POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY
|
|
- Jindřich Černý
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku 2013/0443(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY Návrh zprávy Adam Gierek (PE v01-00) Snížení národních emisí některých látek znečišťujících ovzduší a změna směrnice 2003/35/ES (COM(2013)0920 C7-0004/ /0443(COD)) AM\ doc PE v01-00 Jednotná v rozmanitosti
2 AM_Com_LegReport PE v /85 AM\ doc
3 18 Michèle Rivasi Bod odůvodnění 2 a (nový) (2a) Znečištění ovzduší přináší hospodářství a průmyslu Unie značné náklady, včetně ročních přímých nákladů ve výši 15 miliard EUR na zameškané pracovní dny, 4 miliard EUR na zdravotní péči, 3 miliard EUR na ztráty na úrodě a 1 miliardy EUR na škody na budovách v Unii. 19 Dario Tamburrano Bod odůvodnění 4 a (nový) (4a) Členské státy a Unie se v rámci provádění Minamatské úmluvy o rtuti zavázaly snižovat své emise rtuti. Tato směrnice by měla přispět ke snížení emisí rtuti v EU, jak vyžaduje strategie Společenství týkající se rtuti z roku 2005 a Minamatská úmluva o rtuti, jejímiž jsou členské státy a Unie smluvními stranami. 20 Cornelia Ernst Bod odůvodnění 6 AM\ doc 3/85 PE v01-00
4 (6) Systém národních emisních stropů zavedený směrnicí 2001/81/ES by tedy měl být revidován a uveden do souladu s mezinárodními závazky Unie a jednotlivých členských států. (6) Systém národních emisních stropů zavedený směrnicí 2001/81/ES by tedy měl být revidován a měly by do něj být zapracovány ambiciózní limity znečištění ovzduší. Závazky ke snížení emisí by měly jít nad rámec Göteborského protokolu a měly by směřovat k dosažení cílů v oblasti zdraví a životního prostředí stanovených v šestém a sedmém akčním programu Unie. 21 Dario Tamburrano Bod odůvodnění 6 (6) Systém národních emisních stropů zavedený směrnicí 2001/81/ES by tedy měl být revidován a uveden do souladu s mezinárodními závazky Unie a jednotlivých členských států. (Netýká se českého znění.) 22 Fredrick Federley, Morten Helveg Petersen Bod odůvodnění 6 (6) Systém národních emisních stropů zavedený směrnicí 2001/81/ES by tedy měl být revidován a uveden do souladu s mezinárodními závazky Unie a (6) Systém národních emisních stropů zavedený směrnicí 2001/81/ES by tedy měl být revidován a uveden do souladu s mezinárodními závazky Unie a PE v /85 AM\ doc
5 jednotlivých členských států. jednotlivých členských států s cílem zajistit jejich dodržování. 23 Dario Tamburrano Bod odůvodnění 7 (7) Členské státy by měly tuto směrnici provést tak, aby účinně přispěla k dosažení dlouhodobého cíle Unie v oblasti kvality ovzduší, jenž je také podložen pokyny Světové zdravotnické organizace, a cílů Unie v oblasti biologické rozmanitosti a ochrany ekosystému, a snížit na jejím základě úrovně znečištění ovzduší a depozice způsobující acidifikaci, eutrofizaci a tvorbu přízemního ozonu pod kritické zátěže a úrovně, které stanoví Úmluva o dálkovém znečišťování ovzduší přecházejícím hranice států. (7) Členské státy tuto směrnici provedou tak, aby byl zajištěn soulad s dlouhodobým cílem Unie v oblasti kvality ovzduší, jenž je také podložen pokyny Světové zdravotnické organizace, a cílů Unie v oblasti biologické rozmanitosti a ochrany ekosystému, a snížit na jejím základě úrovně znečištění ovzduší a depozice způsobující acidifikaci, eutrofizaci a tvorbu přízemního ozonu pod kritické zátěže a úrovně, které stanoví Úmluva o dálkovém znečišťování ovzduší přecházejícím hranice států. 24 Fredrick Federley, Morten Helveg Petersen Bod odůvodnění 7 (7) Členské státy by měly tuto směrnici provést tak, aby účinně přispěla k dosažení dlouhodobého cíle Unie v oblasti kvality ovzduší, jenž je také podložen pokyny Světové zdravotnické organizace, a cílů Unie v oblasti biologické rozmanitosti a ochrany ekosystému, a snížit na jejím (7) Členské státy by měly tuto směrnici provést tak, aby účinně přispěla k dosažení dlouhodobého cíle Unie v oblasti kvality ovzduší, jenž byl zaveden s cílem zabránit vzniku negativních dopadů a rizik pro lidské zdraví a životní prostředí, jak je také podloženo pokyny Světové zdravotnické AM\ doc 5/85 PE v01-00
6 základě úrovně znečištění ovzduší a depozice způsobující acidifikaci, eutrofizaci a tvorbu přízemního ozonu pod kritické zátěže a úrovně, které stanoví Úmluva o dálkovém znečišťování ovzduší přecházejícím hranice států. organizace, a cílů Unie v oblasti biologické rozmanitosti a ochrany ekosystému, a snížit na jejím základě úrovně znečištění ovzduší a depozice způsobující acidifikaci, eutrofizaci a tvorbu přízemního ozonu pod kritické zátěže a úrovně, které stanoví Úmluva o dálkovém znečišťování ovzduší přecházejícím hranice států 25 Fredrick Federley, Morten Helveg Petersen Bod odůvodnění 8 a (nový) (8a) Překlenutí rozdílu mezi základním scénářem a scénářem maximálních technicky proveditelných snížení by mělo činit 75 %, jelikož tato hodnota se podle posouzení dopadů provedeného Komisí považuje za ekonomicky optimální úroveň ambicí, což potvrzuje i doplňkové posouzení dopadů provedené na žádost Výboru pro životní prostředí Evropského parlamentu. 26 Dario Tamburrano Bod odůvodnění 8 a (nový) (8a) Tato směrnice by měla přispět ke snížení emisí rtuti v Unii, jak vyžaduje strategie Společenství týkající se rtuti z roku 2005 a Minamatská úmluva o rtuti, PE v /85 AM\ doc
7 jejímiž jsou členské státy a Unie smluvními stranami. Tato směrnice by měla přispět ke snížení emisí rtuti v EU, jak vyžaduje strategie Společenství týkající se rtuti z roku 2005 a Minamatská úmluva o rtuti, jejímiž jsou členské státy a Unie smluvními stranami. 27 Dario Tamburrano Bod odůvodnění 9 (9) Členské státy by měly splnit závazky ke snížení emisí do roku 2020 a. Aby byl zajištěn prokazatelný pokrok směrem k závazkům pro rok, měly by členské státy dosáhnout průběžného závazku pro rok 2025, které jsou stanoveny na základě lineární trajektorie mezi úrovněmi jejich emisí pro rok 2020 úrovněmi definovanými podle závazků na snížení emisí pro rok, kromě případu, že by vznikly nepřiměřené náklady. Pokud emise do roku 2025 takto sníženy být nemohou, měly by členské státy podat vysvětlení ve zprávě podávané v souladu s touto směrnicí. (9) Členské státy splní závazky ke snížení emisí do roku 2020, 2025 a. Národní závazky ke snížení emisí by měly být závazné také pro rok 2025, aby bylo dosaženo takových úrovní kvality vzduchu, které nemají výrazné nepříznivé dopady na lidské zdraví a životní prostředí ani nepředstavují riziko pro lidské zdraví a životní prostředí. AM\ doc 7/85 PE v01-00
8 28 Fredrick Federley, Morten Helveg Petersen Bod odůvodnění 9 (9) Členské státy by měly splnit závazky ke snížení emisí do roku 2020 a. Aby byl zajištěn prokazatelný pokrok směrem k závazkům pro rok, měly by členské státy dosáhnout průběžného závazku pro rok 2025, které jsou stanoveny na základě lineární trajektorie mezi úrovněmi jejich emisí pro rok 2020 úrovněmi definovanými podle závazků na snížení emisí pro rok, kromě případu, že by vznikly nepřiměřené náklady. Pokud emise do roku 2025 takto sníženy být nemohou, měly by členské státy podat vysvětlení ve zprávě podávané v souladu s touto směrnicí. (9) Členské státy by měly splnit závazky ke snížení emisí do roku 2020, 2025 a. National emission reduction commitments for 2025 should be binding. Only setting new commitments for does not reflect the urgent action needed given that air pollution causes considerable health, economic and environmental damage across the EU. Legally binding national emission ceilings should apply already in 2025, as well as in, to accelerate progress on air quality and ensure consistency and better compliance with the EU Ambient Air Quality Directive (2008/50/EC). The Commission's impact assessment concludes that binding ceilings in 2025 can be achieved cost-effectively. 29 Cornelia Ernst Bod odůvodnění 9 (9) Členské státy by měly splnit závazky ke (9) Členské státy by měly splnit závazky ke PE v /85 AM\ doc
9 snížení emisí do roku 2020 a. Aby byl zajištěn prokazatelný pokrok směrem k závazkům pro rok, měly by členské státy dosáhnout průběžného závazku pro rok 2025, které jsou stanoveny na základě lineární trajektorie mezi úrovněmi jejich emisí pro rok 2020 úrovněmi definovanými podle závazků na snížení emisí pro rok, kromě případu, že by vznikly nepřiměřené náklady. Pokud emise do roku 2025 takto sníženy být nemohou, měly by členské státy podat vysvětlení ve zprávě podávané v souladu s touto směrnicí. snížení emisí do roku 2020, 2025 a. 30 Bendit Bendtsen Bod odůvodnění 9 (9) Členské státy by měly splnit závazky ke snížení emisí do roku 2020 a. Aby byl zajištěn prokazatelný pokrok směrem k závazkům pro rok, měly by členské státy dosáhnout průběžného závazku pro rok 2025, které jsou stanoveny na základě lineární trajektorie mezi úrovněmi jejich emisí pro rok 2020 úrovněmi definovanými podle závazků na snížení emisí pro rok, kromě případu, že by vznikly nepřiměřené náklady. Pokud emise do roku 2025 takto sníženy být nemohou, měly by členské státy podat vysvětlení ve zprávě podávané v souladu s touto směrnicí. (9) Členské státy by měly splnit závazky ke snížení emisí do roku 2020 a. Aby byl zajištěn prokazatelný pokrok směrem k závazkům pro rok, měly by členské státy v příslušných případech dosáhnout průběžného závazku pro rok 2025, které jsou stanoveny na základě lineární trajektorie mezi úrovněmi jejich emisí pro rok 2020 úrovněmi definovanými podle závazků ke snížení emisí pro rok, kromě případu, že by vznikly nepřiměřené náklady. Pokud emise do roku 2025 takto sníženy být nemohou, měly by členské státy podat vysvětlení ve zprávě podávané v souladu s touto směrnicí. AM\ doc 9/85 PE v01-00
10 Tento pozměňovací návrh navazuje na pozměňovací návrh k odstranění závazků ke snížení emisí amoniaku pro rok Bez závazku pro rok 2020 nebude možné dosáhnout lineárního průběhu snižování úrovní emisí pro roky 2020 a. U snížení emisí amoniaku se navíc neočekává, že bude lineární v čase. 31 Esther de Lange Bod odůvodnění 9 a (nový) (9a) Při určování závazků ke snižování emisí se zohledňují dřívější snahy členských států. Or. nl 32 Dario Tamburrano Bod odůvodnění 11 (11) Aby se podpořilo plnění národních závazků ke snížení emisí a průběžných úrovní emisí nákladově efektivním způsobem, měly by mít členské státy oprávnění započítat snížení emisí z mezinárodní námořní dopravy, pokud je úroveň emisí z tohoto odvětví nižší než úroveň emisí při splnění norem daných právními předpisy Unie, a to i pokud jde o mezní hodnoty pro obsah síry v palivu, které stanoví směrnice Rady 1999/32/ES 21. Členské státy by rovněž měly mít možnost splnit své závazky a průběžné úrovně emisí methanu (CH 4 ) společně a využít vypouští se PE v /85 AM\ doc
11 k tomu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 406/2009/ES 22. Členské státy by mohly za účelem kontroly plnění vlastních národních emisních stropů, závazků ke snížení emisí a průběžných úrovní emisí upravovat své národní emisní inventury s ohledem na pokročilejší vědecké poznatky a metodiky v oblasti emisí. Komise by mohla proti využití kterékoliv z těchto možností flexibility členským státem vznést námitku v případě, kdy by nebyly splněny podmínky stanovené v této směrnici. 21 Směrnice Rady č. 1999/32/ES ze dne 26. dubna 1999 o snižování obsahu síry v některých kapalných palivech a o změně směrnice 93/12/EHS (Úř. věst. L 121, , s. 13). 22 Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 406/2009/ES ze dne 23. dubna 2009 o úsilí členských států snížit emise skleníkových plynů, aby byly splněny závazky Společenství v oblasti snížení emisí skleníkových plynů do roku 2020 (Úř. věst. L 140, , s. 136). Hrozí, že opatření k zajištění flexibility ohrozí ochranu životního prostředí a zdraví a vymahatelnost ustanovení směrnice. 33 Fredrick Federley, Morten Helveg Petersen Bod odůvodnění 11 (11) Aby se podpořilo plnění národních závazků ke snížení emisí a průběžných (11) Aby se podpořilo plnění národních závazků ke snížení emisí nákladově AM\ doc 11/85 PE v01-00
12 úrovní emisí nákladově efektivním způsobem, měly by mít členské státy oprávnění započítat snížení emisí z mezinárodní námořní dopravy, pokud je úroveň emisí z tohoto odvětví nižší než úroveň emisí při splnění norem daných právními předpisy Unie, a to i pokud jde o mezní hodnoty pro obsah síry v palivu, které stanoví směrnice Rady 1999/32/ES 21. Členské státy by rovněž měly mít možnost splnit své závazky a průběžné úrovně emisí methanu (CH 4 ) společně a využít k tomu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 406/2009/ES 22. Členské státy by mohly za účelem kontroly plnění vlastních národních emisních stropů, závazků ke snížení emisí a průběžných úrovní emisí upravovat své národní emisní inventury s ohledem na pokročilejší vědecké poznatky a metodiky v oblasti emisí. Komise by mohla proti využití kterékoliv z těchto možností flexibility členským státem vznést námitku v případě, kdy by nebyly splněny podmínky stanovené v této směrnici. 21 Směrnice Rady č. 1999/32/ES ze dne 26. dubna 1999 o snižování obsahu síry v některých kapalných palivech a o změně směrnice 93/12/EHS (Úř. věst. L 121, , s. 13). 22 Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 406/2009/ES ze dne 23. dubna 2009 o úsilí členských států snížit emise skleníkových plynů, aby byly splněny závazky Společenství v oblasti snížení emisí skleníkových plynů do roku 2020 (Úř. věst. L 140, , s. 136). efektivním způsobem, měly by mít členské státy oprávnění započítat snížení emisí z mezinárodní námořní dopravy, pokud je úroveň emisí z tohoto odvětví nižší než úroveň emisí při splnění norem daných právními předpisy Unie, a to i pokud jde o mezní hodnoty pro obsah síry v palivu, které stanoví směrnice Rady 1999/32/ES 21. Členské státy by rovněž měly mít možnost splnit své závazky a průběžné úrovně emisí methanu (CH 4 ) společně a využít k tomu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 406/2009/ES 22. Členské státy by mohly za účelem kontroly plnění vlastních národních emisních stropů, závazků ke snížení emisí a průběžných úrovní emisí upravovat své národní emisní inventury s ohledem na pokročilejší vědecké poznatky a metodiky v oblasti emisí. Komise by mohla proti využití kterékoliv z těchto možností flexibility členským státem vznést námitku v případě, kdy by nebyly splněny podmínky stanovené v této směrnici. 21 Směrnice Rady č. 1999/32/ES ze dne 26. dubna 1999 o snižování obsahu síry v některých kapalných palivech a o změně směrnice 93/12/EHS (Úř. věst. L 121, , s. 13). 22 Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 406/2009/ES ze dne 23. dubna 2009 o úsilí členských států snížit emise skleníkových plynů, aby byly splněny závazky Společenství v oblasti snížení emisí skleníkových plynů do roku 2020 (Úř. věst. L 140, , s. 136). Cílem pozměňovacího návrhu je učinit národní snížení emisí pro rok 2025 závazným. PE v /85 AM\ doc
13 34 Bendt Bendtsen Bod odůvodnění 11 (11) Aby se podpořilo plnění národních závazků ke snížení emisí a průběžných úrovní emisí nákladově efektivním způsobem, měly by mít členské státy oprávnění započítat snížení emisí z mezinárodní námořní dopravy, pokud je úroveň emisí z tohoto odvětví nižší než úroveň emisí při splnění norem daných právními předpisy Unie, a to i pokud jde o mezní hodnoty pro obsah síry v palivu, které stanoví směrnice Rady 1999/32/ES 21. Členské státy by rovněž měly mít možnost splnit své závazky a průběžné úrovně emisí methanu (CH 4 ) společně a využít k tomu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 406/2009/ES 22. Členské státy by mohly za účelem kontroly plnění vlastních národních emisních stropů, závazků ke snížení emisí a průběžných úrovní emisí upravovat své národní emisní inventury s ohledem na pokročilejší vědecké poznatky a metodiky v oblasti emisí. Komise by mohla proti využití kterékoliv z těchto možností flexibility členským státem vznést námitku v případě, kdy by nebyly splněny podmínky stanovené v této směrnici. 21 Směrnice Rady č. 1999/32/ES ze dne 26. dubna 1999 o snižování obsahu síry v některých kapalných palivech a o změně směrnice 93/12/EHS (Úř. věst. L 121, , s. 13). 22 Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 406/2009/ES ze dne 23. dubna 2009 o úsilí členských států snížit emise skleníkových plynů, aby byly splněny závazky Společenství v oblasti snížení emisí skleníkových plynů do roku (11) Aby se podpořilo plnění národních závazků ke snížení emisí a průběžných úrovní emisí nákladově efektivním způsobem, měly by mít členské státy oprávnění započítat snížení emisí z mezinárodní námořní dopravy, pokud je úroveň emisí z tohoto odvětví nižší než úroveň emisí při splnění norem daných právními předpisy Unie, a to i pokud jde o mezní hodnoty pro obsah síry v palivu, které stanoví směrnice Rady 1999/32/ES 21. Členské státy by mohly za účelem kontroly plnění vlastních národních emisních stropů, závazků ke snížení emisí a průběžných úrovní emisí upravovat své národní emisní inventury s ohledem na pokročilejší vědecké poznatky a metodiky v oblasti emisí. Komise by mohla proti využití kterékoliv z těchto možností flexibility členským státem vznést námitku v případě, kdy by nebyly splněny podmínky stanovené v této směrnici. 21 Směrnice Rady č. 1999/32/ES ze dne 26. dubna 1999 o snižování obsahu síry v některých kapalných palivech a o změně směrnice 93/12/EHS (Úř. věst. L 121, , s. 13). 22 Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 406/2009/ES ze dne 23. dubna 2009 o úsilí členských států snížit emise skleníkových plynů, aby byly splněny závazky Společenství v oblasti snížení emisí skleníkových plynů do roku AM\ doc 13/85 PE v01-00
14 2020 (Úř. věst. L 140, , s. 136) (Úř. věst. L 140, , s. 136). Navazuje na pozměňovací návrh, kterým se ruší závazky ke snížení emisí methanu stanovené ve směrnici. Bez závazků nejsou zapotřebí metody pro jejich společné plnění. 35 Marek Józef Gróbarczyk Bod odůvodnění 11 (11) Aby se podpořilo plnění národních závazků ke snížení emisí a průběžných úrovní emisí nákladově efektivním způsobem, měly by mít členské státy oprávnění započítat snížení emisí z mezinárodní námořní dopravy, pokud je úroveň emisí z tohoto odvětví nižší než úroveň emisí při splnění norem daných právními předpisy Unie, a to i pokud jde o mezní hodnoty pro obsah síry v palivu, které stanoví směrnice Rady 1999/32/ES 21. Členské státy by rovněž měly mít možnost splnit své závazky a průběžné úrovně emisí methanu (CH 4 ) společně a využít k tomu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 406/2009/ES 22. Členské státy by mohly za účelem kontroly plnění vlastních národních emisních stropů, závazků ke snížení emisí a průběžných úrovní emisí upravovat své národní emisní inventury s ohledem na pokročilejší vědecké poznatky a metodiky v oblasti emisí. Komise by mohla proti využití kterékoliv z těchto možností flexibility členským státem vznést námitku v případě, kdy by nebyly splněny podmínky stanovené v této směrnici. (11) Aby se podpořilo plnění národních závazků ke snížení emisí a průběžných úrovní emisí nákladově efektivním způsobem, měly by mít členské státy oprávnění započítat snížení emisí z mezinárodní námořní dopravy, pokud je úroveň emisí z tohoto odvětví nižší než úroveň emisí při splnění norem daných právními předpisy Unie, a to i pokud jde o mezní hodnoty pro obsah síry v palivu, které stanoví směrnice Rady 1999/32/ES 21. Členské státy by mohly za účelem kontroly plnění vlastních národních emisních stropů, závazků ke snížení emisí a průběžných úrovní emisí upravovat své národní emisní inventury s ohledem na pokročilejší vědecké poznatky a metodiky v oblasti emisí. Komise by mohla proti využití kterékoliv z těchto možností flexibility členským státem vznést námitku v případě, kdy by nebyly splněny podmínky stanovené v této směrnici. PE v /85 AM\ doc
15 21 Směrnice Rady č. 1999/32/ES ze dne 26. dubna 1999 o snižování obsahu síry v některých kapalných palivech a o změně směrnice 93/12/EHS (Úř. věst. L 121, , s. 13). 22 Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 406/2009/ES ze dne 23. dubna 2009 o úsilí členských států snížit emise skleníkových plynů, aby byly splněny závazky Společenství v oblasti snížení emisí skleníkových plynů do roku 2020 (Úř. věst. L 140, , s. 136). 21 Směrnice Rady č. 1999/32/ES ze dne 26. dubna 1999 o snižování obsahu síry v některých kapalných palivech a o změně směrnice 93/12/EHS (Úř. věst. L 121, , s. 13). 22 Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 406/2009/ES ze dne 23. dubna 2009 o úsilí členských států snížit emise skleníkových plynů, aby byly splněny závazky Společenství v oblasti snížení emisí skleníkových plynů do roku 2020 (Úř. věst. L 140, , s. 136). Návrh na zahrnutí methanu do směrnice od roku by šel nad rámec stávajících mezinárodních právních předpisů v oblasti klimatu, čímž by podnikům a členským státům vznikla další regulační zátěž bez odpovídajícího přínosu pro životní prostředí. 36 Dario Tamburrano Bod odůvodnění 12 (12) Členské státy by měly přijmout a provádět svůj národní program omezování znečištění ovzduší s cílem splnit příslušné požadavky na snížení emisí a průběžné úrovně emisí a účinně přispívat k dosažení cílů Unie v oblasti kvality ovzduší. V tomto směru by členské státy měly zohlednit potřebu snížit emise v zónách a aglomeracích s nadměrnými koncentracemi látek znečišťujících ovzduší a/nebo v těch zónách a aglomeracích, které významně přispívají ke znečištění ovzduší v jiných zónách a aglomeracích, a to i v sousedních zemích. Národní programy omezování (12) Členské státy by měly přijmout a provádět svůj národní program omezování znečištění ovzduší s cílem splnit příslušné požadavky na snížení emisí a účinně přispívat k dosažení cílů Unie v oblasti kvality ovzduší. V tomto směru by členské státy měly zohlednit potřebu snížit emise v zónách a aglomeracích s nadměrnými koncentracemi látek znečišťujících ovzduší a/nebo v těch zónách a aglomeracích, které významně přispívají ke znečištění ovzduší v jiných zónách a aglomeracích, a to i v sousedních zemích. Národní programy omezování znečištění ovzduší by v této AM\ doc 15/85 PE v01-00
16 znečištění ovzduší by v této souvislosti měly přispívat k úspěšnému provádění plánů kvality ovzduší stanovených v článku 23 směrnice Evropského parlamentu a Rady č. 2008/50/ES Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/50/ES ze dne 21. května 2008 o kvalitě vnějšího ovzduší a čistším ovzduší pro Evropu (Úř. věst. L 152, , s. 1). souvislosti měly přispívat k úspěšnému provádění plánů kvality ovzduší stanovených v článku 23 směrnice Evropského parlamentu a Rady č. 2008/50/ES Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/50/ES ze dne 21. května 2008 o kvalitě vnějšího ovzduší a čistším ovzduší pro Evropu (Úř. věst. L 152, , s. 1). 37 Fredrick Federley, Morten Helveg Petersen Bod odůvodnění 12 (12) Členské státy by měly přijmout a provádět svůj národní program omezování znečištění ovzduší s cílem splnit příslušné požadavky na snížení emisí a průběžné úrovně emisí a účinně přispívat k dosažení cílů Unie v oblasti kvality ovzduší. V tomto směru by členské státy měly zohlednit potřebu snížit emise v zónách a aglomeracích s nadměrnými koncentracemi látek znečišťujících ovzduší a/nebo v těch zónách a aglomeracích, které významně přispívají ke znečištění ovzduší v jiných zónách a aglomeracích, a to i v sousedních zemích. Národní programy omezování znečištění ovzduší by v této souvislosti měly přispívat k úspěšnému provádění plánů kvality ovzduší stanovených v článku 23 směrnice Evropského parlamentu a Rady č. 2008/50/ES Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/50/ES ze dne 21. května 2008 (12) Členské státy by měly přijmout a provádět svůj národní program omezování znečištění ovzduší s cílem splnit příslušné požadavky na snížení emisí a účinně přispívat k dosažení cílů Unie v oblasti kvality ovzduší. V tomto směru by členské státy měly zohlednit potřebu snížit emise v zónách a aglomeracích s nadměrnými koncentracemi látek znečišťujících ovzduší a/nebo v těch zónách a aglomeracích, které významně přispívají ke znečištění ovzduší v jiných zónách a aglomeracích, a to i v sousedních zemích. Národní programy omezování znečištění ovzduší by v této souvislosti měly přispívat k úspěšnému provádění plánů kvality ovzduší stanovených v článku 23 směrnice Evropského parlamentu a Rady č. 2008/50/ES Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/50/ES ze dne 21. května 2008 PE v /85 AM\ doc
17 o kvalitě vnějšího ovzduší a čistším ovzduší pro Evropu (Úř. věst. L 152, , s. 1). o kvalitě vnějšího ovzduší a čistším ovzduší pro Evropu (Úř. věst. L 152, , s. 1). Cílem pozměňovacího návrhu je učinit národní snížení emisí pro rok 2025 závazným. 38 Michèle Rivasi Bod odůvodnění 13 (13) Národní programy omezování znečištění ovzduší by měly zahrnovat opatření, která lze uplatnit v odvětví zemědělství, aby se snížily emise NH 3 a PM 2,5 do ovzduší z hlavních zdrojů emisí. Členské státy by měly mít vzhledem ke specifickým vnitrostátním okolnostem právo provádět i jiná opatření, než stanoví tato směrnice, pokud budou tato opatření mít na životní prostředí rovnocenný vliv. (13) Národní programy omezování znečištění ovzduší by měly zahrnovat opatření, která lze uplatnit v odvětví zemědělství, aby se nákladově efektivním způsobem snížily emise NH 3 a PM 2,5 do ovzduší z hlavních zdrojů emisí. Členské státy by měly mít vzhledem ke specifickým vnitrostátním okolnostem právo provádět i jiná opatření, než stanoví tato směrnice, pokud budou tato opatření mít na životní prostředí rovnocenný vliv. V případě, že by odvětví zemědělství nepřispělo ke snížení emisí, ostatní hospodářská odvětví, včetně průmyslu a energetiky, by musela přijmout nákladnější opatření k dosažení stejných cílů v oblasti životního prostředí. 39 Henna Virkkunen Bod odůvodnění 22 a (nový) AM\ doc 17/85 PE v01-00
18 (22a) Tato směrnice vyžaduje, aby členské státy splnily závazky ke snížení emisí stanovené v příloze II této směrnice. Členské státy by však měly být flexibilní, pokud jde o to, jakým způsobem tyto závazky splní nákladově nejefektivnějším způsobem. Opatření navržená v příloze III této směrnice by tedy měla být považována za pokyny. 40 Bendt Bendtsen Bod odůvodnění 24 (24) S ohledem na povahu a rozsah úprav, které je třeba ve směrnici 2001/81/ES provést, by měla být tato směrnice nahrazena, aby se zvýšila právní jistota, srozumitelnost, transparentnost a zjednodušily právní předpisy. K zajištění kontinuity v oblasti zlepšování kvality ovzduší by měly členské státy plnit národní emisní stropy stanovené ve směrnici 2001/81/ES, dokud v roce 2020 nevstoupí v platnost nové národní závazky ke snížení emisí stanovené touto směrnicí. (24) S ohledem na povahu a rozsah úprav, které je třeba ve směrnici 2001/81/ES provést, by měla být tato směrnice nahrazena, aby se zvýšila právní jistota, srozumitelnost, transparentnost a zjednodušily právní předpisy. K zajištění kontinuity v oblasti zlepšování kvality ovzduší by měly členské státy plnit národní emisní stropy stanovené ve směrnici 2001/81/ES, dokud v roce 2020 a nevstoupí v platnost nové národní závazky ke snížení emisí stanovené touto směrnicí. Po zrušení závazků pro rok 2020 týkajících se amoniaku se nové národní závazky pro amoniak použijí od roku, nikoliv od roku PE v /85 AM\ doc
19 41 Ivan Jakovčić Bod odůvodnění 26 a (nový) (26a) Kandidátské a potenciální kandidátské země by měly své vnitrostátní předpisy uvést pokud možno co nejvíce do souladu s touto směrnicí. 42 Henna Virkkunen Čl. 2 odst. 1 Tato směrnice se vztahuje na emise znečišťujících látek uvedených v příloze I ze všech zdrojů, jež se nacházejí na území členských států, v jejich výlučných ekonomických zónách a kontrolních zónách znečištění. Tato směrnice se vztahuje na emise znečišťujících látek uvedených v příloze I ze všech antropogenních zdrojů, jež se nacházejí na území členských států, v jejich výlučných ekonomických zónách a kontrolních zónách znečištění. Rozsah působnosti musí být přesný a v souladu s dalšími články, například článkem Cornelia Ernst Čl. 4 odst. 1 AM\ doc 19/85 PE v01-00
20 1. Členské státy omezí své roční antropogenní emise oxidu siřičitého (SO 2 ), oxidů dusíku (NO X ), nemethanických těkavých organických látek (NMVOC), amoniaku (NH 3 ), částic (PM 2,5 ) a methanu (CH 4 ) přinejmenším v rozsahu národních závazků ke snížení emisí platných od roku 2020 a stanovených v příloze II. 1. Členské státy omezí své roční antropogenní emise oxidu siřičitého (SO 2 ), oxidů dusíku (NO X ), nemethanických těkavých organických látek (NMVOC), amoniaku (NH 3 ), částic (PM 2,5 ), methanu (CH 4 ) a rtuti (Hg) přinejmenším v rozsahu národních závazků ke snížení emisí platných od roku 2020, 2025 a. Přílohu II je třeba odpovídajícím způsobem změnit. Rtuť a její sloučeniny jsou pro lidi vysoce toxické, zejména pro vyvíjející se nervový systém. Její výpary se po vdechnutí rychle vstřebávají do krevního řečiště. Mikrobiálním metabolismem uložené rtuti může vznikat methylrtuť, což je dobře popsaný neurotoxin, který se může ukládat v organismech a posléze se koncentrovat v potravních řetězcích. 44 Paul Rübig Čl. 4 odst Členské státy omezí své roční antropogenní emise oxidu siřičitého (SO 2 ), oxidů dusíku (NO X ), nemethanických těkavých organických látek (NMVOC), amoniaku (NH 3 ), částic (PM 2,5 ) a methanu (CH 4 ) přinejmenším v rozsahu národních závazků ke snížení emisí platných od roku 2020 a stanovených v příloze II. 1. Členské státy omezí své roční antropogenní emise oxidu siřičitého (SO 2 ), oxidů dusíku (NO X ), nemethanických těkavých organických látek (NMVOC), amoniaku (NH 3 ) a částic (PM 2,5 ). Or. de Na methan se vztahuje jak sdílené úsilí v rámci programu pro změnu klimatu, tak systém obchodování s emisemi. Zařazením methanu do této revize směrnice o národních emisních PE v /85 AM\ doc
21 stropech by došlo k překrývání, jemuž je třeba se vyhnout s ohledem na snahy o zlepšování právní úpravy a účelnost právních předpisů pro malé a střední podniky (REFIT). Bude potřeba provést příslušnou změnu i v příloze. 45 Michèle Rivasi Čl. 4 odst Členské státy omezí své roční antropogenní emise oxidu siřičitého (SO 2 ), oxidů dusíku (NO X ), nemethanických těkavých organických látek (NMVOC), amoniaku (NH 3 ), částic (PM 2,5 ) a methanu (CH 4 ) přinejmenším v rozsahu národních závazků ke snížení emisí platných od roku 2020 a stanovených v příloze II. 1. Členské státy omezí své roční antropogenní emise oxidu siřičitého (SO 2 ), oxidů dusíku (NO X ), nemethanických těkavých organických látek (NMVOC), amoniaku (NH 3 ), částic (PM 2,5 ), methanu (CH 4 ) a rtuti (Hg) přinejmenším v rozsahu národních závazků ke snížení emisí platných od roku 2020 a stanovených v příloze II. (Tento pozměňovací návrh se použije v celém textu. Hodnoty odpovídající referenčním hodnotám politiky pro oblast klimatu a překlenutí 75% rozdílu se začlení do přílohy II.) Tato směrnice by měla přispět ke snížení emisí rtuti v EU, jak vyžaduje strategie Společenství týkající se rtuti z roku 2005 a Minamatská úmluva o rtuti, jejímiž jsou členské státy a Unie smluvními stranami. 46 Fredrick Federley, Morten Helveg Petersen Čl. 4 odst Členské státy omezí své roční antropogenní emise oxidu siřičitého (SO 2 ), oxidů dusíku (NO X ), nemethanických 1. Členské státy omezí své roční antropogenní emise oxidu siřičitého (SO 2 ), oxidů dusíku (NO X ), nemethanických AM\ doc 21/85 PE v01-00
22 těkavých organických látek (NMVOC), amoniaku (NH 3 ), částic (PM 2,5 ) a methanu (CH 4 ) přinejmenším v rozsahu národních závazků ke snížení emisí platných od roku 2020 a stanovených v příloze II. těkavých organických látek (NMVOC), amoniaku (NH 3 ), částic (PM 2,5 ), methanu (CH 4 ) a rtuti (Hg) přinejmenším v rozsahu národních závazků ke snížení emisí platných od roku 2020, 2025 a stanovených v příloze II. National emission reduction commitments for 2025 should be binding. Mercury is a global air pollutant which has severe impacts on human health, ecosystems and wildlife. The main source of mercury emissions to air at EU level is the burning of coal, but significant emissions also come from non-ferrous metal industries, cement production and crematoria. This directive should set a cap of the total EU emissions of mercury into the air. This will contribute to implementation by the EU of the 2005 Mercury Strategy and the 2013 Minamata Convention on Mercury, under which the EU has committed to reduce overall emissions of mercury into the air. 47 Bendt Bendtsen Čl. 4 odst Členské státy omezí své roční antropogenní emise oxidu siřičitého (SO 2 ), oxidů dusíku (NO X ), nemethanických těkavých organických látek (NMVOC), amoniaku (NH 3 ), částic (PM 2,5 ) a methanu (CH 4 ) přinejmenším v rozsahu národních závazků ke snížení emisí platných od roku 2020 a stanovených v příloze II. 1. Členské státy omezí své roční antropogenní emise oxidu siřičitého (SO 2 ), oxidů dusíku (NO X ), nemethanických těkavých organických látek (NMVOC), amoniaku (NH 3 ) a částic (PM 2,5 ) přinejmenším v rozsahu národních závazků ke snížení emisí platných od roku 2020 a stanovených v příloze II. Methan je významný skleníkový plyn a snižování emisí methanu tedy evropská politika v oblasti klimatu a energetiky již vymáhá. Začlenění specifických závazků ke snižování emisí methanu do směrnice o národních emisních stropech proto představuje zbytečné zdvojování PE v /85 AM\ doc
23 předpisů. 48 Marek Józef Gróbarczyk Čl. 4 odst Členské státy omezí své roční antropogenní emise oxidu siřičitého (SO 2 ), oxidů dusíku (NO X ), nemethanických těkavých organických látek (NMVOC), amoniaku (NH 3 ), částic (PM 2,5 ) a methanu (CH 4 ) přinejmenším v rozsahu národních závazků ke snížení emisí platných od roku 2020 a stanovených v příloze II. 1. Členské státy omezí své roční antropogenní emise oxidu siřičitého (SO 2 ), oxidů dusíku (NO X ), nemethanických těkavých organických látek (NMVOC), amoniaku (NH 3 ) a částic (PM 2,5 ) přinejmenším v rozsahu národních závazků ke snížení emisí platných od roku 2020 a stanovených v příloze II. Návrh na zahrnutí methanu do směrnice od roku by šel nad rámec stávajících mezinárodních právních předpisů v oblasti klimatu, čímž by podnikům a členským státům vznikla další regulační zátěž bez odpovídajícího přínosu pro životní prostředí. 49 Dario Tamburrano Čl. 4 odst Členské státy omezí své roční antropogenní emise oxidu siřičitého (SO 2 ), oxidů dusíku (NO X ), nemethanických těkavých organických látek (NMVOC), amoniaku (NH 3 ), částic (PM 2,5 ) a methanu (CH 4 ) přinejmenším v rozsahu národních závazků ke snížení emisí platných od roku 2020 a stanovených v příloze II. 1. Členské státy omezí své roční antropogenní emise oxidu siřičitého (SO 2 ), oxidů dusíku (NO X ), nemethanických těkavých organických látek (NMVOC), amoniaku (NH 3 ), částic (PM 2,5 ), rtuti (Hg) a methanu (CH 4 ) přinejmenším v rozsahu národních závazků ke snížení emisí platných od roku 2020, 2025 a AM\ doc 23/85 PE v01-00
24 stanovených v příloze II. Tato směrnice by měla přispět ke snížení emisí rtuti v EU, jak vyžaduje strategie Společenství týkající se rtuti z roku 2005 a Minamatská úmluva o rtuti, jejímiž jsou členské státy a Unie smluvními stranami. Národní závazky ke snížení emisí by měly být závazné i pro rok Esther de Lange Čl. 4 odst Členské státy omezí své roční antropogenní emise oxidu siřičitého (SO 2 ), oxidů dusíku (NO X ), nemethanických těkavých organických látek (NMVOC), amoniaku (NH 3 ), částic (PM 2,5 ) a methanu (CH 4 ) přinejmenším v rozsahu národních závazků ke snížení emisí platných od roku 2020 a stanovených v příloze II. 1. Členské státy omezí své roční antropogenní emise oxidu siřičitého (SO 2 ), oxidů dusíku (NO X ), nemethanických těkavých organických látek (NMVOC), amoniaku (NH 3 ), částic (PM 2,5 ) a methanu (CH 4 ) přinejmenším v rozsahu národních závazků ke snížení emisí platných od roku 2020 a stanovených v příloze II. Omezování nemethanických těkavých organických látek (NMVOC) a methanu (CH 4 ) je třeba uvést do širší souvislosti se snižováním emisí skleníkových plynů. Or. nl 51 Dario Tamburrano Čl. 4 odst Aniž je dotčen odstavec 1, členské státy přijmou veškerá nezbytná opatření, která s sebou nenesou nepřiměřené náklady, vypouští se PE v /85 AM\ doc
25 s cílem omezit do roku 2025 jejich antropogenní emise SO 2, NO X, NMVOC, NH 3, PM 2,5 a CH 4. Úrovně těchto emisí se určí na základě prodaného paliva z lineární trajektorie omezení emisí spojující úroveň jejich emisí pro rok 2020 a úroveň emisí stanovenou v národních závazcích ke snížení emisí stanovených pro rok. Pokud nemohou být omezeny emise pro rok 2025 podle stanovené trajektorie, vysvětlí členské státy důvody v jejich zprávě podávané Komisi v souladu s článkem 9. V návaznosti na změnu čl. 4 odst. 1, tzn. vnitrostátní závazky ke snížení emisí by měly být závazné také pro rok Henna Virkkunen, Krišjānis Kariņš Čl. 4 odst. 2 pododstavec 1 Aniž je dotčen odstavec 1, členské státy přijmou veškerá nezbytná opatření, která s sebou nenesou nepřiměřené náklady, s cílem omezit do roku 2025 jejich antropogenní emise SO 2, NO X, NMVOC, NH 3, PM 2,5 a CH 4. Úrovně těchto emisí se určí na základě prodaného paliva z lineární trajektorie omezení emisí spojující úroveň jejich emisí pro rok 2020 a úroveň emisí stanovenou v národních závazcích ke snížení emisí stanovených pro rok. vypouští se AM\ doc 25/85 PE v01-00
26 By this article the intermediate year 2025 could be considered as a required emission reduction commitment cementing a linear reduction trajectory. This would in effect reintroduce a 2025 target year undermining the positive effects with the framework for climate and energy policies in. There is no reason to expect that cost-effective emission reductions will follow a linear path for all sectors and countries, and forcing this could increase compliance costs unnecessarily. This could also have a detrimental effect on the individual countries and sectors strategies to the decarbonisation objectives in. The national emission reduction commitments laid down in Annex II are binding for any year from 2020 to. Also the 2020 emission reduction commitments of the Gothenburg protocol continue to be binding beyond 2020.The reporting requirements for Member States are sufficient to give confidence about the delivery of commitments. 53 Cornelia Ernst Čl. 4 odst. 2 pododstavec 1 Aniž je dotčen odstavec 1, členské státy přijmou veškerá nezbytná opatření, která s sebou nenesou nepřiměřené náklady, s cílem omezit do roku 2025 jejich antropogenní emise SO 2, NO X, NMVOC, NH 3, PM 2,5 a CH 4. Úrovně těchto emisí se určí na základě prodaného paliva z lineární trajektorie omezení emisí spojující úroveň jejich emisí pro rok 2020 a úroveň emisí stanovenou v národních závazcích ke snížení emisí stanovených pro rok. vypouští se 54 Fredrick Federley, Morten Helveg Petersen Čl. 4 odst. 2 pododstavec 1 PE v /85 AM\ doc
27 Aniž je dotčen odstavec 1, členské státy přijmou veškerá nezbytná opatření, která s sebou nenesou nepřiměřené náklady, s cílem omezit do roku 2025 jejich antropogenní emise SO 2, NO X, NMVOC, NH 3, PM 2,5 a CH 4. Úrovně těchto emisí se určí na základě prodaného paliva z lineární trajektorie omezení emisí spojující úroveň jejich emisí pro rok 2020 a úroveň emisí stanovenou v národních závazcích ke snížení emisí stanovených pro rok. vypouští se Cílem pozměňovacího návrhu je učinit národní snížení emisí pro rok 2025 závazným. 55 Michèle Rivasi Čl. 4 odst. 2 pododstavec 1 Aniž je dotčen odstavec 1, členské státy přijmou veškerá nezbytná opatření, která s sebou nenesou nepřiměřené náklady, s cílem omezit do roku 2025 jejich antropogenní emise SO 2, NO X, NMVOC, NH 3, PM 2,5 a CH 4. Úrovně těchto emisí se určí na základě prodaného paliva z lineární trajektorie omezení emisí spojující úroveň jejich emisí pro rok 2020 a úroveň emisí stanovenou v národních závazcích ke snížení emisí stanovených pro rok. Aniž je dotčen odstavec 1, členské státy přijmou veškerá nezbytná opatření s cílem omezit do roku 2025 jejich antropogenní emise SO 2, NO X, NMVOC, NH 3, PM 2,5, methanu (CH 4 ) a rtuti (Hg), jak stanoví příloha II. AM\ doc 27/85 PE v01-00
28 56 Marek Józef Gróbarczyk Čl. 4 odst. 2 pododstavec 1 Aniž je dotčen odstavec 1, členské státy přijmou veškerá nezbytná opatření, která s sebou nenesou nepřiměřené náklady, s cílem omezit do roku 2025 jejich antropogenní emise SO2, NO X, NMVOC, NH 3, PM 2,5 a CH 4. Úrovně těchto emisí se určí na základě prodaného paliva z lineární trajektorie omezení emisí spojující úroveň jejich emisí pro rok 2020 a úroveň emisí stanovenou v národních závazcích ke snížení emisí stanovených pro rok. Aniž je dotčen odstavec 1, členské státy usilují o přijetí veškerých nezbytných opatření, která s sebou nenesou nepřiměřené náklady, s cílem omezit do roku 2025 jejich antropogenní emise SO 2, NO X, NMVOC, NH 3, a PM 2,5 v souladu s lineární trajektorií omezení emisí spojující úroveň jejich emisí pro rok 2020 a úroveň emisí stanovenou v národních závazcích ke snížení emisí stanovených pro rok. Mezník pro rok 2025 není dostatečně flexibilní, aby členským státům umožnil dosáhnout splnění stropů pro rok různými cestami. Členské státy by měly mít možnost flexibilně si vybrat nejvhodnější cestu ke snižování nákladů. Požadavky by měly být v souladu s požadavky na podávání zpráv podle Göteborského protokolu, který smluvním stranám umožňuje předkládat zprávy o emisích na základě buď prodeje paliv, nebo jejich spotřeby. 57 Bendt Bendtsen Čl. 4 odst. 2 pododstavec 1 Aniž je dotčen odstavec 1, členské státy přijmou veškerá nezbytná opatření, která s sebou nenesou nepřiměřené náklady, s cílem omezit do roku 2025 jejich antropogenní emise SO 2, NOX, NMVOC, Aniž je dotčen odstavec 1, členské státy přijmou veškerá nezbytná opatření, která s sebou nenesou nepřiměřené náklady, s cílem omezit do roku 2025 jejich antropogenní emise SO 2, NO X, NMVOC, PE v /85 AM\ doc
29 NH 3, PM 2,5 a CH 4. Úrovně těchto emisí se určí na základě prodaného paliva z lineární trajektorie omezení emisí spojující úroveň jejich emisí pro rok 2020 a úroveň emisí stanovenou v národních závazcích ke snížení emisí stanovených pro rok. NH 3 a PM 2,5. Úrovně těchto emisí se určí na základě prodaného paliva z lineární trajektorie omezení emisí spojující úroveň jejich emisí pro rok 2020 a úroveň emisí stanovenou v národních závazcích ke snížení emisí stanovených pro rok. Tento pozměňovací návrh navazuje na pozměňovací návrh, který ruší závazky ke snižování emisí amoniaku pro rok Fredrick Federley, Morten Helveg Petersen Čl. 4 odst. 2 pododstavec 2 Pokud nemohou být omezeny emise pro rok 2025 podle stanovené trajektorie, vysvětlí členské státy důvody v jejich zprávě podávané Komisi v souladu s článkem 9. vypouští se Cílem pozměňovacího návrhu je učinit národní snížení emisí pro rok 2025 závazným. 59 Henna Virkkunen, Krišjānis Kariņš Čl. 4 odst. 2 pododstavec 2 AM\ doc 29/85 PE v01-00
30 Pokud nemohou být omezeny emise pro rok 2025 podle stanovené trajektorie, vysvětlí členské státy důvody v jejich zprávě podávané Komisi v souladu s článkem 9. vypouští se By this article the intermediate year 2025 could be considered as a required emission reduction commitment cementing a linear reduction trajectory. This would in effect reintroduce a 2025 target year undermining the positive effects with the framework for climate and energy policies in. There is no reason to expect that cost-effective emission reductions will follow a linear path for all sectors and countries, and forcing this could increase compliance costs unnecessarily. This could also have a detrimental effect on the individual countries and sectors strategies to the decarbonisation objectives in. The national emission reduction commitments laid down in Annex II are binding for any year from 2020 to. Also the 2020 emission reduction commitments of the Gothenburg protocol continue to be binding beyond 2020.The reporting requirements for Member States are sufficient to give confidence about the delivery of commitments. 60 Michèle Rivasi Čl. 4 odst. 2 pododstavec 2 Pokud nemohou být omezeny emise pro rok 2025 podle stanovené trajektorie, vysvětlí členské státy důvody v jejich zprávě podávané Komisi v souladu s článkem 9. vypouští se (Souvisí s pozměňovacím návrhem k předchozímu odstavci.) PE v /85 AM\ doc
31 61 Cornelia Ernst Čl. 4 odst. 2 pododstavec 2 Pokud nemohou být omezeny emise pro rok 2025 podle stanovené trajektorie, vysvětlí členské státy důvody v jejich zprávě podávané Komisi v souladu s článkem 9. vypouští se 62 Dario Tamburrano Čl. 4 odst účely plnění odstavců 1 a 2 se nezapočítávají tyto emise: a) emise z letadel mimo přistávací a vzletový cyklus; b) emise vypouštěné na Kanárských ostrovech, ve francouzských zámořských departementech, na Madeiře a na Azorských ostrovech; c) emise z vnitrostátní námořní dopravy směřující na území a z území uvedených v bodě b); d) emise z mezinárodní námořní dopravy, aniž je dotčen čl. 5 odst. 1. vypouští se 63 Paul Rübig AM\ doc 31/85 PE v01-00
32 Čl. 4 odst. 3 pododstavec 1 Aniž je dotčen odstavec 1, členské státy přijmou veškerá nezbytná opatření, která s sebou nenesou nepřiměřené náklady, s cílem omezit do roku 2025 jejich antropogenní emise SO 2, NO X, NMVOC, NH 3, PM 2,5 a CH 4. Úrovně těchto emisí se určí na základě prodaného paliva z lineární trajektorie omezení emisí spojující úroveň jejich emisí pro rok 2020 a úroveň emisí stanovenou v národních závazcích ke snížení emisí stanovených pro rok. Aniž je dotčen odstavec 1, členské státy přijmou veškerá nezbytná opatření, která s sebou nenesou nepřiměřené náklady, s cílem omezit do roku 2025 jejich antropogenní emise SO2, NOX, NMVOC, NH3, PM 2,5 a CH 4. Úrovně těchto emisí se určí na základě prodaného či spotřebovaného paliva z lineární trajektorie omezení emisí spojující úroveň jejich emisí pro rok 2020 a úroveň emisí stanovenou v národních závazcích ke snížení emisí stanovených pro rok. Or. de Stávající směrnice 2001/81/ES a související pravidla pro monitorování umožňují flexibilitu při výpočtu prodaných paliv ( spotřebovaná paliva ). Tato možnost by měla zůstat otevřená i v nové směrnici, jelikož spotřebované palivo je pro opatření přijatá členskými státy na jejich území mnohem relevantnějším měřítkem. 64 Paul Rübig Čl. 4 odst. 3 pododstavec 1 Aniž je dotčen odstavec 1, členské státy přijmou veškerá nezbytná opatření, která s sebou nenesou nepřiměřené náklady, s cílem omezit do roku 2025 jejich antropogenní emise SO 2, NO X, NMVOC, NH 3, PM 2,5 a CH 4. Úrovně těchto emisí se určí na základě prodaného paliva z lineární trajektorie omezení emisí spojující úroveň jejich emisí pro rok 2020 a úroveň emisí Aniž je dotčen odstavec 1, členské státy přijmou veškerá nezbytná opatření, která s sebou nenesou nepřiměřené náklady, s cílem omezit do roku 2025 jejich antropogenní emise SO 2, NO X, NMVOC, NH 3 a PM 2,5. Úrovně těchto emisí se určí na základě prodaného paliva z lineární trajektorie omezení emisí spojující úroveň jejich emisí pro rok 2020 a úroveň emisí PE v /85 AM\ doc
33 stanovenou v národních závazcích ke snížení emisí stanovených pro rok. stanovenou v národních závazcích ke snížení emisí stanovených pro rok. Or. de Na methan se vztahuje jak sdílené úsilí v rámci programu pro změnu klimatu, tak systém obchodování s emisemi. Zařazením methanu do této revize směrnice o národních emisních stropech by došlo k překrývání, jemuž je třeba se vyhnout s ohledem na snahy o zlepšování právní úpravy a účelnost právních předpisů pro malé a střední podniky (REFIT). Bude potřeba provést příslušnou změnu i v příloze. 65 Dario Tamburrano Článek 5 [...] Tento článek se vypouští. Hrozí, že opatření k zajištění flexibility ohrozí ochranu životního prostředí a zdraví a vymahatelnost směrnice. 66 Fredrick Federley, Morten Helveg Petersen Čl. 5 odst. 1 návětí 1. S cílem splnit průběžné úrovně emisí stanovené pro rok 2025 v souladu s čl. 4 odst. 2 a národní závazky ke snížení emisí platné pro období od roku pro NO X, SO 2 a PM 2,5, které stanoví příloha II, 1. S cílem splnit národní závazky ke snížení emisí platné pro období od roku 2025 a pro NO X, SO 2 a PM 2,5, které stanoví příloha II, mohou členské státy snížením emisí NO X, SO 2 a PM 2,5 AM\ doc 33/85 PE v01-00
34 mohou členské státy snížením emisí NO X, SO 2 a PM 2,5 dosaženým v mezinárodní námořní dopravě kompenzovat emise NO X, SO 2 a PM 2,5 z ostatních zdrojů v témže roce, a to za předpokladu, že splní tyto podmínky: dosaženým v mezinárodní námořní dopravě kompenzovat emise NO X, SO 2 a PM 2,5 z ostatních zdrojů v témže roce, a to za předpokladu, že splní tyto podmínky: National emission reduction commitments for 2025 should be binding. Only setting new commitments for does not reflect the urgent action needed given that air pollution causes considerable health, economic and environmental damage across the EU. Legally binding national emission ceilings should apply already in 2025, as well as in, to accelerate progress on air quality and ensure consistency and better compliance with the EU Ambient Air Quality Directive (2008/50/EC). The Commission's impact assessment concludes that binding ceilings in 2025 can be achieved cost-effectively. 67 Paul Rübig Čl. 5 odst. 1 návětí 1. S cílem splnit průběžné úrovně emisí stanovené pro rok 2025 v souladu s čl. 4 odst. 2 a národní závazky ke snížení emisí platné pro období od roku pro NO X, SO 2 a PM 2,5, které stanoví příloha II, mohou členské státy snížením emisí NO X, SO 2 a PM 2,5 dosaženým v mezinárodní námořní dopravě kompenzovat emise NO X, SO 2 a PM 2,5 z ostatních zdrojů v témže roce, a to za předpokladu, že splní tyto podmínky: 1. S ohledem na průběžné úrovně emisí stanovené pro rok 2025 v souladu s čl. 4 odst. 2 a národní závazky ke snížení emisí platné pro období od roku pro NO X, SO 2 a PM 2,5, které stanoví příloha II, mohou členské státy v zájmu větší flexibility napříč EU požádat Komisi o úpravu svého cíle snížení emisí příslušných znečišťujících látek do té míry, aby znečištění ovzduší a jeho škodlivý vliv na lidské zdraví a životní prostředí byly účinněji snižovány v celé Unii prostřednictvím nákladově efektivních opatření v ostatních členských státech. Komisi je svěřena pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 13, pokud jde o vypracování metod a kritérií a rozhodnutí PE v /85 AM\ doc
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY (Část I)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 2013/0443(COD) 7.5.2015 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 52-188 (Část I) Návrh zprávy Julie Girling (PE551.932v01) Snížení
VíceCS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0249/139. Pozměňovací návrh. Jens Gieseke za skupinu PPE Jens Rohde a další
21.10.2015 A8-0249/139 139 Jens Rohde a další Čl. 4 odst. 1 1. Členské státy omezí své roční antropogenní emise oxidu siřičitého (SO 2 ), oxidů dusíku (NO X ), nemethanických těkavých organických látek
VícePOZMĚŇOVACÍ NÁVRHY
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova 10.4.2015 2013/0443(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 23-232 Návrh stanoviska Jan Huitema (PE551.862v01-00) k návrhu směrnice Evropského parlamentu
VíceJordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální tajemnici Evropské komise. Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 23. prosince 2013 (OR. en) 18167/13 Interinstitucionální spis: 2013/0443 (COD) NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 20. prosince 2013 Příjemce: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální
VíceEvropský legislativní balíček k ochraně ovzduší, aktuální stav vyjednávání
Ochrana ovzduší ve státní správě X, Hustopeče, 11. listopadu 2015 Evropský legislativní balíček k ochraně ovzduší, aktuální stav vyjednávání Mgr. Pavel Gadas, MŽP Balíček EK k čistému ovzduší pro Evropu
VíceEVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 23.3.2015 2013/0443(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY k návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o snížení národních
VíceEVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT
EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 30. listopadu 2016 (OR. en) 2013/0443 (COD) PE-CONS 34/16 ENV 474 ENER 272 IND 152 TRANS 278 ENT 130 SAN 289 PARLNAT 200 CODEC 1014 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY
VíceEVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku 18.11.2014 2013/0443(COD) NÁVRH STANOVISKA Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku pro Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a
VíceKoncepční nástroje a jejich role Ing. Vladislav Bízek, CSc.
ODBORNÉ VZDĚLÁVÁNÍ ÚŘEDNÍKŮ PRO VÝKON STÁTNÍ SPRÁVY OCHRANY OVZDUŠÍ V ČESKÉ REPUBLICE Koncepční nástroje a jejich role Ing. Vladislav Bízek, CSc. Systém posuzování a řízení kvality ovzduší Koncepční úroveň
VíceEVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku 19.1.2015 2013/0442(COD) NÁVRH STANOVISKA Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku pro Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost
VíceSMĚRNICE RADY 93/12/EHS. ze dne 23. března o obsahu síry v některých kapalných palivech
SMĚRNICE RADY 93/12/EHS ze dne 23. března 1993 o obsahu síry v některých kapalných palivech RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, a zejména
VíceMezinárodní smlouvy a evropské právní předpisy Ing. Vladislav Bízek, CSc.
ODBORNÉ VZDĚLÁVÁNÍ ÚŘEDNÍKŮ PRO VÝKON STÁTNÍ SPRÁVY OCHRANY OVZDUŠÍ V ČESKÉ REPUBLICE Mezinárodní smlouvy a evropské právní předpisy Ing. Vladislav Bízek, CSc. Systém posuzování a řízení kvality ovzduší
Více15172/15 ds/gr/mo 1 DG E 1A
Rada Evropské unie Brusel 9. prosince 2015 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2013/0443 (COD) 15172/15 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Generální sekretariát Rady Rada ENV 787
VíceZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.2.2018 COM(2018) 52 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ o výkonu pravomoci přijímat akty v přenesené pravomoci svěřené Komisi podle nařízení Evropského parlamentu
VíceRevize Tematické strategie EU o znečištění ovzduší. Kateřina Sukdolová, Pavel Gadas 19. listopadu 2013 Plzeň
Revize Tematické strategie EU o znečištění ovzduší Kateřina Sukdolová, Pavel Gadas 19. listopadu 2013 Plzeň Obsah Důvody revize Cíl a obsah revize Revize směrnic ke kvalitě ovzduší Nové směrnice v oblasti
VíceNÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0040/
Evropský parlament 2014-2019 Dokument ze zasedání B8-0040/2016 12.1.2016 NÁVRH USNESENÍ předložený v souladu s čl. 106 odst. 2 a 3 a odst. 4 písm. c) jednacího řádu o návrhu nařízení Komise (EU).../...
VíceInformace o emisních inventurách a emisních projekcích České republiky 2005
Informace o emisních inventurách a emisních projekcích České republiky 2005 II. 1. Emisní inventura Zpracování této zprávy ukládá nařízení vlády č. 351/2002 Sb., kterým se stanoví závazné emisní stropy
VíceTEZE NOVELY ZÁKONA O OCHRANĚ OVZDUŠÍ nový přístup k ochraně ovzduší v České republice
TEZE NOVELY ZÁKONA O OCHRANĚ OVZDUŠÍ nový přístup k ochraně ovzduší v České republice Ing. Jan Kužel, Mgr. Veronika Tomášková, Ing. Jiří Morávek odbor ochrany ovzduší MŽP Obsah prezentace Východiska a
VíceEVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 24. 1. 2014 2013/0377(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 31.1.2014 COM(2014) 28 final 2014/0012 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 715/2007 a (ES) č. 595/2009, pokud jde o snížení
VíceNÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0224(COD) 4. 11. 2013. Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku 4. 11. 2013 2013/0224(COD) NÁVRH STANOVISKA Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku pro Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a
Více!" snížení emisí těch znečišťujících látek, u kterých jsou překračovány imisní limity s cílem dosáhnout limitních hodnot ve stanovených lhůtách,
Integrovaný krajský program snižování emisí tuhých znečišťujících látek, oxidu siřičitého, oxidů dusíku, těkavých organických látek, amoniaku, oxidu uhelnatého, benzenu, olova, kadmia, niklu, arsenu, rtuti
VícePOZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 2-10
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku 16. 7. 2012 2012/0049(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 2-10 Návrh zprávy Béla Kovács (PE491.231v01-00) Evropského parlamentu a Rady o programu
VíceEVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů 15.4.2015 2014/0012(COD) NÁVRH STANOVISKA Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů pro Výbor pro životní prostředí, veřejné
VíceDelegace naleznou v příloze dokument COM(2016) 453 final. Příloha: COM(2016) 453 final /16 rk DGC 2A
Rada Evropské unie Brusel 12. července 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0211 (NLE) 11177/16 COEST 189 WTO 215 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 11. července 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2016)
VíceUwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 23. prosince 2013 (OR. en) 18167/13 ADD 6 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální tajemnici Evropské komise Datum přijetí: 20. prosince 2013
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.4.2016 COM(2016) 183 final 2016/0094 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie, pokud jde o mezinárodní nástroj, jejž mají vypracovat
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.4.2015 COM(2015) 146 final 2015/0071 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který se má zaujmout jménem Evropské unie v Mezinárodní námořní organizaci během 68. zasedání
VícePOZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 17-48
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 11.12.2012 2012/006(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 17-48 Návrh zprávy Vladko Todorov Panayotov (PE497.921v01-00)
VícePOZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 2-17
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro dopravu a cestovní ruch 10.11.2014 2014/0218(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 2-17 Návrh zprávy Inés Ayala Sender (PE539.855v01-00) o návrhu směrnice Evropského parlamentu
VíceZLEPŠOVÁNÍ KVALITY OVZDUŠÍ A SNIŽOVÁNÍ EMISÍ
OPERAČNÍ PROGRAM ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ PRIORITNÍ OSA 2 ZLEPŠOVÁNÍ KVALITY OVZDUŠÍ A SNIŽOVÁNÍ EMISÍ Ing. Jan Kužel, Ing. Jiří Morávek odbor ochrany ovzduší MŽP Obsah prezentace Globální cíl l a specifické
VíceNávrh směrnice o kvalitě vnějšího ovzduší a čistším ovzduší pro Evropu. Jana Ratajová Odbor ochrany ovzduší Ministerstvo životního prostředí
Návrh směrnice o kvalitě vnějšího ovzduší a čistším ovzduší pro Evropu Jana Ratajová Odbor ochrany ovzduší Ministerstvo životního prostředí Směrnice o kvalitě vnějšího ovzduší a čistším ovzduší pro Evropu
VíceEVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019. Výbor pro dopravu a cestovní ruch NÁVRH STANOVISKA
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro dopravu a cestovní ruch 17.4.2015 2014/0012(COD) NÁVRH STANOVISKA Výboru pro dopravu a cestovní ruch pro Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost
VíceVýbor pro průmysl, výzkum a energetiku
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku 11. 11. 2013 2013/0242(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o účasti Unie na evropském metrologickém
Více11346/16 gr/kno 1 DG E 1A
Rada Evropské unie Brusel 18. července 2016 (OR. en) 11346/16 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 18. července 2016 Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Delegace ENV
VíceVýbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 11. 10. 2013 2013/0130(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 25.10.2016 COM(2016) 684 final 2016/0341 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie v příslušných výborech Evropské hospodářské komise
VícePŘÍLOHY. k návrhu SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.12.2013 COM(2013) 920 final ANNEXES 1 to 6 PŘÍLOHY k návrhu SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o omezení národních emisí některých látek znečišťujících ovzduší a o změně
VíceNAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne XXX,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne XXX D040155/01 [ ](2015) XXX draft NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne XXX, kterým se mění nařízení (ES) č. 692/2008 z hlediska emisí z lehkých osobních vozidel a z užitkových
VícePOZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 11-49
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 6. 11. 2013 2013/0130(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 11-49 Návrh zprávy Elena Oana Antonescu (PE521.527v01-00) Environmentální
VíceKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ PRACOVNÍ DOKUMENT ÚTVARŮ KOMISE
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 21.12.2007 SEK(2007) 1682 PRACOVNÍ DOKUMENT ÚTVARŮ KOMISE Shrnutí posouzení dopadů přiložené k návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o průmyslových emisích
VíceNávrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 17.5.2018 COM(2018) 275 final 2018/0130 (COD) Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění směrnice Rady 96/53/ES, pokud jde o lhůtu pro provádění zvláštních
Více(5) Členským státům by rovněž mělo být (5) Členským státům by rovněž mělo být
16.5.2012 A7-0439/001-017 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 001-017 které předložil Hospodářský a měnový výbor Zpráva Hans-Peter Martin Vydávání euromincí A7-0439/2011 (COM(2011)0295 C7-0140/2011 2011/0131(COD)) 1 Bod
VíceROZDÍLOVÁ TABULKA NÁVRHU PRÁVNÍHO PŘEDPISU S PŘEDPISY EU
ROZDÍLOVÁ TABULKA NÁVRHU PRÁVNÍHO PŘEDPISU S PŘEDPISY EU Vládní návrh zákona, kterým se mění zákon č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 634/2004 Sb., o správních
VíceNicola Danti Schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem s těmito vozidly (COM(2018)0289 C8-0183/ /0142(COD))
5.2.2019 A8-0318/4 Pozměňovací návrh 4 Anneleen Van Bossuyt za Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů Zpráva A8-0318/2018 Nicola Danti Schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.8.2013 COM(2013) 579 final 2013/0279 (COD) C7-0243/03 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 471/2009 o statistice Společenství týkající
VíceNAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne ,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.6.2017 C(2017) 3720 final NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne 7.6.2017, kterým se mění nařízení Komise (EU) 2017/ ze dne XXX, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu
Více201/2012 Sb. ZÁKON ČÁST PRVNÍ ÚVODNÍ USTANOVENÍ. Strana 1 / 81. ze dne 2. května 2012. o ochraně ovzduší
201/2012 Sb. ZÁKON ze dne 2. května 2012 o ochraně ovzduší Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ ÚVODNÍ USTANOVENÍ 1 (1) Ochranou ovzduší se rozumí předcházení znečišťování ovzduší
VíceEVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku. Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku 23.4.2015 2013/0442(COD) STANOVISKO Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku pro Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost
VíceRada Evropské unie Brusel 20. června 2019 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie
Rada Evropské unie Brusel 20. června 2019 (OR. en) 10549/19 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 20. června 2019 Příjemce: Č. dok. Komise: C(2019) 4418 final Předmět: ENER 386 CLIMA 190 COMPET
VíceNAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 12.3.2019 C(2019) 1839 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 12.3.2019, kterým se mění nařízení (EU) č. 389/2013, pokud jde o technické provádění druhého
VíceMinisterstvo životního prostředí stanoví podle 5 odst. 6 a 30 odst. 4 zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší (dále jen zákon ):
Strana 4178 Sbírka zákonů č. 330 / 2012 Částka 121 330 VYHLÁŠKA ze dne 8. října 2012 o způsobu posuzování a vyhodnocení úrovně znečištění, rozsahu informování veřejnosti o úrovni znečištění a při smogových
VíceSN 1316/14 rs/mv/kno 1 DG D 2A LIMITE CS
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 30. ledna 2014 (05.02) (OR. en) Interinstitucionální spis: 2013/0268 (COD) SN 1316/14 LIMITE POZNÁMKA Předmět: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č..../20.., kterým se
VíceKvěten 2004 Ročník XIV Částka 5 OBSAH
Květen 2004 Ročník XIV Částka 5 OBSAH METODICKÉ POKYNY A NÁVODY 2. Metodika přípravy plánu snížení emisí dle požadavků 5 odst. 6 a 7 zákona o ochraně ovzduší č. 86/2002 Sb. a nařízení vlády č.112/2004
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.3.2019 COM(2019) 102 final 2019/0051 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie v rámci Organizace pro rybolov v severozápadním Atlantiku,
VíceEvropský a mezinárodní kontext ochrany ovzduší
Evropský a mezinárodní kontext ochrany ovzduší Veronika Hunt Šafránková 10. prosince 2013 Obsah Stav ovzduší v Evropě Nástroje mezinárodní spolupráce Mezinárodní úmluvy Legislativa EU Bilaterální a regionální
VíceKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
CS CS CS KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 22.12.2006 KOM(2006) 916 v konečném znění 2006/0300 (COD) Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY kterou se mění směrnice 2002/87/ES o doplňkovém
VíceNÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS B7-0000/2011. předložený v souladu s čl. 88 odst. 2 a odst. 4 písm.
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Dokument ze zasedání 10. 2. 2011 B7-0000/2011 NÁVRH USNESENÍ předložený v souladu s čl. 88 odst. 2 a odst. 4 písm. b) jednacího řádu Philippe Juvin, Pilar Ayuso, Jolanta Emilia
VícePOZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 18-195
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku 10.3.2015 2013/0442(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 18-195 Návrh stanoviska Fredrick Federley (PE546.728v01-00) Omezení emisí některých znečišťujících
VícePOZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 4-9
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku 3. 2. 2010 2008/0255(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 4-9 Návrh stanoviska Jorgo Chatzimarkakis (PE430.863v01-00) k návrhu nařízení Evropského
VíceNAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)
19.6.2014 L 179/17 NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 664/2014 ze dne 18. prosince 2013, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012, pokud jde o stanovení symbolů
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 4.4.2017 COM(2017) 164 final 2017/0075 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření dvoustranné dohody mezi Evropskou unií a Spojenými státy americkými o obezřetnostních pravidlech
VíceMETODICKÝ LIST: INDIKÁTOR A.5
Název:KVALITA MÍSTNÍHO OVZDUŠÍ METODICKÝ LIST: INDIKÁTOR A.5 Titulkový indikátor: Počet případů překročení limitu pro PM 10 Indikátor: a) Počet případů překročení mezních hodnot vybraných látek znečišťujících
Více10642/16 gr,zs/zs,gr/ds 1 DG E 1A
Rada Evropské unie Brusel 24. června 2016 (OR. en) 10642/16 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců / Rada ENV 454 FIN 403
VíceDelegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 783 final.
Rada Evropské unie Brusel 20. prosince 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0349 (CNS) 15904/17 FISC 365 ECOFIN 1134 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 19. prosince 2017 Příjemce: Č. dok. Komise:
Víceč. 201/2012 Sb. ZÁKON ze dne 2. května 2012 o ochraně ovzduší
č. 201/2012 Sb. ZÁKON ze dne 2. května 2012 o ochraně ovzduší Ve znění: Předpis č. K datu Poznámka 64/2014 Sb. (k 1.5.2014) mění 28, 29 a 36 87/2014 Sb. (k 1.6.2014) mění 11, 12, 15, 17, 20, 37, 39, 41
VíceRada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie
Rada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0105 (NLE) 9741/17 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 29. května 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2017) 265 final Předmět:
VíceZaměření specifického cíle 2.2.
Zaměření specifického cíle 2.2. Obsah Cíle intervence Vyjednávání s Evropskou komisí k SC 2.2 Podporované aktivity Podporované typy projektů Příjemci podpory Podmínky podpory Indikátory 2 Cíle intervence:
VíceSbírka zákonů ČR. Předpis č. 201/2012 Sb. Zákon o ochraně ovzduší ÚVODNÍ USTANOVENÍ. Ze dne 02.05.2012 Částka 69/2012 Účinnost od 01.09.
Sbírka zákonů ČR Předpis č. 201/2012 Zákon o ochraně ovzduší Ze dne 02.05.2012 Částka 69/2012 Účinnost od 01.09.2012 Aktuální verze 201 ZÁKON ze dne 2. května 2012 o ochraně ovzduší Parlament se usnesl
VíceCS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0206/864. Pozměňovací návrh
22.3.2019 A8-0206/864 864 Článek 2 d (nový) Článek 2d Inteligentní prosazování 1. Aniž je dotčena směrnice 2014/67/EU, členské státy v zájmu důslednějšího prosazování povinností uvedených v článku 2 této
VícePOZMĚŇOVACÍ NÁVRHY
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova 14.10.2014 2013/0435(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 31-307 Návrh stanoviska Daciana Octavia Sârbu (PE537.498v02-00) Evropského parlamentu a
VíceROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 12.7.2012
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 12.7.2012 C(2012) 4754 final ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 12.7.2012 o oznámení České republiky o prodloužení lhůty pro dosažení mezních hodnot pro NO 2 ve čtyřech zónách kvality
VíceNAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.4.2012 COM(2012) 172 final 2012/0085 (COD) C7-00102/12 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o dovozu rýže pocházející z Bangladéše CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI
VíceNárodní program snižování emisí
Konference Ochrana ovzduší ve státní správě teorie a praxe IX., 23.10.2014 Národní program snižování emisí Kurt Dědič odbor ochrany ovzduší MŽP Obsah NPSE Emisní a imisní analýza Scénáře vývoje Cíle Opatření
VícePŘÍLOHA ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP Č.../2015 ZE DNE..., kterým se mění příloha XX (Životní prostředí) Dohody o EHP, návrhu rozhodnutí Rady
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.12.2015 COM(2015) 661 final ANNEX 1 PŘÍLOHA ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP Č..../2015 ZE DNE..., kterým se mění příloha XX (Životní prostředí) Dohody o EHP, k návrhu rozhodnutí
VíceEVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA
22.2.2014 Úřední věstník Evropské unie C 51/3 III (Přípravné akty) EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA STANOVISKO EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 19. listopadu 2013 k návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady
VíceJordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální tajemnici Evropské komise. Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 23. prosince 2013 (OR. en) 18170/13 Interinstitucionální spis: 2013/0442 (COD) NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 20. prosince 2013 Příjemce: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální
VíceZákon 86/2002 Sb. o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů
Zákon 86/2002 Sb. o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů 1 Zákon 86/2002 Sb. řeší ochranu ovzduší před znečišťujícími látkami ochranu ozonové vrstvy Země ochranu klimatického systému Země
VíceHODNOTICÍ KRITÉRIA PRIORITNÍ OSY 2 SPECIFICKÉHO CÍLE 2.4 OPERAČNÍHO PROGRAMU ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
HODNOTICÍ KRITÉRIA PRIORITNÍ OSY 2 SPECIFICKÉHO CÍLE 2.4 OPERAČNÍHO PROGRAMU ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ 2014 2020 1 Specifický cíl 2.4 Snížit emise stacionárních zdrojů podílejících se na expozici obyvatelstva
VícePOZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-27
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 25. 2. 2010 2009/2228(INI) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-27 (PE439.100v01-00) o mobilizaci informačních a komunikačních
VíceEVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci NÁVRH STANOVISKA
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 27.4.2015 2014/0176(COD) NÁVRH STANOVISKA Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci pro Výbor pro průmysl,
VíceNÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2104(INI)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 25. 10. 2012 2012/2104(INI) NÁVRH ZPRÁVY o větším využití potenciálu opatření EU v oblasti životního prostředí:
VíceNávrh SMĚRNICE RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 14.12.2015 COM(2015) 646 final 2015/0296 (CNS) Návrh SMĚRNICE RADY, kterou se mění směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty, pokud jde o trvání povinnosti
VíceEVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 2013/0442(COD) 4.2.2015 ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o omezení emisí některých
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 391/2009 s ohledem na vystoupení Spojeného království z Unie
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.8.2018 COM(2018) 567 final 2018/0298 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 391/2009 s ohledem na vystoupení Spojeného království
VícePoplatky za znečišťování podle 15 zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů. Aplikace dle MŽP
Poplatky za znečišťování podle 15 zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů Aplikace dle MŽP Canada Chile Mexico USA EU large 4 Other OECD EU Other OECD Aus. & NewZ. Japan
VíceNávrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 17.6.2016 COM(2016) 400 final 2016/0186 (COD) Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění rozhodnutí č. 445/2014/EU o zavedení akce Unie ve prospěch Evropských
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o přidělování celních kvót na vývoz dřeva z Ruské federace do Evropské unie
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 9.8.2012 COM(2012) 449 final 2012/0217 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o přidělování celních kvót na vývoz dřeva z Ruské federace do Evropské unie CS CS
VíceDOPORUČENÍ KOMISE. ze dne
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.6.2019 C(2019) 4403 final DOPORUČENÍ KOMISE ze dne 18.6.2019 k návrhu integrovaného vnitrostátního plánu České republiky v oblasti energetiky a klimatu pokrývajícího období
VíceRada Evropské unie Brusel 26. července 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie
Rada Evropské unie Brusel 26. července 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0230 (COD) 11494/16 ADD 2 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 22. července 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: SWD(2016)
VíceObecné pokyny k vyřizování stížností pojišťovnami
EIOPA-BoS-12/069 CS Obecné pokyny k vyřizování stížností pojišťovnami 1/7 1. Obecné pokyny Úvod 1. Podle článku 16 nařízení o orgánu EIOPA (European Insurance and Occupational Pensions Authority, Evropského
VíceDOPORUČENÍ KOMISE. ze dne o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU)
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.9.2011 K(2011) 6362 v konečném znění DOPORUČENÍ KOMISE ze dne 16.9.2011 o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU) DOPORUČENÍ
VíceVýbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (19/2010)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro právní záležitosti 18. 11. 2010 SDĚLENÍ ČLENŮM (19/2010) Věc: Odůvodněné stanovisko parlamentu Švédského království (Riksdag) týkající se návrhu směrnice Evropského
VíceCS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0176/288. Pozměňovací návrh. Patrick Le Hyaric, Younous Omarjee za skupinu GUE/NGL
27.3.2019 A8-0176/288 288 Patrick Le Hyaric, Younous Omarjee Bod odůvodnění 2 (2) Jako globální aktér v rámci oceánů a pátý největší světový producent mořských plodů má Unie velkou odpovědnost za ochranu,
VíceNÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/0011(COD) Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku 20.10.2014 2014/0011(COD) NÁVRH STANOVISKA Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku pro Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a
VíceNávrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.12.2016 COM(2016) 789 final 2016/0394 (COD) Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění směrnice Rady 87/217/EHS, směrnice Evropského parlamentu a Rady
VíceInterinstitucionální spis: 2015/0065 (CNS)
Rada Evropské unie Brusel 7. května 2015 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2015/0065 (CNS) 8214/15 FISC 34 ECOFIN 259 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: SMĚRNICE RADY, kterou se zrušuje směrnice 2003/48/EHS
VíceSMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2004/3/ES. ze dne 11. února 2004,
SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2004/3/ES ze dne 11. února 2004, kterou se mění směrnice Rady 70/156/EHS a 80/1268/EHS, pokud jde o měření emisí oxidu uhličitého a spotřeby paliva vozidel kategorie
VíceV Bruselu dne COM(2016) 618 final ZPRÁVA KOMISE
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 23.9.2016 COM(2016) 618 final ZPRÁVA KOMISE Zpráva k usnadnění výpočtu množství přiděleného Evropské unii a zpráva k usnadnění výpočtu společného množství přiděleného Unii,
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 4.5.2015 COM(2015) 194 final 2015/0101 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření Protokolu o odstranění nezákonného obchodu s tabákovými výrobky k Rámcové úmluvě Světové zdravotnické
Více