NÁVOD K OBSLUZE. Kombinovaný tester HI 98129, HI 98130
|
|
- Dušan Slavík
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 NÁVOD K OBSLUZE Kombinovaný tester HI 98129, HI Vodotěsný měřící přístroj hodnot ph, EC, TDS a teploměr Combo Tester Obj. č.: Pomocí tohoto kombinovaného testéru může změřit různé parametry vodních roztoků: 0 14 ph, elektrickou vodivost (EC) do 3999 µs/cm, TDS do 1999 mg/l a teplotu v rozmezí 0 C a 60 C. Vzniknou-li škody nedodržením tohoto návodu k obsluze, zanikne nárok na záruku! Neručíme za následné škody, které by z toho vyplynuly. Přečtěte si prosím pozorně tento návod k obsluze před prvním použitím měřícího přístroje.
2 Obsah Strana 1. ÚVOD A ZÁRUČNÍ PODMÍNKY KONTROLA PŘÍSTROJE PO DODÁNÍ POPIS VÝROBKU OVLÁDACÍ PRVKY A SOUČÁSTI PŘÍSTROJE TECHNICKÉ ÚDAJE BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY OBSLUHA MĚŘÍCÍHO PŘÍSTROJE ZAPNUTÍ PŘÍSTROJE A KONTROLA STAVU VLOŽENÝCH BATERIÍ ZMĚNA JEDNOTKY TEPLOTY (PŘEPNUTÍ Z C NA F) ULOŽENÍ NAMĚŘENÉ HODNOTY DO PAMĚTI PŘÍSTROJE VYPNUTÍ PŘÍSTROJE PH: MĚŘENÍ A KALIBRACE MĚŘENÍ ZOBRAZENÍ STANDARDNÍCH KALIBRAČNÍCH HODNOT (ZMĚNA SÉRIE) KALIBRACE Jednobodová kalibrace Dvoubodová kalibrace EC/TDS: MĚŘENÍ A KALIBRACE MĚŘENÍ NASTAVENÍ FAKTORU EC/TDS (CONV) A TEPLOTNÍHO KOEFICIENTU β (BETA) KALIBRACE ÚDRŽBA PH-ELEKTRODY VÝMĚNA BATERIÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ
3 1. Úvod a záruční podmínky Vážení zákazníci, Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup výrobku naší firmy. Jsme přesvědčeni, že náš výrobek splní Vaše očekávání. Za materiálové a výrobní závady poskytujeme záruku 1 rok za měřící přístroj a 6 měsíců za ph-elektrodu. Abyste měřící přístroj uchovali v dobrém stavu a zajistili jeho bezpečný provoz, je třeba abyste dodržovali tento návod k obsluze! 2. Kontrola přístroje po dodání Vybalte přístroj z obalu a zkontrolujte, zda neutrpěl při přepravě nějaké poškození. Zjistíte-li závady, obraťte se na Vašeho prodejce. Upozornění: Uschovejte obalový materiál po dobu, dokud nebudete přesvědčeni, že přístroj bezvadně funguje. Každá poškozená součást přístroje musí být při reklamaci zabalena do originálního obalu. Součásti dodávaného příslušenství: 4 ks knoflíkových baterií 1,5 V ph-elektroda HI Nástroj na výměnu elektrody HI Popis výrobku Měřící přístroje HI a HI se vyznačují mnohostranným použitím. S vysokou přesností měří následující hodnoty: ph, EC, TDS a teplotu. Pryč jsou již doby, kdy bylo nutné provádět zdlouhavou výměnu různých měřících přístrojů. Přístroj Combo změří jednoduchým způsobem všechny důležité parametry. Hodnoty ph, EC (elektrická vodivost) a TDS jsou na displeji přístroje zobrazovány s automatickou kompenzací teploty. Faktor hodnot EC/TDS můžete volně zvolit v rozmezí 0,45 až 1,00 a teplotní koeficient můžete nastavit na 1 C v rozmezí 0,0 až 2,4 %. Jedná se tedy o parametry, které uspokojí mnohostranné požadavky na přesnost měření. Přístroj Combo je uložen ve vodotěsném pouzdře a je vybaven velkým dvojitým displejem s dobrou čitelností. Elektrodu k měření hodnot ph lze vyměnit, sonda EC/TDS je vybavena zvláštní ochranou proti působení solí a agresivních roztoků (médií). Rychlý a efektivní přístroj Combo bude jistě Vaším ideálním pomocníkem při provádění Vašich měření. 3
4 4. Ovládací prvky a součásti přístroje 1. Bateriové pouzdro 2. Displej (LCD) 3. Indikátor stabilizace 4. Indikátor stavu baterií 5. Tlačítko ON/OFF/MODE (zapnuto/vypnuto/režim měření) 6. ph-elektroda HI Sonda měření teploty 8. Sonda měření hodnot EC/TDS 9. Tlačítko SET/HOLD (nastavení/uložení naměřené hodnoty do paměti) 10. Sekundární segment displeje 11. Primární segment displeje 4
5 5. Technické údaje Měřící rozsahy: Přesnost: Teplotní kompenzace: Teplota okolí: 0 až 50 C Relativní vlhkost vzduchu: 100 % Faktor EC/TDS: Napájení: Vypínací automatika: Rozměry: Hmotnost: Teplota: 0,0 až 60,0 C (32,0 až 140,0 F), rozlišení: 0,1 C (0,1 F) ph: 0,00 až 14,00, rozlišení: 0,01 ph EC: 0 až 3999 µs/cm, rozlišení 1 µs/cm (HI 98129) EC: 0,00 až 20,00 ms/cm, rozlišení 0,01 ms/cm (HI 98130) TDS: 0 až 2000 ppm (mg/l), rozlišení 1 ppm (HI 98129) TDS: 0,00 až 10,00 g/l, rozlišení 0,01 (HI 98130) Teplota: ± 0,5 C (± 1 F) EC/TDS: ± 2 % měř. rozsahu, ph: ± 0,01 (při 20 C) PH: automatická, EC/TDS: regulovatelná 0 až 2,4 %/ pomocí β 0,45 až 1,00 (CONV) 4 baterie 1,5 V / cca 100 provozních hodin Po 8 minutách po měření 163 x 40 x 26 mm 85 g 6. Bezpečnostní předpisy Zkontrolujte před použitím přístroje, zda médium, u kterého chcete zjistit požadované charakteristiky, je vhodné pro tento přístroj. Při měření může dojít ke zkreslení vlivem interferencí (vysokofrekvenčního záření) rozhlasových nebo televizních přijímačů (monitorů počítačů). V případě potřeby proveďte potřebná odrušení. Skleněné ukončení elektrody je citlivé na elektrostatické výboje. Nedotýkejte se proto této skleněné baňky. Během kalibrace přístroje používejte náramky proti elektrostatickým výbojům, aby nedošlo k poškození měřící sondy. Úprava přístroje jakékoliv druhu (vnitřní zapojení) může snížit jeho účinnost při měření a ovlivnit elektromagnetickou kompatibilitu. Přístroj nepoužívejte při měření charakteristik roztoků, které by byly pod napětím vyšším než 24 V AC nebo 60 V DC (hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem). Neprovádějte žádná měření v mikrovlnných troubách (hrozí nebezpečí popálení a poškození přístroje). 5
6 7. Obsluha měřícího přístroje 7.1. Zapnutí přístroje a kontrola stavu vložených baterií Stiskněte tlačítko MODE a podržte jej stisknuté po dobu 2 až 3 sekundy. Zpočátku se provede otestování všech segmentů displeje a poté se na displeji zobrazí stav nabití vložených baterií, např.: % 100 BATT Změna jednotky teploty (přepnutí z C na F) Stiskněte tlačítko MODE a podržte jej stisknuté tak dlouho, dokud se na displeji nezobrazí symbol teploty s nastavenou jednotkou, např.: TEMP C. Přepnutí na stupně Fahrenheita (nebo naopak) provedete stisknutím tlačítka SET/HOLD a následným (2 x) stisknutím tlačítka MODE, čímž přepnete přístroj z režimu nastavení opět do režimu měření Uložení naměřené hodnoty do paměti přístroje Stiskněte tlačítko SET/HOLD a podržte jej stisknuté tak dlouho, dokud se v sekundárním segmentu displeje neobjeví HOLD. Stiskněte znovu tlačítko HOLD a naměřená hodnota bude uložena do paměti. Dalším stisknutím libovolného tlačítka přepnete přístroj opět do normálního režimu Vypnutí přístroje Stiskněte v režimu měření tlačítko ON/OFF/MODE. Na displeji se zobrazí OFF (vypnuto). Uvolněte toto tlačítko a přístroj se automaticky vypne. Upozornění: Před měřením zkontrolujte, zda je přístroj kalibrován. Budete-li měřit více vzorků, opláchněte důkladně před každým měřením elektrodu. Stisknutím tlačítka MODE v režimu kalibrace můžete provést anulování poslední kalibrace. V sekundárním segmentu displeje se objeví ESC a přístroj se přepne automaticky zpět do režimu měření. Z displeje zmizí symbol CAL (kalibrace). Přístroj se poté přepne zpět na standardní nastavení kalibrace. 8. ph: Měření a kalibrace 8.1. Měření Režim měření ph vyvoláte stisknutím tlačítka SET/HOLD. Ponořte elektrodu do měřeného roztoku. Jakmile zmizí displeje indikátor stabilizace, je zobrazená naměřená hodnota stabilní a můžete ji odečíst. Naměřená (odečtená) hodnota ph je automaticky kompenzována na standardní hodnotu teploty 25 C. Zobrazená hodnota teploty odpovídá skutečné teplotě měřeného roztoku. 6
7 8.2. Zobrazení standardních kalibračních hodnot (změna série) 1. V režimu měření podržte stisknuté tlačítko MODE tak dlouho, dokud se na displeji nezobrazí symbol teploty s nastavenou jednotkou, např.: TEMP C. 2. Stiskněte znovu tlačítko MODE a na displeji zobrazte aktuální standardní kalibrační hodnotu ph 7.01 BUFF (pro kalibraci 4.01/7.01/10.01) nebo ph 6.86 BUFF (pro kalibraci 4.01/6.86/9.18). 3. Stiskněte tlačítko SET/HOLD, pokud chcete tuto sérii změnit. 4. Zpětný návrat do režimu měření provedete opětovným stisknutím tlačítka MODE Kalibrace 1. V režimu měření podržte stisknuté tlačítko MODE tak dlouho, dokud se na displeji nezobrazí symbol kalibrace CAL. 2. Na displeji se zobrazí ph 7.01 USE nebo ph 6.86 USE podle toho, kterou sérii jste zvolili. Na displeji bliká symbol kalibrace CAL Jednobodová kalibrace Ponořte elektrodu do některého z pufračních (vyrovnávacích) roztoků ph 7.01, ph 4.01 nebo ph Přístroj automaticky rozezná příslušný kalibrační roztok. Při použití pufračního roztoku 4.01 nebo se zobrazí na displeji přístroje po dobu cca 1 sekundy symbol OK a přístroj se opět přepne do režimu měření. Použijete-li roztok s ph 7.01, vyžádá si přístroj ještě roztok s ph 4.01 pro povedení takzvané dvoubodové kalibrace. Stisknete-li nyní tlačítko MODE, přepnete přístroj do režimu měření, nebo můžete provést následně dvoubodovou kalibraci, která zaručuje nejvyšší přesnost měření Dvoubodová kalibrace Ponořte elektrodu do některého z pufračních (vyrovnávacích) roztoků ph 7.01 nebo ph Přístroj automaticky rozezná příslušný kalibrační roztok a zobrazí na displeji ph 4.01 USE. Nyní důkladně opláchněte a očistěte elektrodu a ponořte ji do druhého pufračního roztoku (ph 4.01 nebo ph 10.01, ph 4.01 nebo ph 9.18). Po rozeznání druhého roztoku se zobrazí na displeji přístroje po dobu cca 1 sekundy symbol OK a přístroj se opět přepne do režimu měření. Symbol CAL na displeji znamená, že byl přístroj kalibrován. 7
8 9. EC/TDS: Měření a kalibrace 9.1. Měření Režim měření EC nebo TDS vyvoláte stisknutím tlačítka SET/HOLD. Ponořte elektrodu do měřeného roztoku. Jakmile zmizí displeje indikátor stabilizace, je zobrazená naměřená hodnota stabilní a můžete ji odečíst. Naměřená (odečtená) hodnota EC nebo TDS je automaticky teplotně kompenzována. Zobrazená hodnota teploty odpovídá skutečné teplotě měřeného roztoku Nastavení faktoru EC/TDS (CONV) a teplotního koeficientu β (BETA) 1. V režimu měření podržte stisknuté tlačítko MODE tak dlouho, dokud se na displeji nezobrazí symbol teploty s nastavenou jednotkou, např.: TEMP C. 2. Stiskněte znovu tlačítko MODE, na displeji se zobrazí aktuálně nastavený faktor, například 0.50 CONV. 3. Stisknutím tlačítka SET/HOLD můžete tento faktor změnit. 4. Stiskněte znovu tlačítko MODE za účelem zobrazení aktuálně nastaveného teplotního koeficientu β (např. 2.1 BETA). 5. Stisknutím tlačítka SET/HOLD můžete tento koeficient změnit. 6. Zpětný návrat do režimu měření provedete opětovným stisknutím tlačítka MODE Kalibrace 1. V režimu měření podržte stisknuté tlačítko MODE tak dlouho, dokud se na displeji nezobrazí symbol kalibrace CAL. Uvolněte tlačítko MODE a ponořte sondy do příslušného kalibračního roztoku: HI 7031P (1413 µs/cm) pro přístroj HI nebo HI 7032P (12.88 ms/cm) pro přístroj HI Kalibrace přístroje bude poté provedena automaticky. Na displeji přístroje se zobrazí po dobu cca 1 sekundy symbol OK a přístroj se opět přepne do režimu měření. 3. Při přepínání měřícího rozsahu z EC na TDS a naopak nemusíte provádět novou kalibraci přístroje. Symbol CAL na displeji znamená, že byl přístroj kalibrován. 8
9 10. Údržba ph-elektrody Aby Vám tester stále sloužil a správně fungoval, vyčistěte elektrodu po každém měření důkladně vodou. Při silnějším znečištění použijte čistící roztoky, které jsou v tomto návodu dále uvedeny. POZOR! ELEKTRODU NEUSKLADŇUJTE NIKDY V DESTILOVANÉ VODĚ. Aby byl Váš ph-metr stále připraven k provádění měření, nalijte po použití a opláchnutí elektrody (přístroje) do ochranné čepičky udržovací roztok (HI 70300). Chcete-li uskladnit elektrodu v suchu, ponechte ji nejprve ponořenou po dobu několika hodin v udržovacím roztoku (HI 70300) a před měřením proveďte novou kalibraci přístroje. Pomocí přiloženého nástroje HI můžete provést výměnu ph-elektrody. Tento nástroj zasuňte do drážky v elektrodě. Vyšroubujte elektrodu směrem doprava (po směru chodu hodinových ručiček) z jejího pouzdra. Nyní našroubujte do pouzdra novou elektrodu (v obráceném pořadí). 11. Výměna baterií Po zapnutí přístroje zobrazí přístroj stav nabití vložených baterií v %. Zobrazení 5 % a symbol baterie znamená nutnou výměnu baterií. Budou-li baterie slabé (vybité), dojde k automatickému vypnutí přístroje. Při výměně baterií postupujte následujícím způsobem: Vyšroubujte 4 šrouby krytu bateriového pouzdra na horní časti pláště přístroje a proveďte výměnu baterií (knoflíkové baterie 1,5 V - 4 kusy). Dejte prosím pozor na jejich správnou polaritu. Zašroubujte opět kryt bateriového pouzdra. Dejte přitom pozor na vložené těsnění. 9
10 12. Příslušenství HI HI HI 70004P HI 70006P HI 70007P HI 70009P HI 70010P HI 77400P HI 7004M HI 7006M HI 7007M HI 7009M HI 7010M HI 7061M HI 70300M HI 70030P HI 70031P HI 70032P HI 70038P HI 70442P Náhradní ph-elektroda Nástroj na výměnu elektrody Pufrační roztok ph 4,01, 20 ml (25 ks) Pufrační roztok ph 6,86, 20 ml (25 ks) Pufrační roztok ph 7,01, 20 ml (25 ks) Pufrační roztok ph 9,18, 20 ml (25 ks) Pufrační roztok ph 10,01, 20 ml (25 ks) Sada pufračních roztoků 4 a 7,po 20 ml (5 ks) Pufrační roztok ph 4,01 (lahvička 230 ml) Pufrační roztok ph 6,86 (lahvička 230 ml) Pufrační roztok ph 7,01 (lahvička 230 ml) Pufrační roztok ph 9,18 (lahvička 230 ml) Pufrační roztok ph 10,01 (lahvička 230 ml) Čistící roztok na elektrody obyčejný (230 ml) Udržovací roztok (230 ml) Kalibrační roztok 12,88 ms/cm (25 C), sáček 20 ml (25 ks) Kalibrační roztok 1413 µs/cm (25 C), sáček 20 ml (25 ks) Kalibrační roztok 1382 ppm (25 C), sáček 20 ml (25 ks) Kalibrační roztok 1382 ppt ( ) (25 C), sáček 20 ml (25 ks) Kalibrační roztok 1500 ppm (25 C), sáček 20 ml (25 ks) 10
Tužkový konduktometr Combo 1 Kat. číslo 200.5832 ZÁRUKA
Tužkový konduktometr Combo 1 Kat. číslo 200.5832 ZÁRUKA Tento přístroj je v souladu s CE Na tester (s výjimkou ph elektrody) poskytujeme záruku 1 rok. Na elektrodu platí záruka 6 měsíců. Bude-li během
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA (překlad původního návodu k použití) SB 52 Tužkový měřič ph/orp/ C/ F
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA (překlad původního návodu k použití) SB 52 Tužkový měřič ph/orp/ C/ F SUBOTA Indikátor automatické kompenzace teploty Indikátor nestability Měřící jednotka na hlavním LCD Hlavní LCD
Návod k obsluze Obj.č.:
1 Návod k obsluze Obj.č.: 12 17 26 Přístroj měří hodnotu ph kapalin a tedy slouží ke stanovení kyselosti nebo zásaditosti měřených medií. Pro zajištění přesného stanovení hodnoty ph je nutno přístroj kalibrovat
Digitální teploměr. Model DM-300. Návod k obsluze
Digitální teploměr Model DM-300 Návod k obsluze Každé kopírování, reprodukování a rozšiřování tohoto návodu vyžaduje písemný souhlas firmy Transfer Multisort Elektronik. Úvod Tento přístroj je digitální
Panelový měřič vodivosti model CDCN 201
Panelový měřič vodivosti model Prvotní prohlídka Opatrně vyjměte přístroj z krabice a zjistěte, zda nedošlo k mechanickému poškození. Pokud zjistíte jakékoliv poškození, ihned kontaktujte servisní středisko
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 12 27 83
NÁVOD K OBSLUZE Verze 10/04 Obj. č.: 12 27 83 Jedná se o pohodlný měřící přístroj k jednoduchému zjištění ph-hodnoty (kyselosti nebo zásaditosti) vody v akváriích, plaveckých bazénech, v zahradnictvích,
Kombinovaný ph-metr HI (ph / EC / TDS / C) Obj. č.: Obsah Strana. 1. Úvod
Kombinovaný ph-metr HI 991300 (ph / EC / TDS / C) Obsah Strana 1. Úvod...1 2. Základní popis a účel použití měřícího přístroje...3 3. Rozsah dodávky...3 4. Doplňkové vybavení měřícího přístroje na zvláštní
ph-metr s teploměrem HI Obj. č.: Obsah Strana
ph-metr s teploměrem HI 991001 Obj. č.: 10 47 31 Obsah Strana 1. Úvod...1 2. Základní popis a účel použití měřícího přístroje...3 3. Rozsah dodávky...3 4. Doplňkové vybavení měřícího přístroje na zvláštní
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 7120126
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 7120126 Obsah Strana ÚČEL POUŽITÍ PH-METRU... 3 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 ROZSAH DODÁVKY... 3 VLOŽENÍ (VÝMĚNA) BATERIE... 4 OBSLUHA PŘÍSTROJE, KALIBRACE, MĚŘENÍ... 5 PŘÍKLAD POUŽITÍ:
Návod k obsluze. testo 610
Návod k obsluze testo 610 2 Krátký návod na testo 610 3 Krátký návod na testo 610 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vlhkostní a teplotní senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana)
NÁVOD K OBSLUZE. Ruční digitální teploměr K 101 / K 102
NÁVOD K OBSLUZE Verze 04/03 Ruční digitální teploměr K 101 / K 102 Obj. č.: 10 07 07 / 10 07 08 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže
Měřič impedance. Návod k použití
Měřič impedance Návod k použití Bezpečnostní upozornění Před použitím měřicího přístroje si důkladně přečtěte tento návod. Měřicí přístroj používejte pouze způsobem uvedeným v tomto návodu. Nepoužívejte
DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze
DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX-5003 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, za nákup dvoukanálového měřiče teploty. Před zahájením práce věnujte několik minut přečtení návodu k obsluze, abyste se co nejdůkladněji
Návod k obsluze. testo 606-2
Návod k obsluze testo 606-2 2 Krátký návod na testo 606-2 3 Krátký návod na testo 606-2 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Teplotní a vlhkostní senzor 4 Displej 5 Tlačítka 6 Pouzdro
PHH-222. ph metr. 4. Procedura kalibrace ph. 4-1 Důvod kalibrace
PHH-222 ph metr 4. Procedura kalibrace ph 4-1 Důvod kalibrace Ideální ph elektroda generuje 0 mv při ph 7.00 (177.4 mv při ph 4), ph-208 je nakalibrováno na toto vstupní napětí (při 25 C okolní teploty).
PYROMETR S TEPLOTNÍ SONDOU AX Návod k obsluze
PYROMETR S TEPLOTNÍ SONDOU AX-5002 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám za nákup pyrometru s teplotní sondou. Před zahájením práce věnujte několik minut přečtení návodu k obsluze, abyste se co nejdůkladněji
Návod k obsluze. testo 606-1
Návod k obsluze testo 606-1 Krátký návod na testo 606-1 3 Krátký návod na testo 606-1 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana) 6 Kontakty
Návod k obsluze. testo 410-2
Návod k obsluze testo 410-2 2 Krátký návod na testo 410-2 3 Krátký návod na testo 410-2 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vrtulková sonda 3 Vlhkostní a teplotní senzor 4 Displej 5 Tlačítka 6 Pouzdro
Návod k obsluze. testo 606-1
Návod k obsluze testo 606-1 2 Krátký návod na testo 606-1 3 Krátký návod na testo 606-1 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana) 6 Kontakty
4. Doplňkové vybavení měřícího přístroje na zvláštní objednávku...4. 5. Bezpečnostní předpisy...4. 6. Vysvětlení pojmu ph hodnota...
Obsah Strana Kombinovaný měřič elektrické vodivosti HI9811-5 (ph / C / EC / TDS) 1. Úvod...1 2. Základní popis a účel použití měřícího přístroje...3 3. Rozsah dodávky...3 4. Doplňkové vybavení měřícího
Návod k obsluze. testo 540
Návod k obsluze testo 540 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 540 3 Zkrácený návod k obsluze - testo 540 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií (zadní strana)
MĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001. Návod k obsluze
MĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, že jste si zakoupili měřící přístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Před zahájením práce věnujte několik minut
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 01 19
NÁVOD K OBSLUZE 0197 Obj. č.: 84 01 19 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste
PHH-7011. Uživatelská příručka. ph/mv/teplota - vodotěsný tester. tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.
PHH-7011 Uživatelská příručka ph/mv/teplota - vodotěsný tester Obsah Úvod 3 Vlastnosti 3 Specifikace. 3 Popis přístroje... 4 Popis displeje 5 Funkce klávesnice 5 Pokyny k obsluze. 6 Kalibrace. 6 Měření.
Návod k obsluze. testo 511
Návod k obsluze testo 511 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 511 3 Zkrácený návod k obsluze - testo 511 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Přípojky senzoru pro měření tlaku 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 12 16 35
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 12 16 35 1. Úvod + účel použití detektoru Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho speciálního detektoru vlhkosti. Tento přístroj slouží ke zjišťování vlhkosti
PYROMETR AX-6520. Návod k obsluze
PYROMETR AX-6520 Návod k obsluze OBSAH 1. Bezpečnostní informace... 3 2. Poznámky... 3 3. Popis součástí měřidla... 3 4. Popis displeje LCD... 4 5. Způsob měření... 4 6. Obsluha pyrometru... 4 7. Poměr
Návod k obsluze. testo 510
Návod k obsluze testo 510 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 510 Zkrácený návod k obsluze - testo 510 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Přípojky senzoru pro měření diferenčního tlaku 3 Displej 4 Tlačítka
NÁVOD K OBSLUZE. Přesný digitální teploměr GTH 175 / Pt
NÁVOD K OBSLUZE Přesný digitální teploměr GTH 175 / Pt Obj. č.: 12 09 66 Pro provádění nejpřesnějších měření teploty kapalin (s ponorným čidlem) jakož i vzduchu a plynů. Kvalitní pouzdro z nárazuvzdorné
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 62 20 14
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 62 20 14 Pomocí této sady bezdrátově (rádiově) ovládaných síťových zásuvek zapnete a vypnete pohodlně osvětlení, ventilátory a ostatní elektrické spotřebiče z křesla, ze židle
Měřič rozpuštěného kyslíku ExStik, model DO600. Obj. č.: 12 16 34. Obsah
Měřič rozpuštěného kyslíku ExStik, model DO600 Obj. č.: 12 16 34 1. Úvod a účel použití měřícího přístroje Vážený zákazníku, velice nás potěšilo, že jste se rozhodla (rozhodl) ke koupi tohoto našeho speciálního
Přenosné přístroje pro měření celkových rozpuštěných látek
Přenosné přístroje pro měření celkových rozpuštěných látek Specifikace / model MW401 MW402 (TDS) Vzdělávání a zemědělství Rozsah Rozlišení Přesnost při 25 C 0 až 1.990 ppm (mg/l) 0 až 10,0 ppt (g/l) 1
Návod k obsluze. testo 606-1
Návod k obsluze testo 606-1 2 nl sv pt it es fr en Krátký návod na testo 606-1 3 Krátký návod na testo 606-1 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií,
Přenosné konduktometry
Přenosné konduktometry Specifikace / model MW301 MW302 MW801 ph/konduktivita/tds Rozsah 0 až 1.999 µs/cm 0,0 až 10,0 ms/cm 0,0 až 14,0 (ph) 0 až 1.990 µs/cm (EC) 0 až 1.990 ppm (TDS) Rozlišení 1 µs/cm
Návod k obsluze měřič měrné vodivosti GLF 100 od verze 1.0
H66.0.01.6B-01 Návod k obsluze GLF100 strana 1 z 6 Návod k obsluze měřič měrné vodivosti GLF 100 od verze 1.0 OBSAH 1 VŠEOBECNĚ... 2 1.1 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ... 2 1.2 POKYNY K PROVOZU A ÚDRŽBĚ:... 2
GREISINGER electronic GmbH
H66.0.01.6B-04 Návod k obsluze pro měřič měrné vodivosti od verze 1.2 GLF 100 GREISINGER electronic GmbH H66.0.01.6B-04 Návod k obsluze 100 strana 2 z 8 OBSAH 1 POUŽITÍ... 3 2 VŠEOBECNÉ POKYNY... 3 3 BEZPEČNOSTNÍ
Kalibrátor termon AX-C830. Návod k obsluze
Kalibrátor termon AX-C830 Návod k obsluze Bezpečnostní informace Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem nebo jinému zranění: - Nikdy nepřikládejte vyšší napětí než 30 V mezi dvě libovolné zdířky nebo
NÁVOD K OBSLUZE. Verze 09/02. Obj. č.: 85 42 37
NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/02 Obj. č.: 85 42 37 Kompaktní vnitřní (pokojový) a venkovní teploměr s funkcí ukládání maximálních a minimálních naměřených hodnoty teploty do paměti. Tento návod k obsluze je
Návod k obsluze. Konduktometr COND51
Návod k obsluze Konduktometr COND51 1. ÚVOD: Děkujeme Vám, že jste si zakoupili laboratorní konduktometr COND51. Před jeho použitím si pečlivě přečtěte tento návod. Na základě neustálého vylepšování přístroje
Teploměr - Bezkontaktní zdravotní infračervený 32 C~43 C s LCD displejem
1507632426 VÝROBNÍ ČÍSLO Teploměr - Bezkontaktní zdravotní infračervený 32 C~43 C s LCD displejem 1. POPIS Bezkontaktní zdravotní infračervený teploměr je speciálně navržen tak, aby přesně změřil lidskou
Přenosné ph metry. MW801 ph/vodivost/tds 0,0 až 14,0 ph 0 až 1990 µs/cm 0 až 1990 ppm 0,1 ph
Přenosné ph metry Specifikace / model MW100 MW101 MW102 ph/teplota Rozsah 0,0 až 14,0 0,0 až 14,0-2,00 až 16,00-5 C až 70 C Rozlišení 0,1 ph Přesnost při 25 C ± 0,2 ph ± 0,2 ph ± 0,2 ph Typická ECM odchylka
Návod na použití ph metru
Návod na použití ph metru Rozpětí měření...0,00-14,00 ph Odchylka.0,01 ph Přesnost.+/- 0,01 ph Energetické požadavky 2 x 1,5 V (knoflíková baterie LR44) Pracovní teplota 0 C - 60 C Kalibrace...trojbodová
Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody:
Přehled Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody: 1) provedení 4-v-1 Měří teplotu okolí a tělesnou
Volný chlór: - Měří se pomocí TDS testeru - základní test vody pro zjištění celkového množství rozpuštěných látek (minerály, soli, kovy)
Poradíme Vám, jak na čistý bazén! - je to jednoduché, stačí vědět v jakém stavu je aktuálně bazénová voda. - pro udržení čisté nezávadné vody je nutné udržovat čistotu vody, PH, volný chlór a v případě
PHH-720 Série. ph metr s vizuálním alarmem
PHH-720 Série ph metr s vizuálním alarmem PHH 720 (M3866) Přímý, vodotěsný ph - metr se signalizací alarmu Přístroj je vyroben ve shodě s EN 50081 1 a 50082 1. Předběžné vyzkoušení přístroje Opatrně vybalte
DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE
DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Tento symbol použitý ve vztahu k jinému symbolu nebo zdířce znamená, že se máte seznámit s příslušnou částí
Bezkontaktní teploměry pyrometry AX-C850. Návod k obsluze
Bezkontaktní teploměry pyrometry AX-C850 Návod k obsluze Bezpečnostní pokyny Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem nebo zranění: Nikdy nepřipojujte do dvou vstupních zdířek nebo do libovolné vstupní
KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202
KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202 NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Tento symbol ve vztahu k jinému symbolu nebo zdířce označuje, že uživatel musí pro další informace
Digitální měřící kleště VE 2608
Digitální měřící kleště VE 2608 Použití: Měřící kleště jsou především určeny pro měření DC a AC proudů bez rozpojení obvodu. Dále slouží pro měření napětí DC a AC, měření odporů, kapacit, frekvence, pospojení
NÁVOD K POUŽITÍ Obj.č.:
NÁVOD K POUŽITÍ Obj.č.: 122 770 Tento měřící přístroj zjišťuje teplotu určité plochy na povrchu materiálů bezdotykovou metodou. Pracuje s infračerveným paprskem s velkou přesností. Provoz přístroje zajišťuje
DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS8221A
DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS8221A Návod k obsluze 1. POPIS MĚŘIDLA Tento multimetr byl navržen v souladu s normou IEC1010 týkající se bezpečnostních požadavky na elektrické měřicí, řídicí a laboratorní
DIGITÁLNÍ MULTIMETR DMT700-7 v 1 NÁVOD K POUŽITÍ
DIGITÁLNÍ MULTIMETR DMT700-7 v 1 NÁVOD K POUŽITÍ OBSAH A. ÚVOD B. BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY C. MEZINÁRODNÍ ELEKTROTECHNICKÉ ZNAČKY D. VLASTNOSTI E. TECHNICKÁ DATA F. OVLÁDACÍ PANEL G. JAK PROVÁDĚT MĚŘENÍ A.
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 11 01 73 Tento regulátor nabíjení je vybaven přepínačem pro nabíjení akumulátorů s jmenovitým napětím 12 V nebo 24 V a s ochranou proti podvybití (úplnému vybití) nabíjeného akumulátoru.
Stolní hodiny s budíkem řízené časovým rádiovým signálem DCF-77
NÁVOD K OBSLUZE Verze 01/03 Stolní hodiny s budíkem řízené časovým rádiovým signálem DCF-77 Obj. č.: 64 02 79 Nejpřesnější hodiny s budíkem na světě v pěkném provedení se zobrazením času a data na dobře
Care Q7 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
Bezkontaktní teploměr Care Q7 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA - 1 - Obsah: 1. Úvod... 1 2. Bezpečnostní upozornění... 1 3. Charakteristika teploměru... 2 4. Popis přístroje... 2 5. Popis údajů displeje... 3 6. Hlavní
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:
NÁVOD K OBSLUZE Verze 02/06 Obj. č.: 19 85 32 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení regulátoru do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám,
AX-C800 Návod k obsluze
AX-C800 Návod k obsluze Bezpečnostní pokyny Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem nebo zranění: Nikdy nepřipojujte do dvou vstupních zdířek nebo do libovolné vstupní zdířky a uzemněné kostry napětí
Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888
strana č. 1 Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888 Měřicí přístroj TA888 je určen k měření rychlosti proudění vzduchu a teploty. Velký, lehce čitelný LCD displej obsahuje dva velké zobrazovače a
NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ STEJNOSMĚRNÉHO (DC) A STŘÍDAVÉHO (AC) PROUDU MODEL KEW2033
NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ STEJNOSMĚRNÉHO (DC) A STŘÍDAVÉHO (AC) PROUDU MODEL KEW2033 1. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Tento měřící přístroj byl navržen a otestován v souladu s normou
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 590 ANALOGOVÝ MĚŘIČ IZOLAČNÍCH ODPORŮ PRO IZOLOVANÉ SÍTĚ IT.
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 590 ANALOGOVÝ MĚŘIČ IZOLAČNÍCH ODPORŮ PRO IZOLOVANÉ SÍTĚ IT www.metra.cz 1. Základní informace:... 2 2. Popis přístroje:... 2 3. Podmínky použití PU590... 3 4. Technické parametry:...
HC-DT-613. Digitální teploměr s dvojitým vstupem
HC-DT-613 Digitální teploměr s dvojitým vstupem Digitální teploměr DT-613 s dvojitým vstupem nabízí rychlou odezvu a laboratorní přesnost. Měření teploty probíhá prostřednictvím sondy typu K s rozlišením
Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet
Návod k obsluze HI 839800 Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet 1 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si vybral produkt od firmy Hanna Instruments. Před použitím přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento
Návod k obsluze HI 993310 Přenosný konduktometr pro půdu
Návod k obsluze HI 993310 Přenosný konduktometr pro půdu www.hanna-instruments.cz 1 Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si vybral produkt od firmy Hanna Instruments. Před použitím přístroje si prosím
PHH224 Série. měřič ph/mv/vodivosti/tds s výstupem RS-232. Uživatelský manuál
PHH224 Série měřič ph/mv/vodivosti/tds s výstupem RS-232 Uživatelský manuál PHH224 OBSAH 1 VLASTNOSTI... 2 2 Specifikace... 3 2.1 Obecné specifikace... 3 3 Specifikace vodivosti/tds/teploty... 4 3.1.1
HHF81 Série. Kombinovaný anemometr. Návod k obsluze
HHF81 Série Kombinovaný anemometr Návod k obsluze KOMBINOVANÝ ANEMOMETR, VLHKOMĚR, LUXMETR A TEPLOMĚR Vlastnosti Obsahuje 4 měřící nástroje: Anemometr, vlhkoměr, teploměr a luxmetr Malé a lehké zařízení
CHEK-MATE PŘENOSNÝ PRŮTOKOMĚR. Návod pro obsluhu. Revize SKC Ltd. Zastoupení pro Českou republiku:
CHROMSERVIS s.r.o. SKC Ltd. CHEK-MATE PŘENOSNÝ PRŮTOKOMĚR Návod pro obsluhu Revize 170531 SKC Ltd. Zastoupení pro Českou republiku: Jakobiho 327 109 00 Praha 10-Petrovice Tel: +420 2 74021211 Fax: +420
Návod k obsluze. R178C - ph metr s kalibračním roztokem. Vážení zákazníci,
Návod k obsluze R178C - ph metr s kalibračním roztokem Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 10 05 70 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali
VLHKOMĚR HROTOVÝ VH-01
VLHKOMĚR HROTOVÝ 10.05-VH-01 HROTOVÝ DIGITÁLNÍ VLHKOMĚR PROTECO Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení výrobku značky PROTECO. TECHNICKÉ PARAMETRY Typové označení 10.05-VH-01 Přesnost měření ± 2%
UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE
TB01-3000 Strana 1 UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ PŘEDVÁŽKA TB01 3000 Dovozce do ČR: ZEMAN Váhy s.r.o. Vranovská 699/33, 61400 Brno IČ 01804758 Tento soubor je chráněn autorskými právy
INSTRUKCJA NÁVOD K OBSLUZE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NÁVOD NA POUŽÍVANIE 0-77-018
INSTRUKCJA NÁVOD K OBSLUZE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NÁVOD NA POUŽÍVANIE 0-77-018 2 IntelliMeasure POPIS VÝROBKU Ultrazvukový dálkoměr Intelli-Measure je určen pro rychlé a snadné odhadování vzdáleností,
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 05 73
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 05 73 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze přístroje. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste
HHF42 Série Anemometr se sondou se žhaveným drátem pro velmi nízké rychlosti proudění vzduchu
HHF42 Série Anemometr se sondou se žhaveným drátem pro velmi nízké rychlosti proudění vzduchu TEPLOTNĚ VODIVOSTNÍ ANENOMETER Vlastnosti Termický anemometr použitelný pro měření nízkých rychlostí průtoku
ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ POPIS PŘEDNÍHO PANELU
ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ Tento přístroj využívá měnič stejnosměrného napětí s nízkou spotřebou a vysokým poměrem mezi indukčností a akumulací energie k přeměně napětí 9V na stejnosměrné napětí
Monitor na měření CO 2 ZG 106 NÁVOD K POUŽITÍ
Monitor na měření CO 2 ZG 106 - NÁVOD K POUŽITÍ Obsah ÚVOD...2 POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ PŘÍSTROJE...2 VLASTNOSTI PŘÍSTROJE...3 NÁVOD K POUŽITÍ...3 FUNKCE A OVLÁDÁNÍ JEDNOTLIVÝCH REŽIMŮ...4 UKÁZKOVÁ METODA
CDH-420. Měřič vodivosti
CDH-420 Měřič vodivosti Úvod Měřič vodivosti model CDH-420 je robustní vodotěsný přístroj vhodný pro měření v průmyslových podmínkách. Přístroj CDH-420 kontinuálně zobrazuje měřenou hodnotu teploty, vodivosti,
Návod k použití pro Nerezovou váhu
Návod k použití pro Nerezovou váhu Katalogové číslo: 110093 Účel použití Váha Soehnle Professional 9203 je koncipována k vážení zboží. Tato váha je v rámci EU určena k používání bez povinného cejchování.
CZ Digitální multimetr SOLIGHT V16
CZ Digitální multimetr SOLIGHT V16 Děkujeme Vám, že jste si koupili tento přístroj. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod. V opačném případě riskujete ohrožení svého zdraví a poškození přístroje.
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 04 19
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 04 19 Tento infračervený teploměr Dotory je určen k rychlému (během jedné sekundy), nekomplikovanému, bezpečnému a přesnému měření tělesné teploty pro celou rodinu s rozlišením
Měřič Solární Energie Provozní Manuál
Měřič Solární Energie Provozní Manuál Před použitím tohoto měřicího přístroje si velmi pečlivě přečtěte tento provozní manuál. 1 Obsah Strana 1. Úvod 3 2. Bezpečnostní Pokyny a Postupy. 3 3. Popis Přístroje.
2. Bezpečnostní předpisy. 1. Úvod + účel použití přístroje a rozsah dodávky. 3. Vložení / výměna baterie. Rozsah dodávky.
Kapesní multifunkční přístroj s hodinami, vlhkoměrem, výškoměrem, barometrem a s spředpovědí počasí Obj. č.: 67 14 98 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto kapesního multifunkčního
Digitální klešťový multimetr VICTOR DM6050+ návod k použití
Digitální klešťový multimetr VICTOR DM6050+ 1) Všeobecné informace návod k použití Jedná se o 3 1/2 číslicový klešťový multimetr, použitelný až do hodnoty 2000A. Všechny funkce jsou řízeny jediným procesorem.
Návod k obsluze. Vodotěsný měřič ph ExStik. Modely PH100 a PH110. Patent v řízení
Návod k obsluze Vodotěsný měřič ph ExStik Modely PH100 a PH110 Patent v řízení Popis ExStik Popis čelního panelu 1. Víčko prostoru pro baterie 2. Displej LCD 3. Tlačítko MODE / HOLD 4. Tlačítko CAL / RECALL
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 12 16 28
1 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 12 16 28 Tento měřící přístroj zjišťuje zbytky chloridů (a jiných sloučenin chlóru) ve vodě v rozsahu 0,01 až 10,00 ppm a měří také parametry ph a ORP a teploty zkoumané vody.
NÁVOD K OBSLUZE. Objednací číslo: M01650
NÁVOD K OBSLUZE Objednací číslo: M01650 Ušetřete si čas a neutrácejte zbytečně peníze! Toto malé čerpadlo Vám usnadní výměnu motorového oleje ve Vašem automobilu bez problémů a bez velkých nákladů. Vyčerpání
ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze
ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903 Návod k obsluze Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Varování před potencionálním nebezpečím. Přečtěte si návod k obsluze. Upozornění!Nebezpečné napětí! Riziko úrazu elektrickým
PHH-860. Ruční měřící přístroj ph/mv/teploty s komunikačním rozhraním RS-232
PHH-860 Ruční měřící přístroj ph/mv/teploty s komunikačním rozhraním RS-232 Uživatelská příručka PHH-860 Ruční Měřící Přístroj ph/mv/teploty Se Schopností Komunikace Prostřednictvím Rozhraní RS-232 www.omegaeng.cz
Návod k obsluze Obj.č.: 121 629
Návod k obsluze Obj.č.: 121 629 Tento přístroj je určen pro měření stupně ph (kyselosti nebo zásaditosti) vody nebo jiných roztoků v rozsahu 0 14 ph.je napájen z baterií. Pro přesné měření se na přístroji
NÁVOD K OBSLUZE. Digitální pokojový a venkovní teploměr s hygrometrem (vlhkoměrem) Obj. č.: 65 00 03
NÁVOD K OBSLUZE Verze 04/03 Digitální pokojový a venkovní teploměr s hygrometrem (vlhkoměrem) Obj. č.: 65 00 03 Jakmile se ráno probudíte, můžete jedním pohledem zjistit, jak se máte obléci. Tento teploměr
HI HI N HI HI
Manuál HI 935005 - HI 935005N HI 935002 - HI 935009 Termočlánkový teploměr typu K www.hanna-instruments.cz Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si vybral produkt od firmy Hanna Instruments. Před použitím
měřič vzdálenosti Součásti balení Uživatelská příručka
Laserový měřič vzdálenosti Uživatelská příručka Součásti balení 1 ks Laserový měřič vzdálenosti OQ-40 1ks Textilní pouzdro 1 ks Poutko 2 ks Nenabíjecí baterie AAA, 1,5 V 1 ks Manuál 1 Instalace baterií
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 10 05 96 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali
NÁVOD K OBSLUZE. Infračervený bezkontaktní teploměr IR-350. Obj. č.: 12 12 00
NÁVOD K OBSLUZE Verze 11 / 02 Infračervený bezkontaktní teploměr IR-350 Obj. č.: 12 12 00 Měření teploty bez kontaktu s měřeným objektem? S tímto infračerveným teploměrem to neznamená žádný problém. Bezkontaktním
Displej 1999 čít., 200 A ACA/DCA, 600 V ACV/DCV, True RMS, Ohm, Vodivost, Data Hold VIDLICOVÝ PROUDOVÝ MULTIMETR. Model : FT-9950
Displej 1999 čít., 200 A ACA/DCA, 600 V ACV/DCV, True RMS, Ohm, Vodivost, Data Hold VIDLICOVÝ PROUDOVÝ MULTIMETR Model : FT-9950 Symboly Upozornění : * Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Výstraha : *
Uživatelská příručka
Uživatelská příručka Děkujeme, že jste si vybrali naši power banku DOCA 15000 se startovačem aut. Při manipulaci dbejte bezpečnostních zásad použití elektronických spotřebičů. Přečtěte si, prosím, pozorně
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 12 12 65 Základní charakteristiky měřícího přístroje Tento měřící přístroj (tester fází) je vybaven 3 funkcemi: Kontrola sledu fází Zjištění směru otáčení motorů Indikace přerušení
DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití
DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA 2003 Návod k použití OBECNÁ UPOZORNĚNÍ Prostorový termostat AVANSA 2003 je vhodný pro ovládání většiny kotlů prodávaných v České republice. Může být snadno připojen
TEPLOMĚR DO KOUPELE AGU TB4
TEPLOMĚR DO KOUPELE AGU TB4 CZ NÁVOD K POUŽITÍ agu baby.com TEPLOMĚR DO KOUPELE AGU TB4 CZ OBSAH 1 Úvod... 3 2 Seznam symbolů... 4 3 Použití... 5 4 Obsah balení... 5 5 Specifikace... 6 6 Popis přístroje...
UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1000A TRUE RMS DC/AC KLĚŠŤOVÝ MĚŘÁK
UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1000A TRUE RMS DC/AC KLĚŠŤOVÝ MĚŘÁK BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: Nepřekračujte stanovený rozsah funkcí měřáku. Při měření odporu nevpoštějte do měřáku napětí. Pokud není přístroj používán,
Měřič obsahu soli v potravinách SSX 210. Obj. č.: 10 15 05. Obsah Strana
Měřič obsahu soli v potravinách SSX 210 Obsah Strana 1. Úvod a účel použití měřícího přístroje SSX 210... 3 2. Bezpečnostní předpisy... 4 Manipulace s bateriemi... 4 3. Součásti měřícího přístroje... 5