EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
|
|
- Jindřich Beránek
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller. Beschreibung: Tenneker Grillhandschuh mit Silkonbeschichtung Artikelnummer: Name und Anschrift des Herstellers oder seines Bevollmächtigten: Bornheim / Deutschland Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die einschlägigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union: Richtlinie 89/686/EWG Angabe der einschlägigen harmonisierten Normen, die zugrunde gelegt wurden oder Angabe der anderen technischen Spezifikationen, bezüglich derer die Konformität erklärt wird: Die notifizierte Stelle: Frankreich Kennnummer: 0075 EU- Baumusterprüfbescheinigungs- Nr.: 0075/2787/162/12/17/1909 Unterzeichnet für und im Namen von: Bornheim / Deutschland Bornheim, den Leitung Qualitätsmanagement, Umwelt & CSR Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen
2 DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ La présente déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant: Description : Tenneker Gant Grill avec revêtement en silicone Numéro d'article : Nom et adresse du fabricant ou de son mandataire: Hornbachstrasse Bornheim / Allemagne L'objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation d'harmonisation de l'union applicable: Directive 89/686/CEE Références des normes harmonisées pertinentes appliquées ou des autres spécifications techniques par rapport auxquelles la conformité est déclarée: L'organisme notifié: France Numéro: 0075 Certificat d'examen UE: 0075/2787/162/12/17/1909 Signé par et au nom de: Bornheim / Allemagne Direction Management de la qualité, environnement & CSR Responsable du recueil des documents techniques
3 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE La presente dichiarazione di conformità è rilasciata sotto l'esclusiva responsabilità del fabbricante. Descrizione: Tenneker Guanto per grill con rivestimento in silicone Codice articolo: Nome e indirizzo del fabbricante o del suo rappresentante autorizzato: Hornbachstrasse Bornheim / Germania L'oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme alla pertinente normativa di armonizzazione dell'unione: Direttiva 89/686/CEE Riferimento alle pertinenti norme armonizzate utilizzate o riferimenti alle altre specifiche tecniche in relazione alle quali è dichiarata la conformità: L'organismo notificat: Francia Numero: 0075 Certificato di esame UE: 0075/2787/162/12/17/1909 Firmato a nome e per conto di: Bornheim / Germania Direzione reparto qualità, tutela ambientale e CSR (responsabilità sociale d'impresa) Responsabile della documentazione tecnica
4 EU-CONFORMITEITSVERKLARING Deze conformiteitsverklaring wordt afgegeven onder volledige verantwoordelijkheid van de fabrikant. Beschrijving: Tenneker Grillhandschoenen met siliconencoating Artikelnummer: Naam en adres van de fabrikant of zijn gemachtigde: Bornheim / Duitsland Het hierboven beschreven voorwerp van de verklaring is in overeenstemming met de desbetreffende harmonisatiewetgeving van de Unie: Richtlijn 89/686/EEG Vermelding van de toegepaste relevante geharmoniseerde normen of van de andere technische specificaties waarop de conformiteitsverklaring betrekking heeft: De aangemelde instantie: Frankrijk Numme: 0075 Certificaat van EU-typeonderzoek: 0075/2787/162/12/17/1909 Ondertekend voor en namens: Bornheim / Duitsland Hoofd Kwaliteitsmanagement, milieu & CSR Gemachtigde voor de samenstelling van de technische documentatie
5 EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Denna försäkran om överensstämmelse utfärdas på tillverkarens eget ansvar. Beskrivning: Tenneker Grillhandskar med silikonbeläggning Artikelnummer: Namn på och adress till tillverkaren eller dennes representant: Bornheim / Tyskland Föremålet för försäkran ovan överensstämmer med den relevanta unionslagstiftningen om harmonisering: Direktiv 89/686/EEG Hänvisningar till de relevanta harmoniserade standarder som använts eller hänvisningar till andra tekniska specifikationer enligt vilka överensstämmelsen försäkras: Det anmälda organet: Frankrike Nummer: 0075 EU- typprovningsintyg: : 0075/2787/162/12/17/1909 Undertecknat för: Bornheim / Tyskland Kvalitetskontrollchef, miljö & CSR Befullmäktigad för sammanställning av tekniska underlag
6 EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Toto prohlášení o shodě se vydává na výhradní odpovědnost výrobce. Popis: Tenneker Grilové rukavice se silikonovým povrchem Číslo výrobku: Jméno a adresa výrobce nebo jeho zplnomocněného zástupce: Bornheim / Německo Výše popsaný předmět prohlášení je ve shodě s příslušnými harmonizovanými právními předpisy Unie: Směrnice 89/686/EHS Odkazy na příslušné harmonizované normy, které byly použity, nebo na jiné technické specifikace, na jejichž základě se shoda prohlašuje: Oznámený subjekt: Francie Číslo: 0075 Certifikát EU přezkoušení typu: 0075/2787/162/12/17/1909 Podepsáno za a jménem: Bornheim / Německo Vedení oddělení kvality, životního prostředí a CSR Zplnomocněná osoba pro sestavení technických podkladů
7 EÚ VYHLÁSENIE O ZHODE Toto vyhlásenie o zhode sa vydáva na výhradnú zodpovednosť výrobcu. Popis: Tenneker Gril rukavice so silikónovým povlakom Číslo výrobku: Meno a adresa výrobcu alebo jeho splnomocneného zástupcu: Bornheim / Nemecko Uvedený predmet vyhlásenia je v zhode s príslušnými harmonizačnými právnymi predpismi Únie: Smernica 89/686/EHS Odkazy na príslušné použité harmonizované normy alebo odkazy na iné technické špecifikácie, v súvislosti s ktorými sa zhoda vyhlasuje: Notifikovaný orgán: Francúzsko Číslo: 0075 Certifikát EÚ skúšky typu: 0075/2787/162/12/17/1909 Podpísané za a v mene: Bornheim / Nemecko Vedenie manažmentu kvality, životného prostredia a CSR Splnomocnená osoba za vyhotovenie technických podkladov
8 DECLARAȚIA UE DE CONFORMITATE Prezenta declarație de conformitate este emisă pe răspunderea exclusivă a producătorului. Descriere: Tenneker Mănuși de grill cu strat de silicon Cod de articol: Denumirea și adresa producătorului sau a reprezentantului său autorizat: Bornheim / Germania Obiectul declarației descris mai sus este în conformitate cu legislația relevantă de armonizare a Uniunii: Directiva 89/686/CEE Trimiterile la standardele armonizate relevante folosite sau trimiterile la alte specificații tehnice în legătură cu care se declară conformitatea: Organismul notificat: Franța Număr: 0075 Certificatul de examinare UE de tip: 0075/2787/162/12/17/1909 Semnat pentru și în numele: Bornheim / Germania Direcţia Managementul calităţii, mediu şi CSR (responsabilitatea socială a întreprinderii) Reprezentantul autorizat pentru elaborarea documentaţiei tehnice
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller. Beschreibung: Feuchtesensor for_q, drahtlos Artikelnummer: 5530303 Name und Anschrift
Víceč.: CRP Verze: CL00 EN 14688:2006 přepadu Trvanlivost Zkouška úspěšná EN 14688:2006
Prohlášení o výkonu č.: 57392931-CRP Verze: 20150528 1. Jednoznačný identifikační kód typu výrobku: Designové umyvadlo Portici 2. Číslo typu, šarže nebo sériové číslo: 5739293 3. Účel použití: Osobní hygiena
VíceNr. : CRP Version:
Leistungserklärung Nr. : 57354881-CRP Version: 20150319 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Waschtisch Brit- ohne Nanoglasur 2. Typen-, Chargen- oder Seriennummer: 5735488 3. Verwendungszweck: Persönliche
VíceNr. : CRP Version:
Leistungserklärung Nr. : 58723461-CRP Version: 20151117 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Jungborn Jaral Handwaschbecken 2. Typen-, Chargen- oder Seriennummer: 5872346 3. Verwendungszweck: Persönliche
VíceNr. : CRP Version:
Leistungserklärung Nr. : 57392951-CRP Version: 20150528 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Glass stone Aufsatzwaschtisch Trapani 60 2. Typen-, Chargen- oder Seriennummer: 5739295 3. Verwendungszweck:
VíceSiemensstraße Cloppenburg, Deutschland Telefon +49 (0) /
EG Konformitätserklärung 2018 DE Der Hersteller: 49661 Cloppenburg, Deutschland Telefon +49 (0) 44 71 / 9 66-111 erklärt hiermit, dass folgende Produkte Typenbezeichnung: 628620000-799, 628621000-799,
VíceLeistungserklärung Nr. :
Leistungserklärung Nr. : Version: 20130708 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Wand- WC- Set Emilia 2. Typen-, Chargen- oder Seriennummer: 8761216 3. Verwendungszweck: Persönliche Hygiene 4. Name
VíceNr. : Version:
Leistungserklärung Nr. : 86122111 Version: 20130709 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Jungborn Waschplatz Astera 2. Typen-, Chargen- oder Seriennummer: 8612211 3. Verwendungszweck: Persönliche Hygiene
VíceLeistungserklärung Nr.: CPR1 (Version: )
Leistungserklärung Nr.: 62371991CPR1 (Version: 20170105) 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Jungborn Wand WC Donella 2. Verwendungszweck(e): Persönliche Hygiene 3. Hersteller:. Bevollmächtigter:
VíceLeistungserklärung Nr.: CPR1 (Version: )
Leistungserklärung Nr.: 62388511CPR1 (Version: 2017010) 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Form&Style Wand WC Set Nevis 2. Verwendungszweck(e): Persönliche Hygiene 3. Hersteller: 76879 Bornheim/Germany.
VíceNr CPR Version
Leistungserklärung Nr. 15040021CPR Version 20150424 1 Produkttyp: DIN EN 132791C7/20/2 2 Typen, Chargen oder Seriennummer Modulan Reparatur und Flächenspachtel, innen 400 (Chargennummer siehe Etikett)
VíceDECLARATION OF CONFORMITY
DECLARATION OF CONFORMITY Verklaring van Overeenstemming In accordance to the Pressure Equipment Directive 2014/68/EU Volgens Besluit drukapparatuur 311 1. PenTec Snelrewaard BV Edisonweg 7 3442 AC Woerden
VíceNr. : CPR Version: Harmonisierte technische Spezifikation Reinigbarkeit erfüllt DIN EN 13310:2003
Leistungserklärung Nr. : 88470781 - CPR Version: 20140224 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Centa Alba 45 Edelstahl glatt, Centa Alba 45 Edelstahl leinen Piccante Ada 45 Edelstahl glatt, Piccante
VíceNr. : Version:
Leistungserklärung Nr. : 86784581 Version: 20130606 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Jungborn Wand- Tiefspül- WC Dalea 540x356x360 2. Typen-, Chargen- oder Seriennummer: 8678458 3. Verwendungszweck:
VíceEU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
CZ EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 1. Model výrobku/výrobek: E0311 (viz. příloha č.1) 2. Jméno a adresa výrobce nebo jeho zplnomocněného zástupce: EMOS spol. s. r. o. Šířava 295/17 750 02 Přerov I Město Czech Republic
VíceEU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
CZ EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 1. Model výrobku/výrobek: E0311-1,5 (viz. příloha č.1) 2. Jméno a adresa výrobce nebo jeho zplnomocněného zástupce: EMOS spol. s. r. o. Šířava 295/17 750 02 Přerov I Město Czech
VíceLeistungserklärung Nr.: CPR1 (Version: )
Leistungserklärung Nr.: 62388521CPR1 (Version: 20170328) 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Jungborn WC Kombination Padova 2. Verwendungszweck(e): Persönliche Hygiene 3. Hersteller:. Bevollmächtigter:
VíceNr CPR Version
Leistungserklärung Nr. 15040031CPR Version 20150424 1 Produkttyp: Gipsbinder und GipsTrockenmörtel (DIN EN 132791A) 2 Typen, Chargen oder Seriennummer Modulan Bau und Elektrikergips 7 (Chargennummer siehe
VíceLeistungserklärung Nr. :
Leistungserklärung Nr. : 85862841 CPR Version: 2030725 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Jungborn 180x80 Duowanne, weiss 2. Typen-, Chargen- oder Seriennummer: 8586284 3. Verwendungszweck: Badewanne
VíceLeistungserklärung DOP: CPR
Leistungserklärung 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: 2. Verwendungszweck(e): Bodenbeläge für die Verwendung in Gebäuden 3. Hersteller: 4. Bevollmächtigter: Nicht zutreffend 5. System(e) zur Bewertung
VíceCurych, leden 2012 Jan Patrik Niklaus Produktingenieur Betonzusatzmittel
ES Prohlášení o shodě Vydání 3., leden 2012 Výrobce: zde prohlašují v souladu s požadavky směrnice ES č.89/106/ecc o stavebních výrobcích, že přísada Construction Fro-V10 Provzdušňující přísada do betonu
VíceXiaomi Communications Co., Ltd. The Rainbow City of China Resources, NO.68, Qinghe Middle Street, Haidian District, Beijing, China
EU Declaration of Conformity Manufacturer: Name: Address: The Rainbow City of China Resources,NO.68,Qinghe Middle Street,Haidian District,Beijing,China Radio Equipment: Model: M1903C3GG Description: Mobile
VícePROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č.: 14/2016/01
1/2 PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č.: 14/2016/01 podle přílohy III nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 305/2011 a nařízení (EU) č. 574/2014 Jedinečný identifikační kód typu výrobku: Zamýšlené použití:
VíceCopia Certificada Beglaubigte Abschrift Certified Copy Copie Certifiée Copia Autenticata
CUSTOMER SERVICES DEPARTMENT Copia Certificada Beglaubigte Abschrift Certified Copy Copie Certifiée Copia Autenticata Por el presente se certifica que el documento que se adjunta es una copia conforme
VíceMOTOROVÁ VODNÍ ČERPADLA NÁVOD K POUŽITÍ ZÁRUČNÍ LIST SEM 50V, SERM 50V, SERM 40 SEM 100X, SEM 40F UPOZORNĚNÍ!
MOTOROVÁ VODNÍ ČERPADLA SEM 50V, SERM 50V, SERM 40 SEM 100X, SEM 40F NÁVOD K POUŽITÍ ZÁRUČNÍ LIST UPOZORNĚNÍ! Před nastartováním generátoru si pozorně přečtěte tento návod! Pokud nebudete některé části
VíceRegister your product and get support at www.philips.com/welcome Notebook mouse SPM6910 SPM6910X CS Příručka pro uživatele 1 2 a b c d e f g Obsah 1 Vítejte 4 Upozornění 4 Elektrická, magnetická a elektromagnetická
VíceNÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY. a Záruční list IDEAL 2604 / IDEAL 3104 / IDEAL 3804 IDEAL 4002
NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY a Záruční list IDEAL 2604 / IDEAL 3104 / IDEAL 3804 IDEAL 4002 1 2 Návod k obsluhu skartovací stroje IDEAL Děkujeme, vybrali jste si skartovací stroj IDEAL. Můžete si být jistí,
VíceES-prohlášení o shodě EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity
Výrobce Wienerberger cihlářský průmysl, a. s. Hersteller CZ-370 46 České Budějovice, Plachého 388/8 Producer Česká republika Výrobní závod 31 Číčenice Herstellerwerk CZ-387 71 Číčenice 101 Producer plant
VíceES-prohlášení o shodě EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity
Výrobce Wienerberger cihelna Jezernice, spol. s r. o. Hersteller CZ-370 46 České Budějovice, Plachého 388/8 Producer Česká republika Výrobní závod Herstellerwerk Producer plant Druh výrobku Produktbeschreibung
VíceNetbook mouse SPM CS Příručka pro uživatele. Register your product and get support at
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Netbook mouse SPM6800 CS Příručka pro uživatele Philips Consumer Lifestyle AQ95-56F-1240KR 2010...... (Report No. / Numéro du Rapport) (Year
VíceES-prohlášení o shod EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity
Výrobce Wienerberger cihlá ský pr mysl, a. s. Hersteller CZ-370 46 eské Bud jovice, Plachého 388/8 Producer eská republika Výrobní závod 30 Novosedly Herstellerwerk CZ-691 8 Novosedly na Morav, Novosedly
VíceES-prohlášení o shod EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity
Výrobce Wienerberger cihlá ský pr mysl, a. s. Hersteller CZ-370 46 eské Bud jovice, Plachého 388/8 Producer eská republika Výrobní závod 3 Týn nad Vltavou Herstellerwerk CZ-375 01 Týn nad Vltavou, K Jihotvaru
VíceMouse with Bluetooth wireless technology. SPM6950. CS Příručka pro uživatele. Register your product and get support at
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Mouse with Bluetooth wireless technology SPM6950 CS Příručka pro uživatele Philips Consumer Lifestyle AQ95-56F-1239KR 2010...... (Report
VíceČističky vzduchu Návod k obsluze AP 15 AP 30 AP 45
Čističky vzduchu Návod k obsluze AP 15 AP 30 AP 45 Záruka Záruční podmínky Děkujeme, že jste se rozhodli pro koupi přístroje značky IDEAL. Na tento přístroj poskytuje firma IDEAL dvouletou záruku od data
VíceEG-Konformitätserklärung
EG-Konformitätserklärung Der Hersteller Sika Deutschland GmbH Kornwestheimer Str. 103-107 70439 Stuttgart erklärt nach 9 des Bauproduktengesetz (Umsetzung der Bauproduktenrichtlinie 89/106/EWG), dass die
VíceNÁVOD K POUŽITÍ. Adresa: Via L. Einaudi, 3 Z.I. San Giacomo 42016 Guastalla (RE) ITALY
ALTA TECNOLOGIA ITALIANA HIGH ITALIAN TECHNOLOGY C.B.C. S.p.A. Via Luigi Einaudi, 3-406 Guastalla (RE) - Italy Tel. +39-5-8303 - Fax +39-5-833 NÁVOD K POUŽITÍ MANUALNÍ OHÝBACÍ STROJ UNI 4 Číslo stroje.:
VíceES-prohlášení o shodě EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity
Výrobce Wienerberger cihlářský průmysl, a. s. Hersteller CZ-370 46 České Budějovice, Plachého 388/8 Producer Česká republika Výrobní závod Herstellerwerk Producer plant Druh výrobku Produktbeschreibung
VíceES-prohlášení o shod EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity
Výrobce Wienerberger cihlá ský pr mysl, a. s. Hersteller CZ-370 46 eské Bud jovice, Plachého 388/28 Producer eská republika Výrobní závod Herstellerwerk Producer plant Druh výrobku Produktbeschreibung
VíceES-prohlášení o shod EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity
Výrobce Wienerberger cihlá ský pr mysl, a. s. Hersteller CZ-370 46 eské Bud jovice, Plachého 388/8 Producer eská republika Výrobní závod 3 Týn nad Vltavou Herstellerwerk CZ-375 01 Týn nad Vltavou, K Jihotvaru
VíceES-prohlášení o shod EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity
Výrobce Wienerberger cihelna Jezernice, spol. s r. o. Hersteller CZ-370 46 eské Bud jovice, Plachého 388/8 Producer eská republika Výrobní závod Herstellerwerk Producer plant Druh výrobku Produktbeschreibung
VíceES-prohlášení o shod EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity
Výrobce Wienerberger cihelna Jezernice, spol. s r. o. Hersteller CZ-370 46 eské Bud jovice, Plachého 388/8 Producer eská republika Výrobní závod Herstellerwerk Producer plant Druh výrobku Produktbeschreibung
VíceXiaomi Communications Co., Ltd.
The Rainbow City of China Resources, NO. 68, Qinghe Middle Street, Haidian District, Beijing, China Prohlášení o shodě Výrobce: Název: Adresa: The Rainbow City of China Resources.NO.68, Qinghe Middle Street.
VíceES-prohlášení o shod EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity
Výrobce Wienerberger cihelna Jezernice, spol. s r. o. Hersteller CZ-370 46 eské Bud jovice, Plachého 388/8 Producer eská republika Výrobní závod Herstellerwerk Producer plant Druh výrobku Produktbeschreibung
VíceNÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY. a Záruční list
NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY IDEAL 2445 IDEAL 2445 CC IDEAL 2445 MC IDEAL 2445 SMC IDEAL 2465 IDEAL 2465 CC a Záruční list 1 2 Návod k obsluhu skartovací stroje IDEAL Děkujeme, vybrali jste si skartovací
VíceSUUNTO WIRELESS TANK PRESSURE TRANSMITTER QUICK GUIDE
SUUNTO WIRELESS TANK PRESSURE TRANSMITTER QUICK GUIDE Obecné bezpečnostní pokyny CS VAROVÁNÍ: Přečtěte si důkladně celou bezpečnostní příručku a průvodce rychlým startem. Nedodržením tohoto upozornění
VíceSUUNTO TANK POD QUICK GUIDE
SUUNTO TANK POD QUICK GUIDE Obecné bezpečnostní pokyny CS VAROVÁNÍ: Přečtěte si důkladně celou bezpečnostní příručku a průvodce rychlým startem. Nedodržením tohoto upozornění může dojít ke špatnému zacházení,
VíceLeistungserklärung Gemäß Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 (Bauproduktenverordnung BauPVO)
Leistungserklärung Gemäß Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 (Bauproduktenverordnung BauPVO) Referenz- Nr.: 84474121- CPR 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Rotheigner Flachheizkörper Typ
VíceEU Declaration of Conformity
EU Declaration of Conformity Declaration number GEN-CE16/100 (2165161.100) Name of the manufacturer GE Power Controls Sp. z o.o Address of the manufacturer Ul. Leszczynska 6 43-300 Bielsko-Biala Poland
VíceXiaomi Communications Co., Ltd.
Prohlášení o shodě Výrobce: Název: Xiaomi Communications Co., I.td. Adresa: The Rainbow City of China Resources,NO.68,Qinghe Middle Street,Haidian District, Bcijing,China Rádiové zařízení: Model: M1810F6LG
VíceLeistungserklärung Gemäß Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 (Bauproduktenverordnung BauPVO)
Leistungserklärung Gemäß Anhang III der Verordnung (U) Nr. 305/2011 (Bauproduktenverordnung BauPVO) Referenz-Nr.: 8447352101-CRP 1. indeutiger Kenncode des Produkttyps: Flachheizkörper Typ (10) 2. n-,
VíceEU Declaration of Conformity
EU Declaration of Conformity Declaration number GEN-CE16/051 (R2014011) Name of the manufacturer GE Industrial Belgium Address of the manufacturer Nieuwevaart 51 9000 Gent Belgium This declaration of conformity
VíceEU Declaration of Conformity
EU Declaration of Conformity Declaration number GEN-CE16/090 (18571) Name of the manufacturer GE Industrial Belgium Address of the manufacturer Nieuwevaart 51 9000 Gent Belgium This declaration of conformity
VíceOF 1010 Q OF 1010 EQ OF 1010 EBQ
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: 07024/804-0 Telefax: 07024/804-608 http://www.festool.com OF 1010 Q OF 1010 EQ OF 1010 EBQ 468 039_002 Bedienungsanleitung/Ersatzteilliste*) 4-7 Operating
Vícefischer automotive systems s.r.o.
CERTIFIKÁT Tímto se potvrzuje, že Česká republika má implementovaný a udržovaný systém managementu kvality. Oblast platnosti: Vývoj a výroba plastových dílů Auditem zdokumentovaným ve zprávě bylo prokázáno,
VíceEU Declaration of Conformity
EU Declaration of Conformity Declaration number Checkpoint 7 17 Name of the manufacturer GE Analytical Instruments, Inc EN Address of the manufacturer Address of authorised representative 66 Spine Road
VíceES-prohlášení o shodě EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity
Výrobce Wienerberger cihlářský průmysl, a. s. Hersteller CZ-370 46 České Budějovice, Plachého 388/28 Producer Česká republika Výrobní závod 3222 Týn nad Vltavou Herstellerwerk CZ-375 01 Týn nad Vltavou,
VíceEU Declaration of Conformity
EU Declaration of Conformity Declaration number Name of the manufacturer SUEZ WTS Analytical Instruments, Inc EN Address of the manufacturer Address of authorised representative 66 Spine Road Boulder,
VíceAretační kno ík Vypínač. Ochranný kryt Pilový kotouč. Nastavení kyvného zdvihu. Paralelní doraz Odsávací adaptér. Elektronické nastavení počtu zdvihů
8 1 2 7 3 10 5 4 6 1 Aretační kno ík 2 Vypínač 11 3 4 Ochranný kryt Pilový kotouč 5 Nastavení kyvného zdvihu 6 7 Paralelní doraz Odsávací adaptér 8 Elektronické nastavení počtu zdvihů Připevnění pilového
VíceES-prohlášení o shod EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity
Výrobce Cihelna Kinský, spol. s r. o. Hersteller CZ-517 41 Kostelec nad Orlicí, Hálkova 1359 Producer eská republika Výrobní závod Cihelna Kinský, spol. s r. o. Herstellerwerk CZ-517 41 Kostelec nad Orlicí,
VíceES-prohlášení o shod EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity
Výrobce Cihelna Kinský, spol. s r. o. Hersteller CZ-517 41 Kostelec nad Orlicí, Hálkova 1359 Producer eská republika Výrobní závod Cihelna Kinský, spol. s r. o. Herstellerwerk CZ-517 41 Kostelec nad Orlicí,
VíceMITSUBISHI ČERPADLA MOTOROVÁ KALOVÁ ČERPADLA TYPOVÁ ŘADA: KTM50X A KTM80X NÁVOD K POUŽITÍ
MITSUBISHI ČERPADLA MOTOROVÁ KALOVÁ ČERPADLA TYPOVÁ ŘADA: KTM50X A KTM80X NÁVOD K POUŽITÍ UPOZORNĚNÍ! Před nastartováním čerpadla si pozorně přečtěte tento návod! Pokud nebudete některé části rozumět,
VíceNIGHT & DAY.SPEED. Elektromechanická závora. Návod k instalaci, použití a údržbu - 1 -
NIGHT & DAY.SPEED Elektromechanická závora Návod k instalaci, použití a údržbu UNAC ASSOCIAZIONE COSTRUTTORI DI INFISSI MOTORIZZATI E AUTOMATISMI PER SERRAMENTI IN GENERE - 1 - CE - DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ
VíceLeistungserklärung. Leistungserklärung gemäß Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 für das Produkt. SikaPaver HC-330. Nr
Betonzusatzmittel Leistungserklärung Ausgabe 05/2014 Identifikationsnummer: 0214040610000001121029 Version: 1 EN 934-2 14 1139 Leistungserklärung Leistungserklärung gemäß Anhang III der Verordnung (EU)
VíceUltrazvukový tloušťkoměr TT100-TM8812-NG
Ultrazvukový tloušťkoměr TT100-TM8812-NG Návod k obsluze 1. Vlastnosti Špičková mikropočítačová technologie LSI a časová základna na bázi krystalu zaručuje extrémní přesnost měření. Vysoký vysílací výkon
VíceBRAMA GARAŻOWA ROLETOWA BR-77E, BR-100E
BRAMA GARAŻOWA ROLETOWA BR-77E, BR-100E (PL - 1/1) (EU - 1/2) INSTRUKCJA ORYGINALNA Instrukcja Instalowania i Obsługi EN Technical documentation Assembly and Operating Instructions Roller garage door BR-77E,
VíceÉ Í É Ř Č Ú Ú Í Č ž ě Ú ďď ě ž ň ž Č ď ď š š Č Í š Í š š ď š š ú ůě ů Ž Ú ďď ž ú ě Ě š ž ď ď š Ž ň ň ó Í ň ď Ú Í ó Íů ě ú ž ž š ě ž ě š ě ň ů ě ň Č É Ů Í ž ž ž Ú ě ů Ž Ž ě ě ž ď ů š ě ť Č ž ú ňí š Í ť
VíceLeistungserklärung / DOP
Eindeutiger Kenncode des Produkts: Unique identification code of the product Jedinstveni identifikacijksi broj proizvoda: Cod unic de identificare a produsului: Jedinečný identifikační kód produktu: A
VíceLeistungserklärung / DOP
Eindeutiger Kenncode des Produkts: Unique identification code of the product Jedinstveni identifikacijksi broj proizvoda: Cod unic de identificare a produsului: Jedinečný identifikační kód produktu: A
Víceí í ú ř Í ř í á í é é é Í á ý ň ř í š í č í í á í í é í í í á á ó ě Í í ě í í í í í řá ů čč ř č á í í í ě á ě ě í á í š ť Í ě Í ř ě í ě č Í ř é č š ě
ú ř Í ř á é é é Í á ý ň ř š č á é á á ó Í řá ů čč ř č á á á š ť Í Í ř č Í ř é č š á č ý č é ó á č ř ů á č č š á ů á Í á á é č ú ó ť ý Í ř č é Í č š á ř á é á ř á ř ů ř ř á áž á Í ý é é č ý čů á é é é č
VíceLeistungserklärung / DOP
Eindeutiger Kenncode des Produkts: Unique identification code of the product Jedinstveni identifikacijksi broj proizvoda: Cod unic de identificare a produsului: Jedinečný identifikační kód produktu: A
VíceLeistungserklärung / DOP
Eindeutiger Kenncode des Produkts: Unique identification code of the product Jedinstveni identifikacijksi broj proizvoda: Cod unic de identificare a produsului: Jedinečný identifikační kód produktu: A
VíceLeistungserklärung / DOP
Eindeutiger Kenncode des Produkts: Unique identification code of the product Jedinstveni identifikacijksi broj proizvoda: Cod unic de identificare a produsului: Jedinečný identifikační kód produktu: A
Víceý Í č ší í ě í ů ý í ě á íó í í á ě í ě í š í ť é ř š ě Í é é Í á í ří í íř í íž í í í í ů ží í ý í ů í ší ěá Í á é á í í ě ě í ó ý ý í í í ť í á ší í
ý Í č š ě ů ý ě á ó á ě ě š ť é ř š ě Í é é Í á ř ř ž ů ž ý ů š ěá Í á é á ě ě ó ý ý ť á š ě ž é é č Á ž á Í ř Ě ó é ř á ú Í ě ý é ě š č ý Í ě ř ů ě ú ň Í ť é ě ě š Ě ó á ř č ě ó ů ř ř á Íř ží ř ě č ě
VíceEU DECLARATION OF CONFORMITY
EU DECLARATION OF CONFORMITY EN (English) Apparatus model/product: Lenovo ThinkSystem SN550 Server Computer Name and address of the manufacturer or his authorized representative: Manufacturer Representative
VíceWELMEC. Evropské sdružení v legální metrologii
WELMEC 2.2 (Vydání 3) WELMEC Evropské sdružení v legální metrologii Návod pro zkoušení pokladních systémů (POS) (Váhy s neautomatickou činností) Květen 2007 WELMEC Evropské sdružení v legální metrologii
Víceú í í ů í í ů í ů ě ě ú ú Ú Ú ž í š í ě í ú í Š Ú ě í í ů ů í ň ě í ě í í ň í í í
ú Č í ěž í ú í ú ů ě í Č í ú š ú í ě Č í ú í ť ť ť Ě Á ť ú í í ů í í ů í ů ě ě ú ú Ú Ú ž í š í ě í ú í Š Ú ě í í ů ů í ň ě í ě í í ň í í í í ěž í í í ů ú ž Ž í ů í í ž í í í ů ž ší ě ž ší ě í í í ě í ě
VícePROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH číslo 17/2014/09
Stránka 1 z 2 PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH číslo 17/2014/09 Výrobek identifikační kód typu Typové označení Zamýšlené pouţití Výrobce Výrobna Zplnomocněný zástupce Systém posuzování a ověřování stálosti vlastností
VíceEU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
CZ EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Model výrobku/výrobek: Jméno a adresa výrobce nebo jeho zplnomocněného zástupce: Toto prohlášení o shodě se vydává na výhradní odpovědnost výrobce. Předmět prohlášení: Nabíjecí
VíceÁ Ý Ú Á Ě Á Ů Á Ý Ů Ú É Á
Ý Á Í ŘÁ Á Ý Ú Á Ě Á Ů Á Ý Ů Ú É Á ř ů ý Ť Ž ř ř č Í Á ď č ě ř ú ž ě ř ý ý ů řů č ú č ř ž ě ú ž ř ť č ř Ť ú ř ě š ř ý ž ú ě č ý ý ú Ř ú ěš ě ě ř ř č ž ě ř ě ř ě Í ě ý š ý ž šš ě šč ř ř š ř č ý ř ř ý ř
VíceÚ É Á Č ď Ú ž Ů ž Á Á ž Á Ř É š Ú Ě Ě Ť ž Ú Í Č Ů Ú ů ž Ý ú ú Č ž ú ž ď ž ů ů ú š š ž Ů ž š Á ť Á ú Ů ž ť šť šť ž š ž ů ž ž Ů ž ž š ž š ž Ů Á šť šť ž šť ž š šť ž ž Ů Í ž ž ž š ž ŠÍ ž Á Ý š ž ž Ů ž ů Ů
VíceEU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
CZ EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Model výrobku/výrobek: Jméno a adresa výrobce nebo jeho zplnomocněného zástupce: Toto prohlášení o shodě se vydává na výhradní odpovědnost výrobce. Předmět prohlášení: NABÍJECÍ
VíceЕС ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
ЕС ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ 1. ЛПС: BG 3. Настоящата декларация за съответствие е издадена на отговорността на производителя: 4. Предмет на декларацията: 8. Когато е приложимо, към ЛПС е приложена процедурата
VíceЕС ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
ЕС ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ 1. ЛПС: BG 2. Име и адрес на производителя и, когато е приложимо, на неговия упълномощен представител: 3. Настоящата декларация за съответствие е издадена на отговорността
Víceí ě í č í č í ě Č Ú č š č š í ě č ě ě š í ž í ů ě ř ř í ě ě ž ů ě č Č Ú Ží š ž č í ů ů čí ř í ů í í ů í ě š ř ě č ě í ř í í ů í ť í ů íť í í í í í ě š
Č Í ČÍ ř Ží í Ů ě É É Ú š Ž Č ú Š ž ďí ď ÍČ Á ů í Č Ú ř ž ů ří ší č í í ž ů č ě ž ě š ě ž ě úč č ží ž ů Č Ú ř ě í ě Č ř ů ě ší ů ů č ÍŤ ů ě č š ř š ě í ů č ř Ž í č ž Č Ú ě Í ď š š ů Ž ě ž ř í í ž ž č ží
VíceGC-EH 5550 GC-EH 6055
GC-EH 5550 GC-EH 6055 CZ Originální návod k obsluze Elektrické nůžky na živý plot 7 Výrobek číslo: 34.033.60 (GC-EH 5550) Výrobek číslo: 34.033.50 (GC-EH 6055) Identifikační číslo: 11015 Identifikační
VíceOriginalbedienungsanleitung/Ersatzteilliste 6-7. Original operating manual/spare parts list 8-9
Originalbedienungsanleitung/Ersatzteilliste 6-7 Original operating manual/spare parts list 8-9 Notice d utilisation d origine/liste de pièces de rechange 10-11 Manual de instrucciones original/lista de
VíceProhlášení o vlastnostech
Vydání 02.08.2016 Identifikační číslo 02030301 001 0 00000011010 Verze č. 03 Překlad originál dokumentu Declaration of Performance EN 1504-2: 2004 08 0921 1. Typ výrobku: Jedinečný identifikační kód typu
VíceINDEX. 1 Bezpečnostní upozornění. 3 Předběžné kontroly. 6 Obrázky. 7 CE prohlášení o shodě. Přehled produktu Popis produktu Modely a charakteristiky
Návod STAR200 CZ INDEX 1 Bezpečnostní upozornění 2 2.1 2.2 Přehled produktu Popis produktu Modely a charakteristiky 3 Předběžné kontroly 4 4.1 Instalace produktu Instalace 5 5.1 5.2 Testování a uvedení
VíceVyhlásenie o parametroch podľa nariadenia (EU) 305/2011, príloha III
Vyhlásenie o parametroch podľa nariadenia (EU) 305/2011, príloha III PROFI_Steinwolle-System ETA-04/0107 Vyhlásenie o parametroch č. 00650-CPR-PROFI_Steinwolle-System 1 Identifikačný kód výrobku ETAG 004
VícePROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH číslo 1/2013/12
Stránka 1 z 3 PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH číslo 1/2013/12 Výrobek identifikační kód typu Typové označení Zamýšlené použití Výrobce Zplnomocněný zástupce Dlouhé výrobky válcované za tepla z konstrukční nelegované
VíceOGRODZENIA POSESYJNE BRAMA PRZESUWNA Z NAPĘDEM
OGRODZENIA POSESYJNE BRAMA PRZESUWNA Z NAPĘDEM (PL - 1/1) (EU - 1/2) INSTRUKCJA ORYGINALNA Instrukcja Instalowania i Obsługi EN Technical description Installation and Operating Instructions Automatic residential
Víceě é ř š á á á á ě š á ž ř š é řž á ý á á ď ú š ú á á ěž ě š é Šř ž ú ě é á ú š š á ů á ú á ů á ů á ů á ů á ů ů á ů á ů á á ý ě ď ý ž ž ě ě ř á é ěř ž
Ř Ě Š úř š á Ř Á ÁŠ š ý á á ěá ř ě š úř š ý á ě ú á řá ď ě ě š ř ů á á ú ž á Ž á ď ě á ě ě ď ď ú ž é á á úáš ě ě š ú ě ď á ú ř řá ě ď á ú š áů ú á ů á ů á ů á ů ů ů ů á ů ú ť é š ú ě ě á ú š á ů á ú á
VíceEC-Declaration of Conformity (No: ST-VS 2016-E-040) [EN] PoE SINGLE PORT MIDSPAN 15.4W AC IN PoE FOUR-PORT MIDSPAN 15.4W AC IN
@) BOSCH CE EC-Declaration of Conformity (No: ST-VS 2016-E-040) [EN] Product model/product: F.01 U.305.288 F.01 U.305.289 NPD-5001-POE NPD-5004-POE PoE SINGLE PORT MIDSPAN 15.4W AC IN PoE FOUR-PORT MIDSPAN
VíceÍ ž ě ě Á Á É Š ó Á ĚŘ Í Ý Í Á ě Č ú ě Ž Í ě Í ě š ú ě ě ú ě ě Ž ů Č ž ě ě Ž Ž ě Ž Ž ě Í ú ě š Š Ú ě ě Ž ě ě ě š ě Č š š ú Á ĚŘ Í Á Ý ě ě ú ů ě Í ě Č Ť š ú ě ě ě Í ě ů Č ž ě Ž Ú ě ě š ů ě ů ě ě ú ů ě Žš
Více309303 309303 3 4 309303 309303 5 6 309303 309303 7 8 309303 309303 9 0 309303 309303 309303 309303 3 4 309303 309303 5 3 3 3 4 4 4 6 309303 309303 7 3 3 8 309303 309303 9 4 4 4 5 5 0 309303 309303 3 4
Víceé ě ú é ě ů ě ú ů ě ů ě ú ě ě ď Ý Ž ě ě ú ě Ý ů ě ď Ž ě ě ú Ý Ť ě Ť ě ů ě ě Ť ů ú š ú ě ů ú š ě é ě Ť š ě
Ý ÚŘ Ň É Í ň Č Ú š ě Ť ů ů š š é ě Šť ě ě ú ě é ě ú é ě ů ě ú ů ě ů ě ú ě ě ď Ý Ž ě ě ú ě Ý ů ě ď Ž ě ě ú Ý Ť ě Ť ě ů ě ě Ť ů ú š ú ě ů ú š ě é ě Ť š ě ě š ě é Ú š š ě é ě Ž é ě ú éú ČÚ ú ú ú ě ú Ú ú ě
VíceHama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany. www.hama.com 6 7052312/06.09
d Die Konformitätserklärung nach der R&TTE Richtlinie 99/5/EG finden Sie unter www.hama.com g See www.hama.com for declaration of conformity according to R&TTE Directive 99/5/EC guidelines f La déclaration
VíceЕС ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ ( : F01U279328_KOE102) [BG]
ЕС ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ ( : F01U279328_KOE102) [BG] Модел на продукт/продукт: Наименование и адрес на производителя или на неговия упълномощен представител: Bosch B.V. Настоящата декларация за съответствие
Víceá í ý ť é ó Í č é ě é Í Í ú Ž Í é í á á ý á ý ě ť é ť á í č čť š é ť Ě í í č á á á á ě í ě ř ě Í š ů ě ř ů ú í ý Í ý é á í č á á ž é ř ř š š ý ý ú áš
ý ť é ó Í č é ě é Í Í ú Ž Í é ý ý ě ť é ť č čť š é ť Ě č ě ě ě Í š ů ě ů ú ý Í ý é č ž é š š ý ý ú š ě Í č Í Í ú ě Á Í ť Í ě Í š š ň ú č š Ů Í č ď š éí é Č ě ů ý ó ěž š ě ť Í ž ě Č Í ý é Í ÁÉ ň ů Ů ě ú
Více