EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů"

Transkript

1 EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů PE v01-00 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY Návrh doporučení pro druhé čtení (PE v01-00) Manuel Medina Ortega ke společnému postoji Rady ohledně přijetí směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice Rady 72/166/EHS, 84/5/EHS, 88/357/EHS a 90/232/EHS a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/26/ES o pojištění občanskoprávní odpovědnosti z provozu motorových vozidel Společný postoj Rady (16182/2003 C6-0112/ /0124(COD)) Návrh legislativního usnesení Společný postoj Rady Pozměňovací návrhy Parlamentu Pozměňovací návrh Manuela Mediny Ortegy Pozměňovací návrh 28 BOD ODŮVODNÉNÍ 7 A (nový) (7a) Nezbytné a odpovídající náklady na soudní řízení (náklady na právní zastoupení, léčebné výlohy, náklady na odborné technické služby, soudní výlohy) by měly být propláceny minimálně v případech, kdy se na škodu způsobenou v důsledku nehody vztahuje směrnice 2000/26/ES. AM\ doc PE

2 V případě nehod, na které se vztahuje směrnice 2000/26/ES (nehody v zahraničí), mohou bezesporu vzniknout náklady na právní zastoupení, znalecké posudky a potenciálně i na vymáhání nároku soudní cestou. Pokud jsou tyto náklady nezbytné a odpovídající, tvoří nesporně součást věcných škod vzhledem k tomu, že by poškozené straně nevznikly, kdyby nenastala událost, která škodu způsobila, tj. daná nehoda. Měly by tedy být proplaceny. Pozměňovací návrh Klause-Heinera Lehneho Pozměňovací návrh 29 BOD ODŮVODNÉNÍ 7 A (nový) (7a) Nezbytné a odpovídající náklady na soudní řízení (náklady na právní zastoupení, léčebné výlohy, náklady na odborné technické služby, soudní výlohy) by měly být propláceny minimálně v případech, kdy se na škodu způsobenou v důsledku nehody vztahuje směrnice 2000/26/ES. V případě nehod, na které se vztahuje směrnice 2000/26/ES (nehody v zahraničí), mohou bezesporu vzniknout náklady na právní zastoupení, znalecké posudky a potenciálně i na vymáhání nároku soudní cestou. Pokud jsou tyto náklady nezbytné a odpovídající, tvoří nesporně součást věcných škod vzhledem k tomu, že by poškozené straně nevznikly, kdyby nenastala událost, která škodu způsobila, tj. daná nehoda. Měly by tedy být proplaceny. Pozměňovací návrh Manuela Mediny Ortegy Pozměňovací návrh 30 BOD ODŮVODNÉNÍ 8 A (nový) (8a) Přehodnocení čl. 1 odst. 2 směrnice 84/5/EHS přichází nyní po téměř dvaceti letech, avšak mělo k němu dojít mnohem dříve. Část pojišťovacího sektoru zavrhuje PE /19 AM\ doc

3 neomezené krytí s odůvodněním, že jakákoli forma neomezeného krytí přinese výrazná technická účetní rizika. Jako přiměřená se jeví minimální pojistná částka 1 milión EUR na každého poškozeného, 5 miliónů EUR za škodu na zdraví způsobenou při konkrétní dopravní nehodě a 1 milión EUR za věcnou škodu. Za škodu na zdraví stanoví společný postoj pojistnou částku EUR na každého poškozeného 'nebo EUR na každou nehodu. Z pojistně matematických důvodů (problém zajistitelů při neomezeném krytí) je žádoucí obě tyto pojistné částky zkombinovat ('a'). Pozměňovací návrh Klause-Heinera Lehneho Pozměňovací návrh 31 BOD ODŮVODNÉNÍ 8 A (nový) (8a) Přehodnocení čl. 1 odst. 2 směrnice 84/5/EHS přichází nyní po téměř dvaceti letech, avšak mělo k němu dojít mnohem dříve. Část pojišťovacího sektoru zavrhuje neomezené krytí s odůvodněním, že jakákoli forma neomezeného krytí přinese výrazná technická účetní rizika. Jako přiměřená se jeví minimální pojistná částka 1 milión EUR na každého poškozeného, 5 miliónů EUR za škodu na zdraví způsobenou při konkrétní dopravní nehodě a 1 milión EUR za věcnou škodu. Za škodu na zdraví stanoví společný postoj pojistnou částku EUR na každého poškozeného 'nebo EUR na každou nehodu. Z pojistně matematických důvodů (problém zajistitelů při neomezeném krytí) je žádoucí obě tyto pojistné částky zkombinovat ('a'). AM\ doc 3/19 PE

4 Pozměňovací návrh Malcolma Harboura Pozměňovací návrh 32 BOD ODŮVODNÉNÍ 10 (10) Povinnosti členských států zajistit pojistné krytí nejméně v oblasti určitých minimálních částek představuje významný prvek zajištění ochrany poškozených. Minimální částky stanovené směrnicí 84/5/EHS by měly být nejen upravovány o inflaci, ale měly by být reálně zvyšovány s cílem zvýšit ochranu poškozených. Pro snazší zavádění těchto minimálních částek by mělo být ustaveno přechodné období pěti let od data implementace této směrnice. Členské státy by měly zvýšit tyto částky nejméně na polovinu stanovené úrovně do třiceti měsíců od data implementace. (10) Povinnosti členských států zajistit pojistné krytí vyšší než určitých minimálních částek představuje významný prvek zajištění ochrany poškozených. Minimální částky stanovené směrnicí 84/5/EHS by měly být nejen upravovány o inflaci, ale měly by být reálně zvyšovány s cílem zvýšit ochranu poškozených. Minimální částka pojištění škody na zdraví by měla být vypočtena tak, aby se zajistila dostatečná ochrana poškozených, kteří utrpěli velice těžká zranění, přičemž je nutno zohlednit skutečnost, že výskyt více poškozených v rámci jedné nehody je vzácný stejně jako počet poškozených, kteří utrpí velmi těžké zranění v rámci jedné nehody. Jako přiměřená a dostatečná se jeví minimální pojistná částka EUR na jednoho poškozeného a EUR na jednu pojistnou událost bez ohledu na počet poškozených. Pro zjednodušení zavedení těchto minimálních částek by mělo být ustaveno přechodné období pěti let od data implementace této směrnice. Členské státy by měly zvýšit tyto částky nejméně na polovinu stanovené úrovně do třiceti měsíců od data implementace. Or. en Pozměňovací návrh Othmara Karase Pozměňovací návrh 33 BOD ODŮVODNÉNÍ 16 A (nový) (16a) Podle čl. 11 odst. 2 ve spojení s článkem 9, odst. 1, bod (b) nařízení PE /19 AM\ doc

5 44/2001/ES mohou poškozené strany zahájit soudní řízení proti poskytovateli pojištění občanskoprávní odpovědnosti v členském státě, v němž mají bydliště. Nařízení (ES) č. 44/2001 o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech je v praxi vykládáno různými způsoby. V každém případě však platí, že ne všechny členské státy přijaly opatření zajišťující poškozeným možnost zahájit soudní řízení proti poskytovateli pojištění přímo a ve státě, v němž mají bydliště. Toto ustanovení umožňující poškozeným zahájit soudní řízení ve státě, v němž mají bydliště, je však hlavním faktorem fungování ustanovení ve prospěch poškozených ve Čtvrté směrnici o pojištění motorových vozidel. V současné praxi se často prokazuje neúčinnost těchto ustanovení, neboť řada pojišťovatelů zamítá nároky vznesené poškozenými z jiných států s vědomím, že tito poškození pravděpodobně nepodstoupí riziko zahájení soudního řízení ve státě, v němž k nehodě došlo (srv. také návrh 2 týkající se proplacení nákladů na soudní řízení). Z tohoto důvodu by bylo vhodné v Páté směrnici o pojištění motorových vozidel vyjasnit právo zahájit soudní řízení proti poskytovateli pojištění a orgánu poskytujícímu náhradu vzhledem k tomu, že se jedná o jedno z klíčových kritérií vytvoření efektivního systému likvidace škod ve státě bydliště poškozeného. Pozměňovací návrh Malcolma Harboura Pozměňovací návrh 34 BOD ODŮVODNÉNÍ 18 (18) Je třeba učinit kroky, které by usnadnily získání pojistného krytí pro vozidla dovezená z jednoho členského státu do druhého, přestože dané vozidlo není v cílovém členském státě dosud registrováno. Je žádoucí zavést dočasnou výjimku z obecného pravidla určujícího členský stát, ve kterém se nachází riziko. Po dobu třiceti dnů ode dne dodání, poskytnutí nebo odeslání vozidla kupujícímu by měl být za členský stát, kde se nachází riziko, pokládán cílový členský stát. (18) Je třeba učinit kroky, které by usnadnily získání pojistného krytí pro vozidla dovezená z jednoho členského státu do druhého, přestože dané vozidlo není v cílovém členském státě dosud registrováno. Je žádoucí umožnit dočasnou výjimku z obecného pravidla určujícího členský stát, ve kterém se nachází riziko. Po dobu třiceti dnů ode dne dodání, poskytnutí nebo odeslání vozidla kupujícímu by měl být za členský stát, kde se nachází riziko, pokládán cílový členský stát. Or. en AM\ doc 5/19 PE

6 Pozměňovací návrh Malcolma Harboura Pozměňovací návrh 35 BOD ODŮVODNÉNÍ 23 A (nový) (23a) V mnoha členských státech je dokumentace k nehodě vypracovaná policií a právními nebo jinými orgány poskytnuta poškozeným a pojišťovnám až v pozdější fázi, popřípadě jim není poskytnuta vůbec. V důsledku této skutečnosti dochází ke zpoždění při nahrazování škod a ke vzniku dodatečných nákladů. Optimálním řešením pro tyto členské státy by mohlo být zřízení veřejných internetových stránek fungujících jako místo centrálního uložení, kde by měly všechny zúčastněné strany k těmto dokumentům přístup. Or. en Pozměňovací návrh Manuela Mediny Ortegy Pozměňovací návrh 36 Článek 1, odstavec 1 (směrnice 84/5/EHS) 1. Pojištění stanovené v čl. 3 odst. 1 směrnice 72/166/EHS musí povinně zahrnovat věcné škody i škody na zdraví. 1. Pojištění stanovené v čl. 3 odst. 1 směrnice 72/166/EHS musí zahrnovat věcnou škodu i škodu na zdraví a rovněž v případech, kdy je škoda vzniklá v důsledku nehody upravena směrnicí 2000/26/ES, nezbytné a odpovídající náklady na soudní řízení. V případě nehod, na které se vztahuje směrnice 2000/26/ES (nehody v zahraničí), mohou bezesporu vzniknout náklady na právní zastoupení, znalecké posudky a potenciálně i na vymáhání nároku soudní cestou. Pokud jsou tyto náklady nezbytné a odpovídající, tvoří nesporně součást věcných škod vzhledem k tomu, že by poškozené straně nevznikly, kdyby nenastala událost, která škodu způsobila, tj. daná nehoda. Měly by tedy být proplaceny. PE /19 AM\ doc

7 Pozměňovací návrh Klause-Heinera Lehneho Pozměňovací návrh 37 Článek 1, odstavec1 (směrnice 84/5/EHS) 1. Pojištění stanovené v čl. 3 odst. 1 směrnice 72/166/EHS musí povinně zahrnovat věcné škody i škody na zdraví. 1. Pojištění stanovené v čl. 3 odst. 1 směrnice 72/166/EHS musí zahrnovat věcnou škodu i škodu na zdraví a rovněž v případech, kdy je škoda vzniklá v důsledku nehody upravena směrnicí 2000/26/ES, nezbytné a odpovídající náklady na soudní řízení. V případě nehod, na které se vztahuje směrnice 2000/26/ES (nehody v zahraničí), mohou bezesporu vzniknout náklady na právní zastoupení, znalecké posudky a potenciálně i na vymáhání nároku soudní cestou. Pokud jsou tyto náklady nezbytné a odpovídající, tvoří nesporně součást věcných škod vzhledem k tomu, že by poškozené straně nevznikly, kdyby nenastala událost, která škodu způsobila, tj. daná nehoda. Měly by tedy být proplaceny. Pozměňovací návrh Othmara Karase Pozměňovací návrh 38 Článek 1, odstavec1 (směrnice 84/5/EHS) 1. Pojištění stanovené v čl. 3 odst. 1 směrnice 72/166/EHS musí povinně zahrnovat věcné škody i škody na zdraví. 1. Pojištění stanovené v čl. 3 odst. 1 směrnice 72/166/EHS musí zahrnovat věcné škody i škody na zdraví a rovněž nezbytné a odpovídající náklady na soudní řízení. Dle zkušeností rakouského motoristického klubu ÖAMTC tvoří náklady na soudní řízení vedlejší součást hlavního nároku (při náhradě věcné škody nebo škody na zdraví), a skutečnost, že některé státy tyto náklady neproplácejí, v současné době ztěžuje přístup poškozených při dopravních nehodách k soudům nebo jej z finančního hlediska znemožňuje vzhledem k tomu, že v mnoha případech jsou náklady na soudní řízení vyšší, než pravděpodobná náhrada škody. V důsledku této skutečnosti se poškozeným v důsledku dopravních nehod nedostává odpovídajícího odškodnění. Navrhovaná podrobná ustanovení mají zásadní význam pro účely objasňování a měla by být vložena do příslušné směrnice s cílem předejít právní nejistotě při mezinárodní likvidaci škod v důsledku neexistence podrobných ustanovení. Bez zajištění proplacení nákladů na soudní spor nebudou poškození v důsledku dopravních nehod schopni využít výhod AM\ doc 7/19 PE

8 vyplývajících ze Čtvrté směrnice o pojištění motorových vozidel. Pozměňovací návrh Klause-Heinera Lehneho Pozměňovací návrh 39 Článek 1, odstavec 2, bod (a) (směrnice 84/5/EHS) (a) u škody na zdraví EUR na každého poškozeného; členské státy mohou místo této částky stanovit minimální částku ve výši EUR na každý nárok bez ohledu na počet poškozených; (a) u škody na zdraví EUR na každého poškozeného a EUR na každou nehodu; Za škodu na zdraví stanoví společný postoj pojistnou částku EUR na každého poškozeného 'nebo EUR na každou nehodu. Z pojistně matematických důvodů (problém zajistitelů při neomezeném krytí) je žádoucí obě tyto pojistné částky zkombinovat ('a'). Článek 1, odstavec 2, body (a) a (b) Pozměňovací návrh Malcolma Harboura Pozměňovací návrh 40 Článek 1, odstavec 2, body (a) a (b) (směrnice 84/5/EHS) a) u škody na zdraví EUR na každého poškozeného; členské státy mohou místo této částky stanovit minimální částku ve výši EUR na každý nárok bez ohledu na počet poškozených; b) u věcné škody EUR na jeden pojistný nárok bez ohledu na počet poškozených. Členské státy stanoví pětileté přechodné období od data implementace směrnice 2004/ /ES Evropského parlamentu a Rady, kterou se pozměňují směrnice Rady 72/166/ES, 84/5/EHS, 88/357/EHS a 90/232/EHS a směrnice 2000/26/ES Evropského parlamentu a Rady o pojištění občanskoprávní odpovědnosti z provozu motorových vozidel *, v němž dojde ke zvýšení záruk na úroveň požadovanou v Článek 1, odstavec 2, body (a) a (b) a) u škody na zdraví EUR na každého poškozeného a EUR na jednu pojistnou událost bez ohledu na počet poškozených; b) u věcné škody EUR na jednu pojistnou událost bez ohledu na počet poškozených. Pokud to bude nezbytné, mohou členské státy stanovit pětileté přechodné období od data implementace směrnice 2004/ /ES Evropského parlamentu a Rady, kterou se pozměňují směrnice Rady 72/166/ES, 84/5/EHS, 88/357/EHS a 90/232/EHS a směrnice 2000/26/ES Evropského parlamentu a Rady o pojištění občanskoprávní odpovědnosti z provozu motorových vozidel *, v němž dojde k PE /19 AM\ doc

9 tomto odstavci. přizpůsobení minimálních částek pojistného krytí částkám upraveným v tomto odstavci. Or. en Pozměňovací návrh Othmara Karase Pozměňovací návrh 41 Článek 1, odstavec 2, body (a) a (b) (směrnice 84/5/EHS) (a) v případě škody na zdraví EUR na jednoho poškozeného; členské státy mohou místo této částky stanovit minimální částku EUR na jeden pojistný nárok bez ohledu na počet poškozených; (b) v případě věcné škody EUR na jeden pojistný nárok bez ohledu na počet poškozených. (a) v případě škody na zdraví 10 miliónů EUR na jednu nehodu; (b) v případě věcné škody 5 miliónů EUR na jednu nehodu. Částky, které navrhuje Komise, jsou z hlediska zkušeností rakouského motoristického klubu ÖAMTC naprosto nevyhovující. Z celkového hlediska by bylo nejlepším řešením neomezené krytí, ale výše uvedené řešení, které již navrhl právní výbor Evropského parlamentu, se jeví jako uspokojivý kompromis. Jedním z důvodů, proč Rakousko považuje za nezbytné neomezené krytí, jsou hromadná neštěstí, jako byl například požár v Tauernském tunelu, při kterém zahynulo 12 lidí, 40 bylo zraněno a vznikla velmi vysoká věcná škoda, požár v tunelu pod Mont Blankem nebo nehody autobusů v uplynulých letech, při nichž byl zraněn velký počet lidí. Obavy, že pojistníci budou hradit výrazně zvýšené pojistné z důvodů vyšších částek krytí jsou zcela neopodstatněné vzhledem k tomu, že pravděpodobnost vzniku takto rozsáhlých nároků je velmi nízká. Například v Rakousku, které má 5,5 miliónu vozidel, vzniklo v průměru pouze dvanáct nároků přesahujících částku sdruženého pojištění ve výši 1.9 miliónů EUR, která platila do 1. října Za zvláštní povšimnutí stojí skutečnost, že v některých státech (například v Belgii a Lucembursku v případě škod na zdraví i věcných škod a ve Finsku, Francii, Velké Británii, Irsku a Norsku v případě škod na zdraví) funguje již po řadu let ze zákona neomezené krytí, pojistníci v těchto zemích však nemusí platit výrazně vyšší pojistné, než pojistníci ve srovnatelných státech s omezenou výší krytí. Dostatečně vysoké požadované sumy budou sloužit k ochraně poškozených a rovněž viníků, kteří škodu způsobili, vzhledem k tomu, že tyto posledně jmenované osoby, pokud se dobrovolně dostatečně nepřipojistily, musí nést náklady na škody nekryté pojistkou samy (což v některých případech může znamenat doživotní platby poškozenému). Vzhledem k tomu, že již byly vzneseny požadavky na značně dlouhá přechodná období, měl by být vstup daného ustanovení v platnost rozfázován a přechodné období by mělo být krátké, takže by po dvou letech pojistné krytí mělo AM\ doc 9/19 PE

10 činit 70% minimálního požadovaného pojistného krytí. Pozměňovací návrh Maria Borghezia Pozměňovací návrh 42 Článek 1 odst. 2, první pododstavec (směrnice 84/5/EHS) 2. Aniž by tím byly dotčeny jakékoli vyšší záruky, které členské státy potenciálně stanoví, měl by každý členský stát vyžadovat povinné pojištění minimálně v následujícím rozsahu: a) v případě škody na zdraví EUR na jednoho poškozeného; členské státy mohou místo této částky stanovit minimální částku EUR na jeden pojistný nárok bez ohledu na počet poškozených; b) v případě věcné škody EUR na jeden pojistný nárok bez ohledu na počet poškozených. 2. Aniž by tím byly dotčeny jakékoli vyšší záruky, které členské státy potenciálně stanoví, měl by každý členský stát vyžadovat povinné pojištění v následujícím rozsahu: a) v případě škody na zdraví nejméně EUR na jednoho poškozeného a EUR na jeden pojistný nárok bez ohledu na počet poškozených; b) v případě věcné škody nejméně EUR na jeden pojistný nárok bez ohledu na počet poškozených. Or. it Je bezesporu žádoucí podporovat požadavek 'minimální částky na jednu pojistnou událost', tj. minimální zaručené částky vzhledem k tomu, že řada tržních institucí neomezené záruky zpochybňuje, a zákonodárci jednotlivých států a Evropského společenství si musí být tohoto kontextu vědomi. Navíc by nízká frekvence výskytu více poškozených v rámci jedné nehody (1/1000) nebyla dostatečným ospravedlněním ustanovení tohoto druhu vzhledem k tomu, že za takových okolností (např. 'Monte Bianco' nebo 'Brenntag') je zaručena dostatečná ochrana poškozených. Pozměňovací návrh Antónia Costy Pozměňovací návrh 43 Článek 1 odst. 2, první pododstavec a) a b) (směrnice 84/5/EHS) Tento pozměňovací návrh se týká pouze portugalské verze PE /19 AM\ doc

11 Pozměňovací návrh Antónia Costy Pozměňovací návrh 44 Článek 1 odst. 2, pododstavec 3a (nový) (směrnice 84/5/EHS) Aby bylo členským státům umožněno přizpůsobit minimální částky částkám uvedeným pod body a) a b), bude jim poskytnuto pětileté přechodné období počínaje datem transpozice směrnice 2004/.../ES *, které však za žádných okolností nepřesáhne pět let od konce transpozičního období stanoveného v čl.... této směrnice. Členské státy, které budou mít v úmyslu výše uvedené přechodné období využít, budou Komisi o této skutečnosti informovat a oznámí jí trvání tohoto přechodného období. Or. pt (a) Zpravodajem navrhované znění by mohlo umožnit výklad v tom smyslu, že by Komise mohla poskytnutí přechodného období odmítnout, a v tom případě by směrnice musela zahrnovat výslovnou definici důvodů pro toto odmítnutí. (b) S ohledem na různorodost ekonomických a sociálních podmínek v členských státech by zvýšení minimálního krytí znamenalo značné sociální náklady pro občany méně zvýhodněných členských států; proto se přikláníme spíše k automatickému poskytnutí přechodného období pouze na základě žádosti a bez rizika, že tato žádost bude shledána neopodstatněnou. (c) Znění, které navrhuje Rada, však bylo odmítnuto z toho důvodu, že by znamenalo poskytnutí přechodného období všem členským státům bez ohledu na to, zda o něj skutečně požádaly. (d) Neexistuje žádný důvod, proč by členské státy, které pouze transponovaly směrnici po dohodnutém termínu, měly mít k dispozici přechodné období pěti let, počínající interním aktem transpozice. AM\ doc 11/19 PE

12 Pozměňovací návrh Antónia Costy Pozměňovací návrh 45 Článek 1 odst. 3, pododstavec 1 (směrnice 84/5/EHS) 3. Částky uvedené v odstavci 2 se přezkoumají každých pět let, aby se zohlednily změny Evropského indexu spotřebitelských cen (EISC), jak je uvedeno v nařízení Rady (ES) č. 2494/95 ze dne 23. října o harmonizovaných indexech spotřebitelských cen 2. První přezkoumání proběhne pět let po vstupu směrnice 2004/ /ES v platnost. 3. Každých pět let po vypršení přechodného období stanoveného v odstavci 2 by měly být částky stanovené v tomto odstavci přehodnoceny na základě návrhu Komise a v souladu s Evropským indexem spotřebitelských cen (EISC), jak je uvedeno v nařízení Rady (ES) č. 2494/95 ze dne 23. října 1995 o harmonizovaných indexech spotřebitelských cen. Or. pt Pravidelné přehodnocování minimálních částek v souladu s EISC by mělo umožnit jejich objektivnější určení. Pozměňovací návrh Antónia Costy Pozměňovací návrh 46 Článek 1 odst. 6, pododstavec 2 (směrnice 84/5/EHS) Pokud však subjekt zaplatil náhradu za závažnou škodu na zdraví poškozeného v důsledku stejné nehody, při které byla způsobena věcná škoda nezjištěným vozidlem, členský stát nesmí zamítnout uhrazení náhrady věcné škody na základě toho, že totožnost vozidla nebyla zjištěna. Členské státy však mohou stanovit spoluúčast poškozeného za takovouto věcnou škodu v maximální výši 500 EUR. Tato možnost neplatí v případě, kdy subjekt zaplatil náhradu za závažnou škodu na zdraví poškozeného v důsledku stejné nehody. Členské státy však mohou stanovit spoluúčast poškozeného za takovouto věcnou škodu v maximální výši 500 EUR. Or. pt 1 OJ L., p. 2 OJ L 257, , str. 1. Nařízení ve znění schváleném Evropským parlamentem a nařízení Rady (EC) č. 1882/2003 (OJ L 284, , str. 1). PE /19 AM\ doc

13 (a) Podmínka hospitalizace by vedla k přílišnému snížení náhrady věcných škod způsobených nezjištěným vozidlem. (b) (zbývající část se týká pouze portugalské verze). Pozměňovací návrh Othmara Karase Pozměňovací návrh 47 Článek 1, odstavec 6, pododstavec 3 (směrnice 84/5/EHS) Podmínky, za kterých bude škoda na zdraví považována za závažnou, budou stanoveny v souladu se zákony nebo správními předpisy členského státu, ve kterém k nehodě došlo. V tomto případě mohou členské státy vzít v úvahu mimo jiné také skutečnost, jestli si zranění vyžádalo hospitalizaci. Škoda na zdraví bude považována za závažnou zejména v případech, kdy způsobí takové poškození zdraví nebo pracovní neschopnost, které potrvá déle než 24 dní. Doporučujeme zavést jednotnou definici 'závažné škody na zdraví' v rámci celé Evropy vzhledem k tomu, že podle našeho názoru není důvod k tomu, aby vnitrostátní právní předpisy umožňovaly takto širokou interpretaci tohoto pojmu. Jako příklad řešení zde můžeme použít definici 'těžkého zranění' uvedenou v rakouském trestním zákoníku, kde je za těžké zranění považováno takové zranění, kdy újma na zdraví nebo pracovní neschopnost trvá déle než 24 dnů. Pokud nebude možné stanovit jednotnou definici pojmu 'závažný' bylo by vhodnější slovo 'závažné' zcela vypustit. 2.Bude vložen následující článek: 'Článek 1a Pojištění podle čl. 3 odst. 1 směrnice 72/166/EHS kryje škodu na zdraví a věcnou škodu utrpěnou chodci, cyklisty a dalšími nemotorizovanými uživateli pozemních Pozměňovací návrh Othmara Karase Pozměňovací návrh 48 ČLÁNEK 4, BOD 2 Článek 1 a (směrnice 90/232/EHS) Vymazuje se. AM\ doc 13/19 PE

14 komunikací, kteří mají v důsledku nehody, jejímž účastníkem bylo motorové vozidlo, nárok na náhradu škody v souladu s vnitrostátními občanskoprávními předpisy. Tento článek se nedotýká ani občanskoprávní odpovědnosti, ani výše náhrady škody.' Sama o sobě je třeba myšlenku zkvalitnění právního statutu některých zranitelných uživatelů pozemních komunikací, jako jsou například chodci a cyklisté, jen uvítat. Přesto by však měl být tento text vymazán vzhledem k tomu, že problematiku odpovědnosti a výši náhrady řeší primárně vnitrostátní občanskoprávní předpisy, v důsledku čehož pozbývá tento text smyslu. Jako alternativu je možno poskytnout k projednání rozhodnutí parlamentu, vyzývající Komisi k předložení minimálního standardu vztahujícího se k povinnosti odškodnit osoby poškozené v důsledku dopravní nehody (včetně definice právního statutu zranitelných uživatelů silnic) formou samostatného návrhu směrnice. Uvedená opatření by bylo možno uskutečnit v rámci Šesté směrnice o pojištění motorových vozidel. V rámci této Šesté směrnice o pojištění motorových vozidel by měly být zohledněny rovněž výsledky mezinárodního Semináře dopravního práva v Trevíru o harmonizaci pravidel, týkající se období po promlčení nároků zejména s ohledem na objasnění pozastavení promlčecího období a rovněž proplácení oprávněných nákladů (srv. návrh 2) (srv. Příloha A k tzv. Rothleyově zprávě z 10. října 2003). Pozměňovací návrh Othmara Karase Pozměňovací návrh 49 ČLÁNEK 4, BOD 3 Článek 2, odrážka 1 (směrnice 90/232/EHS) - pojištění na základě jediného pojistného během celé doby trvání smlouvy na celém území Společenství, včetně případného období, během kterého zůstane vozidlo po dobu trvání smlouvy v jiném členském státě; a - pojištění na základě jediného pojistného během celé doby trvání smlouvy na celém území Evropy v zeměpisném smyslu a při využití trajektových služeb v rámci Evropy včetně případného období, během kterého zůstane vozidlo po dobu trvání smlouvy v jiném členském státě; a PE /19 AM\ doc

15 Dokonce i v případě, že dojde k rozšíření území Společenství o další státy, měla by být Evropa z hlediska pojištění vnímána již jako jediný subjekt. Poškozená strana by neměla mít důvod k obavám, že nezíská odškodnění vzhledem k tomu, že k nehodě došlo mimo území Společenství. Jako důkaz dostatečného pojištění v rámce Evropy by měla sloužit registrační značka. Pozměňovací návrh Malcolma Harboura Pozměňovací návrh 50 ČLÁNEK 4, BOD 4 Článek 4 a, odstavec 1 (směrnice 90/232/EHS) 1. Odchylně od druhé odrážky čl. 2 písm. d) směrnice 88/357/EHS*, pokud je vozidlo dovezeno z jednoho členského státu do jiného, se za členský stát, kde se nachází riziko, pokládá cílový členský stát, a to bezprostředně ode dne, kdy bylo vozidlo dodáno, poskytnuto nebo odesláno kupujícímu po maximální dobu třiceti dnů, přestože vozidlo nebylo v cílovém členském státě řádně registrováno. 1. Odchylně od druhé odrážky čl. 2 písm. d) směrnice 88/357/EHS, pokud je vozidlo zasláno z jednoho členského státu do jiného, je možné pokládat členský stát, kde se nachází riziko, za cílový členský stát, a to bezprostředně poté, co kupující převezme dodávku vozidla po maximální dobu třiceti dnů, přestože vozidlo nebylo v cílovém členském státě řádně registrováno. Or. en Pozměňovací návrh Othmara Karase Pozměňovací návrh 51 ČLÁNEK 4, BOD 4 Článek 4 b (směrnice 90/232/EHS) Členské státy zajistí právo pojistníka kdykoli požádat o vystavení výkazu uvádějícího jím uplatněné nároky v rámci odpovědnosti za škody nebo skutečnost, že žádné takové nároky neuplatnil, ve vztahu k vozidlu nebo vozidlům krytým pojistnou smlouvou, alespoň v průběhu předchozích pěti let smluvního vztahu. Pojišťovna nebo orgán případně ustanovený některým z členských států za účelem poskytování povinného pojištění nebo vystavování uvedených výkazů vystaví tento výkaz pojistníkovi do patnácti dnů od podání žádosti. Členské státy zajistí právo pojistníka kdykoli požádat o vystavení výkazu uvádějícího jím uplatněné nároky v rámci odpovědnosti za škody, popřípadě výkazu uvádějícího skutečnost, že žádné takové nároky neuplatnil, nebo popisujícího přehled těchto nároků ve vztahu k vozidlu nebo vozidlům krytým pojistnou smlouvou, alespoň v průběhu předchozích pěti let smluvního vztahu. Pojišťovna nebo orgán případně ustanovený některým z členských států za účelem poskytování povinného pojištění nebo vystavování uvedených výkazů vystaví AM\ doc 15/19 PE

16 tento výkaz pojištěnci na jeho žádost do patnácti dnů od ukončení pojišťovací smlouvy vztahující se na pojištěné vozidlo, jak je uvedeno v čl. 3, odst. 1 směrnice 72/166/EHS. Pojistník by měl mít možnost prokázat, že neuplatnil žádné nároky, popřípadě předložit přehled uplatněných nároků, v průběhu platnosti staré smlouvy. Pokud by měl být tento výkaz poskytnut každému pojistníkovi do 15 dnů od ukončení smlouvy, přineslo by to zbytečné administrativní zatížení; výkaz o skutečnosti, že žadatel neuplatnil nároky v rámci odpovědnosti za škody, by proto měl být vydáván pouze na základě žádosti, avšak v co nejkratší době. Pozměňovací návrh Antónia Costy Pozměňovací návrh 52 ČLÁNEK 4(4) Článek 4b (směrnice 90/232/EHS) Členské státy zajistí právo pojistníka kdykoli požádat o vystavení výkazu uvádějícího jím uplatněné nároky v rámci odpovědnosti za škody nebo skutečnost, že žádné takové nároky neuplatnil, ve vztahu k vozidlu nebo vozidlům krytým pojistnou smlouvou, alespoň v průběhu předchozích pěti let smluvního vztahu. Pojišťovna nebo orgán případně ustanovený členským státem za účelem poskytování povinného pojištění nebo vystavování uvedených výkazů vystaví tento výkaz pojištěnci do patnácti dnů od podání žádosti. Členské státy přijmou nezbytná opatření zajišťující, aby během období platnosti pojišťovací smlouvy vztahující se na pojištěné vozidlo, jak je uvedeno v čl. 3 odst. 1 směrnice 72/166/EHS, měl majitel pojistky možnost získat kdykoli na základě písemné žádosti zprávu vztahující se k nárokům, za něž bude pojištěnec odpovídat během platnosti dané smlouvy. Zpráva musí zahrnovat veškeré pojistné události v rámci dané smlouvy od jejího počátku, pojišťovatel však může výpis omezit pouze na období předcházejících pěti let, přesahuje-li smluvní vztah toto období. Pojišťovna nebo orgán případně ustanovený členským státem za účelem poskytování povinného pojištění nebo vystavování uvedených výkazů doručí tento výkaz pojištěnci do patnácti dnů od podání žádosti. Nezávisle na předložení písemné žádosti vystaví pojišťovna nebo orgán případně ustanovený členským státem za účelem poskytování povinného pojištění nebo vystavování uvedených výkazů tento výkaz PE /19 AM\ doc

17 pojistníkovi do patnácti dnů od data odstoupení od smlouvy jednou ze smluvních stran nebo k datu ukončení smlouvy v případě, že nedojde k jejímu obnovení. Or. pt (a) Měla by být stanovena automatická povinnost doručit uvedený výkaz (ať již si jej pojistník vyžádá či nikoli), v případech, kdy smlouva pozbude platnosti buď v důsledku odstoupení jedné ze smluvních stran od smlouvy, nebo proto, že po vypršení platnosti již daná smlouva nebyla obnovena. Uvedené řešení je v zájmu vnitřního trhu a volné soutěže vzhledem k tomu, že pro pojistníka znamená snazší změnu pojistitele. (b) Pro povinné dodání tohoto výkazu by měla být výslovně stanovena krátká časová lhůta (srv. společný postoj Rady), ale slovo 'vystaví' by mělo být nahrazeno slovem 'doručí'. Tento přístup zamezí jakékoli interpretaci, která by pojišťovně umožnila prohlásit, že dala pojistníkovi možnost výkaz získat, avšak fyzicky mu jej neposkytla. (c) Výkaz by se měl vztahovat pouze k nárokům, za které pojistník odpovídá (nikoli k nárokům v rámci odpovědnosti za škody), vzhledem k tomu, že pouze dříve uvedené nároky ovlivní výši pojistného, které pojistník již uhradil nebo bude povinen uhradit. Pozměňovací návrh Antónia Costy Pozměňovací návrh 53 ČLÁNEK 4(4) Článek 4b (1a) (nový) (směrnice 90/232/EHS) Toto právo zaniká po uplynutí čtyř let. Promlčecí lhůta běží ode dne, kdy došlo k nehodě, s výjimkou případů, kdy osoba oprávněná jednat přímo s pojišťovnou není způsobilá toto právo vykonávat z důvodů vyplývajících z dané nehody po dobu šesti nebo více měsíců. V těchto případech začíná promlčecí lhůta běžet ode dne, kdy držitel tohoto práva znovu získá způsobilost jednat, popřípadě k datu, kdy jeho nezpůsobilost vede k jeho nahrazení zákonným zástupcem. Or. pt AM\ doc 17/19 PE

18 (a) Přijaté objektivní kritérium (okamžik nehody) je nutno upravit o subjektivní kritérium faktické způsobilosti držitele tohoto práva v případě, že není z fyzického nebo neurologického hlediska schopen toto právo uplatnit (např. je v kómatu nebo trpí amnézií). (b) S ohledem na zásadu proporcionality by nezpůsobilost trvající méně než šest měsíců neměla být důvodem k nahrazení dané osoby zákonným zástupcem. Pozměňovací návrh Othmara Karase Pozměňovací návrh 54 ČLÁNEK 5, BOD 2 A (nový) Článek 6 a (nový) (směrnice 2000/26/EHS) 2 a. Vkládá se nový článek 6a: 'Článek 6a Centrální orgán Členské státy přijmou veškerá náležitá opatření, aby zplnomocnily stanovený orgán, který bude neprodleně informován o všech dopravních nehodách vedených v policejních zápisech, ve stejnou dobu jako soudní orgány. Tento orgán bez prodlení poskytne kopii tohoto dokumentu všem pojišťovatelům nebo právním zástupcům zainteresovaným v případu nehody. Není-li vozidlo pojištěno, předá dokument bez prodlení Záručnímu fondu nebo, je-li pojištěno u zahraničního pojišťovatele, Národní kanceláři pojišťovatelů..' Návrh na ustavení centrálního orgánu členskými státy podle nového Článku 6a, do něhož by byly zasílány informace o všech dopravních nehodách vedených v policejních zápisech ( v případě potřeby i v elektronické formě), je třeba přijmout bez výhrad. Ze synopse pozměňovacích návrhů nevyplývá, zda Rada souhlasí s návrhem Parlamentu, vzhledem k tomu, že příslušné místo bylo ponecháno bez vyplnění. Z bodu odůvodnění 23 je však možno odvodit, že Rada se na toto přidání dívá příznivě. Je nutno za všech okolností zajistit začlenění článku 6a do textu. PE /19 AM\ doc

19 Pozměňovací návrh Malcolma Harboura Pozměňovací návrh 55 ČLÁNEK 5, BOD 2 A (nový) Článek 6a (nový) (směrnice 2000/26/EHS) 2a. Vkládá se nový článek 6a následujícího znění: "Článek 6a Centrální orgán Členské státy přijmou veškerá náležitá opatření vedoucí k založení veřejných internetových stránek, na kterých budou uloženy informace o všech dopravních nehodách, vedených v policejních zápisech a zápisech záchranných služeb, a poté, co budou tyto informace poskytnuty soudním orgánům, zpřístupní je veřejnosti. Podrobnosti o těchto internetových stránkách by měly být zpřístupněny všem zájemcům." Or. en AM\ doc 19/19 PE

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ EVROPSKÝ PARLAMENT 1999 2004 Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů PROZATÍMNÍ ZNĚNÍ 2002/0124(COD) 14. 10. 2004 ***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ ke společnému postoji Rady ohledně přijetí

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel, 4. května 2004 (20.07) (OR. en) SN 1977/04. Interinstitucionální spis: 2002/0124 (COD) SURE

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel, 4. května 2004 (20.07) (OR. en) SN 1977/04. Interinstitucionální spis: 2002/0124 (COD) SURE RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel, 4. května 2004 (20.07) (OR. en) Interinstitucionální spis: 2002/0124 (COD) SN 1977/04 SURE PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět : Společný postoj přijatý Radou dne 26. dubna 2004

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT PRACOVNÍ DOKUMENT

EVROPSKÝ PARLAMENT PRACOVNÍ DOKUMENT EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel, 3. prosince 2008 Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady o odpovědnosti dopravců k cestujícím po moři v případě nehod 2005/0241(COD) PRACOVNÍ DOKUMENT pro Dohodovací

Více

SN 1316/14 rs/mv/kno 1 DG D 2A LIMITE CS

SN 1316/14 rs/mv/kno 1 DG D 2A LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 30. ledna 2014 (05.02) (OR. en) Interinstitucionální spis: 2013/0268 (COD) SN 1316/14 LIMITE POZNÁMKA Předmět: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č..../20.., kterým se

Více

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 889/2002. ze dne 13. května 2002,

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 889/2002. ze dne 13. května 2002, NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 889/2002 ze dne 13. května 2002, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2027/97 o odpovědnosti leteckého dopravce v případě nehod (Text s významem pro EHP) EVROPSKÝ

Více

NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 2027/97. ze dne 9. října 1997. o odpovědnosti leteckého dopravce v případě nehod

NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 2027/97. ze dne 9. října 1997. o odpovědnosti leteckého dopravce v případě nehod NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 2027/97 ze dne 9. října 1997 o odpovědnosti leteckého dopravce v případě nehod RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 84

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 19.6.2014 L 179/17 NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 664/2014 ze dne 18. prosince 2013, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012, pokud jde o stanovení symbolů

Více

Rada Evropské unie Brusel 10. června 2016 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 10. června 2016 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 10. června 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2012/0102 (CNS) 8741/16 FISC 70 ECOFIN 378 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: SMĚRNICE RADY, kterou se mění směrnice 2006/112/ES,

Více

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2002/74/ES. ze dne 23. září 2002,

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2002/74/ES. ze dne 23. září 2002, SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2002/74/ES ze dne 23. září 2002, kterou se mění směrnice Rady 80/987/EHS o sbližování právních předpisů členských států týkajících se ochrany zaměstnanců v případě

Více

Návrh nařízení (COM(2018)0163 C8-0129/ /0076(COD)) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise

Návrh nařízení (COM(2018)0163 C8-0129/ /0076(COD)) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise 6.2.2019 A8-0360/ 001-001 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 001-001 které předložil Hospodářský a měnový výbor Zpráva Eva Maydell Poplatky za přeshraniční platby v Unii a poplatky za konverzi měny A8-0360/2018 Návrh

Více

Shrnutí práv cestujících v autobusové a autokarové dopravě 1

Shrnutí práv cestujících v autobusové a autokarové dopravě 1 Shrnutí práv cestujících v autobusové a autokarové dopravě 1 Nařízení (EU) č. 181/2011 (dále jen nařízení") vstoupilo v platnost dne 1. března 2013. Toto nařízení stanoví minimální soubor práv cestujících

Více

SMĚRNICE. (kodifikované znění) (Text s významem pro EHP)

SMĚRNICE. (kodifikované znění) (Text s významem pro EHP) 7.10.2009 Úřední věstník Evropské unie L 263/11 SMĚRNICE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/103/ES ze dne 16. září 2009 o pojištění občanskoprávní odpovědnosti z provozu motorových vozidel a kontrole

Více

NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 859/2003. ze dne 14. května 2003,

NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 859/2003. ze dne 14. května 2003, NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 859/2003 ze dne 14. května 2003, kterým se rozšiřuje používání ustanovení Nařízení (EHS) č. 1408/71 a Nařízení (EHS) č. 574/72 na občany třetích zemí, kterých se tato ustanovení dosud

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2016

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2016 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 22.3.2016 COM(2016) 159 final 2016/0086 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro

Více

2006R1907 CS 05.06.2012 013.001 89. Obecné otázky

2006R1907 CS 05.06.2012 013.001 89. Obecné otázky 2006R1907 CS 05.06.2012 013.001 89 HLAVA VIII OMEZENÍ VÝROBY, UVÁDĚNÍ NA TRH A POUŽÍVÁNÍ NĚKTERÝCH NEBEZPEČNÝCH LÁTEK, M3 SMĚSÍ A PŘEDMĚTŮ KAPITOLA 1 Obecné otázky Článek 67 Obecná ustanovení 1. Látka

Více

Usnesení Evropského parlamentu obsahující doporučení Komisi o statutu evropské soukromé společnosti (2006/2013(INI))

Usnesení Evropského parlamentu obsahující doporučení Komisi o statutu evropské soukromé společnosti (2006/2013(INI)) P6_TA(2007)0023 Satut evropské soukromé společnosti Usnesení Evropského parlamentu obsahující doporučení Komisi o statutu evropské soukromé společnosti (2006/2013(INI)) Evropský parlament, - s ohledem

Více

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/0455(COD) Výboru pro rozpočtovou kontrolu. pro Výbor pro právní záležitosti

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/0455(COD) Výboru pro rozpočtovou kontrolu. pro Výbor pro právní záležitosti EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro rozpočtovou kontrolu 9. 2. 2012 2011/0455(COD) NÁVRH STANOVISKA Výboru pro rozpočtovou kontrolu pro Výbor pro právní záležitosti k návrhu nařízení Evropského parlamentu

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne , EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.5.2019 C(2019) 3448 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 13.5.2019, kterým se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/97, pokud jde

Více

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie. týkající se

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie. týkající se EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 4.3.2014 COM(2014) 140 final SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie týkající se postoje Rady v prvním čtení k přijetí

Více

Shrnutí práv cestujících v autobusové a autokarové dopravě 1

Shrnutí práv cestujících v autobusové a autokarové dopravě 1 Shrnutí práv cestujících v autobusové a autokarové dopravě 1 Nařízení (EU) č. 181/2011 (dále jen nařízení ) vstoupilo v platnost dne 1. března 2013. Toto nařízení stanoví minimální soubor práv cestujících

Více

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: Částka 23 Sbírka zákonů č. 60 / 2014 Strana 703 60 ZÁKON ze dne 19. března 2014, kterým se mění zákon č. 48/1997 Sb., o veřejném zdravotním pojištění a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů,

Více

Nařízení (EU) 2016/426 o spotřebičích plynných paliv (GAR) Otázky týkající se přechodu Diskusní dokument

Nařízení (EU) 2016/426 o spotřebičích plynných paliv (GAR) Otázky týkající se přechodu Diskusní dokument GAD-17-002 Tento dokument není pro Komisi a její útvary závazný Nařízení (EU) 2016/426 o spotřebičích plynných paliv (GAR) Otázky týkající se přechodu Diskusní dokument Přechod ze Směrnice 2009/142/ES

Více

Právní úprava. Ochrana spotřebitele

Právní úprava. Ochrana spotřebitele Ochrana spotřebitele JUDr. Tomáš Pezl Jedná se o sdílenou pravomoc Unie (čl. 4 odst. 2 písm. g) SFEU) Průřez mezi právem veřejným a soukromým Primární právní úprava je velmi kusá Závazek na respektování

Více

ROZHODNUTÍ O PROVEDENÍ NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) Č. 1049/2001 O PŘÍSTUPU VEŘEJNOSTI K DOKUMENTŮM EVROPSKÉHO PARLAMENTU, RADY A KOMISE

ROZHODNUTÍ O PROVEDENÍ NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) Č. 1049/2001 O PŘÍSTUPU VEŘEJNOSTI K DOKUMENTŮM EVROPSKÉHO PARLAMENTU, RADY A KOMISE Helsinky 25. března 2009 Dokument: MB/12/2008 v konečném znění ROZHODNUTÍ O PROVEDENÍ NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) Č. 1049/2001 O PŘÍSTUPU VEŘEJNOSTI K DOKUMENTŮM EVROPSKÉHO PARLAMENTU, RADY

Více

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 30. června podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES o odpovídající ochraně osobních údajů v Argentině

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 30. června podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES o odpovídající ochraně osobních údajů v Argentině ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 30. června 2003 podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES o odpovídající ochraně osobních údajů v Argentině (Text s významem pro EHP) (2003/490/ES) KOMISE EVROPSKÝCH

Více

pojištění nesplnění povinností pojištěného (garanční pojištění) VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY

pojištění nesplnění povinností pojištěného (garanční pojištění) VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY e-bond pojištění nesplnění povinností pojištěného (garanční pojištění) VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY Tyto Všeobecné pojistné podmínky nabývají účinnosti dnem 1.4. 2009 KUPEG úvěrová pojišťovna, a.s. VPP

Více

Legislativní rada vlády Čj. 806/18 V Praze dne 16. ledna 2019 Výtisk č.: S t a n o v i s k o. předsedy Legislativní rady vlády

Legislativní rada vlády Čj. 806/18 V Praze dne 16. ledna 2019 Výtisk č.: S t a n o v i s k o. předsedy Legislativní rady vlády Legislativní rada vlády Čj. 806/18 V Praze dne 16. ledna 2019 Výtisk č.: S t a n o v i s k o předsedy Legislativní rady vlády k návrhu zákona o realitním zprostředkování a o změně zákona č. 455/1991 Sb.,

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 31.1.2014 COM(2014) 28 final 2014/0012 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 715/2007 a (ES) č. 595/2009, pokud jde o snížení

Více

SMĚRNICE. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 113 této smlouvy, s ohledem na návrh Evropské komise,

SMĚRNICE. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 113 této smlouvy, s ohledem na návrh Evropské komise, 7.12.2018 L 311/3 SMĚRNICE SMĚRNICE RADY (EU) 2018/1910 ze dne 4. prosince 2018, kterou se mění směrnice 2006/112/ES, pokud jde o harmonizaci a zjednodušení určitých pravidel v systému daně z přidané hodnoty

Více

Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku NÁVRH STANOVISKA

Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku NÁVRH STANOVISKA EVROPSKÝ PARLAMENT 2009 2014 Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku 19. 9. 2012 2011/0389(COD) NÁVRH STANOVISKA Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku pro Výbor pro právní záležitosti k návrhu směrnice

Více

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0402(COD) Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0402(COD) Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů 8.12.2014 2013/0402(COD) NÁVRH STANOVISKA Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů pro Výbor pro právní záležitosti k návrhu

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (EU) č. 575/2013, pokud jde o výjimky pro obchodníky s komoditami

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (EU) č. 575/2013, pokud jde o výjimky pro obchodníky s komoditami EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.12.2015 COM(2015) 648 final 2015/0295 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (EU) č. 575/2013, pokud jde o výjimky pro obchodníky s

Více

Pneumatiky pro motorová vozidla a jejich přípojná vozidla ***I

Pneumatiky pro motorová vozidla a jejich přípojná vozidla ***I P7_TA(2011)0448 Pneumatiky pro motorová vozidla a jejich přípojná vozidla ***I Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 25. října 2011 o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o pneumatikách

Více

pro evropské záležitosti Poslanecké sněmovny Parlamentu ČR po vyslechnutí náměstka ministryně financí PhDr. Tomáše Vyhnánka žocha a po rozpravě

pro evropské záležitosti Poslanecké sněmovny Parlamentu ČR po vyslechnutí náměstka ministryně financí PhDr. Tomáše Vyhnánka žocha a po rozpravě směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice Evropského Rady 2009/103/ES ze dne 16. září 2009 o pojištění občanskoprávní odpovědnosti z kontrole povinnosti uzavřít pro případ takové odpovědnosti

Více

Změna zákona o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla

Změna zákona o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla 160 ZÁKON ze dne 2. května 2013, kterým se mění zákon č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojištění odpovědnosti

Více

Interinstitucionální spis: 2015/0065 (CNS)

Interinstitucionální spis: 2015/0065 (CNS) Rada Evropské unie Brusel 7. května 2015 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2015/0065 (CNS) 8214/15 FISC 34 ECOFIN 259 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: SMĚRNICE RADY, kterou se zrušuje směrnice 2003/48/EHS

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne , EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 26.4.2018 C(2018) 2420 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 26.4.2018, kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 907/2014, pokud jde o

Více

(Text s významem pro EHP)

(Text s významem pro EHP) L 137/4 26.5.2016 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2016/823 ze dne 25. května 2016, kterým se mění nařízení (ES) č. 771/2008, kterým se stanoví organizační a jednací řád odvolacího senátu Evropské agentury

Více

RÁMCOVÉ ROZHODNUTÍ RADY. ze dne 29. května 2000. o zvýšené ochraně trestními a jinými sankcemi proti padělání ve spojitosti se zaváděním eura

RÁMCOVÉ ROZHODNUTÍ RADY. ze dne 29. května 2000. o zvýšené ochraně trestními a jinými sankcemi proti padělání ve spojitosti se zaváděním eura Pracovní překlad RÁMCOVÉ ROZHODNUTÍ RADY ze dne 29. května 2000 o zvýšené ochraně trestními a jinými sankcemi proti padělání ve spojitosti se zaváděním eura (2000/383/JVV) RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem

Více

Úřední věstník Evropské unie

Úřední věstník Evropské unie L 3/6 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2017/6 ze dne 5. ledna 2017 o evropském prováděcím plánu evropského systému řízení železničního provozu EVROPSKÁ KOMISE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

Více

Návrh SMĚRNICE RADY,

Návrh SMĚRNICE RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 11.12.2018 COM(2018) 819 final 2018/0415 (CNS) Návrh SMĚRNICE RADY, kterou se mění směrnice 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006, pokud jde o ustanovení týkající se prodeje

Více

Podpora pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova ***I

Podpora pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova ***I P7_TA-PROV(2012)0279 Podpora pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova ***I Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 4. července 2012 o návrhu nařízení Evropského

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 25.10.2016 COM(2016) 684 final 2016/0341 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie v příslušných výborech Evropské hospodářské komise

Více

L 351/40 Úřední věstník Evropské unie

L 351/40 Úřední věstník Evropské unie L 351/40 Úřední věstník Evropské unie 20.12.2012 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 1219/2012 ze dne 12. prosince 2012, kterým se stanoví přechodná úprava pro dvoustranné dohody o investicích

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 9.10.2013 COM(2013) 693 final 2013/0333 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má Unie zaujmout v rámci správního výboru Evropské hospodářské komise Organizace spojených

Více

SMĚRNICE. (kodifikované znění) (Text s významem pro EHP)

SMĚRNICE. (kodifikované znění) (Text s významem pro EHP) L 283/36 Úřední věstník Evropské unie 28.10.2008 SMĚRNICE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2008/94/ES ze dne 22. října 2008 o ochraně zaměstnanců vpřípadě platební neschopnosti zaměstnavatele (kodifikované

Více

ROZHODNUTÍ. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 53 odst. 1, články 62 a 114 ve spojení s čl. 218 odst.

ROZHODNUTÍ. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 53 odst. 1, články 62 a 114 ve spojení s čl. 218 odst. L 118/6 ROZHODNUTÍ ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2017/783 ze dne 25. dubna 2017 o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie ve Smíšeném výboru EHP ke změně přílohy IV (Energetika) Dohody o EHP (třetí energetický

Více

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Štrasburk 11. března 2008 (OR. en) 2005/0191 (COD) LEX 888 PE-CONS 3601/x/08 REV x AVIATION 9 CODEC 30 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY O SPOLEČNÝCH PRAVIDLECH

Více

PŘIJATÉ TEXTY. P8_TA(2017)0471 Povinnosti v oblasti daně z přidané hodnoty při poskytování služeb a prodeji zboží na dálku *

PŘIJATÉ TEXTY. P8_TA(2017)0471 Povinnosti v oblasti daně z přidané hodnoty při poskytování služeb a prodeji zboží na dálku * Evropský parlament 2014-2019 PŘIJATÉ TEXTY P8_TA(2017)0471 Povinnosti v oblasti daně z přidané hodnoty při poskytování služeb a prodeji zboží na dálku * Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne

Více

Staženo z ISAPu, Evidence revidovaných překladů (Databáze 3A) Dne 21.7.2003 ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 15. června 2001

Staženo z ISAPu, Evidence revidovaných překladů (Databáze 3A) Dne 21.7.2003 ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 15. června 2001 ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 15. června 2001 o standardních smluvních doložkách pro předávání osobních údajů do třetích zemí podle směrnice 95/46/ES (oznámeno pod číslem dokumentu K(2001) 1539) (Text s významem

Více

56 Úřední věstník Evropské unie ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÉ UNIE

56 Úřední věstník Evropské unie ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÉ UNIE 56 Úřední věstník Evropské unie 03/sv. 42 32004R0021 L 5/8 ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÉ UNIE 9.1.2004 NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 21/2004 ze dne 17. prosince 2003 o stanovení systému identifikace a evidence ovcí

Více

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 18. listopadu 2015 (OR. en) 2011/0901 B (COD) PE-CONS 62/15 JUR 692 COUR 47 INST 378 CODEC 1434 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU

Více

ROZDÍLOVÁ TABULKA NÁVRHU PŘEDPISU ČR S LEGISLATIVOU EU. Ustanovení Obsah CELEX č. Ustanovení Obsah

ROZDÍLOVÁ TABULKA NÁVRHU PŘEDPISU ČR S LEGISLATIVOU EU. Ustanovení Obsah CELEX č. Ustanovení Obsah ROZDÍLOVÁ TABULKA NÁVRHU PŘEDPISU ČR S LEGISLATIVOU EU Návrh zákona o zvláštních řízeních soudních Odpovídající předpis EU Ustanovení Obsah CELEX č. Ustanovení Obsah 85 Řízeními o některých otázkách týkajících

Více

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2013/0013(COD) 21.10.2016 ***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ k postoji Rady v prvním čtení k přijetí nařízení Evropského parlamentu a

Více

Rada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2014/0013 (NLE) 15436/15 AGRI 684 AGRIORG 101 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU)

Více

Finanční mechanismus Evropského hospodářského prostoru Finanční mechanismus Norska DOHODA. mezi

Finanční mechanismus Evropského hospodářského prostoru Finanční mechanismus Norska DOHODA. mezi Finanční mechanismus Evropského hospodářského prostoru 2014-2021 Finanční mechanismus Norska 2014-2021 DOHODA mezi Výborem pro finanční mechanismus a Ministerstvem zahraničních věcí Norska (dále jen donoři

Více

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.5.2019 COM(2019) 221 final 2019/0107 (COD) Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se Německo zmocňuje ke změně své stávající dvoustranné dohody o silniční

Více

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 25.4.2019 C(2019) 2962 final PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne 25.4.2019 o zajištění bezproblémového fungování elektronického rejstříku kvót pro uvádění částečně

Více

PŘÍLOHA. návrhu. rozhodnutí Rady

PŘÍLOHA. návrhu. rozhodnutí Rady EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 22.6.2016 COM(2016) 407 final ANNEX 1 PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o postoji, který má být jménem Evropské unie zaujat ve Smíšeném výboru EHP ke změně přílohy XIX (Ochrana

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 92-237

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 92-237 EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů 8. 10. 2013 2013/0072(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 92-237 Návrh stanoviska Hans-Peter Mayer (PE516.966v02-00) Evropského parlamentu

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Protokolu o právu rozhodném pro vyživovací povinnosti Evropským společenstvím

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Protokolu o právu rozhodném pro vyživovací povinnosti Evropským společenstvím KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 23.2.2009 KOM(2009)81 v konečném znění 2009/0023 (CNS) C6-0101/09 Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření Protokolu o právu rozhodném pro vyživovací povinnosti Evropským

Více

Přípustná hladina akustického tlaku a výfukový systém motorových vozidel (kodifikované znění) ***I

Přípustná hladina akustického tlaku a výfukový systém motorových vozidel (kodifikované znění) ***I P7_TA(2011)0210 Přípustná hladina akustického tlaku a výfukový systém motorových vozidel (kodifikované znění) ***I Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 11. května 2011 o návrhu směrnice Evropského

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro zaměstnanost a sociální věci ***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro zaměstnanost a sociální věci ***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 2009 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 2004/0209(COD) 3. 10. 2008 ***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ ke společnému postoji Rady k přijetí směrnice Evropského parlamentu

Více

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 25.5.2018 COM(2018) 349 final 2018/0181 (CNS) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU) č. 389/2012 o správní spolupráci v oblasti spotřebních daní, pokud jde o obsah

Více

SMLOUVA VE FORMĚ VÝMĚNY DOPISŮ O ZDANĚNÍ PŘÍJMŮ Z ÚSPOR

SMLOUVA VE FORMĚ VÝMĚNY DOPISŮ O ZDANĚNÍ PŘÍJMŮ Z ÚSPOR SMLOUVA VE FORMĚ VÝMĚNY DOPISŮ O ZDANĚNÍ PŘÍJMŮ Z ÚSPOR CZ A. Dopis od vlády České republiky Vážený pane, dovoluji si předložit navrhovaný vzorový text Smlouvy mezi vládou České republiky a vládou Anguilly

Více

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 17.5.2018 COM(2018) 275 final 2018/0130 (COD) Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění směrnice Rady 96/53/ES, pokud jde o lhůtu pro provádění zvláštních

Více

Stanovisko č. 7/2015

Stanovisko č. 7/2015 Stanovisko č. 7/2015 (podle čl. 287 odst. 4 druhého pododstavce a čl. 322 odst. 2 Smlouvy o fungování EU) k návrhu nařízení Rady, kterým se mění nařízení Rady (EU, Euratom) č. 609/2014 o metodách a postupu

Více

P A R L A M E N T Č E S K É R E P U B L I K Y. 4. volební období 501/2

P A R L A M E N T Č E S K É R E P U B L I K Y. 4. volební období 501/2 P A R L A M E N T Č E S K É R E P U B L I K Y P o s l a n e c k á s n ě m o v n a 2004 4. volební období 501/2 Pozměňovací návrhy k vládnímu návrhu zákona k provedení nařízení Rady (EHS) o zřízení Evropského

Více

Výbor pro právní záležitosti NÁVRH STANOVISKA

Výbor pro právní záležitosti NÁVRH STANOVISKA EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro právní záležitosti 14. 12. 2010 2010/0199(COD) NÁVRH STANOVISKA Výboru pro právní záležitosti pro Hospodářský a měnový výbor k návrhu směrnice Evropského parlamentu

Více

ÚPLNÉ ZNĚNÍ NAŘÍZENÍ VLÁDY. č. 201/2010 Sb., o způsobu evidence úrazů, hlášení a zasílání záznamu o úrazu

ÚPLNÉ ZNĚNÍ NAŘÍZENÍ VLÁDY. č. 201/2010 Sb., o způsobu evidence úrazů, hlášení a zasílání záznamu o úrazu ÚPLNÉ ZNĚNÍ NAŘÍZENÍ VLÁDY č. 201/2010 Sb., o způsobu evidence úrazů, hlášení a zasílání záznamu o úrazu ze dne 31. května 2010 jak vyplývá ze změn provedených nařízením vlády č. 170/2014 Sb. Vláda nařizuje

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 22.6.2016 COM(2016) 407 final 2016/0189 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být jménem Evropské unie zaujat ve Smíšeném výboru EHP ke změně přílohy XIX (Ochrana

Více

10329/17 eh/in/rk 1 DRI

10329/17 eh/in/rk 1 DRI Rada Evropské unie Brusel 20. června 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0186 (COD) 10329/17 INFORMATIVNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců

Více

Čestné prohlášení o vyloučení a kvalifikaci

Čestné prohlášení o vyloučení a kvalifikaci Čestné prohlášení o vyloučení a kvalifikaci Níže podepsaný/podepsaná [jméno osoby podepisující tento formulář], jednající: (pouze u fyzických osob) svým jménem Číslo OP / cestovního pasu: (dále jen osoba

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 9. března 2007 (21.03) (OR. en) 7207/07 Interinstitucionální spis: 2007/0035 (COD) DRS 18 COMPET 70 CODEC 202 NÁVRH

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 9. března 2007 (21.03) (OR. en) 7207/07 Interinstitucionální spis: 2007/0035 (COD) DRS 18 COMPET 70 CODEC 202 NÁVRH RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 9. března 2007 (21.03) (OR. en) 7207/07 Interinstitucionální spis: 2007/0035 (COD) DRS 18 COMPET 70 CODEC 202 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne: 7. března 2007 Předmět:

Více

10451/16 ADD 1 jp/mg/lk 1 GIP 1B

10451/16 ADD 1 jp/mg/lk 1 GIP 1B Rada Evropské unie Brusel 7. července 2016 (OR. en) 10451/16 ADD 1 PV/CONS 35 ECOFIN 633 NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ Předmět: 3475. zasedání Rady Evropské unie (HOSPODÁŘSKÉ A FINANČNÍ VĚCI), konané v Lucemburku

Více

COOKIES V ČESKÉ REPUBLICE. 1.1 Česká republika zákon o elektronických komunikacích

COOKIES V ČESKÉ REPUBLICE. 1.1 Česká republika zákon o elektronických komunikacích COOKIES V ČESKÉ REPUBLICE Na právní úpravu cookies v České republice je potřeba nahlížet ze dvou pohledů - jednak z pohledu poskytování služeb elektronických komunikací a jednak z pohledu ochrany osobních

Více

Návrh nařízení (COM(2015)0220 C8-0131/ /0112(COD))

Návrh nařízení (COM(2015)0220 C8-0131/ /0112(COD)) 26.1.2017 A8-0277/ 001-013 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 001-013 které předložil Výbor pro mezinárodní obchod Zpráva Marielle de Sarnez A8-0277/2016 Dvoustranná ochranná doložka a mechanismus stabilizace pro banány

Více

CORRIGENDUM Annule et remplace le documnet COM(2014) 704 final du 12 novembre Concerne la correction de l'acronyme. Návrh NAŘÍZENÍ RADY

CORRIGENDUM Annule et remplace le documnet COM(2014) 704 final du 12 novembre Concerne la correction de l'acronyme. Návrh NAŘÍZENÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.11.2014 COM(2014) 704 final/2 2014/0332 (NLE) CORRIGENDUM Annule et remplace le documnet COM(2014) 704 final du 12 novembre 2014. Concerne la correction de l'acronyme.

Více

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 17.6.2016 COM(2016) 400 final 2016/0186 (COD) Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění rozhodnutí č. 445/2014/EU o zavedení akce Unie ve prospěch Evropských

Více

EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA

EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA 22.2.2014 Úřední věstník Evropské unie C 51/3 III (Přípravné akty) EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA STANOVISKO EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 19. listopadu 2013 k návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2246/2002. ze dne 16. prosince 2002

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2246/2002. ze dne 16. prosince 2002 NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2246/2002 ze dne 16. prosince 2002 o poplatcích placených Úřadu pro harmonizaci ve vnitřním trhu (ochranné známky a vzory) vzhledem k zápisu (průmyslových) vzorů Společenství KOMISE

Více

tuto RÁMCOVOU POJISTNOU SMLOUVU (dále jen Smlouva ) pro pojištění DEFEND GAP v souladu s ustanoveními zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku 2

tuto RÁMCOVOU POJISTNOU SMLOUVU (dále jen Smlouva ) pro pojištění DEFEND GAP v souladu s ustanoveními zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku 2 Rámcová pojistná smlouva číslo pojistné smlouvy: 1700314 Acasta European Insurance Company Limited, 5/5 Crutchett s Ramp, X11 1AA, Gibraltar (dále jen pojistitel ) zastoupená společností: DEFEND INSURANCE

Více

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.5.2019 COM(2019) 223 final 2019/0108 (COD) Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se Itálie zmocňuje, aby se Švýcarskem sjednala a uzavřela dohodu povolující

Více

(Akty, jejichž zveřejnění není povinné) KOMISE

(Akty, jejichž zveřejnění není povinné) KOMISE L 86/6 Úřední věstník Evropské unie 5.4.2005 II (Akty, jejichž zveřejnění není povinné) KOMISE ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 22. března 2005, kterým se stanoví formáty vztahující se k databázovému systému podle

Více

14127/14 ADD 1 zs/lk 1 DPG

14127/14 ADD 1 zs/lk 1 DPG Rada Evropské unie Brusel 10. listopadu 2014 (OR. en) 14127/14 ADD 1 NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ Předmět: PV/CONS 47 TRANS 470 TELECOM 176 ENER 426 3335. zasedání Rady Evropské unie(doprava, TELEKOMUNIKACE

Více

Úřední věstník Evropské unie L 201/21

Úřední věstník Evropské unie L 201/21 26.7.2013 Úřední věstník Evropské unie L 201/21 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 716/2013 ze dne 25. července 2013, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.3.2012 COM(2012) 150 final 2012/0075 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění směrnice 1999/4/ES, 2000/36/ES, 2001/111/ES, 2001/113/ES a 2001/114/ES,

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 25.5.2016 COM(2016) 289 final 2016/0152 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o řešení zeměpisného blokování a jiných forem diskriminace na vnitřním trhu kvůli

Více

Parlament České republiky Poslanecká sněmovna rozpočtový výbor 3. volební období USNESENÍ z 13. schůze dne 29. dubna 1999

Parlament České republiky Poslanecká sněmovna rozpočtový výbor 3. volební období USNESENÍ z 13. schůze dne 29. dubna 1999 Parlament České republiky Poslanecká sněmovna rozpočtový výbor 3. volební období 1999 110 USNESENÍ z 13. schůze dne 29. dubna 1999 k vládnímu návrhu zákona o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 251 odst. 2 druhého pododstavce Smlouvy o ES.

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 251 odst. 2 druhého pododstavce Smlouvy o ES. CS CS CS KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 18.9.2008 KOM(2008) 569 v konečném znění 2002/0072 (COD) SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU podle čl. 251 odst. 2 druhého pododstavce Smlouvy o ES

Více

Návrh NAŘÍZENÍ RADY. o pozastavení cel na dovoz některých těžkých olejů a jiných podobných výrobků

Návrh NAŘÍZENÍ RADY. o pozastavení cel na dovoz některých těžkých olejů a jiných podobných výrobků EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.2.2015 COM(2015) 38 final 2015/0024 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY o pozastavení cel na dovoz některých těžkých olejů a jiných podobných výrobků CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI

Více

Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I

Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I P7_TA-PROV(2013)0221 Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 23. května 2013 o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou

Více

Srovnávací tabulka pro posouzení implementace předpisu Evropské unie

Srovnávací tabulka pro posouzení implementace předpisu Evropské unie Čl. 1, odst. 1, písm. a) Čl. 1, odst. 1, písm. b) Čl. 1, odst. 1, písm. c) Čl. 1, odst. 2, písm. a), bod 1. odst., Směrnice 2011/92/EU se mění takto: 1) Článek 1 se mění takto: a) v odstavci 2 se doplňuje

Více

Rada Evropské unie Brusel 11. dubna 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 11. dubna 2017 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 11. dubna 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0078 (NLE) 8078/17 FISC 78 ECOFIN 274 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se Italské

Více

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VIII. volební období 48/2

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VIII. volební období 48/2 PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA VIII. volební období 48/2 Usnesení rozpočtového výboru č. 55 ze dne 14. března 2018 k vládnímu návrhu zákona o distribuci pojištění a zajištění Předkladatel:

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.8.2013 COM(2013) 579 final 2013/0279 (COD) C7-0243/03 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 471/2009 o statistice Společenství týkající

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 9-25

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 9-25 EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro dopravu a cestovní ruch 28.3.2013 2012/0185(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 9-25 Návrh zprávy Vilja Savisaar-Toomast (PE500.465v01-00) Registrační doklady vozidel. Balíček

Více

OBCHODNÍ PODMÍNKY vydané ve smyslu 273 obchodního zákoníku

OBCHODNÍ PODMÍNKY vydané ve smyslu 273 obchodního zákoníku OBCHODNÍ PODMÍNKY vydané ve smyslu 273 obchodního zákoníku Prodávající: SAMPRO, s.r.o. Zapsaná v obchodním rejstříku v Hradci Králové, oddíl C, vložka 21507 Zastoupena: Pavlem Krajčírem jednatelem společnosti

Více

Obecné pokyny k parametrům specifickým pro pojišťovny nebo zajišťovny

Obecné pokyny k parametrům specifickým pro pojišťovny nebo zajišťovny EIOPA-BoS-14/178 CS Obecné pokyny k parametrům specifickým pro pojišťovny nebo zajišťovny EIOPA Westhafen Tower, Westhafenplatz 1-60327 Frankfurt Germany - Tel. + 49 69-951119-20; Fax. + 49 69-951119-19;

Více

(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ

(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ 29.12.2017 L 348/1 I (Legislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2017/2454 ze dne 5. prosince 2017, kterým se mění nařízení Rady (EU) č. 904/2010 o správní spolupráci a boji proti podvodům v oblasti

Více