Vyhodnocovací jednotka poruch izolace v neuzemněných DC, AC a 3AC sítích
|
|
- Miluše Štěpánková
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 EDS/ Vyhodnocovací jednotka poruch izoace v neuzemněných DC, AC a AC sítích Apikace Lokaizace poruch izoace v AC, AC a DC IT sítích Havní a řídicí obvody na odích a v průmysových instaacích Diodově odděené DC IT systémy v eektrárnách Systémy ve zdravotnických zařízeních Certifikáty Vastnosti iverzání síťový koncept, moduární design pro snadné přizpůsobení okonostem Monitorování připojených měřicích transformátorů kanáů pro měřicí proudové transformátory řad W, WR, WS, W AB v různých veikostech Nastavitené chování paměti poruch Nastavitené individuání úpravy možností konfigurace Až jednotek EDS v jedné instaaci, tedy až měřicích kanáů Citivost odezvy EDS ma, EDS, ma Měření reziduáního AC proudu s nastavitenou hodnotou reakce Dvě aarmová reé, každé s jedním N/O kontaktem Nastavitený N/O nebo N/C režim Externí tačítka test/reset prostřednictvím digitáních vstupů Centrání indikace obvodů s poruchou prostřednictvím iso-d-p nebo LED Sériové rozhraní RS-, rozsah adres BS sběrnice Možnost připojení k vyšším ovádacím a vizuaizačním systémům Funkce a použití EDSx se používá v kombinaci s ISOMETER iso-d-p nebo generátorem okaizačního proudu PGH pro vyhedávání poruch izoace v IT sítích. Generovaný proud s danou ampitudou a časem se v místě poruchy vrací po vodiči nejkratší cestou do vyhodnocovací jednotky, která tím identifikuje místo poruchy. Ke každé jednotce ze připojit až měřicích transformátorů. Rozhraním RS- (BS sběrnice) ze propojit až EDS jednotek a monitorovat až okruhů. Varianty přístroje se iší citivostí. EDS je určen pro havní obvody, EDS pro řídící obvody a zdravotnické apikace. Verze "S" hásí poruchy přes iso, verze "L" vastními LED. Loyds Register v přípravě Normy série EDS odpovídá normám DIN VDE - (VDE -:-), IEC --:, HD --:, DIN EN - (VDE -):-, IEC -:, EN -:, ČSN EN -, STN EN -. Daší informace Pro více informací navštivte webové stránky Ovádací a zobrazovací prvky EDS-S EDS-L EDS I L I n EDS I L I I nl LED "", svítí po zapnutí přístroje, biká při iniciaizaci LED "", indikuje vyhedávání poruch a RS- komunikaci LED "", svítí v případě poruchy zařízení, poruchy připojení měřicího transformátoru nebo při chybovém hášení (např. nízká frekvence reziduáních proudů, externích magnetických poí atd.) LED "ALARM IΔL", havní aarm, svítí při detekci chyby izoace na některém z měřicích kanáů (funkce EDS) LED "ALARM I Δn", aarm reziduáních proudů, svítí po překročení nastavené hodnoty reakce (tovární nastavení je A) "", tačítko iniciaizace autotestu LED indikace kanáů se zjištěnou chybou izoace - bikají při přerušení nebo zkratu měřeného obvodu "", tačítko resetu paměti chyb - ze vyresetovat pouze v případě, že je funkce paměti aktivní a chyba bya odstraněna "", nastavení adresy zařízení "", tačítko ztišení akustické signaizace Přístroje BENDER pro průmysové apikace Zařízení pro vyhedávání poruchy izoace EDS/EDS
2 EDS/EDS Technické údaje Izoace Jmenovité napětí izoace Jmenovité impuzní výdržné napětí Kategorie přepětí/stupeň znečištění Ochranné odděení (zvýšená izoace) mezi Test dieektrika pode IEC - AC V kv III/ (A, A)-(,)-(,)-(X,X,X), kv Napájecí napětí Napájecí napětí US AC/DC, V ) Jmenovitý kmitočet ) ) DC, Hz Toerance kmitočtu US + % Vastní spotřeba, typicky Hz ( Hz) EDS -L W/ VA ( W, VA) Vastní spotřeba, typicky (DC přes BB-Bus) EDS -S W Hodnoty reakce Hodnota reakce vyhedávání poruch izoace (IΔL) EDS ma Hodnota reakce vyhedávání poruch izoace (I ΔL) EDS, ma Reativní nejistota (IΔL) EDS ± %, ± ma ) Reativní nejistota (I ΔL) EDS ± %, ±, ma ) Hodnota reakce měření reziduáního proudu (IΔn) EDS ma A Hodnota reakce měření reziduáního proudu (I Δn) EDS ma A Reativní nejistota (IΔn) EDS ( Hz) ± % Reativní nejistota (I Δn) EDS ( Hz) - % Hystereze % Specifické časy Doba testování všech kanáů na poruchu izoace (I ΔL) Doba odezvy měření reziduáního proudu (IΔn) Doba odezvy monitorování měřicích transformátorů v závisosti na profiu, min. s ms max. min Měřicí obvod Jmenovité napětí sítě U n EDS viz generátor proudu (např. ISOMETER iso-d-p) Jmenovité napětí sítě EDS AC V, DC V Typ měřicích proudových transformátorů pro EDS W, WR, WS Typ měřicích proudových transformátorů pro EDS W /, WS / Typ měřicích proudových transformátorů pro EDSx-LAB W AB Zátěž EDS Ω Zátěž EDS, Ω Jmenovité napětí izoace (měřicí proudový transformátor) V Připojení měřicích proudových transformátorů Jednoduchý vodič, mm² m Jednoduchý vodič, kroucený, mm² m Stíněný kabe, mm² m Kabe: Kroucený pár, jedna strana stínění připojena k doporučený: J-Y(St)Y min. x, Měřicí rozsahy Měřicí rozsah frekvence DC, Hz ) Měřicí rozsah vyhedávání poruch izoace (I ΔL) EDS, ma ( ma v DC sítích) Měřicí rozsah vyhedávání poruch izoace (I ΔL) EDS, ma Měřicí rozsah měření reziduáního proudu (I Δn) EDS ma A Měřicí rozsah měření reziduáního proudu (I Δn) EDS ma A LED zeená žutá žutá ALARM IΔL žutá ALARM I Δn žutá indikace kanáu žutá Digitání vstupy Počet Pracovní režim, nastavitený aktivní vysoká, aktivní nízká Funkce žádná, test, reset Úrovně napětí nízká DC- V, vysoká DC V Digitání proudový výstup Počet Funkce žádná, aarm I ΔL, aarm I Δn, porucha přístroje, porucha připojení měř. transf., spoečný aarm Proud ma DC neaktivní, ma DC aktivní Pracovní nejistota ± % Akustická signaizace Počet Funkce žádná, aarm I ΔL, aarm I Δn, porucha přístroje, porucha připojení měřicího transformátoru, aktivní vyhedávání poruchy izoace, spoečný aarm Rozhraní Rozhraní/protoko Přenosová rychost RS-/BS baud/s Déka kabeu m Kabe: Kroucený pár, jedna strana stínění připojena k doporučený: J-Y(St)Y min. x, Připojení X.A, X.B Zakončovací odpor Ω, ze připojit interně Adresa zařízení, BMS sběrnice Spínací prvky Počet spínacích prvků N/O kontakty Pracovní režim N/C režim/n/o režim Kontakt, žádná, aarm I ΔL, aarm I Δn, porucha přístroje, porucha připojení měřicího transformátoru, spoečný aarm Kontakt, žádná, aarm I ΔL, aarm I Δn, porucha přístroje, porucha připojení měřicího transformátoru, spoečný aarm Doba eektrické životnosti, počet cyků Jmenovité spínací napětí VAC Jmenovitý spínací proud A Jmenovité napětí izoace kv Maximání zátěž kontaktu W/ VA Maximání zátěž kontaktu VDC/ VAC Mechanické vastnosti, kimatické podmínky, EMC EMC IEC --, --, - Tepota okoí při provozu - + C Tepota okoí při přepravě - + C Tepota okoí při skadování - + C Kimatická třída pode IEC : Statické použití (IEC --) K (bez orosení nebo jinovatky) Přeprava (IEC --) K Douhodobé skadování (IEC --) K Kasifikace mechanické odonosti pode IEC : Statické použití (IEC --) M Přeprava (IEC --) M Douhodobé skadování (IEC --) M Rozsah použití m n. m. Připojení Typ připojení zásuvné šroubové nebo pružinové svorkovnice Šroubové svorky: Utahovací moment,, Nm Průřezy vodičů AWG - Déka odizoování vodiče mm jednoduchý vodič/spétané anko,, mm² spétané anko s dutinkou s izoací/bez izoace,, mm² Vícežiový vodič, jednoduchý. mm² Vícežiový vodič, spétané anko,, mm² Vícežiový vodič, spétané anko s dutinkou bez izoace, mm² Vícežiový vodič, spétané anko s TWIN dutinkou s izoací,, mm² Pružinové svorky: Průřezy vodičů AWG - Déka odizoování vodiče mm jednoduchý vodič/spétané anko,, mm² spétané anko s dutinkou s izoací/bez izoace,, mm² Vícežiový vodič, spétané anko s TWIN dutinkou s izoací,, mm² Svorky X, X: Průřezy vodičů AWG - Déka odizoování vodiče mm jednoduchý vodič/spétané anko,, mm² spétané anko s dutinkou bez izoace,, mm² spétané anko s dutinkou s izoací,, mm² Všeobecná data Pracovní režim trvaý provoz Montáž při tepotě okoí > C ve svise, při tepotě okoí < C v jakékoiv pozici Stupeň krytí vnitřních komponent/stupeň krytí svorek IP/IP Rychá montáž na DIN ištu IEC Uchycení pomocí šroubů x M s montážní svorkou Materiá pouzdra poykarbonát Samozhášivost UL V- Rozměry (š x v x h) x x mm Hmotnost cca g (EDSx-S), cca g (EDSx-L) ) Při frekvenci > Hz musí být připojení k,, X stíněno, minimáně pode kategorie přepětí ( V) ) Pro UL apikace dovoeno pouze / Hz ) Viv výsedku reziduáního proudu > ma s vyšší nejistotou odezvy ) Funkce I Δn EDS je vhodná pouze pro / Hz ) Absoutní hodnoty Přístroje BENDER pro průmysové apikace Zařízení pro vyhedávání poruchy izoace EDS/EDS
3 Připojení transformátorů série W..., WR..., WS... Připojení transformátorů série W...AB k EDS-LAB CT W...AB a b Type B L, L, K, L, K Kódování L I( n) ma I( n) > ma neze nicht anwendbar použít s EDS für EDS not appicabe for EDS Barvy Coour vodičů coding WXS...: k: for WXS žutá : : zeená k: yeow - V: černá : green GND: hnědá + - V: V: back červená GND: brown + V: red A A K K k Měřicí proudové transformátory série W... (uzavřené), WR... (obdéníkové), WS... (s rozebirateným jádrem). Upozornění Při použití stíněného vodiče musí být stínění připojeno k uzemnění pouze na jedné straně. I I A B M+ A B OFF R A A A A k EDS-LAB- Připojení rozhraní X Připojení rozhraní k-k/- L A A A A + V GND - V +V GND-V AN Transformátory série W...AB jsou vyžadovány pro maximání testovací proud, ma. Pro každých transformátorů W...AB je vyžadován napájecí transformátor AN nebo AN. EDS/EDS I I A B Vstupy: I Vstup I Vstup A Vstup RS- A B Vstup RS- B B A M+ Výstupy: B Výstup RS- B A Výstup RS- A Zem M+ Digitání výstup T Svorky připojení měřicích proudových transformátorů k k k k k k k k k k k k Přístroje BENDER pro průmysové apikace Zařízení pro vyhedávání poruchy izoace EDS/EDS
4 Schéma zapojení - AC síť s iso...p L L to the oads to the oads A/+ A/- L/+ L L/- KE E A A A/+ A/- k PGH IT-System O K > MΩ EDS I L I I nl R(an) kω/kω EDS/EDS X Schéma zapojení - příkad zapojení iso...p, EDS-S a EDS-L X X L L L N to the oads k to zátěži the oads to the oads to the oads A A Propojení iso...p a EDS-L pomocí BB sběrnice na zadní straně přístroje (maximáně EDS na BB sběrnici) A/+ A/- PGH L/+ EDS aus IT-System O K > MΩ R(an) kω/kω L L/- KE E BB-Bus Sběrnice ( EDS max.) EDS I L I n A A EDS I L I I nl X Křivka charakteristiky citivosti odezvy,,,,,,, Konfigurace sítě, napětí a frekvence sítě, rozptyové kapacity sítě a viv testovacího proudu na reakce EDS systému. Hodnota odezvy izoačního odporu R an je určena násedovně: ) Viv typu sítě AC, AC, DC AC nebo AC: U n =, U n, DC: U n =, U n ) Výpočet hodnoty odezvy Ran(Ce = μf) s předpokádanou rozptyovou kapacitou Ce = μf a hodnotou odezvy EDS Ian = ma: Ran(Ce = μf) = /Ian ) Odečtení korekčního činitee K z grafu pode a Ce ) Výpočet reáné hodnoty odezvy: R an = K x R an (C e = μf) Příkad pro AC V: ) = V ) při ma =, kω ) při μf =, ) = kω,,,, Ce x [µfv] Přístroje BENDER pro průmysové apikace Zařízení pro vyhedávání poruchy izoace EDS/EDS
5 Schéma zapojení - (N)AC síť s iso...p L L L N to the oads to k the zátěži oads A/+ A/- L/+ L/- L KE E PGH A A A/+ A/- k EDS I L I I n L Schéma zapojení - DC síť s iso...p X X X L+ L- EDS/EDS to the oads to the oads A/+ A/- L/+ L/- L KE E A A A/+ A/- k PGH IT-System O K > MΩ EDS I L I I n L R(an) kω/kω X X X Chybové křivky Reziduání Residua current proud [A] CHYBOVÁ KŘIVKA EDS FAULT CURVE -EDS Reziduání Residua current proud [A], CHYBOVÁ KŘIVKA EDS FAULT CURVE-EDS, FAULT CURVE FAULT CURVE Insua ons Lokaizace faut poruchy oca on není is not možná possibe Permissibe Povoený range rozsah - funkční Insua ons okaizace faut poruch oca on izoace is possibe, Insua ons Lokaizace faut poruchy oca on není is not možná possibe Permissibe Povoený range rozsah - funkční Insua ons okaizace faut poruch oca on izoace is possibe Frekvence [Hz] Frequency [Hz] Frekvence [Hz] Frequency [Hz] Přístroje BENDER pro průmysové apikace Zařízení pro vyhedávání poruchy izoace EDS/EDS
6 Údaje pro objednávku Napájecí napětí US ) Hodnota odezvy Typ Obj. č. AC/DC, V ma, ma EDS-S- EDS-L- EDS-S EDS-L- EDS-LAB- B B B B B ) Absoutní hodnoty Vhodné komponenty Popis Provedení Konstrukce Typ Obj. č. EDS/EDS RS- zesiovač Měřicí proudový transformátor Rozměry (v mm),, Zesiovač sběrnice DI-DL B USB převodník DI-USB B Napájecí zdroj pro DI- nebo DI- AN, Citivé na DC puzy Kruhový W viz oddí W AB viz oddí Obdéníkový WR S(P) viz oddí S rozebirateným jádrem WS viz oddí Přísušenství Typ Obj. č. Sada šroubových svorek ) B Sada pružinových svorek B Přísušenství pouzdra (kryt svorek, příchytky) ) B ) Součástí dodávky Přístroje BENDER pro průmysové apikace Zařízení pro vyhedávání poruchy izoace EDS/EDS
ISOMETER iso685(w)-d-p, iso685(w)-s-p + FP200(W)
ISOMETER iso(w)-d-p, iso(w)-s-p + FP(W) Hlídač izolačního stavu pro neuzemněné AC, DC, AC/DC a (N)AC sítě s funkcí generátoru pulzů pro vyhledávání poruch izolace Aplikace AC, DC nebo AC/DC hlavní obvody
VíceISOMETER iso685(w)-d, iso685(w)-s + FP200(W), iso685(w)-d-b, iso685(w)-s-b + FP200(W)
ISOMETER iso685(w)-d, iso685(w)-s + FP200(W), iso685(w)-d-b, iso685(w)-s-b + FP200(W) Hlídač izolačního stavu pro neuzemněné IT AC, DC, AC/DC a 3(N)AC sítě Aplikace AC, DC nebo AC/DC hlavní obvody AC/DC
VíceISOMETER iso685(w)-d-p, iso685(w)-s-p + FP200(W)
ISOMETER iso(w)-d-p, iso(w)-s-p + FP(W) Hlídač izolačního stavu pro neuzemněné AC, DC, AC/DC a (N)AC sítě s funkcí generátoru pulzů pro vyhledávání poruch izolace Aplikace AC, DC nebo AC/DC hlavní obvody
VíceLINETRAXX RCMS460-D/-L RCMS490-D/-L
LINETRAXX RCMS60-D/-L RCMS90-D/-L Vícekanálový monitor reziduálních AC, pulzačních DC a AC/DC proudů pro uzemněné AC, DC a AC/DC sítě (TN a TT) Aplikace Monitorování a vyhodnocování reziduálních, poruchových
VíceDalší informace Pro více informací navštivte webové stránky
Přenosný systém pro vyhledávání poruch izolace v neuzemněných i uzemněných sítích (IT, TN, TT), ve kterých je nebo není instalováno zařízení pro vyhledávání poruch izolace Aplikace Neuzemněné sítě s nebo
VíceDalší informace Pro více informací navštivte webové stránky
Přenosný systém pro vyhledávání poruch izolace v neuzemněných i uzemněných sítích (IT, TN, TT), ve kterých je nebo není instalováno zařízení pro vyhledávání poruch izolace Aplikace Neuzemněné sítě s nebo
VíceLINETRAXX VMD461 s vazebním členem CD
apěťové relé pro AC, DC a ()AC sítě - ASI podfrekvence O, přepětí 9, podpětí, sled fází, nesymetrie, vektorový skok, ROCOF df/dt R Aplikace Monitorování strojů a sítí citlivých na úrovně
VíceISOMETER iso685(w)-d, iso685(w)-s + FP200(W), iso685(w)-d-b, iso685(w)-s-b + FP200(W)
(W)-D, iso685(w)-s + FP200(W), iso685(w)-d-b, iso685(w)-s-b + FP200(W) Hlídač izolačního stavu pro neuzemněné AC, DC, AC/DC a 3(N)AC sítě Aplikace AC, DC nebo AC/DC hlavní obvody AC/DC hlavní obvody s
VíceLINETRAXX RCMS460-D/-L RCMS490-D/-L
LINETRAXX RCMS60-D/-L RCMS90-D/-L Vícekanálový monitor reziduálních AC, pulzačních DC a AC/DC proudů pro uzemněné AC, DC a AC/DC sítě (TN a TT) Aplikace Monitorování a vyhodnocování reziduálních, poruchových
VíceHlídače izolačního stavu
Hlídač izolačního stavu CM-IWN-AC pro izolované sítě do 415V AC reset poruchu nastavení rozsahu izolačního odporu jemné nastavení hodnoty izolačního odporu přítomnost napájecího napětí štítek pro popis
VíceJmenovité napětí rozvodné sít ně U V, Hz V V, Hz V. Obsah dodávky. Vyhodnocovací přístroj
Přenosný systém pro vyhledávání poruch izolace v neuzemněných i uzemněných sítích (IT, TN, TT), ve kterých je nebo není instalováno zařízení pro vyhledávání poruch izolace Aplikace Vlastnosti Univerzální
VíceMK800. Signalizační a testovací panel s interní/externí BMS sběrnicí a se zobrazením alarmových a stavových hlášení pro 1 až 250 zařízení
MK800 Vlastnosti Zobrazení pracovních a chybových hlášení z monitorovacích systémů firmy BENDER Podsvětlený LC displej s textovým menu (4 20 znaků, výška 8 mm) Možnost dalších uživatelských textových informací
VíceA-ISOMETR IRDH275. Vorläufiges Datenblatt
Hlídač izolačního stavu pro monitorování izolačního odporu v neuzemněných AC, DC a AC+DC sítích (IT sítích) s vysokou hodnotou svodové kapacity Vorläufiges Datenblatt Přístroje Bender pro průmyslové aplikace/2009
VíceMK800. Signalizační a testovací panel
Signalizační a testovací panel MK800 s pouzdrem pro montáž na desku Vlastnosti Zobrazení pracovních a chybových z monitorovacích systémů firmy BENDER Podsvětlený LC displej s textovým menu (4x 20 znaků,
VíceATICS-2-ISO ATICS-2-80A-ISO
ATICS-2-80A-ISO Vlastnosti Kompaktní zařízení pro zajištění přepínání mezi přívody s provozní a funkční bezpečnostní dle EN 108 (SIL 2) Monitorování poďpětí a přepětí Nastavení zpoždění reakce a uvolnění
VíceCOM460IP. Převodník rozhraní BMS na rozhraní Modbus/TCP
Převodník rozhraní BMS na rozhraní Modbus/TCP Přístroje Bender pro průmysl i zdravotnictví/ 2011 Převodník rozhraní BMS na rozhraní Modbus/TCP COM460IP Charakteristika Převodník rozhraní BMS na TCP/IP
Více3.1. Jednofázový a třífázový automatický přepínací a monitorovací modul
Jednofázový a třífázový automatický přepínací a monitorovací modul Vlastnosti Zvláště vhodné pro instalace/modernizace s nedostatkem volného prostoru Kompaktní zařízení pro řízení napájecích zdrojů s jednoduchou
Více3.1. jednotky intenzivní péče operační sály Modernizace stávajících zdravotnických zařízení. Certifikáty
Jednofázový automatický přepínací a monitorovací modul s vestavěným monitorováním zdravotnických izolovaných soustav a generátorem proudu pro lokalizaci poruchy izolace Vlastnosti Zvláště vhodné pro instalace/modernizace
VíceVMD423 / VMD423H. Popis výrobku
VMD423 / VMD423H Třífázová napěťová a frekvenční monitorovací relé pro fotovoltaické, vodní a větrné elektrárny v souladu s požadavky energetiky PPDS pro 1. a 2. stupeň ochran Přístroje Bender pro průmyslové
VíceModul TX OPEN RS232/485
s 8 185 8185P01 TX-I/O ; DESIGO OPEN Modul TX OPEN RS/485 TXI1.OPEN pro integraci cizích systémů a přístrojů do systému DESIGO (V4 nebo vyšší) Platforma pro integraci cizích systémů a přístrojů do řídícího
VíceKompenzační transformátory proudu Proudové senzory
Kompenzační transformátory proudu Proudové senzory Edisonova 3, Brno 612 00 www.ghvtrading.cz Tel.: +420 541 235 386 Fax: +420 541 235 387 E-Mail: ghv@ghvtrading.cz CCT 31.3 RMS (Kompenzační proudový transformátor,
VícePRŮMYSLOVÉ MULTIFUNKČNÍ ČASOVÉ RELÉ ZR6MF052
PRŮMYSLOVÉ MULTIFUNKČNÍ ČASOVÉ RELÉ ZR6MF052 SCHRACK INFO 16 funkcí 16 časových rozsahů Dálkové připojení potenciometrů Napájecí napětí 24-240 V AC/DC 2 přepínací kontakty Šířka 22,5 mm Vhodné pro průmyslové
Víceprodej opravy výkup transformátorů
prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a
VíceMK2430 COMTRAXX. Přístroje BENDER pro zdravotnictví 2012
Signalizační a testovací panel s interní BMS sběrnicí a se zobrazením alarmových a stavových hlášení pro 1 až 10 zařízení MK430 COMTRAXX Vlastnosti Zobrazení pracovních a chybových hlášení podle DIN VDE
VíceModul pro prodloužení modulové sběrnice
s 8 184 8184P01 TX-I/O Modul pro prodloužení modulové sběrnice TXA1.IBE Umožňuje prodloužení modulové sběrnice na vzdálenost až 2 x 200 m Kompaktní rozměry dle DIN 43 880 Jednoduchá montáž a nastavení
Více4.3 MK2430. Signalizační a testovací panel
Signalizační a testovací panel Popis a použití Univerzální kontrolní a signalizační panel MK2430 je určen pro optickou a akustickou signalizaci chybových hlášení EDS, RCMS a MEDICS systémů firmy BENDER.
VícePřevodníky SensoTrans R P 32300, A pro odpory a odporové vysílače
Převodníky SensoTrans R P 32300, A 20230 pro odpory a odporové vysílače Univerzální napájení (P 32300) Infraport pro komunikaci (P 32300) Montáž na DIN lištu Šířka modulu 6 mm POPIS Převodníky SensoTrans
VíceTXM1.8P. Měřící modul TX-I/O
8176P01 s 8 176 TX-I/O Měřící modul TXM1.8P 8 vstupů s LED indikací - signál / porucha. 8 vstupů pro odporové články, individuálně konfigurovatelných pro měření odporu nebo teploty. Je hlavně určen pro
VíceVazební člen, 7-10 A 58.P3 58.P4 ŘADA 58. vazební člen 3P nebo 4P s push-in svorkami
vazební člen 3P nebo 4P s push-in svorkami.p3.p4 typ.p3-3p / 10 A typ.p4-4p / 7 A cívky AC a DC LED indikační a EMC ochranný modul mechanická aretace a mechanický indikátor šířka 31 mm kontakty bez Cd
VíceElektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení
s 4 510 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAV..P.. se zdvihem 40 mm Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAV81P00 Napájecí
VíceTXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O
8178p01 s 8 178 TX-I/O Modul pro žaluzie TXM1.8RB 8 beznapěťových reléových výstupů pro... 4 pohony žaluzií se 2 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se 3 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se
VíceModul rozhraní P-bus
8 180 8180P01 TX-I/O Modul rozhraní P-bus TXB1.PBUS Rozhraní mezi procesní podstanicí a sběrnicí TX-I/O modulů Integrovaný zdroj DC 24 V, 1.2 A pro napájení TX-I/O modulů a periferních přístrojů Rozhraní
VíceProgramovatelná zobrazovací jednotka PDU
Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, ULM,
VíceCP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C
CP-MM Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C Pokyn: tento návod k obsluze a montáži neobsahuje všechny podrobné informace ke všem typům této výrobkové řady a tedy
VíceBezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN
Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN 60204-1 Označení svorek Rozměry 2 3 4 13 23 33 Y64 41 Y74 2 3 4 13 23 33 41 Y64 Y74 99 mm (3,89 in) 35 mm (1,38 in) 1 / 2 S33 S34
VíceProgramovatelná zobrazovací jednotka PDU
Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, DLM,
VíceBezpečnostní relé NST-2004
Products Bezpečnostní prvky Bezpečnostní relé Duelco Bezpečnostní relé NST-2004 Kompaktní bezpečnostní relé, šířka pouhých 22,5 mm 3 spínací bezpečnostní výstupy. 1 rozpínací signální výstup nebo tranzistorový
VíceModuly digitálních vstupů
8 172 TX-I/O Moduly digitálních vstupů TXM1.8D TXM1.16D Moduly existují ve dvou verzích : TXM1.8D: 8 vstupů, každý má tříbarevnou LED (zelená, žlutá n. červená) TXM1.16D: Jako TXM1.8D, ale 16 vstupů, každý
VíceKontrolní technika. Hlídač zátěže BH 9097 varimetr
A 0237133 ontrolní technika Hlídač zátěže BH 9097 varimetr Grafické znázornění funkce ( princip klidového proudu)* A1/A2 P2 U ta t splňuje požadavky norem IEC/E 60 255, DI VDE 0435-303 detekuje - nedostatečné
VíceGFK-2004-CZ Listopad Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.
Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 48,8 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou-, tří- a čtyřdrátové Provozní teplota -25 C až
VíceCopyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008. Všechna práva vyhrazena.
Časové relé Z-ZR Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008 Všechna práva vyhrazena. Informace v tomto dokumentu mohou podléhat změnám - platí aktuální verze. Společnost Moeller Elektrotechnika s.r.o.
Vícedokument E03 Programovatelná řídicí stanice TRONIC 2008 E přídavné moduly Uživatelská příručka SYSTÉM TRONIC 2000 TRONIC CONTROL 2008
dokument E03 přídavné moduly Uživatelská příručka SYSTÉM TRONIC 2000 TRONIC CONTROL 2008 Ing. Josef Helvich verze: 1.0, říjen 2008 Historie revizí Předchozí dokument T2008E - Technická příručka : Verze
VíceOddělovací zesilovač VariTrans P 15000
Oddělovací zesilovač VariTrans P 15000 Profesionál na galvanické oddělení a převod standardních signálů Flexibilní a extrémně přesný s kalibrovanými rozsahy Univerzální napájení 20 253 Vac/dc Bezpečné
VíceG7SA. Úzké relé s nuceně rozpínanými kontakty podle norem EN. Relé s nuceně rozpínanými kontakty. Informace pro objednání G7SA-#A#B 1 2 G7SA
Úzké relé s nuceně rozpínanými kontakty podle norem EN EN50205 třídy A VDE certifikace. Ideálně vhodný pro použití v bezpečnostních obvodech výrobních zařízení. K dispozici jsou čtyřpólová a šestipólová
VíceŘada ODIN Stručný přehled výrobků
Stručný přehled výrobků Klíčové aplikace V budovách pro obchodní činnost Měření v objektu Výkonnostní parametry elektroměru Jednofázový a trojfázový Přímé připojení do 65 A Činná energie Třída přesnosti
VíceNávod k obsluze ISI30/31/32/33
Návod k obsluze ISI30/31/32/33 Ivo GmbH & Co. P.O. Box 3360 D-78022 Villingen-Schwenningen Telefon: +49 (0) 7720 942-0 Fax: +49 (0) 7720 942-999 www.ivo.de email: info@ivo.de 10.02 171.55.256/1-1 - Návod
VíceBezpečnostní systém CES-AZ
Vyhodnocovací jednotka CE-AZ-AE-01B/CE-AZ-UE-01B Možnost připojení jedné čtecí hlavy Dva bezpečnostní výstupy (reléové kontakty, se dvěma interně propojenými spínacími kontakty na každém výstupu) Možnost
VícePEM353. Analyzátor kvality sítě
353 Analyzátor kvality sítě 353 / 06.2018 353 Analyzátor kvality sítě Vlastnosti Univerzální digitální měřicí přístroj 353 se používá pro záznam a zobrazení parametrů elektrické napájecí sítě a k přenosu
VíceV4LM4S V AC/DC
VEO relé se zvýšenou odolností Multifunkční hlídací relé výšky hladiny a řízení čerpadel 10 funkcí, 4 sondy, 2 okruhy, 3 P pro digitální výstup 24-240 V AC/DC Popis Seznam funkcí Napájení Multifunkční
VícePanelové signálky Ex9IL
Panelové signálky Splňují požadavky ČSN EN 60947-5-1 Stupeň krytí IP65 Plochý a vypouklý tvar krytky Různobarevné varianty krycího sklíčka Celková výška přístoje 51 nebo 53 mm Snadná montáž do standardního
VíceSAL.. Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty ACVATIX. s úhlem natočení 90
s 4 502 ACVATIX Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty SAL.. s úhlem natočení 90 SAL31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál 0
VíceOn-line datový list. MOC3ZA-KAZ33D3 Standstill Monitor BEZPEČNOSTNÍ RELÉ
On-line datový list MOC3ZA-KAZ33D3 Standstill Monitor A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. MOC3ZA-KAZ33D3 6044981 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/standstill_monitor
VíceGFK-1904-CZ Duben Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C. Provozní vlhkost. Skladovací vlhkost
Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 12,2 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou- a třídrátové Provozní teplota -25 C až +55 C
VíceElektromotorické pohony pro ventily
s CDV ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX..9.. se zdvihem 20 mm SAX319.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál SAX619.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20
VíceMĚŘICÍ PŘEVODNÍKY STŘÍDAVÉHO PROUDU
MĚŘICÍ PŘEVODNÍKY STŘÍDAVÉHO PROUDU 09 2013 SWMU 31.5 Měřicí převodník střídavého proudu Vlastnosti s nebo bez pomocného napájení s integrovaným proudovým transformátorem montáž na DIN lištu vstupní měřená
Více250 až 1800 A. Odpínače SIDERMAT. Funkce. Normy. Všeobecná charakteristika
Odpínače 250 až 1800 A Přístroje jsou tří- nebo čtyřpólové s ručním ovládáním s možností dálkového elektronického odpínání Zaručují bezpečné připojení a odpojení zátěže od obvodu a zaručují dostatečnou
VíceNapájecí modul Sběrnicový modul
s 8 183 8183p01, p02 TX-I/O Napájecí modul Sběrnicový modul TXS1.12F10 TXS1.EF10 Napájecí modul TXS1.12F10 je možno paralelně zapojit až 4 napájecí moduly Napájecí napětí AC 24 V Převodník na DC 24 V,
VícePŘEPÍNAČE ATyS
PŘEPÍNAČE 08 2009 Přepínače PŘEHLED PRODUKTŮ PŘEPÍNAČE APLIKACE Přepínání hlavního/záložního zdroje pomocí vzdáleného ovládání M s 6 až 160 A M 6s 6 až 160 A M 6e 6 až 160 A Přepínání hlavního/záložního
VíceSSR (Solid State Relay) Polovodičové relé s chladičem, jmenovitý proud 10 A až 88 A
PMA a Company of WEST Control Solutions SSR (Solid State Relay) Polovodičové relé s chladičem, jmenovitý proud 10 A až 88 A Jednofázové kompaktní moduly s chladičem Spínání v nule Indikace vstupního signálu
Více4.10 Ovládač klávesnice 07 TC 91 Ovládání 32 přepínačů/kláves a 32 LED
.0 Ovládač klávesnice Ovládání 3 přepínačů/kláves a 3 LED 3 Obr..0-: Ovládač klávesnice 5 Obsah Účel použití...0- Zobrazení a komponenty na desce tištěných spojů...0- Elektrické zapojení...0- Přiřazení
VíceNa I/O modulech jsou všechny svorky, které umožnují přímé připojení periferních přístrojů bez dodatečných svorek.
s 8 176 8176P01 TX-I/O Měřící modul TXM1.8P 8 vstupů s LED indikací - signál / porucha. 8 vstupů pro odporové články, individuálně konfigurovatelných pro měření odporu nebo teploty. Je hlavně určen pro
VíceSpínací přístroje. Termistorové relé MMR-T1 K hlídání teploty vinutí motoru na základě měření odporu termistoru PTC, který je zabudován v motoru.
Minia MMR- MOITOROVACÍ REÉ MMR, 5SV8 Termistorové relé MMR- K hlídání teploty vinutí motoru na základě měření odporu termistoru PTC, který je zabudován v motoru. Po překročení hodnoty odporu termistoru
VíceModul se montuje naklapnutím na standardní DIN lištu. Příklady zapojení: viz domat Aplikační a projekční příručka.
RCIO Kompaktní I/O modul Shrnutí Kompaktní modul vstupů a výstupů RCIO je mikroprocesorem řízený, komunikativní modul se skladbou vstupů a výstupů optimalizovanou pro aplikace VVK a domovní techniky. Modul
VíceBREAK-DD8 a GS. Malé aplikace. Rozsáhlé aplikace. Distributory a oddělovače RS485 a RS /5
BREAK-DD8 a GS GS-4/4* Průmyslové provedení Galvanické oddělení Univerzální napájení Přepěťová ochrana Až 64 portů Plně transparentní Provozní teplota 40 C do +70 C DD8 OBJEDNACÍ NÁZEV KÓD NAPÁJENÍ BREAK-DD8-485-UNIT/1U
VíceSINEAX U 554 Převodník střídavého napětí s různými charakteristikami
S připojením napájecího napětí Měření efektivní hodnoty Pouzdro P13/70 pro montáž na lištu Použití Převodník SINEAX U 554 (obr. 1) převádí sinusové nebo zkreslené střídavé napětí na vnucený stejnosměrný
VíceVSTUPNÍ VÝSTUPNÍ ROZSAHY
Univerzální vysokonapěťový oddělovací modul VariTrans P 29 000 P0 ní signály ±30 mv až ±1000 V ±20 ma, ±10 V nebo 0(4)..20 ma Pracovní napětí až 1000 V ac/dc Přesnost 0,1 nebo 0,2 % z rozsahu Zkušební
VíceMultimetry DIRIS A40/41
Products Elektrické rozvaděče SOCOMEC - Měření spotřeby, průmyslové spínací, přepínací a ochranné systémy Měření spotřeby SOCOMEC Multimetry DIRIS A40/41 Univerzální napájecí napětí AC/DC Hodnoty fázových
VíceUniverzální vysokonapěťový oddělovací modul VariTrans P P0
Univerzální vysokonapěťový oddělovací modul VariTrans P 29 000 P0 ní signály ±30 mv až ±1000 V ±20 ma, ±10 V nebo 0(4)..20 ma Pracovní napětí až 1000 V ac/dc Přesnost 0,1 nebo 0,2 % z rozsahu Zkušební
VíceGFK-2005-CZ Prosinec Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Provozní teplota -25 C až +55 C. Skladovací teplota -25 C až +85 C
Výstup 24 Vss, negativní logika, 0,5 A, 2 body Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 12,2 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou-,
VíceŘada 60 - Relé průmyslové, 10 A
Řada 60 - Relé průmyslové, 10 A průmyslové relé do patice cívky AC a DC mechanická aretace a mechanicky indikátor provedení se zdvojenyḿi kontakty u 60.12 a 60.13 rozšíření na časové relé pomocí multifunkčního
VíceŘada 58 - Vazební člen, 7-10 A
58 - Vazební člen, 7-0 A 58 vazební člen P, 3P nebo 4P, součástí indikační a EMC ochranny modul 58.3 58.33 58.34 cívky AC a DC mechanická aretace a mechanicky indikátor moduly řady 99.0 patice se šroubovyḿi
VíceNB1 Miniaturní jistič
P- Modulární přístroje na DIN lištu MCB NB Miniaturní jistič Barevná signalizace polohy kontaktů poskytuje vizuální kontrolu stavu přístroje a plní funkci odpojovače Magnetická spoušť typu B, C a D vypíná
VíceSAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm
s 4 501 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX.. se zdvihem 20 mm SAX31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení SAX61.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81..
VíceOn-line datový list UE43-3MF2A3 UE43-3MF BEZPEČNOSTNÍ RELÉOVÉ MODULY
On-line datový list UE43-3MF2A3 UE43-3MF A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. UE43-3MF2A3 6024901 další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/ue43-3mf H
VíceSnímač napětí lana. Popis. Poznámky. Měřící rozsahy. Použití. Pro ochranu proti přetížení
Kraft Druck T emperatur Schalten Snímač napětí lana Pro ochranu proti přetížení Popis U mnoha aplikací se musí napětí lana pečlivě a kontinuálně hlídat. Obvyklým způsobem bývá použití snímače síly, který
VíceNávod k obsluze ISI36
Návod k obsluze ISI36 Ivo GmbH & Co. P.O. Box 3360 D-78022 Villingen-Schwenningen Telefon: +49 (0) 7720 942-0 Fax: +49 (0) 7720 942-999.ivo.de email: @ivo.de 10.02 171.55.258/1-1 - Návod k obsluze Měřič
VíceUniverzální převodník PolyTrans P 32000 pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry a odporové vysílače
Univerzální převodník PolyTrans P 32000 pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry a odporové vysílače Univerzální napájení Infraport pro komunikaci Montáž na DIN lištu Šířka modulu 6 mm POPIS Univerzální
VíceThermoTrans P Převodník pro termočlánky a odporové teploměry. Návod k použití
Převodník pro termočlánky a odporové teploměry ThermoTrans P 32100 Návod k použití PROFESS, spol. s r.o., Květná 5, 326 00 Plzeň Tel: 377 454 411, 377 240 470 Fax: 377 240 472 E-mail: profess@profess.cz
VíceElektromotorické pohony pro ventily. SAX81.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení
s 4 501 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX.. se zdvihem 20 mm SAX31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení SAX61.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81..
VíceThermoTrans A Převodník teploty. Návod k použití
Převodník teploty ThermoTrans A 20210 Návod k použití PROFESS, spol. s r.o., Květná 5, 326 00 Plzeň Tel: 377 454 411, 377 240 470 Fax: 377 240 472 E-mail: profess@profess.cz Internet: www.profess.cz 1.
VíceElektroměr elektronický
ŘADA 7 lektroměr elektronický ŘADA 7 1-fázový elektroměr činné energie pro přímé měření s mechanickým počítadlem, s nebo bez MID certifikátu, SO-rozhraní 7.12.8.230.0001 7.13.8.230.0010 7.16.8.230.0010
VíceŘada 49 - Vazební člen, A
Řada 49 - Vazební člen, 8-10 - 16 A Řada 49 vazební člen 1P nebo 2P, šířka 15,5 mm, součástí indikační a EMC ochranny modul 49.31-50x0 49.52/72-50x0 cívky AC, DC a DC se zvy šenou citlivostí, 500 mw bezpečné
VíceSensors Worldwide. BTM A1 _ / BTM E1 _ Vícekanálový analogový modul. BTM-A1- - napě ový výstup BTM-E1- - proudový výstup
BTM A1 _ Sensors Wordwide / BTM E1 _ Technický Vícekanáový popis anaogový / Návod k použití modu BTM A1 _ / BTM E1 _ Vícekanáový anaogový modu BTM-A1- - napě ový výstup BTM-E1- - proudový výstup Bauff
VícePřevodník MM 6012 AC DC
MM GROUP, s.r.o. Pikartská 7, areál VVUÚ, 76 00 Ostrava Radvanice, Česká republika Tel: +420 596 232 0 Fax: +420 596 232 23 GSM: +420 602 70 63 e-mail: mmgroup@mmgroup.cz www.mmgroup.cz Převodník MM 602
VíceMinistykače Ex9CS. Ministykače dle IEC / ČSN EN a 4pólové verze. Jmenovitý proud AC-3 6, 9 a 12 A při 400 V
Ministykače dle IEC / ČSN EN 6097-- a pólové verze Jmenovitý proud AC- 6, 9 a A při 00 V Ovládací napětí 5 V AC Jmenovitý podmíněný zkratový proud I q 50 ka Vhodné pro průmyslové i domovní aplikace Montáž
VíceSAX..Y. ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily. se zdvihem 20 mm
s 4 515 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX..Y se zdvihem 20 mm SAX31..Y Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení SAX61..Y Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81..Y
VíceDatový list. Z řada ZSI 6-2/FC
Pružinové připojení s technologií tažné pružiny Technologie tažné pružiny je univerzální systém pro kontakty pro všechny běžné typy připojení vodiče. Díky skvělé úrovni flexibility je tažná pružina výhodným
VíceVazební člen, A
vazební člen 1P Typ.P3.P3.31-1P, 10 A - Typ.31-1P, 10 A - cívky AC a DC se zvý šenou citlivostí, 500 mw LED a EMC odrušovací moduly šířka 15,8 mm kontaktní materiál bez Cd na DIN-lištu ČSN EN 60715 TH35
VíceGFK-1913-CZ Prosinec 2001. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.
Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 48,8 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou- a třídrátové Provozní teplota -25 C až +55 C
VíceMěření parametrů sítě
DIRIS A20 Měření parametrů sítě diris_560_a_3_x_cat Diris A20 1. LCD displej. 2. Tlačítko pro volbu režimu zobrazení okamžitých a maximálních hodnot proudu. 3. Tlačítko pro volbu režimu zobrazení napětí
VíceZDROJ 230V AC/DC DVPWR1
VLASTNOSTI Zdroj DVPWR1 slouží pro napájení van souboru ZAT-DV řídícího systému ZAT 2000 MP. Výstupní napětí a jejich tolerance, časové průběhy logických signálů a jejich zatížitelnost odpovídají normě
VíceStrana INSTALAČNÍ PROVEDENÍ Typy RMT 1 práh vybavení Vestavěný toroidní transformátor. Nastavitelné zpoždění a hodnota vybavení IΔn.
Strana - Strana -3 Strana -3 PROVEDENÍ PRO VESTVNOU MONTÁŽ Typy RD práh vybavení PROVEDENÍ PRO VESTVNOU MONTÁŽ Typy RD prahy vybavení Nastavitelné bezpečnostní funkce Typy R3D prahy vybavení Nastavitelné
VíceOsciloskopy a další technika pro elektronickou výrobu a vývoj. Ing. Otto Vodvářka ROHDE & SCHWARZ - Praha, s.r.o.
Oscioskopy a daší technika pro eektronickou výrobu a vývoj Ing. Otto Vodvářka ROHDE & SCHWARZ - Praha, s.r.o. Kdo jsme Největší výrobce eektronické měřicí techniky Evropě Zaujímá přední místo v technoogii
VíceA-ISOMETR iso-f1. (IR155-1 / IR155-2) Hlídač izolačního stavu stejnosměrných IT sítí pro speciální aplikace. Preliminary data sheet
A-ISOMETR iso-f1 (IR155-1 / IR155-2) Hlídač izolačního stavu stejnosměrných IT sítí pro speciální aplikace Preliminary data sheet A-IS OME A-ISO METR iso- F1 IR1 55-1 Přístroje Bender pro průmyslové aplikace/2009
VíceKATALOGOVÝ LIST. Měřicí převodníky činného nebo jalového výkonu EW 2.2 DGW 2.2 VGW 2.2 DUW 2.2 VUW 2.2 EB 2.2 DGB 2.2 VGB 2.2 DUB 2.2 VUB 2.
KATALOGOVÝ LIST 062.10cz Měřicí převodníky činného nebo jalového výkonu EW 2.2 DGW 2.2 VGW 2.2 DUW 2.2 VUW 2.2 EB 2.2 DGB 2.2 VGB 2.2 DUB 2.2 VUB 2.2 šířka všech převodníků 45 mm Použití Měřicí převodníky
VíceModul TX Open RS232/485 (TXI2.OPEN)
TX-I/O ; Desigo Open Modul TX Open RS232/485 (TXI2.OPEN) Pro integraci cizích systémů a přístrojů do systému Desigo (V4 nebo vyšší) Platforma pro integraci cizích systémů a přístrojů do řídícího systému
VíceStykač instalační, A
ŘADA ŘADA 2 nebo 4 kontakty pro 25 A 4 kontakty pro 40 A nebo 63 A můstkové kontakty se vzdáleností kontaktů: zapínacích 3 mm rozpínacích 1,5 mm (u.32,.34) rozpínacích 3 mm (u.44,.64)) nehlučné AC/DC ovládání
VícePřístroje nízkého napětí. Paticová relé řady CR-P, CR-M a CR-U
Přístroje nízkého napětí Paticová relé řady CR-P, CR-M a CR-U Obsah: Výhody 4 Schválení/značky 4 Objednací údaje CR-P Patice pro CR-P relé Zásuvné funkční moduly pro CR-P relé CR-M Patice pro CR-M relé
VíceINFORMACE O VÝOBKU. Zkušební přístroj elektrických zařízení podle bezpečnostních norem SATURN 100. Obj. č.:
INFORMACE O VÝOBKU 7 Zkušební přístroj elektrických zařízení podle bezpečnostních norem SATURN 100 Obj. č.: 12 05 33 Přehled nejdůležitějších funkcí přístroje Kontrola ochranných (jistících) zapojení FI
VíceŘada 55 - Relé průmyslové, 7-10 A
Řada 55 - Relé průmyslové, 7-10 A miniaturní průmyslové relé do PS nebo do patice cívky AC a DC reléové krytí RT III (mytí odolné) u 55.12, 55.13, 55.14 kompatibilní s časovyḿi relé řady 85 patice do PS
Více