls die Anschlußleitungen noch nicht nach außen geführt X-Maßesind, anzeichnen. müssen Sie dem Endkunden die Lage der 3) notwendigen Konsolen Při poškození montieren.markise Anschlüsse ovládání zeigen. kontaktujte einhängen und odbornou sichern. firmu. Bei gekuppelter Lebensgefahr! 4) Ovládání Markise: 30V nesmí Elektroanschlüsse být ovládáno dětmi. dürfendbejte na to, aby nemohlo dojít k úrazu. Zuerst nur Antriebsmarkise, von ausgebildetem dann Markise Fachpersonal ohne Antrieb gelegt einhängen und sichern. Postup pro ovládání - pružinová protiváha: Dann beide Markisen kuppeln. Roleta Schlitztuch Sind die se elektrischen ovládá tahem montieren. Anschlüsse za madlo/madla umístěná na koncové lamele. Pro spuštění roletových lamel uchopte madlo/madla Montageschritte Falls die Anschlußleitungen a tahem befolgen: směrem noch nicht dolů nach stáhněte außenlamely do spodní koncové polohy. Pro vytažení roletových lamel uchopte Bei geführt Konsolen Bedarf: sind, madlo/madla aufteilen. müssen Siea dem tahem Endkunden směrem dienahoru Lage dervytáhněte lamely do horní koncové polohy. notwendigen Neigungswinkel X-Maße anzeichnen. Anschlüsse einstellen. zeigen. Elektroantrieb Konsolen montieren.markise einstellen. einhängen und sichern. ) Práce se součástkami spojenými s elektrickým proudem musí být prováděny osobou znalou, která Lebensgefahr! 30V Elektroanschlüsse dürfen Bei gekuppelter má k zapojení Markise: požadovaná oprávnění. Místo spojení kabelu musí zůstat přístupné i po zapojení Funktion Zuerst Antriebsmarkise, motoru! prüfen: dann Markise ohne Antrieb einhängen Probefahrt und durchführen. sichern. ) Funktionskontrolle Dann Neovládejte beide Markisen roletu derkuppeln. Bedienelemente tahem za lamely bzw. der či nadzvedáváním lamel a to i v případě pokud dojde k výpadku proudu Montageschritte Schlitztuch či k poruše montieren. befolgen: motoru. Může dojít k poškození výrobku. Konsolen aufteilen. Die Bei X-Maße Montage Bedarf: anzeichnen. 3) Rolety, které erfolgtjsou prinzipiell vybavené nach diesen motory Arbeitsschritten. s nouzovým otevíráním je možné otevřít i při výpadku proudu. Tato Nach Neigungswinkel Konsolen örtlichen montieren.markise Gegebenheiten einstellen. oder einhängen bei objektbezogenen und sichern. funkce motoru však není určena pro pravidelné ovládání. Montagen Elektroantrieb kann davon einstellen. abgewichen werden, andere Abfolge einzelner Arbeitsschritte günstiger scheint. 4) Zuerst Při stahování Antriebsmarkise, či vytahování dann Markise rolety ohne dejte Antrieb pozor, aby v dráze lamel nebyly žádné předměty či osoby. Nesahejte Das Ziel muß immer sein, einen optisch einwandfreien do Funktion einhängen dráhy prüfen: lamel und sichern. žádnými částmi těla, může dojít ke zranění. Eindruck zu erreichen. Probefahrt Dann beidedurchführen. Markisen kuppeln. Funktionskontrolle Schlitztuch Sind die elektrischen montieren. der Anschlüsse Bedienelemente 5) bzw. der Falls Roleta die Anschlußleitungen má nastaveny koncové noch nicht polohy nach außen od firmy, která prováděla montáž. Koncové polohy neměňte, a pokud je Bei geführt potřebujete Bedarf: sind, müssen změnit, Sievždy dem Endkunden zavolejte odbornou die Lage der firmu. Die notwendigen Neigungswinkel Sind Montage die elektrischen erfolgt Anschlüsse einstellen. prinzipiell Anschlüsse zeigen.. nach Volant diesen Arbeitsschritten. Nach Elektroantrieb Falls 3 örtlichen die Anschlußleitungen Gegebenheiten einstellen.. noch Markisenstoff odernicht bei objektbezogenen nach außen Lebensgefahr! 6) V případě 30V přimrznutí Elektroanschlüsse či námrazy dürfen hrozí poškození motoru případně rolety. U motoru s funkcí Montagen geführt sind, kannmüssen davon abgewichen Sie dem 3. Konsolen Endkunden werden, wenn die Lage eineder nur rozeznání von ausgebildetem překážek andere Abfolge einzelner Arbeitsschritte 4. Tuchwellenkonsole Fachpersonal (ve směru dolů gelegt i nahoru) toto poškození nehrozí. notwendigen Anschlüsse zeigen. günstiger scheint. Funktion prüfen: Das Ziel muß immer sein, einen optisch einwandfreien Probefahrt durchführen. EindruckLebensgefahr! 7) U centrálního zu erreichen. 30V Elektroanschlüsse a automatického dürfen ovládání, kde uživatel nevidí pohyb všech rolet, hrozí poškození Funktionskontrolle der Bedienelemente bzw. der Montageschritte nur zdraví von ausgebildetem či samotného befolgen: Fachpersonal výrobku. U gelegt motoru s funkcí rozeznání překážek (ve směru dolů i nahoru) toto Konsolen riziko aufteilen. nehrozí. 9. Neigungsverstellung 0. Gelenkarm Die X-Maße Montage anzeichnen. erfolgt prinzipiell nach diesen Arbeitsschritten.. Ausfallprofil Nach Montageschritte Konsolen örtlichen montieren.markise Gegebenheiten befolgen: 3. oder einhängen Kurbel bei objektbezogenen und sichern. Montagen Konsolen 3 kann aufteilen. davon abgewichen 3.. Markisenstoff Zentrale werden, Neigungsverstellung

4 8) U motorických rolet hrozí při výpadku proudu, poruše motoru, centrálního či automatického ovládání (např. sluneční čidla, EZS) uvěznení na místě s jediným přístupem (např. balkón, terasa). Roletu nelze manuálně zvednout, neplatí pro motory vybavené nouzovým otevíráním. Postup pro ovládání - motor: U motorických rolet je funkce zajištěná trubkovým motorem umístěným v hřídeli v boxu rolety. Ovládání motoru je možné několika způsoby (podle volby zákazníka při objednávce): Lokálním spínačem Dálkovým ovladačem Centrálním ovládáním Automatickým ovládáním Kombinací ovládání Samotné ovládání je pomocí tlačítek umístěných na jednotlivých typech ovladačů. Ovladače obsahují nejčastěji dvě nebo tři tlačítka. Jedná se o tlačítka pro pohyb ve směru nahoru, ve směru dolů a u některých ovladačů třetí tlačítko stop. Zmáčknutím tlačítka provede roleta pohyb v požadovaném směru nebo zastaví. V případě najetí na koncovou polohu motor automaticky zastaví. Koncové polohy jsou nastaveny a zkontrolovány montážní firmou, která rolety montovala. Na každý typ ovladače je samostatný návod na ovládání, který je součástí balení. Údržba 4 ) Venkovní rolety nevyžadují žádnou zvláštní údržbu. U motorických rolet hrozí zasažení elektrickým proudem. Nikdy nemanipulujte v boxu rolety a s jejím Sind die zapojením. elektrischen Anschlüsse Práce se součástkami spojenými s elektrickým proudem musí být prováděny osobou Falls dieznalou, Anschlußleitungen která má noch k zapojení nicht nach požadovaná außen oprávnění! geführt Sind diesind, elektrischen müssen Anschlüsse Sie dem Endkunden die Lage der notwendigen Falls diepři Anschlußleitungen údržbě Anschlüsse či kontrole zeigen. noch nicht rolety nach nikdy außen neopírejte o roletu žádné výstupní pomůcky, např. žebřík! Lebensgefahr! 30V Elektroanschlüsse dürfen notwendigen Při údržbě Anschlüsse či kontrole zeigen. se rolety nikdy nedržte. Lebensgefahr! 30V Elektroanschlüsse dürfen Nepouštějte roletu a zabraňte druhým osobám, aby roletu pouštěli v době údržby! Montageschritte befolgen: ) V případě nutnosti opravy či servisního zásahu je nutné vždy kontaktovat výrobce nebo firmu, která Konsolen aufteilen. prováděla Montageschritte X-Maße anzeichnen. montáž. V takovém případě se roleta nesmí dále používat. befolgen: Konsolen montieren.markise aufteilen. einhängen und sichern. 3) X-Maße U dálkových anzeichnen. ovladačů je nutné měnit baterii. Konsolen montieren.markise einhängen und sichern. 4) Zuerst Roletu Antriebsmarkise, doporučujeme dann pravidelně Markise ohne kontrolovat Antrieb (minimálně jednou za rok), aby se předešlo případným Bei einhängen gekuppelter und Markise: sichern. poškozením rolety a to zejména: Dann Zuerstbeide Antriebsmarkise, Markisen kuppeln. dann Markise ohne Antrieb einhängen Schlitztuchund montieren. sichern. Čistotu lamel, vodících lišt Dann beide Markisen kuppeln. V Bei případě Bedarf: znečištění je nutné lamely a vodící lišty očistit. Na očištění použijte vodu s neagresivním saponátem Schlitztuch montieren. či Neigungswinkel abrazivem, teplota einstellen. vody maximálně 40 stupňů. V případě motorického ovládání zamezte průniku vody do motoru Bei Elektroantrieb Bedarf: uloženého einstellen. uvnitř boxu. Nepoužívejte vysokotlaké čističe ani rozpouštědla. Neigungswinkel einstellen. Chod Elektroantrieb einstellen. Funktion lamel prüfen: Při Probefahrt ovladání durchführen. rolety vizuálně kontrolujte chod lamel při každém použití výrobku. Funktionskontrolle prüfen: der Bedienelemente bzw. der Nastavení Probefahrtkoncových durchführen. poloh Při Funktionskontrolle ovladání rolety der vizuálně Bedienelemente kontrolujte bzw. nastavení der koncových poloh lamel při každém použití výrobku. Die Montage erfolgt prinzipiell nach diesen Arbeitsschritten. Nach örtlichen Gegebenheiten oder bei objektbezogenen Stav ovládacích prvků Montagen Die kann erfolgt davon prinzipiell abgewichen nach werden, diesen Arbeitsschritten. U ovládání šňůrou nebo páskou kontrolujte nadměrné opotřebení ovládání např. třepení, chod navíječe. U andere Nach örtlichen AbfolgeGegebenheiten einzelner Arbeitsschritte oder objektbezogenen günstiger scheint. ovládání Das Montagen Ziel muß klikou kann immer kontrolujte davon sein, abgewichen einenstav optisch vývodu werden, einwandfreien ovládání, uchycení vývodu a samotnou kliku. Eindruck andere Abfolge zu erreichen. einzelner Arbeitsschritte günstiger scheint. Hlučnost Das Ziel muß rolety immer sein, einen optisch einwandfreien V Eindruck případě, zu erreichen. že při ovládání rolety dochází k neobvyklému hluku, roletu zastavte a dále nepoužívejte. Zavolejte odbornou firmu, která prováděla montáž. Ta provede kontrolu rolety a navrhne další postup (oprava, servis). Kvalitu 3 montážního podkladu. Markisenstoff V případě špatného nosného 3. Konsolen podkladu ihned kontaktujte montážní firmu, která roletu montovala. Roleta může 4. Tuchwellenkonsole 3 spadnout.. Markisenstoff 3. Konsolen 4. Tuchwellenkonsole 9. Neigungsverstellung 0. Gelenkarm. Ausfallprofil 9. Neigungsverstellung. Kurbel 0. Gelenkarm 3. Zentrale Neigungsverstellung. Ausfallprofil 4

5 SERVIS CLIMAX a.s., Jasenice 53,Vsetín, 7550, CZ 5

35,5 MONTÁŽNÍ NÁVOD 35,5 OKENNÍ MARKÝZA ROLTEX 75, 95 35,5 ~110 35,5. Typy boxů pro ROLTEX 75, 95

35,5 MONTÁŽNÍ NÁVOD 35,5 OKENNÍ MARKÝZA ROLTEX 75, 95 35,5 ~110 35,5. Typy boxů pro ROLTEX 75, 95 MONTÁŽNÍ NÁVOD ~1 výška výška ~110 95 75 OKENNÍ MARKÝZA ROLTEX 75, 95,5 ROLTEX 95,5,5 Typy boxů,5 ROLTEX 75 Čtyřhranný box Zkosený box 45 Typy boxů pro ROLTEX 75, 95 o Kulatý box (pouze Roltex 95) Typy

Více

MONTÁŽNÍ NÁVOD FASÁDNÍ MARKÝZA FASROL 400

MONTÁŽNÍ NÁVOD FASÁDNÍ MARKÝZA FASROL 400 FASÁDNÍ MARKÝZA FASROL 400 Velikost boxu dle šířky a výšky markýzy Průměr boxu dle rozměrů Box Látka Šířka Výška Screen do 300 cm ø110 mm Soltis do 240 cm do 500 cm Akryl do 350 cm Screen do 300 cm ø140

Více

VENKOVNÍ ŽALUZIE CETTA, ZETTA, SETTA

VENKOVNÍ ŽALUZIE CETTA, ZETTA, SETTA VENKOVNÍ ŽALUZIE CETTA, ZETTA, SETTA 1. OVLÁDÁNÍ Šňůra Klika Motor 1.1 POPIS OVLÁDÁNÍ POMOCÍ ŠŇŮRY: Šňůru vyjměte z držáku. Vytažení lamel, spouštění lamel a naklápění lamel provádějte táhnutím jedné části

Více

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU HEINRICH INNOVATION s.r.o., Skalice 317, 738 01 Frýdek-Místek, Czech Republic, www.sunset-group.cz

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU HEINRICH INNOVATION s.r.o., Skalice 317, 738 01 Frýdek-Místek, Czech Republic, www.sunset-group.cz Návod na obsluhu a údržbu venkovních žaluzií SUNSET GROUP Heinrich Innovation s.r.o. Skalice 317 CZ 73801 Frýdek-Místek Czech Republic +420 571 995 545 +420 571 991 999 info@sunset-group.cz www.sunset-group.cz

Více

OVLÁDÁNÍ. Určení strany a typu ovládání: - strana ovládání žaluzie se určuje vždy při pohledu z interiéru a to jak motorického tak manuálního.

OVLÁDÁNÍ. Určení strany a typu ovládání: - strana ovládání žaluzie se určuje vždy při pohledu z interiéru a to jak motorického tak manuálního. OVLÁDÁNÍ Určení strany a typu ovládání: - strana ovládání žaluzie se určuje vždy při pohledu z interiéru a to jak motorického tak manuálního. Ovládání mechanické - převodovka s klikou - mechanismus převodovky

Více

MONTÁŽNÍ NÁVOD VENKOVNÍ ŽALUZIE PROTAL

MONTÁŽNÍ NÁVOD VENKOVNÍ ŽALUZIE PROTAL MONTÁŽNÍ NÁVOD VENKOVNÍ ŽALUZIE PROTAL Mezní rozměry žaluzie Typ ovládání Min. šířka Max. šířka Min. výška Max. výška Max. plocha 1 žaluzie (m 2 ) Max. šířka při spojení Max. plocha při spojení (m 2 )

Více

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNÍ NÁVOD KLOUBOVÁ MARKÝZA NOVETA PLUS. Hmotnost markýzy v kg. Počet konzol pro markýzu

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNÍ NÁVOD KLOUBOVÁ MARKÝZA NOVETA PLUS. Hmotnost markýzy v kg. Počet konzol pro markýzu KLOUOVÁ MARKÝZA NOVETA PLUS Hmotnost markýzy v kg Výsuv 200 250 300 Šířka markýzy 200 32 36 250 34 3 44 300 36 40 46 51 350 42 4 53 56 400 43 50 55 5 64 350 400 425 Poznámka: Hmotnost je orientační, může

Více

MANUÁL EXT 50, INT 50. SERVIS CLIMAX s.r.o. Jasenice 1253 755 01 Vsetín. Tel./fax: 571 405 601. Manuál 2 (8/2004)

MANUÁL EXT 50, INT 50. SERVIS CLIMAX s.r.o. Jasenice 1253 755 01 Vsetín. Tel./fax: 571 405 601. Manuál 2 (8/2004) MANUÁL VENKOVNÍ ŽALUZIE EXT 50, INT 50 Tel./fax: 571 405 601 SERVIS CLIMAX s.r.o. Jasenice 1253 755 01 Vsetín Manuál 2 (8/2004) 1. ÚČEL POUŽITÍ Venkovní žaluzie Ext 50 a Int 50 umožňují plynule regulovat

Více

Revoluční 1082/8, , Praha- Nové Město

Revoluční 1082/8, , Praha- Nové Město Rolovací garážová vrata COLNEY ROLO montážní návod Před zahájením montáže je velmi důležité si tyto instrukce přečíst a porozumět jim. Je velmi důležité se před provedením každého kroku zastavit a věnovat

Více

EXTERNÍ HLINÍKOVÉ ŽALUZIE 50, C

EXTERNÍ HLINÍKOVÉ ŽALUZIE 50, C VENKOVNÍ ŽALUZIE 50mm RADIO 13 14 3 4 1 8 7 5 6 2 9 10 11 12 LEGENDA 1-horní profil 2-lamela 3-převodovka 4-držákpřevodovky 5-cívka 6-hřídel 7-koncovýdoraz 8-dolní profil 9-fixace 10-navíjecí pásek 11-žebřík

Více

Věžový ventilátor

Věžový ventilátor 10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A)

CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A) CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A) Obsah ZAMÝŠLENÉ VYUŽITÍ strana 1 DÍLY strana 2 NÁVOD K POUŽITÍ strana 2-4 Spuštění přístroje Doporučení k úklidu Nabíjení baterie NÁVOD K ÚDRŽBĚ strana 5-6 Demontáž a

Více

CENÍK. Venkovní rolety (3/2014)

CENÍK. Venkovní rolety (3/2014) Venkovní rolety P N R (3/2014) t o n e j l e p š í p o d s l u n c e m Kontakt SERVIS CLIMAX a. s. Jasenice 1253, 755 01 Vsetín, Česká republika Kontakt Kontakty Venkovní rolety Příjem zakázek tel./fax:

Více

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže TITAN Centrální motor s převodovkou pro mříže Montážní pokyny a upozornění Pozor: dodržujte uvedené pokyny kvůli bezpečnosti osob. Uchovejte tento návod pro pozdější použití. CE Prohlášení o shodě Centrální

Více

hliníkový plech s polyuretanovým jádrem, nebo PVC válcovaný nebo extrudovaný hliník, čela litý hliník extrudovaný hliník, syntetický kartáček

hliníkový plech s polyuretanovým jádrem, nebo PVC válcovaný nebo extrudovaný hliník, čela litý hliník extrudovaný hliník, syntetický kartáček VENKOVNÍ ROLETY ZAOBLENÁ ROLETA 1. Charakteristika výrobku Jedná se o venkovní roletu s viditelným krycím boxem roletového pancíře. Je určena do exteriéru, lze ji však použít i v interiéru. Splňuje požadavek

Více

prodlužují životnost oken

prodlužují životnost oken VENKOVNÍ ROLETY Venkovní rolety Venkovní rolety představují jeden z nejlepších a nejpoužívanějších způsobů stínění rodinných domů či bytů. Lze je využít nejen jako ochranu proti slunci, ale i jako další

Více

hliníkový plech s polyuretanovým jádrem nebo PVC válcovaný nebo extrudovaný hliník, čela litý hliník extrudovaný hliník, syntetický kartáček

hliníkový plech s polyuretanovým jádrem nebo PVC válcovaný nebo extrudovaný hliník, čela litý hliník extrudovaný hliník, syntetický kartáček Technické listy VENKOVNÍ ROLETY PODOMÍTKOVÁ ROLETA 1. Charakteristika výrobku Jedná se o venkovní roletu s viditelným krycím boxem roletového pancíře. Je určena do exteriéru, lze ji však použít i v interiéru.

Více

Elektrická roleta ENERO

Elektrická roleta ENERO ENERO - BATERIOVÁ ROLETA technické informace 2019 Elektrická roleta ENERO životnost ca. 2 3 roky při použití běžně dostupných baterií bez nutnosti kabelového propojení možnost obsluhy i bez dálkového ovládání

Více

Návod pro uživatele. Garážová vrata sekční

Návod pro uživatele. Garážová vrata sekční Garážová vrata sekční CZ Obsah Návod pro uživatele 1 Všeobecný: 2 1.1 Symboly a výstražné značky 2 2 Použité termíny 3 3 Varovné značky a nebezpečné zóny 4 4 Bezpečnostní pokyny pro uživatele 5 5 Použití

Více

05/2015 VENKOVNÍ ROLETY ATOS. Příloha ceníku

05/2015 VENKOVNÍ ROLETY ATOS. Příloha ceníku 05/2015 VENKOVNÍ ROLETY ATOS Příloha ceníku VENKOVNÍ ŽALUZIE VNITŘNÍ ŽALUZIE LÁTKOVÉ STÍNĚNÍ MARKÝZY VENKOVNÍ ROLETY SÍTĚ PROTI HMYZU PERGOLY A ZIMNÍ ZAHRADY FASÁDNÍ SVISLÉ CLONY náš sortiment, naše výrobky

Více

ROLETY. Chytře pomáhají chránit Váš dům proti chladu, slunci i nezvaným hostům. Specialisté na rolovací systémy

ROLETY. Chytře pomáhají chránit Váš dům proti chladu, slunci i nezvaným hostům. Specialisté na rolovací systémy ROLETY Chytře pomáhají chránit Váš dům proti chladu, slunci i nezvaným hostům Specialisté na rolovací systémy ODPOVÍDÁ EN 13659 P O Ž A D AV K Ů M Možnosti ovládání rolet Popruhem, šňůrou nebo klikou Každá

Více

SSL/MSL. ČESKY: Návod k použití. Před použitím si pozorně přečtěte návod a ponechte si jej pro potřebu do budoucna.

SSL/MSL. ČESKY: Návod k použití. Před použitím si pozorně přečtěte návod a ponechte si jej pro potřebu do budoucna. SSL/MSL ČESKY: Návod k použití. Před použitím si pozorně přečtěte návod a ponechte si jej pro potřebu do budoucna. OBSAH Důležité informace.......3-7 Uvedení do provozu 8-13 Připevnění držáku dálkového

Více

OVLÁDÁNÍ PÁSKEM NEBO ŠŇŮROU:

OVLÁDÁNÍ PÁSKEM NEBO ŠŇŮROU: 1. Překontrolujte rozměry rolety a lišt a vyznačte otvory pro uchycení lišt a otvor pro šňůrové ovládání. Pro šrouby které drží lišty předvrtejte otvory. 2. Otvor pro šňůrové ovládání vyvrtejte přes křídlo

Více

CENÍK. Venkovní rolety. Předokenní rolety Rolety do překladu HELUZ. (9/2009) 2. vydání. t o n e j l e p š í p o d s l u n c e m

CENÍK. Venkovní rolety. Předokenní rolety Rolety do překladu HELUZ. (9/2009) 2. vydání. t o n e j l e p š í p o d s l u n c e m CENÍK Venkovní rolety Předokenní rolety Rolety do překladu HELUZ (9/2009) 2. vydání t o n e j l e p š í p o d s l u n c e m Kontakt SERVIS CLIMAX, a. a.s. - - výrobce stínící stínicí techniky. Kontakt

Více

POHONY A ŘÍZENÍ. Zvyšují komfort užívání a prodlužují životnost celé rolety. Specialisté na rolovací systémy

POHONY A ŘÍZENÍ. Zvyšují komfort užívání a prodlužují životnost celé rolety. Specialisté na rolovací systémy POHONY A ŘÍZENÍ Zvyšují komfort užívání a prodlužují životnost celé rolety Specialisté na rolovací systémy Co jsme schopni Vám nabídnout? Kompletnínabídka trubkových pohonů pro roletovou techniku NABÍZÍME

Více

prodlužují životnost oken

prodlužují životnost oken VENKOVNÍ ROLETY Venkovní rolety Venkovní rolety představují jeden z nejlepších a také nejpoužívanějších způsobů stínění rodinných domů či bytů. Lze je využít nejen jako ochranu proti slunci, ale i jako

Více

SAMONAVÍJECÍ BUBEN S TLAKOVOU HADICÍ VODNÍ A VZDUCHOVOU

SAMONAVÍJECÍ BUBEN S TLAKOVOU HADICÍ VODNÍ A VZDUCHOVOU SAMONAVÍJECÍ BUBEN S TLAKOVOU HADICÍ VODNÍ A VZDUCHOVOU 10.81-SB-12, 10.2502-SB-38 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení výrobku značky PROTECO. Tento produkt je vyroben z velmi odolných materiálů.

Více

prodlužují životnost oken

prodlužují životnost oken VENKOVNÍ ROLETY Venkovní rolety Venkovní rolety představují jeden z nejlepších a nejpoužívanějších způsobů stínění rodinných domů či bytů. Lze je využít nejen jako ochranu proti slunci, ale i jako další

Více

LOCKSCREEN ROLETA SE ZIP SYSTÉMEM. 1. Charakteristika výrobku. 2. Použití. 3. Popis výrobku. Technické listy

LOCKSCREEN ROLETA SE ZIP SYSTÉMEM. 1. Charakteristika výrobku. 2. Použití. 3. Popis výrobku. Technické listy Technické listy LOCKSCREEN ROLETA SE ZIP SYSTÉMEM 1. Charakteristika výrobku Jedná se o předokenní vnější clonu s krycím boxem látky a vodícími lanky. Je určena do exteriéru, lze ji však použít i v interiéru.

Více

Manuál ke složení rolety s vrtáním do zdi nebo do stropu

Manuál ke složení rolety s vrtáním do zdi nebo do stropu Manuál ke složení rolety s vrtáním do zdi nebo do stropu Děkujeme Vám, že jste si koupili naše rolety FEXI. Níže najdete podrobný návod ke složení rolety s vrtáním do zdi nebo do stropu. Pořád přemýšlíme,

Více

Venkovní žaluzie ZETTA 70 STÍNÍCÍ TECHNIKA

Venkovní žaluzie ZETTA 70 STÍNÍCÍ TECHNIKA Venkovní žaluzie Nejpoužívanějším exteriérovým stínicím prvkem jsou venkovní žaluzie. Díky naklápění lamel umožňují plynule regulovat přirozené osvětlení v místnosti, také chrání před přímým slunečním

Více

S našimi žaluziemi lze snadno zastínit i všechny typy střešních, šikmých a atypických oken.

S našimi žaluziemi lze snadno zastínit i všechny typy střešních, šikmých a atypických oken. INTERIÉROVÉ ŽALUZIE Nabízíme široký sortiment interiérových žaluzií. Z nabízeného sortimentu žaluzií si vybere i ten nejnáročnější zákazník. Žaluzie od společnosti DAVERIK jsou vhodné pro zastínění většiny

Více

CENÍK. Venkovní rolety. Nadokenní rolety. /ŌıKNG@ J BDMıJT 5DMJNUMı QNKDSX

CENÍK. Venkovní rolety. Nadokenní rolety. /ŌıKNG@ J BDMıJT 5DMJNUMı QNKDSX CENÍK Venkovní rolety /ŌıKNG@ J BDMıJT 5DMJNUMı QNKDSX t o n e j l e p š í p o d s l u n c e m Kontakt SERVIS CLIMAX a.s. - výrobce stínicí techniky Kontakt Kontakty Venkovní rolety Příjem zakázek tel./fax:

Více

TECHNICKÉ LISTY ROLOVACÍ GARÁŽOVÁ VRATA

TECHNICKÉ LISTY ROLOVACÍ GARÁŽOVÁ VRATA TECHNICKÉ LISTY ROLOVACÍ GARÁŽOVÁ VRATA POPIS VRAT Garážová rolovací vrata svým jednoduchým a esteticky vzhledným provedením jsou vhodná do každé garáže. Svým konstrukčním a technickým řešením nezabírají

Více

Systém navíjecí rolety:

Systém navíjecí rolety: Systém navíjecí rolety: * Použití Systém je určený pro použití v existujících budovách. Navíjecí roleta je umístěna v hliníkovém boxu, který je připevněný ke stěně, nebo v okenním otvoru. V tomto případě

Více

NÁVOD K OBSLUZE (GA LCD) www.golf-adventure.cz www.vozikynagolf.cz golf-adventure@email.cz

NÁVOD K OBSLUZE (GA LCD) www.golf-adventure.cz www.vozikynagolf.cz golf-adventure@email.cz NÁVOD K OBSLUZE (GA LCD) 1. 1. SOUČÁSTI BALENÍ 1 x rám golfového vozíku 2 x zadní kolo 1 x baterie + obal + kabely 1 x nabíječka baterie 1 x sada nářadí 2. POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ VOZÍKU 1. Držadlo 2.

Více

KOLOTOČ+HOUPAČKA 2v1

KOLOTOČ+HOUPAČKA 2v1 KOLOTOČ+HOUPAČKA 2v1 CZ Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosím, pečlivě si přečtěte tento návod k obsluze. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Předávate-li tento výrobek

Více

Venkovní žaluzie SETTA 65 STÍNÍCÍ TECHNIKA

Venkovní žaluzie SETTA 65 STÍNÍCÍ TECHNIKA Venkovní žaluzie Nejpoužívanějším exteriérovým stínicím prvkem jsou venkovní žaluzie. Díky naklápění lamel umožňují plynule regulovat přirozené osvětlení v místnosti, také chrání před přímým slunečním

Více

Návod k použití Z 01379+02549_CZ_V3

Návod k použití Z 01379+02549_CZ_V3 Návod k použití CZ Z 01379+02549_CZ_V3 01379+02549_CZ.indd 1 15.10.2013 15:24:44 01379+02549_CZ.indd 2 15.10.2013 15:26:16 Obsah Bezpečnostní pokyny 4 Používání v souladu s určením 4 Nebezpečí zranění

Více

Ventilační systém neponořujte do vody či jiných kapalin ani jej nepoužívejte v blízkosti vody.

Ventilační systém neponořujte do vody či jiných kapalin ani jej nepoužívejte v blízkosti vody. Oster Bionaire toaleta odstraňující pachy Obsah balení: A. Základna B. Spodní kryt s poklopem C. Vrchní kryt D. Držák na lopatku E. Lopatka F. Předfiltr G. Pachový filtr H. Kryt ventilátoru I. Síťový kabel

Více

Návod k použití MS 70001 S-354-01

Návod k použití MS 70001 S-354-01 Návod k použití MS 70001 S-354-01 2 Kráječ je určen pro použití v domácnosti. Spotřebič používejte jen pro zpracování množství a v časech běžných pro domácnost. Spotřebič nevyžaduje údržbu. Návod k použití,

Více

M O N T Á Ž N Í N Á V O D pro předokenní roletu M I N I R O L F A S A D E. Datum / číslo vydání: 12. 4. 2014 / 01 ISM-FA-CZ

M O N T Á Ž N Í N Á V O D pro předokenní roletu M I N I R O L F A S A D E. Datum / číslo vydání: 12. 4. 2014 / 01 ISM-FA-CZ M O N T Á Ž N Í N Á V O D pro předokenní roletu M I N I R O L F A S A D E Datum / číslo vydání: 12. 4. 2014 / 01 ISM-FA-CZ Obsah : Obsah montážního návodu 2 Vysvětlivky k textu, úvod, určení výrobku, bezpečnostní

Více

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU Netcom100 pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás 22 CZ/PL/HU Obsah Obsah 1 ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů..........................13 1.1 Použité symboly..............

Více

MONTÁŽNÍ NÁVOD SVISLÁ markýza V-ROL 63

MONTÁŽNÍ NÁVOD SVISLÁ markýza V-ROL 63 SVISLÁ markýza V-ROL 63 Hmotnost markýzy V-ROL 63 v kg Šířka 50 Výška 60 80 120 140 160 50 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 60 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 11 80 4 4 5 5 6 6 7 8 8 8 9 10 11 11 4 4 5 5 6 6 7

Více

MANUÁL SYSTÉM BAT G. SERVIS CLIMAX s.r.o. Jasenice 1253 755 01 Vsetín. Tel./fax: 571 405 612. Manuál 3 (10/2003)

MANUÁL SYSTÉM BAT G. SERVIS CLIMAX s.r.o. Jasenice 1253 755 01 Vsetín. Tel./fax: 571 405 612. Manuál 3 (10/2003) MANUÁL NADOKENNÍ ROLETY SYSTÉM BAT G Tel./fax: 571 405 612 SERVIS CLIMAX s.r.o. Jasenice 1253 755 01 Vsetín Manuál 3 (10/2003) Popis systému 1. Dřevocementová schránka je vyrobená z jednoho kusu. Schránky

Více

Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová

Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová 1 Zapojení 2 3 Technické parametry 1. Popis SIDONE je postranní motor pro rolovací vrata se zabudovanou bezpečnostní

Více

Venkovní žaluzie CETTA 50 STÍNÍCÍ TECHNIKA

Venkovní žaluzie CETTA 50 STÍNÍCÍ TECHNIKA Venkovní žaluzie Nejpoužívanějším exteriérovým stínicím prvkem jsou venkovní žaluzie. Díky naklápění lamel umožňují plynule regulovat přirozené osvětlení v místnosti, také chrání před přímým slunečním

Více

% $! % # $ " ' % $ # " & # " % $ % $ # & % " $ # " & # " % $ $ + $ $ # * * ()

% $! % # $  ' % $ #  & #  % $ % $ # & %  $ #  & #  % $ $ + $ $ # * * () "# $% &"#&$% "#$% "#$% &"#'$% "#$% ()**# $$ + $$%! Balkon systém,s.r.o. výrobce zasklívacích systémů lépe bydlet Návod k obsluze a údržbě ZASKLENÍ BALKÓNŮ A LODŽIÍ Stali jste se uživateli systému Comfort

Více

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD VANOVÁ ZÁSTĚNA GERONA

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD VANOVÁ ZÁSTĚNA GERONA MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD VANOVÁ ZÁSTĚNA GERONA Všeobecné informace Prosím řádně překontrolujte obal i zboží z důvodu možného mechanického poškození při přepravě. Překontrolujte prosím i obsah balení, jestli obsahuje

Více

MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO PLISÉ DVEŘNÍ SÍTĚ

MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO PLISÉ DVEŘNÍ SÍTĚ MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO PLISÉ DVEŘNÍ SÍTĚ 1 Obsah: 1) Popis výrobku 2) Tipy plisé dveřních sítí 3) Technická data a nákresy tipy profilů 4) Návod na zaměření a montáž 5) Používání a údržba dveřních plisé sítí

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemenu

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemenu ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemenu Podrobný návod pro Ford Galaxy (WRG) 2000-2006, 1,9 l 85 kw s kódem motoru AUY, od modelu 2003 Soupravy pro ozubený řemen CT1028K3, CT1028WP2 u

Více

NÁVOD K POUŽITÍ TRUBKOVÉHO MOTORU

NÁVOD K POUŽITÍ TRUBKOVÉHO MOTORU NÁVOD K POUŽITÍ TRUBKOVÉHO MOTORU Centrála; Závod v Bielsko Biała ul. Warszawska 153, 43-300 Bielsko-Biała, Polsko tel. +48 33 81 95 300, fax. +48 33 82 28 512 Závod v Opole ul. Gosławicka 3, 45-446 Opole,

Více

Pásová bruska BBSM900

Pásová bruska BBSM900 Version 1.2 česky Pásová bruska BBSM900 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 263 10 Art.-Bez.: BBSM900 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy

Více

TECHNICKÉ LISTY PŘEDOKENNÍ ROLETY

TECHNICKÉ LISTY PŘEDOKENNÍ ROLETY TECHNICKÉ LISTY PŘEDOKENNÍ PŘEDOKENNÍ LUX - PŘEDOKENNÍ S VIDITELNÝM HLINÍKOVÝM EM Standardní box - řez Box - standardní provedení Box - půlkulaté provedení BARVY Viditelná část boxu,vodící lišty a spodní

Více

Návod ke správné montáži a k užívání Pultová mraznička NORDline

Návod ke správné montáži a k užívání Pultová mraznička NORDline Návod ke správné montáži a k užívání Pultová mraznička NORDline Děkujeme, že jste si zakoupili náš výrobek.abyste zajistili správný chod spotřebiče, doporučujeme přečtení tohoto manuálu dříve než uvedete

Více

NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty

NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty Typové označení: K1 36D, K2 36D, ZS 27D, ZS 36D, ZS 45D, EN V1, EN V2, EN V3 Technický popis: Materiál tělesa: eloxovaný hliník Napájení: přívodním kabelem 230 V/max. 16 A;

Více

MINIROL SCREEN. Efektivní omezení proudění teplého a studeného vzduchu na Vaše okna! Specialisté na rolovací systémy

MINIROL SCREEN. Efektivní omezení proudění teplého a studeného vzduchu na Vaše okna! Specialisté na rolovací systémy MINIROL SCREEN Efektivní omezení proudění teplého a studeného vzduchu na Vaše okna! Specialisté na rolovací systémy MINIROL SCREEN Minirol screeny jsou elegantní, moderní a cenově příznivá možnost, jak

Více

TREKKER OUTBACK OBK37A/B - OBK 48A/B CELOHLINÍKOVÉ BOČNÍ KUFRY

TREKKER OUTBACK OBK37A/B - OBK 48A/B CELOHLINÍKOVÉ BOČNÍ KUFRY OBK37AL MAX. ZÁTĚŽ 10 Kg OBJEM 37 lt ROZMĚRY 387 246 495 BEZPEČNOSTNÍ ZÁMEK OBK48AL MAX. ZÁTĚŽ 10 Kg OBJEM 48 lt ROZMĚRY 387 306 495 BEZPEČNOSTNÍ LZE VLOŽIT ZÁMEK OTEVÍRÁNÍ VÍKA 1/4 NASAZENÍ KUFRU NA NOSIČ

Více

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W Způsob rozlišování a označování konvektorů PROTHERM PROTHERM XXXX výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W 5.2.0. Příklad:

Více

venkovní žaluzie SETTA ZETTA cetta TITAN chrání vaše soukromí.

venkovní žaluzie SETTA ZETTA cetta TITAN chrání vaše soukromí. venkovní žaluzie SETTA ZETTA cetta TITAN chrání vaše soukromí. venkovní ŽALUZIE setta, zetta, cetta, titan Venkovní žaluzie vytváří optimální prostředí z pohledu světelných a tepelných podmínek a jsou

Více

Manuál ke složení rolety s vrtáním do zdi nebo stropu

Manuál ke složení rolety s vrtáním do zdi nebo stropu Manuál ke složení rolety s vrtáním do zdi nebo stropu Děkujeme Vám, že jste si koupili naše rolety FEXI. Níže najdete podrobný návod ke složení rolety s vrtáním do zdi nebo do stropu. Pořád přemýšlíme,

Více

Revoluční 1082/8, 110 00, Praha- Nové Město 606158467 colney@email.cz www.nejgarazovky.cz

Revoluční 1082/8, 110 00, Praha- Nové Město 606158467 colney@email.cz www.nejgarazovky.cz Rolovací garážová vrata COLNEY ROLO montážní návod Před zahájením montáže je velmi důležité si tyto instrukce přečíst a porozumět jim. Je velmi důležité se před provedením každého kroku zastavit a věnovat

Více

Hlavní výhody a funkce systému. Co je nutné dodržet. 1. Montáž a nastavení MSR motoru

Hlavní výhody a funkce systému. Co je nutné dodržet. 1. Montáž a nastavení MSR motoru Hlavní výhody a funkce systému Žádné seřizování koncových dorazů. Automatické vyrovnávání výkonu při změně hmotnosti pancíře ( pokud vyměněný pancíř vyžaduje poněkud větší zdvihací sílu, MSR se automaticky

Více

VENKOVNÍ ŽALUZIE TITAN 90

VENKOVNÍ ŽALUZIE TITAN 90 VENKOVNÍ ŽALUZIE TITAN 90 1. VYMĚŘENÍ Vyměřuje se šířka (SZ) a výška (VZ) žaluzie. Šířku žaluzie (SZ) vyměřujeme minimálně ve 3 bodech, nahoře, uprostřed a dole. Pro výrobu a objednávku žaluzie vycházejte

Více

venkovní žaluzie cetta setta zetta TITAN chrání vaše soukromí.

venkovní žaluzie cetta setta zetta TITAN chrání vaše soukromí. venkovní žaluzie cetta setta zetta TITAN chrání vaše soukromí. venkovní ŽALUZIE cetta, setta, zetta, titan Venkovní žaluzie vytváří optimální prostředí z pohledu světelných a tepelných podmínek a jsou

Více

Rolety do střešních oken

Rolety do střešních oken Rolety do střešních oken Sky- light concept obsahuje systémy na stínění většiny typů střešních oken. Můžeme ho rozdělit na dva systémy řady EXCLUSIVE a řady STANDARD. Roleta řady EXCLUSIVE zaručuje dokonalé

Více

venkovní žaluzie cetta setta zetta TITAN chrání vaše soukromí.

venkovní žaluzie cetta setta zetta TITAN chrání vaše soukromí. venkovní žaluzie cetta setta zetta TITAN chrání vaše soukromí. venkovní žaluzie cetta, setta, zetta, titan venkovní žaluzie vytváří optimální prostředí z pohledu světelných a tepelných podmínek a jsou

Více

LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm

LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm 10.05-V04-0400 LASEROVÁ VODOVÁHA 400MM Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení výrobku značky PROTECO. TECHNICKÉ PARAMETRY Typ 10.05-V04-0400 Třída laseru II. Výkon laseru 1

Více

Spínače koncové a koncové havarijní LHP(E)(w)-10/x-R.-.

Spínače koncové a koncové havarijní LHP(E)(w)-10/x-R.-. Uživatelská příručka Spínače koncové a koncové havarijní LHP(E)(w)-10/x-R.-. Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení do provozu, používání, užití, údržba a servis, demontáž,

Více

Bezpečnostní značka, odpovídající normě ČSN ISO 3864.

Bezpečnostní značka, odpovídající normě ČSN ISO 3864. verze 2 / prosinec 2012 Popis Zahradní solární sprcha je konstruována jako jednodílné těleso ve tvaru sloupku, kterého PVC plášť slouží jako zásobník teplé vody a zároveň funguje jako sluneční kolektor.

Více

TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od

Více

Technický a vyměřovací manuál: Základní informace

Technický a vyměřovací manuál: Základní informace Technický a vyměřovací manuál: Roleta Laguna Základní informace Laguna je dekorační roleta, která spojuje vlastnosti horizontální žaluzie a záclony. Jedná se o dvě průhledné látky, mezi které je všita

Více

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ DOMO NÁVOD K POUŽITÍ KOUPELNOVÉ MICA TOPENÍ DO7317M PRODUCT OF Přístroj je během používání horký. Dohlédněte na to, aby byl přívodní kabel položen mimo horké části přístroje a aby přístroj nebyl nijak

Více

NÁVOD K POUŽITÍ svítidla

NÁVOD K POUŽITÍ svítidla NÁVOD K POUŽITÍ svítidla Typové označení: SLIMp17, SLIMp58 Technický popis: Materiál tělesa: eloxovaný hliník s multifunkčními drážkami Napájení: přívodním kabelem 230 V/max. 16 A Jmenovité napětí: 230

Více

NÁVOD K OBSLUZE POUZE PRO SOUKROMOU POTŘEBU. Před použitím nebo montáží WallyFlex si, prosím, pečlivě přečtěte tento Návod k obsluze.

NÁVOD K OBSLUZE POUZE PRO SOUKROMOU POTŘEBU. Před použitím nebo montáží WallyFlex si, prosím, pečlivě přečtěte tento Návod k obsluze. NÁVOD K OBSLUZE POUZE PRO SOUKROMOU POTŘEBU Před použitím nebo montáží WallyFlex si, prosím, pečlivě přečtěte tento Návod k obsluze. HEAd office CANAdA 3, Marcel-Ayotte St Blainville (Québec) J7C 5L7 Tel.:

Více

Rolovací garážová vrata MINIROL

Rolovací garážová vrata MINIROL Rolovací garážová vrata MINIROL Rolovací garážová vrata MINIROL představují jednoduchý a účinný způsob uzavření garáže kvalitními, bezpečnými a cenově dostupnými vraty. Rolovací vrata umožní uzavřít každou

Více

eshop.zaluzieroletysite.cz JAZZ 17 eshop.zaluzieroletysite.cz

eshop.zaluzieroletysite.cz JAZZ 17 eshop.zaluzieroletysite.cz JAZZ 17 ď šířka s ohledem na kliku okna NE S ohledem na konstrukci držáků rolet, nedoporučujeme uchycení rolety směrem vzhůru (do stopu, do ostění...). JAZZ 17 VRUTY r t y v t r!!! vruty 40 Nejdříve přípevníme

Více

technický manuál Markýzy

technický manuál Markýzy CZ technický manuál Markýzy STELA, OLIVIA JASMINA, ISABELA, LAURA, OLIVIA, DAKOTA Označení výrobku CE Všechny markýzy firmy ISOTRA a.s. vyhovují normě ČSN EN 13561:2012. Evropská značka shody CE označení

Více

eshop.zaluzieroletysite.cz JAZZ 17 eshop.zaluzieroletysite.cz šířka s ohledem na kliku okna

eshop.zaluzieroletysite.cz JAZZ 17 eshop.zaluzieroletysite.cz šířka s ohledem na kliku okna JAZZ 17 šířka s ohledem na kliku okna ď JAZZ 17 VRUTY r t y v t r!!! vruty 40 P ipravíme otvory pro připevnění ého u a připevníme na místo JAZZ 17 VRUTY r t y v t r!!! 4 40 mm 13 ó Ú ó ol U 4 NÁVOD NA

Více

STEALTH PATIO THEATER - UŽIVATELSKÝ MANUÁL

STEALTH PATIO THEATER - UŽIVATELSKÝ MANUÁL STEALTH PATIO THEATER - UŽIVATELSKÝ MANUÁL (přeloženo pro SPT-P3-155 5.1, ovšem platí i pro menší modely SPT-P3-103 5.1, SPT-P3-130 5.1) DŮLEŽITÉ! Před použitím systému Patio Theater si pečlivě přečtěte

Více

OKENNÍ SUŠÁK. s předzahrádkou ( 2v1 ) NÁVOD K MONTÁŽ A POUŽITÍ

OKENNÍ SUŠÁK. s předzahrádkou ( 2v1 ) NÁVOD K MONTÁŽ A POUŽITÍ OKENNÍ SUŠÁK s předzahrádkou ( 2v1 ) NÁVOD K MONTÁŽ A POUŽITÍ Tento výrobek je určen k montáži na rám plastového okna. Používejte jej výhradně k sušení prádla a k účelům, ke kterým je výrobek určen. Technický

Více

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-HT 8355 Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn.

Více

Venkovní clona. Veškeré technikcé změny vyhrazeny. Váš dodavatel v ČR Systra spol. s r.o. alto@systra.cz Tišnov 666 01 Na Zahrádkách 349:

Venkovní clona. Veškeré technikcé změny vyhrazeny. Váš dodavatel v ČR Systra spol. s r.o. alto@systra.cz Tišnov 666 01 Na Zahrádkách 349: Venkovní clona Veškeré technikcé změny vyhrazeny Váš dodavatel v ČR Systra spol. s r.o. alto@systra.cz Tišnov 666 01 Na Zahrádkách 349: LTO POPIS VÝROBKU Model č. 08-1425 základní pole Model č.08-1426

Více

venkovní žaluzie cetta setta zetta TITAN chrání vaše soukromí.

venkovní žaluzie cetta setta zetta TITAN chrání vaše soukromí. venkovní žaluzie cetta setta zetta TITAN chrání vaše soukromí. venkovní ŽALUZIE cetta, setta, zetta, titan Venkovní žaluzie vytváří optimální prostředí z pohledu světelných a tepelných podmínek a jsou

Více

Navíjecí zařízení pro bazénovou fólii pojízdné

Navíjecí zařízení pro bazénovou fólii pojízdné Navíjecí zařízení pro bazénovou fólii pojízdné Určeno pro navíjení solárních, termoizolačních, případně krycích plachet pro bazény jak venkovní, zastřešené, tak vnitřní s běžnou chlorovou chemií i moderní

Více

Garážová vrata. NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU IDEAL GV01 a IDEAL GV02

Garážová vrata. NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU IDEAL GV01 a IDEAL GV02 Garážová vrata NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU IDEAL GV01 a IDEAL GV02 AMPEL sro Hněvkovského 30/65 Brno 617 00 Tel: 724 349 601-2 wwwa-garazovavratacz Email: garazovavrata@ampelcz IČ: 026 06 356 DIČ: CZ02606356

Více

MANUÁL ALUZIE IDK IDK S RONDO LIŠTOU. SERVIS CLIMAX s.r.o. Jasenice 1253 755 01 Vsetín. Tel./fax: 571 405 601. Manuál 1 (6/2005)

MANUÁL ALUZIE IDK IDK S RONDO LIŠTOU. SERVIS CLIMAX s.r.o. Jasenice 1253 755 01 Vsetín. Tel./fax: 571 405 601. Manuál 1 (6/2005) MANUÁL INTERIÉROVÉ HORIZONTÁLNÍ ALUZIE IDK A IDK S RONDO LIŠTOU Tel./fax: 571 405 601 SERVIS CLIMAX s.r.o. Jasenice 1253 755 01 Vsetín Manuál 1 (6/2005) 1. ÚČEL POUŽITÍ Tento typ je dnes nejpoužívanější

Více

BAZÉNOVÉ SVĚTLO LED 18W/12V S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM

BAZÉNOVÉ SVĚTLO LED 18W/12V S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM BAZÉNOVÉ SVĚTLO LED 18W/12V S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití Obsah I. Obsah balení... 3 II. Základní údaje... 3 III. Umístění reflektoru a montáž instalační

Více

Montážní návod. elektromechanický pohon TURN 10/20

Montážní návod. elektromechanický pohon TURN 10/20 Montážní návod elektromechanický pohon TURN 0/20 Možnosti využití: Elektromechanický pohon pro privátní sektor (cca. 20 cyklů/den) Technické údaje: 230V AC max. hmotnost křídla 350 kg max. šířka křídla

Více

Manuál ke složení rolety s vrtáním na okno

Manuál ke složení rolety s vrtáním na okno Manuál ke složení rolety s vrtáním na okno Děkujeme Vám, že jste si koupili naše rolety FEXI. Níže najdete podrobný návod ke složení rolety s vrtáním na okno. Pořád přemýšlíme, jak se zlepšovat. Pokud

Více

NÁVOD NA POUŽITÍ CZ OCTAVIA DO. centrální zamykání na dálkové ovládání

NÁVOD NA POUŽITÍ CZ OCTAVIA DO. centrální zamykání na dálkové ovládání NÁVOD NA POUŽITÍ CZ OCTAVIA DO centrální zamykání na dálkové ovládání Obsah balení 1x kabelový svazek 1x řídící jednotka 2x dvu vodičový servomotor 2x pěti vodičový servomotor 2x dálkový ovladač 4x táhla

Více

1. Technické údaje. 2. Montáž a instalace NÁVOD K POUŽITÍ GPS V. Skupinová řídící jednotka. GPS V DC obj. č.

1. Technické údaje. 2. Montáž a instalace NÁVOD K POUŽITÍ GPS V. Skupinová řídící jednotka. GPS V DC obj. č. Skupinová řídící jednotka GPS 1020 24 V NÁVOD K POUŽITÍ Řídící jednotka GPS 1020 je určená k řízení skupiny SOMFY 24 V pohonů. Skupinu pohonů (řídící jednotku GPS 1020) můžete ovládat lokálním tlačítkem,

Více

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ. PALIS GYM Train

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ. PALIS GYM Train PALIS GYM Train Věž s podestou ve výšce 125 cm se skluzavkou, žebříkem a střechou, s prolézacím válcem a lezecími stěnami v nižší části, houpačkový modul Obr. 1 Vyobrazení Vašeho hřiště Obr. 2 Dopadová

Více

CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 103

CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 103 CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 103 POUŽITÍ Chodítko je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Chodítko je určeno pro oporu a odlehčení dolních

Více

Návod k použití. Pedálový trenažér RFM Deluxe

Návod k použití. Pedálový trenažér RFM Deluxe Návod k použití Pedálový trenažér RFM Deluxe Důležitá upozornění! Při používání elektrického přístroje se řiďte základními bezpečnostními předpisy včetně těchto: Před prvním použitím pedálového trenažéru

Více

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD MADEIRA KOMBI

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD MADEIRA KOMBI MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD MADEIRA KOMBI Všeobecné informace Prosím řádně překontrolujte obal i zboží z důvodu možného mechanického poškození při přepravě. Překontrolujte prosím i obsah balení, jestli obsahuje všechny

Více

Indukční deska

Indukční deska Indukční deska 10012197 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené

Více

Návod na obsluhu. SHV Thermo 1,2 (+T)

Návod na obsluhu. SHV Thermo 1,2 (+T) Návod na obsluhu. SHV Thermo 1,2 (+T) Děkujeme, že jste si pořídili právě náš výrobek a věříme, že budete spokojeni. Návod obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do provozu. Ponechejte si tento návod,

Více

www.palis.eu www.palis.cz

www.palis.eu www.palis.cz www.palis.eu www.palis.cz NÁVOD K MONTÁŽI MODUL LÁVKA Rozbalte stavebnici a zkontrolujte její úplnost. Stavebnice MODUL LÁVKA obsahuje tyto komponenty: A-4 ks sloupek 70 x 70 x 2226 mm B-1 ks podesta C-1

Více

LS 40. CZ Návod. v. A ( )

LS 40. CZ Návod. v. A ( ) CZ Návod v. A (11-2015) PŘEKLAD PŮVODNÍHO NÁVODU Tento návod je platný pro všechny pohony typu LS 40, bez ohledu na krouticí moment a otáčky. OBSAH 1. Základní informace 3 1.1. Možnosti použití 3 1.2.

Více