NÁVOD K OBSLUZE. Elektrocentrála s invertorovou regulací. GG10i. se čtyřdobým motorem. Překlad originálního návodu
|
|
- Bohumila Bláhová
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 NÁVOD K OBSLUZE Elektrocentrála s invertorovou regulací GG10i se čtyřdobým motorem Překlad originálního návodu
2 Děkujeme, že jste si vybrali elektrocentrálu s invertorovou regulací HEYA Autorská práva k tomuto Návodu k obsluze patří HEYA Technology Co., Ltd. Reprodukování, přenášení nebo distribuování jakýchkoli částí jeho obsahu je bez předchozího písemného schválení HEYA Technology Co., Ltd. zakázáno. HEYA je ochranná známka a registrovaná obchodní značka společnosti HEYA Technology Co., Ltd. HEYA si vyhrazuje právo na provádění změn produktu i návodu bez předchozího upozornění. Tento návod je nedílnou součástí elektrocentrály. Při prodeji předejte návod společně s elektrocentrálou dalšímu majiteli. V tomto návodu jsou uvedeny pokyny pro správnou obsluhu elektrocentrály. Před začátkem práce s elektrocentrálou si je pozorně přečtěte. Správná obsluha a údržba jsou zárukou bezpečné práce a dlouhé životnosti elektrocentrály. HEYA své produkty průběžně inovuje a vylepšuje po konstrukční i kvalitativní stránce. Přestože toto je nejaktuálnější verze Návodu k obsluze, může se skutečné provedení elektrocentrály mírně lišit od uvedených vyobrazení. Pokud máte jakékoli otázky nebo pochybnosti, obraťte se na svého dodavatele.
3 OBSAH 1. Bezpečností pokyny Umístění bezpečnostních štítků Popis dílů Panel s ovládacími prvky Přepínač ECON. ( chytré ovládání otáček) Reset Počítadlo provozních hodin Kontrola před uvedením do provozu Kontrola množství motorového oleje Kontrola množství paliva Kontrola vzduchového filtru Spouštění motoru Provoz elektrocentrály Použití stejnosměrného napětí Použití střídavého napětí Kontrolky výstupu a přetížení Systém sledování množství oleje Zastavení motoru Údržba Výměna oleje Údržba vzduchového filtru Údržba zapalovací svíčky Údržba lapače jisker Přeprava a skladování Diagnostika závad Technické parametry Schéma zapojení Příloha Korekce na okolní prostředí Hlučnost Informace pro spotřebitele Prohlášení o shodě ES
4 1. BEZPEČNOSTÍ POKYNY Pro zajištění bezpečnosti osob a majetku si velmi pozorně přečtěte následující informace.! VÝSTRAHA Před začátkem práce s elektrocentrálou si pozorně přečtěte tento Návod k obsluze. Výfukové plyny z motoru obsahují jedovatý oxid uhelnatý. Elektrocentrálu používejte na dobře větraných místech. Za provozu a při chladnutí je výfuk motoru velmi horký. Nedotýkejte se ho. Benzín se může za určitých podmínek při doplňování vznítit nebo vybuchnout. Při doplňování paliva musí být motor zastaven a v blízkosti se nesmí kouřit nebo se vyskytovat otevřený oheň. Elektrocentrálu nepřipojujte k elektrickým rozvodům budov nebo jiné elektrocentrále, jinak dojde k zásahu elektrickým proudem nebo vzniku požáru. Elektrocentrála v provozu musí být vzdálena minimálně jeden metr od konstrukcí a ostatních elektrických zařízení. Elektrocentrálu umístěte na vodorovnou plochu, aby nemohlo dojít k převrácení nebo vylití paliva. Přijměte taková opatření, aby se k elektrocentrále nemohly přiblížit děti, ani zvířata. Nedotýkejte se elektrocentrály vlhkýma nebo mokrýma rukama. Nevystavujte elektrocentrálu dešti, vlhkosti nebo sněžení. Elektrocentrála v provozu musí být vzdálena minimálně jeden metr od staveb nebo jiných zařízení. Větší opravy smějí provádět výhradně profesionálně kvalifikované a zkušené osoby. Nepoužívejte elektrocentrálu při pracích pod úrovní terénu. Nepoužívejte elektrocentrálu v prostředí s nebezpečím výbuchu. Při práci s elektrocentrálou nebo při její údržbě používejte osobní ochranné prostředky: rukavice, respirátor, chrániče sluchu (např. tlumicí zátky do uší), apod
5 2. UMÍSTĚNÍ BEZPEČNOSTNÍCH ŠTÍTKŮ Horký povrch. Nedotýkat se. BEZPEČNOSTNÍ ŠTÍTKY Nedoplňujte palivo za provozu. Při doplňování paliva nekuřte a nepřibližujte se s otevřeným ohněm. Rozlité palivo ihned otřete. Před uložením nechte elektrocentrálu vychladnout. Benzín je velmi hořlavý a výbušný. Elektrocentrálu používejte ve venkovních prostorách. Nikdy elektrocentrálu nepoužívejte v uzavřených nebo špatně větraných prostorách (výfukové plyny obsahují jedovatý oxid uhelnatý). Nepřipojujte elektrocentrálu k elektrickým rozvodům budov. Nevystavujte elektrocentrálu dešti, vlhkosti nebo sněžení. Před začátkem práce si přečtěte Návod k obsluze
6 3. POPIS DÍLŮ PÁČKA SYTIČE PŘÍSTUPOVÝ KRYT VZDU- CHOVÉHO FILTRU VENTIL ODVZDUŠNĚNÍ PALIVOVÉ NÁDRŽE VÍČKO PALIVOVÉ NÁDRŽE PŘÍSTUPOVÝ KRYT ZAPALO- VACÍ SVÍČKY TLUMIČ VÝFUKU DRŽADLO STARTÉRU VYPÍNAČ MOTORU PANEL S OVLÁ- DACÍMI PRVKY 3. 1 Panel s ovládacími prvky ❶ ❷ ❸ ❹ ❺ ❻ ❼ ❽ ❾ ❿ ⓫ Přepínač ECON. Kontrolka nedostatku oleje (červená) Kontrolka přetížení (červená) Kontrolka výstupního napětí (zelená) Jistič stejnosměrného okruhu Stejnosměrná zásuvka Uzemňovací svorka Palivový kohout Střídavá zásuvka Počítadlo provozních hodin Vypínač motoru - 6 -
7 3. 2 Přepínač ECON. ( chytré ovládání otáček) ON/ZAPNUTO ( / ) Pokud je přepínač chytrého ovládání otáček v poloze ON/ZAPNUTO ( / ), motor při odpojení elektrické zátěže automaticky přejde do volnoběžných otáček, při opětovném připojení elektrické zátěže se otáčky automaticky zvýší na provozní. V poloze ON/ZAPNUTO ( / ) je minimalizována spotřeba paliva. Přepínač ECON. ON/ZAP. OFF/VYP. OFF/VYP. ON/ZAP. Pokud elektrická zátěž s velkým odběrem vyžaduje příkon nárazově, přepněte přepínač chytrého ovládání otáček do polohy OFF/VYPNUTO ( ). Předejdete tím kolísání napětí. Při provozu v režimu stejnosměrného napětí přepněte přepínač chytrého ovládání otáček do polohy OFF/VYPNUTO ( ). Při současnem používání stejnosměrných i střídavých spotřebičů přepněte přepínač chytrého ovládání otáček do polohy OFF/VYPNUTO ( ). OFF/VYPNUTO ( ) Pokud je přepínač chytrého ovládání otáček v poloze OFF/VYPNUTO ( otáčky. ), motor má stále provozní 3. 3 Reset Pokud dojde k přetížení a aktivaci ochrany, svítí kontrolka přetížení (červená). Pak je třeba tlačítkem RESET znovu zapnout jistič, motor není třeba spouštět znovu. Stiskněte a držte tlačítko RESET asi jednu vteřinu, dokud kontrolka přetížení (červená) nezhasne a nerozsvítí se kontrolka výstupního napětí (zelená). Pokud k přetížení nedošlo, tlačítko RESET problém nevyřeší. Pokud k přetížení došlo, nesvítí kontrolka výstupního napětí (zelená) a svítí kontrolka přetížení (červená). Po každém spuštění motoru je možné použít tlačítko RESET pětkrát, pak je nutné znovu spustit motor
8 3. 4 Počítadlo provozních hodin RESET DISP PODSVÍCENÍ Opakovaným stisknutím tlačítka DISP se dokola přepíná zobrazovaná hodnota: napětí/frekvence výstupu, otáčky motoru a celkový počet provozních hodin. Stisknutím tlačítka DISP se rozsvítí podsvícení displeje počítadla provozních hodin, pokud nedojde k dalšímu stisknutí tlačítka, podsvícení po 10 sekundách zahasne. 4. KONTROLA PŘED UVEDENÍM DO PROVOZU! VÝSTRAHA Zkontrolujte, zda je elektrocentrála na vodorovném povrchu a motor zastaven Kontrola množství motorového oleje Vyšroubujte víčko plnícího otvoru oleje a hadříkem očistěte měrku. Zkontrolujte množství oleje zasunutím měrky do otvoru v klikové skříni. Pokud je hladina pod hranou plnicího otvoru, motorový olej doplňte, zašroubujte víčko a dotáhněte. Při doplňování motorového oleje motor nenaklánějte. Mohlo by to mít za následek přeplnění olejem a následné poškození motoru. VÍČKO PLNÍCÍHO OTVORU OLEJE HORNÍ ÚROVEŇ HLADINY PLNÍCÍ OTVOR OLEJE Objem olejové náplně: 0,25 l - 8 -
9 Oleje bez detergentů nebo oleje pro dvoudobé motory se nedoporučují, protože mohou zkrátit životnost motoru. Používejte kvalitní motorové oleje s účinnými detergenty. Používejte oleje pro čtyřdobé motory splňující nebo překračující požadavky specifikací API SG, SF, SE viskozitních tříd SAE: Při práci s olejem a při jeho skladování si počínejte opatrně, aby nedošlo ke kontaminaci nečistotami nebo prachem. Míchání různých druhů motorových olejů je zakázáno. Ještě před tím, než hladina oleje klesne pod bezpečnou mez, systém sledování oleje motor automaticky vypne. Kontrolka nedostatku oleje (červená) se rozsvítí. Abyste předešli nečekanému vypínání elektrocentrály, doporučujeme množství motorového oleje pravidelně kontrolovat Kontrola množství paliva Doporučené palivo: bezolovnatý benzín (s OČ 86 (PON) a vyšším resp. OČ 91 (RON) a vyšším). Nikdy nepoužívejte starý či znečištěný benzín nebo směs benzínu s olejem. Nepřipusťte, aby se do palivové nádrže dostala voda nebo nečistoty. Nepoužívejte paliva obsahující etanol nebo metanol, mohly by způsobit závažné poškození motoru. VÍČKO PALIVOVÉ NÁDRŽE OTEVŘÍT ZNAČKA HORNÍ ÚROVNĚ HLADINY Objem palivové nádrže: 3,8 l - 9 -
10 ! VÝSTRAHA Benzín je velmi hořlavý a výbušný. Na místech doplňování a skladování paliva je zakázáno kouření a používání otevřeného ohně. Palivovou nádrž nepřeplňujte (nad červenou značku horní úrovně hladiny). Po doplnění paliva zkontrolujte, zda je víčko řádně nasazeno a dotaženo. Nerozlijte palivo kolem nádrže. (Před spuštěním motoru nesmí být okolo plnicího otvoru palivové nádrže žádné palivo.) Vyvarujte se kontaktu pokožky s palivem nebo vdechování jeho výparů. PALIVO VŽDY UCHOVÁVEJTE MIMO DOSAH DĚTÍ Kontrola vzduchového filtru Kontrolujte vložku vzduchového filtru, zda je čistá a nepoškozená. a. Povolte šrouby přístupového krytu vzduchového filtru, kryt sundejte. PŘÍSTUPOVÝ KRYT VZDUCHOVÉHO FILTRU ŠROUBY KRYTU b. Stiskněte západku na horní části vzduchového filtru. VLOŽKA VZDUCHOVÉHO FILTRU KRYT VZDUCHOVÉHO FILTRU c. Sundejte kryt vzduchového filtru. d. Zkontrolujte vložku vzduchového filtru, vyčistěte nebo v případě potřeby vyměňte
11 Nikdy nespouštějte motor bez vložky vzduchového filtru, jinak dojde k vážnému poškození vnitřních součástí motoru. 5. SPOUŠTĚNÍ MOTORU Před spouštěním motoru odpojte ze střídavé zásuvky všechny zátěže. Po prvním naplnění palivem, doplnění paliva po úplném spotřebování nebo dlouhodobém skladování je třeba nejprve na 10 až 20 sekund zapnout vypínač motoru a pak 10 až 20krát zatáhnout za držadlo spouštěče, aby se karburátor naplnil dostatečným množstvím paliva Přesuňte páčku ventilu odvzdušnění palivové nádrže do polohy ON/OTEVŘENO. PÁČKA VENTILU ODVZDUŠNĚNÍ PALIVOVÉ NÁDRŽE ON/OTEVŘENO Při přepravě elektrocentrály musí být páčka ventilu odvzdušnění palivové nádrže v poloze OFF/ZAVŘENO Vypínač motoru přepněte do polohy ON/ZAPNUTO. OFF/VYP. ON/ZAP. VYPÍNAČ MOTORU
12 5. 3 Páčku sytiče přesuňte do polohy CLOSED/ZAVŘENO PÁČKA SYTIČE CLOSED/ZAVŘENO CLOSED/ZAVŘENO Pokud je motor zahřátý nebo je okolní teplota vysoká, páčku sytiče do polohy CLOSED/ZAVŘENO nepřesouvejte Za držadlo startéru táhněte pomalu, dokud neucítíte odpor, pak ve směru šipky za držadlo zatáhněte rychle (viz obrázek níže). DRŽADLO STARTÉRU Držadlo startéru držte v ruce a pomalu ho vraťte zpět do výchozí polohy. Nenechte ho prudce narazit do krytu Po spuštění a zahřátí motoru páčku sytiče pomalu vraťte do polohy OPEN/OTEVŘENO. PÁČKA SYTIČE OPEN/OTEVŘENO OPEN/OTEVŘENO Pokud se motor zastaví a nejde znovu spustit, nejprve zkontrolujte hladinu oleje
13 Úprava karburátoru pro práci ve vyšších nadmořských výškách Ve vyšších nadmořských výškách je směs ze standardně nastaveného karburátoru příliš bohatá. Klesne výkon motoru a zvýší se spotřeba. Příliš bohatá směs je také příčinou znečišťování zapalovací svíčky a obtížného spouštění motoru. Pokud bude elektrocentrála provozována ve vyšších nadmořských výškách, je třeba vyměnit hlavní trysku nebo u karburátoru nastavit šroub volnoběžných otáček. Pokud bude elektrocentrála často provozována v nadmořských výškách nad 1000 m. n. m., obraťte se s úpravou karburátoru na libovolný autorizovaný servis HEYA. Výstupní výkon elektrocentrály se mění podle nadmořské výšky a okolní teploty. Koeficient vlivu prostředí viz ! VÝSTRAHA Pokud byl karburátor upraven pro provoz ve vyšších nadmořských výškách, bude jeho směs v nízkých nadmořských výškách příliš chudá. Provoz v nízkých nadmořských výškách pak může vést k přehřívání motoru a následně k jeho vážnému poškození. Karburátor je v takovém případě nutné uvést do výchozího stavu. 6. PROVOZ ELEKTROCENTRÁLY! VÝSTRAHA Pokud je připojený elektrický spotřebič uzemněný, musí být uzemněna i elektrocentrála. Elektrocentrálu nepřipojujte k elektrickým rozvodům budov, aby nedošlo k zásahu elektrickým proudem nebo vzniku požáru. UZEMŇOVACÍ SVORKA ZNAČKA UZEMNĚNÍ! VÝSTRAHA Pokud elektrocentrála pracuje nepřetržitě, nepřekračujte její jmenovitý výkon. Elektrocentrálu paralelně nepropojujte s jinými. Nepoužívejte prodloužení výfukového potrubí. Pokud je potřeba použít prodlužovací kabely, používejte výhradně odolné, ohebné, pryžové kabely odpovídající normě IEC245 nebo jiné ekvivalentní. Maximální délka prodlužovacích kabelů je: 60 m při průřezu vodičů 1,5 mm², 100 m při průřezu vodičů 2,5 mm². Elektrocentrály musejí být vždy stranou od jiných elektrických vodičů nebo kabelů
14 Současný odběr stejnosměrného i střídavého proudu, je možný, ale nesmí být překročen celkový výkon elektrocentrály pro střídavou a stejnosměrnou část (stříd.: 0,9 kva, ss. 5 A). Většina spotřebičů s elektromotory vyžaduje při rozběhu větší než jmenovitý příkon Použití stejnosměrného napětí Stejnosměrná zásuvka má bez zatížení napětí 15 až 30 V, smí se používat výhradně k nabíjení 12 V akumulátorů. Při provozu v režimu stejnosměrného napětí musí být přepínač ECON. v poloze OFF/VYPNUTO ( ) Do stejnosměrné zásuvky zapojte nabíjecí kabel se svorkami na póly akumulátoru. NABÍJECÍ KABEL! VÝSTRAHA Aby na pólech akumulátoru nedošlo k jiskření, připojte nabíjecí kabel nejprve k pólům akumulátoru a až pak k elektrocentrále. Nabíjecí kabel odpojte nejprve od elektrocentrály. Pokud připojujete nabíjecí kabel k akumulátoru namontovanému ve vozidle, musí být nejprve od akumulátoru odpojen zemnící kabel. Tím se předejde vzniku jisker nebo zkratu, pokud by došlo k náhodnému kontaktu kabelu s rámem nebo karoserií vozidla. Pokud je elektrocentrála připojena k akumulátoru vozidla, nespouštějte motor vozidla, mohlo by to vést k poškození elektrocentrály. Ujistěte se, že kladný a záporný vodič od elektrocentrály jsou připojeny k odpovídajícím pólům akumulátoru, jinak hrozí zničení akumulátoru nebo generátoru
15 ! VÝSTRAHA Při nabíjení se uvolňuje výbušný plyn, proto nabíjejte v dobře větraných prostorách a nevstupujte s otevřeným ohněm nebo zdrojem jisker. Akumulátory obsahují kyselinu sírovou (elektrolyt), která může při kontaktu poleptat pokožku nebo oči. Vhodně se oblékněte, používejte ochranný oděv a obličejový štít. Pokud elektrolyt zasáhne oči, vyplachujte je pitnou vodou po dobu 15 minut a neprodleně vyhledejte lékařskou pomoc. Pokud omylem dojde k požití malého množství elektrolytu, důkladně si vypláchněte ústní dutinu vodou a pak najednou vypijte větší množství vody nebo mléka (s magnéziem nebo rostlinným olejem) a neprodleně vyhledejte lékařskou pomoc. AKUMULÁTORY VŽDY UCHOVÁVEJTE MIMO DOSAH DĚTÍ. Současný odběr stejnosměrného i střídavého proudu, je možný. Pokud jistič stejnosměrného okruhu při přetížení vypadne, nejprve odpojte zátěž a stiskněte resetovací tlačítko. ON/ZAPNUTO OFF/VYPNUTO JISTIČ STEJNOSMĚRNÉHO OKRUHU 6. 2 Použití střídavého napětí Spusťte motor a ujistěte se, že se rozsvítila kontrolka výstupního napětí (zelená) Ujistěte se, že jsou všechny spotřebiče vypnuté a potom jejich zástrčky zapojte do zásuvky elektrocentrály. Pro dosažení co nejlepší výkonnosti a životnosti, doporučujeme prvních 20 provozních hodin nezatěžovat elektrocentrálu na více než 50 % jmenovitého výkonu. KONTROLKA PŘETÍŽENÍ (ČERVENÁ) KONTROLKA VÝSTUPNÍHO NAPĚTÍ (ZELENÁ) ZÁSUVKA
16 Před připojením k elektrocentrále zkontrolujte všechny spotřebiče, zda jsou v bezvadném provozním stavu. Pokud některý připojený spotřebič nepracuje správně, klesají mu otáčky nebo se náhle zastavuje, ihned zastavte motor elektrocentrály a spotřebič odpojte Kontrolky výstupu a přetížení Za normálních podmínek by měla kontrolka výstupního napětí (zelená) nepřetržitě svítit. Pokud je generátor přetížen (více než 0,9 kva) nebo v případě zkratu v připojeném spotřebiči, kontrolka výstupního napětí (zelená) zhasne a kontrolka přetížení (červená) se rozsvítí. Výstup střídavého napětí se vypne, ale motor stále běží. Pokud se rozsvítí kontrolka přetížení (červená), odpojte nejprve elektrické spotřebiče, stiskněte a držte 1 sekundu tlačítko RESET. Pokud kontrolka přetížení (červená) zhasne a kontrolka výstupního napětí (zelená) se rozsvítí, zapojte spotřebiče zpět. V opačném případě zastavte motor a elektrocentrálu zkontrolujte. KONTROLKA PŘETÍŽENÍ (ČERVENÁ) KONTROLKA VÝSTUPNÍHO NAPĚTÍ (ZELENÁ) 6. 4 Systém sledování množství oleje Systém sledování množství oleje je určen k ochraně motoru před poškozením v důsledku nedostatečného množství oleje v klikové skříni. Ještě před tím, než hladina oleje klesne pod bezpečnou mez, systém sledování oleje motor automaticky vypne (vypínač motoru zůstane v poloze ON/ZAPNUTO). Pokud systém sledování množství oleje motor vypne a rozsvítí se kontrolka nedostatku oleje (červená), zkontroluje množství oleje. KONTROLKA NEDOSTATKU OLEJE (ČERVENÁ)
17 7. ZASTAVENÍ MOTORU V nouzové situaci zastavte motor přepnutím vypínače motoru do polohy OFF/VYPNUTO Vypněte všechny připojené spotřebiče a ze zásuvek odpojte zástrčky spotřebičů. ZÁSTRČKA 7. 2 Vypínač motoru přepněte do polohy OFF/VYPNUTO. ON/ZAP. OFF/VYP. VYPÍNAČ MOTORU 7. 3 Páčku ventilu odvzdušnění palivové nádrže přesuňte do polohy OFF/ZAVŘENO PÁČKA VENTILU ODVZDUŠNĚNÍ PALIVOVÉ NÁDRŽE OFF/ZAVŘENO Po zastavení motoru, před přepravou nebo skladováním elektrocentrály zkontrolujte, zda je páčka ventilu odvzdušnění palivové nádrže v poloze OFF/ZAVŘENO a vypínač motoru v poloze OFF/VYPNUTO
18 8. ÚDRŽBA Cílem řádného provádění úkonů pravidelné údržby a seřizování je udržení elektrocentrály v bezvadném provozním stavu.! VÝSTRAHA Před začátkem provádění jakékoli údržby nejprve zastavte motor. Pokud musí být motor při údržbě v provozu, pracujte v dobře větraném prostředí. Výfukové plyny obsahují jedovatý oxid uhelnatý. Při výměně spotřebních dílů používejte originální díly HEYA nebo díly stejné kvality. Plán údržby Interval pravidelné údržby (3) Při každém Po prvním Každé 3 měs. / Každých 6 měs. / Každé 2 roky / Místo Úkon použití měsíci / 10 p. h. každých 50 p.h. každ. 100 p. h. každých 300 p. h. Motorový olej Kontrola Výměna Vzduchový filtr Kontrola Výměna +(1) Zapalovací svíčka Čištění - seřízení Zapalovací svíčka Výměna Lapač jisker Vůle ventilů Kontrola, seřízení +(2) Spalovací prostor Čištění Po každých 300 provozních hodinách (2) Palivová nádrž a filtr Čištění Každý rok (2) Palivové vedení Kontrola Každé 2 roky (V případě potřeby vyměnit) (2) Poznámka (1) Při provozu v prašném prostředí provádět častěji. (2) Pokud nemáte potřebné vybavení a zkušenosti, svěřte tyto úkony autorizovanému servisu. Servisní postupy viz manuály HEYA. (3) Při komerčním využití nebo vysokém počtu provozních hodin intervaly údržby upravit Výměna oleje Motorový olej vypouštějte z motoru zahřátého na provozní teplotu. Horký olej vypusťte rychle a úplně Povolte šrouby přístupového krytu vzduchového filtru a sundejte ho Sundejte víčko plnicího otvoru oleje Použitý olej úplně vylijte do vhodné nádoby Naplňte motor doporučeným olejem a zkontrolujte množství oleje Víčko plnicího otvoru oleje namontujte zpět Nasaďte zpět přístupový kryt a zajistěte šrouby
19 PŘÍSTUPOVÝ KRYT VZDUCHOVÉHO FILTRU ŠROUBY KRYTU Objem olejové náplně: 0,25 l VÍČKO PLNÍCÍHO OTVORU OLEJE HORNÍ ÚROVEŇ HLADINY PLNÍCÍ OTVOR OLEJE Po výměně oleje si umyjte ruce mýdlem a vodou. Podle předpisů na ochranu životní prostředí nalijte použitý olej do uzavíratelné nádoby a odevzdejte na příslušném sběrném místě. Neodhazujte ho do směsného odpadu, na skládku, nelijte ho do kanalizace nebo půdy
20 8. 2 Údržba vzduchového filtru Zanesená vložka vzduchového filtru omezuje průtok vzduchu do karburátoru. Vzduchový filtr čistěte pravidelně, při provozu v prašném prostředí častěji.! VÝSTRAHA K čištění nepoužívejte benzín nebo jiná rozpouštědla s nízkým bodem vzplanutí. Za určitých podmínek jsou velmi hořlavá a výbušná. Nikdy nespouštějte motor bez vložky vzduchového filtru, jinak dojde k rychlému poškození vnitřních součástí motoru Povolte šrouby přístupového krytu vzduchového filtru a sundejte ho. PŘÍSTUPOVÝ KRYT VZDUCHOVÉHO FILTRU ŠROUBY KRYTU Stiskněte západku na horní části vzduchového filtru a sundejte kryt vzduchového filtru. VLOŽKA VZDUCHOVÉHO FILTRU KRYT VZDUCHOVÉHO FILTRU Vyndejte vložku vzduchového filtru, vyperte ji v rozpouštědle s vysokým bodem vzplanutí nebo nehořlavém. Nechte vložku uschnout
21 Vložku vzduchového filtru napusťte čistým motorovým olejem, přebytečný olej vyždímejte. VLOŽKA Vložku vzduchového filtru a její kryt nasaďte zpět Přístupový kryt vzduchového filtru nasaďte zpět a zajistěte šrouby Údržba zapalovací svíčky Doporučená zapalovací svíčka: A5RTC Zkontrolujte vzdálenost elektrod a očistěte karbonové úsady ze spodní části zapalovací svíčky Povolte šroub a sundejte přístupový kryt. PŘÍSTUPOVÝ KRYT ZAPALOVACÍ SVÍČKY Ze svíčky sundejte kabelovou koncovku Ze spodní části zapalovací svíčky odstraňte karbonové úsady. RUKOJEŤ KABELOVÁ KONCOVKA ZAPALOVACÍ SVÍČKY Pomocí klíče na zapalovací svíčky svíčku demontujte Svíčku vizuálně zkontrolujte. Pokud je izolátor popraskaný nebo odštípaný, svíčku vyměňte. Pokud bude možné svíčku znovu použít, očistěte ji drátěným kartáčem Pomocí spárové měrky nastavte vzdálenost elektrod na 0,6-0,7 mm (0,024-0,028 palce). Vzdálenost nastavte opatrným ohnutím jedné z elektrod. 0,6-0,7 mm (0,024-0,028 palce)
22 Opatrně, aby nedošlo k nasazení přes závit, našroubujte svíčku zpět a rukou dotáhněte. Novou zapalovací svíčku dotáhněte klíčem ještě o 1/2 otáčky. Již použitou svíčku dotáhněte klíčem ještě o 1/8 až 1/4 otáčky Na svíčku nasaďte kabelovou koncovku Nasaďte přístupový kryt a dotáhněte zajišťovací šroub. Svíčka musí být řádně dotažena, jinak by kolem ní mohly pronikat horké plyny a způsobit poškození motoru. Nikdy nepoužívejte zapalovací svíčky s nesprávnou tepelnou hodnotou Údržba lapače jisker! VÝSTRAHA Údržbu lapače jisker provádějte každých 100 provozních hodin Vyšroubujte čtyři šrouby a sundejte kryt tlumiče výfuku Po vychladnutí motoru stáhněte lapač jisker z tlumiče
23 Kartáčkem z lapače jisker odstraňte saze. Pokud je lapač opotřebený, vyměňte ho Lapač jisker nasaďte zpět, kryt tlumiče také a zajistěte ho šrouby. 9. PŘEPRAVA A SKLADOVÁNÍ Při přepravě nebo dočasném skladování elektrocentrály přesuňte páčku odvzdušnění na víčku palivové nádrže do polohy OFF/ZAVŘENO, předejdete tím vylití paliva. Elektrocentrálu přepravujte a skladujte v běžné provozní poloze.! VÝSTRAHA Přeprava elektrocentrály Nádrž nepřeplňujte palivem. (Palivo nesmí sahat až do plnicího hrdla). Neprovozujte elektrocentrálu v přepravních vozidlech. Používejte ji na dobře větraných místech. Při přepravě nenechávejte příliš dlouho elektrocentrálu v uzavřeném vozidle na přímém slunci. Vysoká teplota uvnitř vozidla, může vést k vypaření paliva, pak hrozí nebezpečí výbuchu. Před přepravou elektrocentrály po nerovných cestách vypusťte z nádrže palivo. Dlouhodobé skladování 9. 1 Elektrocentrálu skladujte na suchém a čistém místě Vypusťte všechno palivo z nádrže.! VÝSTRAHA Palivo může být za určitých podmínek velmi hořlavé a výbušné, nepřibližujte se s otevřeným ohněm, nekuřte. a. Všechno palivo z nádrže vypusťte do vhodné nádoby
24 b. Vypínač motoru přepněte do polohy ON/ZAPNUTO, povolte šrouby na karburátoru a vypusťte palivo. c. Demontujte zapalovací svíčku a zatáhněte 3 až 4krát za držadlo startéru, aby vyteklo zbývající palivo z palivového čerpadla a vedení. d. Vypínač motoru přepněte do polohy OFF/VYPNUTO a dotáhněte šrouby na karburátoru. e. Namontujte zapalovací svíčku zpět. DRŽADLO STARTÉRU 9. 3 Vyměňte motorový olej Demontujte zapalovací svíčku a do válce nalijte lžíci (10 až 20 ml) čistého motorového oleje. Několikrát zatáhněte za držadlo startéru, aby se olej rozprostřel po stěnách válce, pak namontujte zapalovací svíčku zpět Táhněte za držadlo startéru, až ucítíte odpor, v tuto chvíli se píst blíží k horní úvrati a výfukový i sací ventil jsou uzavřeny. V tomto stavu je motor nejlépe chráněn proti korozi vnitřních částí
25 10. DIAGNOSTIKA ZÁVAD Motor nejde spustit Je v nádrži palivo? ANO NE Doplnit palivo do nádrže. Je vypínač motoru v poloze ON/ZAP.? ANO NE Vypínač motoru do polohy ON/ZAP. Je ventil ve víčku nádrže v poloze ON/OTEV.? ANO NE Ventil ve víčku nádrže do polohy ON/OTEV. Je páčka sytiče v poloze ON/OTEVŘENO? ANO NE Páčku sytiče do polohy ON/OTEVŘENO. Je v motoru dostatek oleje? ANO Je zapalovací svíčka v dobrém stavu? ANO Pokud motor stále nejde spustit, obraťte se na autorizovaného zástupce HEYA NE NE Doplnit doporučený olej. Svíčku očistit, přenastavit vzdálenost elektrod a osušit. Případně svíčku vyměnit. Spotřebiče připojené k elektrocentrále nefungují Svítí kontrolka výstupního napětí (zelená)? NE ANO Svítí kontrolka přetížení (červená)? NE Kontaktovat autorizovaného zástupce HEYA ANO Není vadný připojený elektrický spotřebič? ANO NE Kontaktovat autorizovaného zástupce HEYA Zastavit motor, vyměnit / opravit spotřebič. Spustit znovu motor
26 Ve stejnosměrné zásuvce není napětí Není vadný připojený elektrický spotřebič? NE ANO Vyměnit nebo opravit spotřebič. Není vypnutý jistič stejnosměrného okruhu? ANO Zapnout jistič stejnosměrného okruhu. NE Kontaktovat autorizovaného zástupce HEYA 11. TECHNICKÉ PARAMETRY MOTOR GENERÁTOR GENERÁTORVÉ SOUSTROJÍ Parametr Hodnota Typ HS1200i.1 Druh Jednoválcový, čtyřdobý, OHV, nucené chlazení vzduchem Zdvihový objem 53,2 cm³ Vrtání zdvih 43,5 35,8 mm Kompresní poměr 8,5:1 Jmenovité otáčky 5500 min -1 Systém zapalování Plně tranzistorové Spouštění Ruční startér Palivo Bezolovnatý benzín Náplň oleje 0,25 l Motorový olej SE 15W-30 Typ HY10i Jmenovitá frekvence 50 Hz Jmenovité napětí 230 V Jmenovitý proud 3,9 A Jmenovité otáčky 5300 min -1 Jmenovitý výkon 0,9 kva Maximální výkon 1,0 kva Stejnosměrný výstup 12 V / 5 A Objem palivové nádrže 3,8 l Provozní výdrž (při jmenovitém výkonu) 5 h Spotřeba paliva 550 g/kwh Rozsah okolních teplot -20 až 40 C Max. nadmořská výška 1000 m. n. m. Akustický výkon L wa (ve vzdál. 4 m)* 90 db(a) Akustický tlak L pa (ve vzdál. 7 m)** 54 až 59 db(a) Rozměry (d š v) mm Čistá hmotnost 14 kg Hlučnost byla měřena při přepínači ECON. v poloze ON/ZAPNUTO ( / ). * L wa: Zaručená hladina akustického výkonu změřená dle Směrnice 2000/14/ES. ** L pa: Výsledná hodnota akustického tlaku je aritmetický průměr hodnot ze čtyř směrů ve vzdálenosti 7 m od elektrocentrály. Hodnoty hlučnosti se mohou v různých prostředích lišit
27 12. SCHÉMA ZAPOJENÍ Nulování Stříd. zásuvka Krokový motor Kontrolky Zapalování Výstupní jednotka Zapal. svíčka Počítadlo MTH Přep. ECON. RESET Vinutí Spouštění Vypínač motoru Ss. zásuvka INVERTOR Pomocné vinutí Pomocné vinutí Hlavní vinutí Alternátor Pomocné vinutí
28 13. PŘÍLOHA Korekce na okolní prostředí Standardní podmínky pro jmenovitý výstupní výkon jsou: Nadmořská výška: 0 m Okolní teplota: 25 C Relativní vlhkost: 30 % Koeficient vlivu prostředí Nadmořská výška (m) Okolní teplota ( C) ,98 0,96 0,93 0, ,93 0,91 0,89 0,87 0, ,87 0,85 0,82 0,80 0, ,75 0,73 0,71 0,69 0, ,64 0,62 0,60 0,58 0, ,54 0,52 0,50 0,48 0,46 Koeficient relativní vlhkosti 60 %, C = 0,01 Koeficient relativní vlhkosti 80 %, C = 0,02 Koeficient relativní vlhkosti 90 %, C = 0,03 Koeficient relativní vlhkosti 100 %, C = 0,04 Příklad: Jmenovitý výkon elektrocentrály (P N) je 0,9 kva Podmínky: nadmořská výška: 1000 m, okolní teplota: 35 C, relativní vlhkost: 80 % P = P N (C 0,02) = 0,9 (0,82 0,02) = 0,7 kva Hlučnost Emise hluku byly měřeny v souladu s normami ISO , EN ISO 3744, Směrnicí EP 2000/14/ES s pozměňovacím návrhem 2005/88/ES. Typ elektrocentrály: HY 10i Hladina akustického tlaku: 68 db(a) Zaručená hladina akustického výkonu: 90 db(a) Nejistota měření K: 1,7 db(a) Uvedené hodnoty jsou hladiny emisí hluku, nemusí odpovídat pracovně bezpečným hodnotám. Protože existuje vztah mezi úrovní emisí hluku a dobou expozice, není z těchto hodnot možné určit, zda budou zapotřebí další opatření. Faktory, které ovlivňují skutečnou hlukovou expozici pracovníka, zahrnují vlastnosti pracovního prostoru, další zdroje hluku, atd., např. počet strojů a dalších souběžných procesů a také dobu, po kterou je pracovník hluku vystaven. Přípustná úroveň expozice se také se může v různých státech lišit. Každopádně však mohou tyto informace uživateli stroje sloužit jako podklad pro hodnocení nebezpečí a rizik
29 14. INFORMACE PRO SPOTŘEBITELE Informace o službách pro spotřebitele Servisní technici v našich zastoupeních jsou profesionálně školeni. Měli by být schopni zodpovědět všechny Vaše dotazy. Pokud Váš problém přesto nebude vyřešen, obraťte se ředitele zastoupení. Tímto způsobem se podaří vyřešit většinu problémů. Pokud nejste spokojeni s rozhodnutím ředitele zastoupení, obraťte se na Oddělení pro vztahy se zákazníky HEYA Technology Co., Ltd. Můžete nám poslat nebo zatelefonovat: Chongqing HEYA Technology Co., Ltd. Adresa: Jiangxi Road 11, Nan an District, Chongqing, Čína, PSČ Tel.: (+86) Fax: (+86) Až nám budete psát nebo volat, uveďte následující informace: Typ a výrobní číslo Datum zakoupení Podrobný popis problému Kontaktní informace zastoupení a Vaše: jméno, adresa a telefonní číslo
30 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ES Pro následující strojní zařízení: Produktové označení: Elektrocentrála s invertorovou regulací Typ: HY10i tímto potvrzujeme splnění všech souvisejících požadavků dle Směrnice o strojních zařízeních (2006/42/ES), dále Směrnice o elektrických zařízení určených pro používání v určitých mezích napětí (2006/95/ES), Směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu (2004/108/ES) a Směrnice o emisích hluku (2000/14/ES, ve znění 2005/88/ES) dále byly splněny požadavky následujících harmonizovaných norem: - EN 12601:2010; - EN :2005; - EN :2007 Zodpovědným za toto prohlášení je: Výrobce: Zplnomocněný zástupce se sídlem v EU: Jméno výrobce: Adresa výrobce: Chongqing Heya Technology Co., Ltd. Jiangxi Road 11, Nan'an District, Chongqing , Čínská lidová republika Jméno autorizovaného zástupce: Adresa autorizovaného zástupce: Osoba odpovědná za sestavení této technické dokumentace v EU Jméno, příjmení: Adresa: Osoba zodpovědná za tento dokument Jméno, příjmení: Larry Chen Funkce: manažer testů
31
32 CHONGQING HEYA TECHNOLOGY CO., LTD. Add: No.11 Jiangxi Road, Nan an District, Chongqing, China PC: Tel.: (+86) Fax: (+86) Web:
NÁVOD K OBSLUZE. Elektrocentrála s invertorovou regulací. GG20i. se čtyřdobým motorem. Překlad originálního návodu
NÁVOD K OBSLUZE Elektrocentrála s invertorovou regulací GG20i se čtyřdobým motorem Překlad originálního návodu Děkujeme, že jste si vybrali elektrocentrálu s invertorovou regulací HEYA Autorská práva k
VíceGenerátor s invertorovou regulací. GG3000 Si NÁVOD K OBSLUZE TENTO NÁVOD SI PŘED POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ POZORNĚ PŘEČTĚTE.
Generátor s invertorovou regulací Typy: GG2000 Si GG3000 Si NÁVOD K OBSLUZE TENTO NÁVOD SI PŘED POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ POZORNĚ PŘEČTĚTE. 2 I. Bezpečnostní pokyny Naše generátory díky své konstrukci slouží bezpečně
VícePNO SH 1000 DX Strana 1/11
POPIS A NÁVOD K OBSLUZE ELEKTROCENTRÁLA SH 1000DX (R, S, L) (GENERÁTOR S POHONEM ZÁŽEHOVÝM MOTOREM) PNO SH 1000 DX Strana 1/11 OBSAH 1. Varování 2. 2. Bezpečnostní informace 2. 3. Kontrola před provozem
VíceDŮLEŽITÉ Osoby, které budou toto zařízení používat se musejí ještě před začátkem jeho používání důkladně seznámit s pokyny uvedenými v tomto návodu a
DŮLEŽITÉ Osoby, které budou toto zařízení používat se musejí ještě před začátkem jeho používání důkladně seznámit s pokyny uvedenými v tomto návodu a porozumět jim. OBSAH 1. Bezpečnostní pokyny...3 2.
VíceNÁVOD K OBSLUZE Elektrocentrála s invertorovou regulací GG4000Ei
NÁVOD K OBSLUZE Elektrocentrála s invertorovou regulací GG4000Ei TENTO NÁVOD SI PŘED POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ POZORNĚ PŘEČTĚTE. ÚVOD Děkujeme, že jste si vybrali naši elektrocentrálu s invertorovou regulací.
VíceNávod k použití benzínových čerpadel CM
Návod k použití benzínových čerpadel CM Všeobecné bezpečnostní předpisy POZOR! Následující pokyny nemohou zabránit všem rizikům souvisejících s použitím tohoto zařízení. Je nezbytné je doplnit i o obecné
VíceÚVOD. Tento návod je nedílnou součástí zařízení a měl by být při prodeji předán novému majiteli.
GG3600SEi/HY3600SEi ÚVOD Děkujeme Vám za zakoupení našeho generátoru. Tento návod k obsluze Vás seznámí s obsluhou a údržbou generátoru XG-SF3600. Všechny informace zde uvedené jsou platné v době tisku
VíceSTRUČNÝ NÁVOD K OBSLUZE GENERÁTOROVÝCH SOUSTROJÍ EUROPOWER
EUROPOWER NÁVOD K OBSLUZE GENERÁTOROVÝCH SOUSTROJÍ Str 1/7 STRUČNÝ NÁVOD K OBSLUZE GENERÁTOROVÝCH SOUSTROJÍ EUROPOWER 0. Úvod Tento návod platí výhradně pro standardní provedení generátorových soustrojí
VíceTYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič
TYP CAF Návod k obsluze Jednofázový frekvenční měnič Záruka Hervisa, S.A. v záruční době odstraní na vlastní náklady veškeré závady nebo vymění vadné díly. Hervisa, S.A. poskytuje na tento výrobek záruční
VíceModel: DO CFJS007A Startovací stanice
Model: DO CFJS007A CZ Startovací stanice Návod k obsluze BEZPEČNOSTNÍ POKYNY UPOZORNĚNÍ!!! PO ZAKOUPENÍ STARTOVACÍ STANICE JE NUTNO BEZPRODLENĚ PLNĚ NABÍT AKUMULÁTOR STARTOVACÍ STANICE. AKUMULÁTOR ZNOVU
VíceTRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz
CZ Návod k obsluze TYP TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz MADE IN EU TR10/V02 HLAVNÍ SOUČÁSTI VIBRAČNÍ HLAVICE S MOTOREM MĚNIČ FREKVENCE PRYŽOVÁ HADICE VYPÍNACÍ/ZAPÍNACÍ TLAČÍTKO ZÁSTRČKA NAPÁJECÍHO KABELU
VíceNÁVOD K POUŽITÍ MOTOR LONCIN G160F
NÁVOD K POUŽITÍ MOTOR LONCIN G160F PŘEKLAD ORIGINÁLNÍHO NÁVODU 2015 Bezpečnostní opatření: V průběhu činnosti sněhové frézy motor vypouští výfukové plyny obsahující sloučeniny CO a CH. Aby se předešlo
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:
NÁVOD K OBSLUZE Měnič napětí 6 V DC 12 V DC Typ 2238.0 Obj. č.: 51 81 08 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek
VíceStartovací zdroj 12 V
Startovací zdroj 12 V 35908 Uživatelská příručka Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil náš výrobek. Před prvním zapnutím přístroje si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si
VíceBENZÍNOVÝ GENERÁTOR. (elektrocentrála) NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.
BENZÍNOVÝ GENERÁTOR (elektrocentrála) NÁVOD K OBSLUZE CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Před uvedením do provozu si pozorně přečtěte tento návod. Návod uschovejte. CZ 2 VÝSTRAHA: Vždy dodržujte
VíceInvertorový generátor - čtyřtaktní motor NÁVOD K OBSLUZE
FZI 400 BI Obsah 33 CZ Invertorový generátor - čtyřtaktní motor Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento invertorový generátor se čtyřtaktním motorem. Než jej začnete používat přečtěte si, prosím, pozorně
VíceUživatelská příručka pro vodní čerpadla. Briggs & Stratton. Modely: WP2-60 WP3-65
Uživatelská příručka pro vodní čerpadla Briggs & Stratton Modely: WP2-60 WP3-65 V případě, že budete potřebovat náhradní díly nebo opravu, obraťte se na autorizované dealery firmy Briggs & Stratton. Model
VíceNÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI MOBILNÍCH ELEKTROCENTRÁL. se zážehovými motory Honda 3 15 kva
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI MOBILNÍCH ELEKTROCENTRÁL se zážehovými motory Honda 3 15 kva OBSAH 1 / BEZPEČNOSTNÍ POKYNY: Hodnocení rizik instalace a používání, přijetí preventivních opatření... 4 a) Pokyny,
VíceMOTOR GX100 TYP MOTORU VÝROBNÍ ČÍSLO NÁVOD K OBSLUZE
MOTOR GX100 TYP MOTORU VÝROBNÍ ČÍSLO NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám za zakoupení tohoto motoru Honda. Tento návod k obsluze popisuje obsluhu a údržbu vašeho motoru: GX100 Všechny informace obsažené v této
VíceNávod na elektrický stříhací strojek pro ovce FarmClipper Profi
Návod na elektrický stříhací strojek pro ovce FarmClipper Profi Obj. č: 34950 Technická data: Typ: FarmClipper Profi Napájení: 220-240 V AC Výkon motoru: 350 W Frekvence: 50 Hz Rozměry: 7,8 x 9,7 x 33
VíceEP250XE EP300XE. www.europowergenerators.com EP250XE H/S-EP300XE H/S Str. 1/11 NÁVOD K OBSLUZE
EP250XE H/S-EP300XE H/S Str. 1/11 EP250XE EP300XE Obsah: 0. ÚVOD 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2. OZNAČENÍ CE, ŠTÍTEK S ÚDAJI O HLUČNOSTI A SYMBOLY 3. STRUČNÝ POPIS GENERÁTOROVÝCH SOUSTROJÍ 4. POPIS OVLÁDACÍHO
VíceDŮLEŽITÉ Zajistěte, aby osoby obsluhující toto zařízení, důkladně přečetly ještě před zahájením práce tento návod k obsluze a údržbě a porozuměly mu.
DŮLEŽITÉ Zajistěte, aby osoby obsluhující toto zařízení, důkladně přečetly ještě před zahájením práce tento návod k obsluze a údržbě a porozuměly mu. OBSAH Kapitola 1 Hlavní technické specifikace a parametry
VíceCZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie
CZ SK Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie Průmyslový vysavač VAC 2050 Jmenovitý příkon 1. rychlost 1400 W Jmenovitý příkon 2. rychlost 2000 W kapacita sběrné
VíceGenerátor s invertorovou regulací NÁVOD K OBSLUZE
Generátor s invertorovou regulací GG2000 Si GG3000 Si GG3000 Sei s dálk. ovladačem NÁVD K BSLUZE TENT NÁVD SI PŘED PUŽITÍM ZAŘÍZENÍ PZRNĚ PŘEČTĚTE! I. Bezpečnostní pokyny Naše generátory díky své konstrukci
VíceGENERÁTORY S REGULACÍ AVR
GENERÁTORY S REGULACÍ AVR Návod k obsluze 0. Obsah 0. Obsah...1 1. Bezpečnost...1 1.1. Základní pokyny pro předcházení úrazům a škodám...1 1.2. Štítky a symboly...2 2. Obecně...3 2.1. Úvod...3 2.2. Technické
VíceVYROBENO V EU TYP RVH200. Návod k obsluze. Vibrační lišta poháněná zážehovým motorem. Čtyřdobý motor Honda GX25 RVH 10/V02
TYP RVH200 CZ Návod k obsluze VYROBENO V EU Vibrační lišta poháněná zážehovým motorem Čtyřdobý motor Honda GX25 RVH 10/V02 HLAVNÍ SOUČÁSTI VODICÍ TYČ ZÁŽEHOVÝ MOTOR HLINÍKOVÝ PROFIL DRŽÁK MOTORU NÁVOD
VíceGC135 * GC160. Návod k obsluze HONDA EUROPE NV. (EEC)
GC135 * GC160 Návod k obsluze HONDA EUROPE NV. (EEC) 2 Obsah: 1. Bezpečnostní instrukce.... 5 2. Popis motoru.. 7 3. Kontrola před spuštěním.. 8 4. Startování motoru.. 12 5. Provoz motoru 15 6. Vypnutí
VíceEP EP6000(E)-25 EP6500T(E)-25 - EP7000(E)-25
EP4100-25 H/S - EP6000(E)-25 H/S - EP6500T(E)-25 H/S - EP7000(E)-25 H/S Str. 1/16 EP4100-25 - EP6000(E)-25 EP6500T(E)-25 - EP7000(E)-25 Obsah: 0. ÚVOD 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2. OZNAČENÍ CE, ŠTÍTEK S ÚDAJI
VíceSTAVEBNÍ MÍCHAČKA PROMIX-150
NÁŘADÍ A STROJE PRO STAVEBNICTVÍ NÁVOD K OBSLUZE STAVEBNÍ MÍCHAČKA PROMIX-150 UMACON, S.A. utiles y maquinas para la construccion, S.A. - Polígono Industrial Malpica C/F n 26 Tel. +34 976 571 212 Fax +34
VíceUŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC
UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC OBSAH ÚVOD...3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 PROVOZNÍ PODMÍNKY...4 ZAPOJENÍ...5 Připojení do sítě...5 Výstupy...5 OVLÁDÁNÍ...5 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...6
VícePrávě jste zakoupili výjimečný aroma difuzér vzduchu MIA. Přinese Vám potěšení a zlepší vzduch kolem Vás.
MIA Návod k použití Gratulujeme! Právě jste zakoupili výjimečný aroma difuzér vzduchu MIA. Přinese Vám potěšení a zlepší vzduch kolem Vás. Stejně jako u všech domácích elektrických spotřebičů je třeba
VíceUŽÍVATELSKÁ PŘÍRUČKA
VÝROBNÍ ČÍSLO A TYP MOTORU UŽÍVATELSKÁ PŘÍRUČKA Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení si motoru Honda. Tato příručka obsahuje pokyny pro údržbu a provoz motorů GCV135 (E) a GCV160 (E). Všechny informace
VíceELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928
Návod k použití ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceNÁVOD K POUŽITÍ Z Á R U Č N Í P O D M Í N K Y ELEKTROCENTRÁLY MGC 1101. UPOZORNĚNÍ! Před nastartováním generátoru si pozorně přečtěte tento návod!
Z Á R U Č N Í P O D M Í N K Y Záruční list je průkazem práva uživatele ve smyslu 620 občanského zákoníku. Ve vlastním zájmu je proto pečlivě uschovejte. V souladu s ustanovením 619 627 a za podmínek dodržení
VíceSTANLEY. Tichý invertorový generátor
STANLEY Tichý invertorový generátor CZ CZ Překlad originálního návodu Vyrobeno v licenci společnosti: MATRIX sro - Postauer Straße 26 - D-84109 Wörth / Isar - www.matrix-direct.net Stanley je registrovaná
VíceNávod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceBEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Vždy, když uvidíte v textu níže uvedené symboly, dodržujte u nich uvedené pokyny! Dodržujte bezpečné postupy při provozu i údržbě. VAROVÁNÍ Tento výstražný symbol označuje speciální
VíceEW 220 TDC NÁVOD K POUŽITÍ ZÁRUČNÍ LIST. UPOZORNĚNÍ! Před nastartováním generátoru si pozorně přečtěte tento návod!
EW 220 TDC NÁVOD K POUŽITÍ ZÁRUČNÍ LIST UPOZORNĚNÍ! Před nastartováním generátoru si pozorně přečtěte tento návod! Pokud nebudete některé části rozumět, obraťte se na odborného prodejce nebo servis. Obsah:
VíceNávod k používání. Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623. Návod k používání uložte na bezpečném místě!
Návod k používání Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623 Děkujeme Vám, že jste si vybrali tuto vysoce kvalitní elektrickou konvici. Jedná se o kvalitní výrobek splňující požadavky uznávaných
VíceEP10000E H/MA-EP12000TE H/GTS-EP13500TE H/S-EP12000E H/S-EP16000TE H/S Str. 1/15
EP10000E H/MA-EP12000TE H/GTS-EP13500TE H/S-EP12000E H/S-EP16000TE H/S Str. 1/15 Obsah: 0. ÚVOD 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2. OZNAČENÍ CE, ŠTÍTEK S ÚDAJI O HLUČNOSTI A SYMBOLY 3. STRUČNÝ POPIS GENERÁTOROVÝCH
VíceHonda GX35 6078970-0411
Návod k použití pro motor Honda GX35 6078970-0411 Motor Honda GX 35 Návod k použití Výrobní číslo Typ motoru Před použitím se seznamte s návodem. Návod je třeba uložit a při prodeji motoru by měl být předán
VíceAX-3010H. Víceúčelový spínaný napájecí zdroj. Příručka uživatele
AX-3010H Víceúčelový spínaný napájecí zdroj Příručka uživatele Tuto příručku přechovávejte na bezpečném místě, abyste do ní mohli kdykoliv nahlédnout. Tato příručka obsahuje důležité bezpečnostní a provozní
VíceNávod k použití pro motor Honda GX35
Návod k použití pro motor Honda GX35 Motor Honda GX 35 Návod k použití Před použitím se seznamte s návodem. Návod je třeba uložit a při prodeji motoru by měl být předán novému majiteli s motorem. Výrobní
VíceUniverzální síťový zdroj 6 V/12 V/24 V AC/5A a 5 V/6 V/12 V/30V DC/2,5A Obj. číslo
Univerzální síťový zdroj 6 V/12 V/24 V AC/5A a 5 V/6 V/12 V/30V DC/2,5A Obj. číslo 1124000 Současný odběr stejnosměrného a střídavého napětí 6/12/24V AC s 5A a 5/6/12/30V DC s max. 2,5A Možno použít i
VíceI. POPIS ČÁSTÍ PŘÍSTROJE
ULTRAZVUKOVÝ ZVLHČOVAČ VZDUCHU SC802 Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil náš výrobek Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu. Prosím, věnujte čas detailnímu přečtení toho Návodu k použití před samotným
VíceOLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R
Návod k použití OLEJOVÝ RADIÁTOR R-1507-16/R-2009-16/R-2511-16 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu
VíceMITSUBISHI MOTORY NÁVOD K POUŽITÍ. UPOZORNĚNÍ! Před nastartováním motoru si pozorně přečtěte tento návod! TYPOVÁ ŘADA: GM a GB
MITSUBISHI MOTORY TYPOVÁ ŘADA: GM a GB NÁVOD K POUŽITÍ UPOZORNĚNÍ! Před nastartováním motoru si pozorně přečtěte tento návod! Pokud nebudete některé části rozumět, obraťte se na odborného prodejce nebo
VíceObsah návodu k použití. I. Popis jednotlivých částí přístroje. II. Hlavní vlastnosti přístroje.
ULTRAZVUKOVÝ ZVLHČOVAČ VZDUCHU SH8301 NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupili náš výrobek Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu. Prosím, přečtěte si tento Návod k použití dříve, než
VíceMLÝNEK NA KÁVU R-942
Návod k použití MLÝNEK NA KÁVU R-942 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceNÁVOD K OBSLUZE EPS10000E H/MA - EPS12000TE H/MA EPS12000E H/S EPS15000TE H/S Str. 1/21
EPS10000E H/MA - EPS12000TE H/MA EPS12000E H/S EPS15000TE H/S Str. 1/21 Obsah: 0. ÚVOD 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2. OZNAČENÍ CE, ŠTÍTEK S ÚDAJI O HLUČNOSTI A SYMBOLY 3. STRUČNÝ POPIS GENERÁTOROVÝCH SOUSTROJÍ
VíceTDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor
TDS 20 CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS 20 -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:
VíceOhřívač vody
Ohřívač vody 10031879 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené
VíceAktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ
Aktualizováno 15.4.2013 GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Popis VELMI DŮLEŽITÉ: VÝROBEK JE URČEN PRO INSTALACI VE VODOROVNÉ POLOŽENÉ POLOZE NA ZEMI!! NIKDY JEJ NAINSTALUJTE NA STĚNU! VÝROBEK SE SMÍ PROVOZOVAT,
VíceMIXÉR NA FRAPPÉ R-447
Návod k použití MIXÉR NA FRAPPÉ R-447 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceCOOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ
MiniDry 160 NÁVOD K OBSLUZE ODVLHČOVAČE Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 Bezpečnostní pravidla - nenechávejte přívodní kabel smotaný (obr.1) - dbejte na řádné zapojení zástrčky
VíceVysavač na suché a mokré sání
Vysavač na suché a mokré sání 10007543 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za
VíceKOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42 Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem k obsluze odvlhčovače.
VíceUživatelská příručka
Uživatelská příručka Děkujeme, že jste si vybrali naši power banku DOCA 15000 se startovačem aut. Při manipulaci dbejte bezpečnostních zásad použití elektronických spotřebičů. Přečtěte si, prosím, pozorně
VíceCOOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ
NÁVOD K OBSLUZE ODVLHČOVAČE DryDigit 20 LCD Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 Bezpečnostní pravidla - nenechávejte přívodní kabel smotaný (obr.1) - dbejte na řádné zapojení zástrčky
VíceNávod k obsluze na dávkovač teplé a chlazené vody Typ GWD1S a GWD1T
Návod k obsluze na dávkovač teplé a chlazené vody Typ GWD1S a GWD1T Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod Spotřebič splňuje normy CE a RoHS Dovozce: PRIVEST s. r. o. e-mail: sales@privest.cz Důležité
VíceTDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor
TDS 20/50/75/120 R CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS R -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com
VíceKompresor olejový, 200l, GEKO
S t r á n k a 1 Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Seznamte se se všemi instrukcemi, které jsou nezbytné pro bezpečnou manipulaci s nářadím. Bezpečnostní prohlášení:
VíceElektrický generátor BSTE3000. Návod k obsluze. CE Číslo výrobku: 10 498 Označení výrobku: BSTE3000
Elektrický generátor BSTE3000 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 10 498 Označení výrobku: BSTE3000 Obsah Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Používání dle návodu 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny
VíceDYNAPAC Stroje pro práci s betonem
DYNAPAC Stroje pro práci s betonem Vibrační hladicí lať BV30 Návod k obsluze a katalog náhradních dílů BV30 - IS - 10631 1 - CZE Bezpečnostní pokyny - STROJE: Poháněné: elektrickým proudem, stlačeným vzduchem,
VíceNÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8002 PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHEJTE SI HO, ABYJSTE SI JEJ MOHLI ZNOVU PŘEČÍST!
NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8002 PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHEJTE SI HO, ABYJSTE SI JEJ MOHLI ZNOVU PŘEČÍST! ZÁKLADNÍ PRAVIDLA BEZBEČNOSTI Před prvním použitím si pozorně
VíceOCHLAZOVAČ VZDUCHU R-876
Návod k použití OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-876 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VícePODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857
Návod k použití PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceNávod k obsluze Před uvedením do provozu si důkladně přečtěte tento návod k obsluze!!!
Návod k obsluze Před uvedením do provozu si důkladně přečtěte tento návod k obsluze!!! KRANZLE SPOL. S R. O. hlavní dovozce strojů Kranzle a Columbus pro Českou republiku komplexní nabídka čisticí a úklidové
VíceNávod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101
Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití.
VíceNávod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceMotorový manuál. Version:1.1. Motorový manuál a seznam dílů pro Benzinový motor 340F / 380F
Motorový manuál Version:1.1 Motorový manuál a seznam dílů pro Benzinový motor 340F / 380F OBSAH: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Všeobecné bezpečnostní předpisy 3 Ovládací prvky na motoru 4 Uvedení do
VíceGrow 154F 91392160 09/12
Grow 154F Deutsch 3 English 8 Français 13 Italiano 18 Nederlands 23 Español 28 Português 33 Dansk 38 Norsk 43 Svenska 48 Suomi 53 Ελληνικά 58 Türkçe 63 Русский 68 Magyar 73 Čeština 78 Slovenščina 83 Polski
VíceElektrické plotny na přípravu palačinek
Návod k použití Elektrické plotny na přípravu palačinek Obsah Obsah..1 Úvod 2 Technická specifikace.2 Bezpečnostní pokyny..3 Transport a instalace 4 Ovládací panel.4 Údržba a použití..4 Pravidelná údržba
VíceCascada Doble. Zahradní fontána
Cascada Doble Zahradní fontána 10033351 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
VíceZařízení na výrobu kostek ledu
Zařízení na výrobu kostek ledu 10020108 10028270 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
VíceNávod k použití RÝŽOVAR RC-05
Návod k použití RÝŽOVAR RC-05 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro
VícePROTECOR MOMENTOVÝ KLÍČ 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.
MOMENTOVÝ KLÍČ PROTECOR 43.OMK-025-14; 43.OMK-025-38; 43.OMK-110-38; 43.OMK-210-12; 43.OMK-350-12; 43.OMK-400-34; 43.OMK-800-34; 43.OMK-980-34 Z 3 1 + - O 6 2 4 5 1. Základní stupnice 1. Základní stupnice
VíceNávod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher
CZ Návod k použití Elektrická konvice Wasserkocher CZ Obsah Bezpečnostní pokyny...3 Vybalení...5 Požadavky pro místo instalace...5 Před prvním použitím...5 Vaření vody...5 Filtr vodního kamene...5 Ochrana
VíceAUTOMATICKÉ OVLÁDÁNÍ PŘEČERPÁVACÍ NÁDRŽE PRO TLAKOVOU KANALIZACI
AUTOMATICKÉ OVLÁDÁNÍ PŘEČERPÁVACÍ NÁDRŽE PRO TLAKOVOU KANALIZACI INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití Obsah 1. Úvod... 3 2. Popis funkce zařízení... 3 3. Činnost ovládacích prvků
VíceOCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875
Návod k použití OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceVěžový ventilátor
10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
VíceOlejová teplovzdušná topidla GP25, GP45, GP85, GP67, GP115 Návod k použití
Olejová teplovzdušná topidla GP25, GP45, GP85, GP67, GP115 Návod k použití EKOTEZ s.r.o. tel. 221 599 163 Budovatelská 287 fax. 222 586 265 190 15 Praha 9-Satalice vytapeni@ekotez.cz Czech Republic půjčovna@ekotez.cz
VíceGSE 2700. # 40628 # 40629 (Vers. CH) D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120 36017 Karlovy Vary. www.guede.
GSE 2700 GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120 36017 Karlovy Vary D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO # 40628 # 40629 (Vers. CH) Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S
VíceBenzínové vodní čerpadlo BWP80-60
Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60 Návod k obsluze Č.artiklu. 10087 Ozn.artiklu: BWP80-60 OBSAH Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Použití podle účelu určení 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny
VícePROTECO HYDRAULICKÝ ZVEDÁK PROTECO 42.09-ZH-2000, 4000, 6000, 8000, 12000A, 20000
HYDRAULICKÝ ZVEDÁK PROTECO 42.09-ZH-2000, 4000, 6000, 8000, 12000A, 20000 14 1. Vypouštěcí ventil 2. Základní deska 3. Těsnící kroužek 4. Hydraulický válec 5. Pístnice 6. Hydraulický olej 7. Olejová nádrž
VíceNávod k použití ZMRZLINOVAČ S KOMPRESOREM
Návod k použití 10028873 10028874 ZMRZLINOVAČ S KOMPRESOREM Vážený zákazníku, V první řadě se Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození, prosíme Vás,
VícePROTECO. svařovací INVERTOR MMA 140 PROTECO 51.11-MMA-140
svařovací INVERTOR MMA 140 PROTECO 51.11-MMA-140 Označení na přístroji Vysvětlení symbolů. V tomto návodu nebo na přístroji jsou použity následující symboly: Bezpečnost produktu Výstraha Příkaz Před použitím
VíceČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100
Návod k použití ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
VíceDOMO NÁVOD K POUŽITÍ
DOMO NÁVOD K POUŽITÍ KOUPELNOVÉ MICA TOPENÍ DO7317M PRODUCT OF Přístroj je během používání horký. Dohlédněte na to, aby byl přívodní kabel položen mimo horké části přístroje a aby přístroj nebyl nijak
VíceNávod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244
Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
VíceNávod k obsluze odvlhčovače
Odvlhčovač vzduchu Návod k obsluze odvlhčovače Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! Návod uchovejte pro případné další použití. VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 11 01 73 Tento regulátor nabíjení je vybaven přepínačem pro nabíjení akumulátorů s jmenovitým napětím 12 V nebo 24 V a s ochranou proti podvybití (úplnému vybití) nabíjeného akumulátoru.
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Systém pro rychlé startování automobilů 3 v 1. Obj. č.: 85 42 19
NÁVOD K OBSLUZE Systém pro rychlé startování automobilů 3 v 1 Obj. č.: 85 42 19 Vážení zákazníci, Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho přístroje. Přečtete si pozorně tento návod k obsluze a bezpečnostní
VíceSÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550
Návod k použití SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
VíceŘetězová pila NÁVOD K OBSLUZE
FZP 4516 B EN Obsah 27 CZ Řetězová pila Děkujeme vám, že jste si zakoupili tuto řetězovou pilu. Než ji začnete používat, přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k obsluze a uschovejte jej pro případ dalšího
VíceUŽIVATELSKÝ MANUÁL MARINO. Bezpečnost. Upozornění: Nezapojujte přístroj do zásuvky vlhkýma rukama.
UŽIVATELSKÝ MANUÁL MARINO Prosím, přečtěte důkladně tyto instrukce před prvním použitím přístroje a uschovejte je pro příští použití. Tento přístroj NEPATŘÍ do směsného odpadu. English Convair je účinné
VíceVYSOUŠEČ VLASŮ HM-5016
Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5016 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceR-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522
Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN R-522 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceMitsubishi Meiki Motor
Mitsubishi Meiki Motor Návod k obsluze (CZ) GT1000 - GT1300 Tento návod k obsluze obsahuje pokyny nezbytné pro správné a bezpečné použití. Před použitím tohoto motoru se ujistěte, zda jste si řádně přečetli
VícePŮVODNÍ POKYNY VAROVÁNÍ NEBEZPEČÍ
EBV245A FUKAR A VYSAVAČ LISTÍ PŮVODNÍ POKYNY VAROVÁNÍ NEBEZPEČÍ Důkladně si prostudujte pravidla pro bezpečný provoz a veškeré pokyny. Tento návod k použití, který dodáváme spolu se strojem, je nutné si
Více