Eduard Limonov, enfent terrible ruské literatury. Román Это я Эдичка
|
|
- Bohumila Machová
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Masarykova univerzita Filozofická fakulta Ústav slavistiky Ruský jazyk a literatura Anna Danielová Eduard Limonov, enfent terrible ruské literatury. Román Это я Эдичка Magisterská diplomová práce Vedoucí práce: doc. PhDr. Galina Pavlovna Binová, CSc
2 Prohlašuji, že jsem diplomovou práci vypracovala samostatně s využitím uvedených pramenů a literatury. 2
3 Zde bych chtěla poděkovat vedoucí své práce doc. PhDr. Galině Pavlovně Binové, CSc., za její odbornou pomoc. Rovněž bych ráda poděkovala překladateli Liboru Dvořákovi, který si ochotně našel čas a dané téma se mnou konzultoval. Poděkování patří také prof. Lucjanu Suchanekovi, který k práci poskytl cenný seznam sekundární literatury. 3
4 Obsah 1. Úvod Eduard Limonov: Он живет свой роман, он пишет свою жизнь Počátky literární činnosti Eduarda Limonova underground a samizdat Emigrace Román Это я Эдичка: provokativní autobiografie Pojetí svobody jedince v románě Autorské já v románě Erotika a sex: hledání vlastní existence Charakteristika jazykové stránky románu Stručný komentář k překladu románu Это я Эдичка Závěr Резюме Seznam literatury Могутин, Я.: Воспоминания русского панка, или автопортрет бандита в молодости. Dostupné z [ ]. 4
5 Я отношу себя к взрывателям общественных устоев Додолев, Е.: Лимониана или неизвестный Лимонов, Москва 2012, стр
6 1. Úvod Sedmdesátá léta se v Rusku a ve východním bloku nesla v duchu stagnace. Doba stalinských represí byla sice již minulostí, pojem svoboda však přesto, ať již v duchovním nebo fyzickém smyslu, zůstával čímsi abstraktním, ve skutečnosti nerealizovatelným. Srovnáme-li toto desetiletí s předchozím nebo následujícím, bude se nám v kontextu ruské historie jevit jako poměrně nezajímavé. Nedochází k žádným ani pozitivním, ani negativním změnám, ruské označení период застоя přesně vyjadřuje převládající dobovou atmosféru. V sedmdesátých letech získalo velké množství sovětských občanů, především židovského vyznání, možnost opustit zemi. Tuto tendenci provázela také snaha zbavit se nepohodlných osob, svým jednáním a myšlením ohrožujících společenské pořádky. Ti byli k vystěhování víceméně donuceni. Mezi ně patřili mnozí slavní spisovatelé, jako například Aleksandr Solženicyn či Josif Brodskij. Jejich odchod pochopitelně negativně ovlivnil stav ruské literatury. Současně však významně pozvedli ruskou exilovou literaturu. Exilová literatura je svébytný fenomén provázející ruské písemnictví již několik staletí. Zlomové události dvacátého století, jako byla revoluce roku 1917, druhá světová válka a stalinský režim, jen podněcují její rozvoj. Vznikají originální díla, která se dotýkají jak problémů emigrace, tak problémů opuštěné vlasti. Dnes, více než dvacet let po rozpadu Sovětského svazu, jsou ona díla již literární minulostí, součástí učebnic a studií. Jejich výpovědní hodnota však mnohdy přesahuje dobu, ve které byla napsána. Emigrace se během dvacátého století stala pro mnohé jediným východiskem. Opustit vlast a žít v cizím prostředí, často bez prostředků a bez znalosti místního jazyka, se však mnohdy ukázalo nad očekávání složité. Žít svobodně v totalitním státě bylo nemožné, ale splnit si sen na Západě se často nedařilo. Emigrace je extrémní životní situací a pochopit ji můžeme právě i četbou exilové literatury. Zdánlivě apoliticky a prostřednictvím osobního příběhu zpracovává zážitek emigranta i Eduard Limonov, který emigroval do Spojených států v roce A to především ve svém nejslavnějším díle, v románu Это я Эдичка (čes. 1994, první vydání, přeložil L. Dvořák). Pro Eduarda Limonova bylo vždy charakteristické buřičství, ať už mluvíme o jeho vlastním životě nebo o jeho literární tvorbě. Odpor vůči konvencím, revolta proti systémům a neschopnost přizpůsobit se to jsou témata, která se v literatuře objevují od jejích počátků. Zkušenost totalitárního režimu tato témata jen zostřuje. Limonov jej pak přenáší i do emigrantského prostředí. Jeho román vznikl jakoby na hranici dvou světů sovětského a amerického. V širším kontextu si klade otázky týkající se svobody jedince a jeho vztahu ke 6
7 společnosti. Čteme-li Limonovův román, vidíme, že ho lákají zejména mezní situace, na nichž demonstruje, kde jsou hranice, které jedinec nesmí překročit, aby se neocitl na okraji společnosti, jako nepřizpůsobivý, a pro společnost tedy nepotřebný element. Tyto otázky zůstávají aktuální i dnes. A právě proto se Limonovův román stal předmětem této práce. Nejprve nahlédněme na život Eduarda Limonova, abychom pochopili, jakým způsobem ovlivnil autorův osud jeho tvorbu. Téměř vždy se nechával inspirovat svým životem, ať už mluvíme o výše zmiňovaném románu nebo o jeho dalších dílech. Důležitým zdrojem pro nás bude životopisný román francouzského spisovatele Emmanuela Carrèra Limonov. Carrèrova kniha se ve Francii rychle stala literární událostí a byla přeložena do dalších evropských jazyků. Carrèrovi se podařilo podat Limonovův životopis uceleně a detailně. Vypráví o jeho dětství v Charkově, o jeho kontaktech s moskevskou bohémou i o jeho peripetiích v New Yorku a Paříži. Carrère neopomíjí ani jeho návrat do Ruska a dotýká se i jeho politické činnosti. Carrèrův přístup k Limonovovi je obdivný i střízlivý; legendu, která vznikla kolem Limonova, současně podporuje i relativizuje. Každopádně vyzdvihuje ty momenty Limonovova života, které se odrážejí i v jeho tvorbě. Podporuje tak propojení autora a jeho hrdiny. Limonov o knize řekl: J ai lu le livre de Carrère, mais je tiens à ne pas donner mon opinion. C est ma position. 3 Svým rozhodnutím nevyjádřit se ke svému životopisu nechává Limonov knize volný prostor prokázat své kvality. Zatím se Carrèrův román setkal s pozitivním přijetím jak ze strany čtenářů, tak ze strany kritiků. A v roce 2011 byl dokonce oceněn prestižní Renaudotovou cenou. Román byl také přeložen do několika jazyků, včetně ruštiny. Na český trh se dostal v roce 2013 v překladu Lucie Šavlíkové. Zájem literárních kritiků o dílo Eduarda Limonova neutichal ani dalších dvacet let po vydání jeho nejkontroverznějšího románu. Dnes jej však vnímáme spíše jako politika a předsedu Národně bolševické strany. I jako politik zůstává Limonov velmi kontroverzní postavou. Na jednu stranu se výrazně profiluje proti Vladimiru Putinovi, na druhou stranu je však zastáncem představ o velikém a mocném Rusku což je rétorika pro mnohé evropské země nepřijatelná. Rozporuplnost jeho myšlení je často podmiňována jistým maximalismem, který je Limonovovi více než vlastní. Všimněme si, že tu vzniká určitá analogie s literaturou. Stojíme totiž před otázkou, jak vlastně kontroverzi jednoho z nejbizarnějších představitelů ruské literatury dvacátého století chápat. Jak se k ní stavět? Abychom si na tyto otázky dokázali odpovědět, zaměříme se v této práci na jednotlivé aspekty Limonovova románu. Bude nás zajímat především jeho zkušenost emigrace. Kromě toho se budeme soustředit na 3 Dostupné z [cit ]. 7
8 jeho osobitý styl vyprávění, jehož cílem je provokovat až šokovat. Naše práce je rozdělena na dvě základní kapitoly. V první se věnujeme životu Eduarda Limonova. Jak již bylo řečeno, život a tvorba tohoto ruského spisovatele spolu úzce souvisejí. Při čtení druhé kapitoly, která je zaměřena přímo na román Это я Эдичка, pak uvidíme, jak se odrážejí skutečné události ze života autora v jeho díle. Součástí práce je i stručná kapitola o českém překladu. Český překlad Libora Dvořáka vyšel poprvé v roce 1994, druhé vydání se do českých knihkupectví dostalo až v roce Román Это я Эдичка je zatím jediným do češtiny přeloženým dílem Eduarda Limonova. Sekundární zdroje, s nimiž pracujeme, pocházejí především z ruskojazyčného prostředí. Jedná se nejčastěji o jednotlivé statě vydané v exilových literárních časopisech. Nahlédli jsme například do archivu časopisu Синтаксис, který poprvé vyšel v Paříži v roce 1978 a vycházel dokonce i po rozpadu Sovětského svazu až do roku Dalším počinem ruské literární emigrace byl časopis Ковчег, jehož historie je rovněž spojena s Paříží. V Limonovově vlasti se literární kritici začínají věnovat jeho dílu až po rozpadu Sovětského svazu. Na začátku devadesátých let se s články týkajícími se tvorby Eduarda Limonova můžeme setkat například na stránkách časopisu Глагол. Kromě ruskojazyčných zdrojů čerpáme z výše zmiňovaného francouzského románu Emmanuela Carrèra. Rovněž se nám podařilo najít na francouzských serverech rozhovory s Limonovem. Proč se dalšími zdroji staly právě francouzsky psané texty, je zřejmé Eduard Limonov strávil část své emigrace také v Paříži. Anglické materiály, použité v této práci, se pak týkají vlivu angličtiny na jazyk románu. Zajímavým zdrojem je rovněž monografie polského literárního teoretika a univerzitního profesora Lucjana Suchaneka Parias i Heros. Twórczość Eduarda Limonowa. Lucjan Suchanek se ve své publikaci věnuje kompletnímu dílu Eduarda Limonova a nezapomíná ani na jeho publicistickou tvorbu. České materiály jsou omezeny jen na několik zdrojů. Zásadním textem je doslov k prvnímu českému vydání románu z roku Jeho autor Vladimír Novotný zde stručně, ale velmi výstižně analyzuje základní motivy románu. V českojazyčném prostředí je pak Limonov zmiňován pouze v literárních slovnících a také v publikacích věnujících se historii ruské literatury, jako je například Ruská moderní literatura, vydaná v nakladatelství Karolinum. Kompletní monografie zatím chybí. Vidíme tedy, že v českém prostředí zůstává Eduard Limonov autorem spíše okrajovým. Absence české studie analyzující Limonovův román je tedy také jednou z motivací této diplomové práce. Většina ruskojazyčných zdrojů je k dispozici na internetu. Některé je možné najít v ruských knihovnách. Problémem při sbírání sekundárních materiálů se stala skutečnost, že 8
9 v současnosti nabízejí ruská knihkupectví jen velmi málo literatury zasvěcené Limonovovi. Jednou z dostupných publikací je například kniha Jevgenije Dodoleva Лимониана, или неизвестный Лимонов. Kniha vyšla v roce 2012 v Moskvě. Věnuje se však spíše než literární kariéře Limonova jeho publicistické činnosti. V knize najdeme mnoho rozhovorů vzniklých po návratu Limonova do vlasti. Autoři publikace se snaží zmapovat okolnosti spisovatelova návratu a jeho vstupu na politickou scénu. Budeme-li pátrat po dalších dostupných publikacích týkajících se Limonovova literárního díla, setkáme se s knihou Aleksandra Goldštejna Расставание с Нарциссом, ve které je Eduardu Limonovovi zasvěcena kapitola s názvem Эдуард великолепный. Goldštejn se ve své studii snaží pochopit nejen literární sdělení Limonova, ale i roli samotného autora v kontextu jeho literárního díla. Pokud mluvíme o dostupnosti knih o Eduardu Limonovovi, musíme rovněž komentovat dostupnost jeho vlastních románů a dalších děl. Navzdory tomu, že jeho bibliografie čítá desítky titulů, na pultech knihkupectví je najdeme jen výjimečně. Překvapuje zejména absence jeho nejslavnějšího románu Это я Эдичка. Dovolme si na tomto místě polemickou otázku. Souvisí tato skutečnost s opozičním charakterem Limonovovy politické činnosti? O přítomnosti cenzury v současném Rusku se často hovoří především v souvislosti s médii. Ovlivňuje také knižní trh? Odpověď na danou otázku by byla předmětem jiné práce, přesto je důležité si uvědomit i tento fakt, chceme-li mluvit o Eduardu Limonovovi. Jeho politické činnosti se však budeme v naší práci dotýkat jen okrajově. Zde bychom také měli zmínit, že jsme Limonova prostřednictvím elektronické pošty kontaktovali a požádali jej o rozhovor týkající se jeho románu. Zpočátku nám Limonov odpověděl kladně, jen zdůrazňoval, aby byly kladené otázky stručně a jasně formulovány. Jeho přání jsme se pokusili vyhovět. Nakonec se však Limonov omluvil, že je natolik zaměstnán politickými povinnostmi, že čas odpovědět si nenajde. Za jazyk práce jsme zvolili češtinu. Tato volba se nám jeví jako logická, chceme-li představit Limonovovo dílo českému čtenáři. Citace necháváme v originálním znění, abychom zachovali jejich autentičnost. Práce je doplněna o ruské resumé, jehož cílem je stručně představit téma také v profilovém jazyce našeho oboru. 9
10 2. Eduard Limonov: Он живет свой роман, он пишет свою жизнь. 4 Eduard Limonov (vlastním jménem Eduard Savenko) se narodil 22. února roku 1943 ve městě Dzeržinsk v Gorkovské oblasti (dnešní Nižegorodská). Vyrůstal v rodině důstojníka KGB Venjamina Savenka a jeho ženy Raisy. Dětství prožil v ukrajinském Charkově. V roce 1967 odjíždí do Moskvy. V Moskvě žije až do roku 1974, kdy opouští svou vlast a emigruje přes Evropu do Ameriky, do New Yorku. Na začátku osmdesátých let se stěhuje z New Yorku do Paříže a v roce 1987 získává francouzské občanství. Události, které vedly k rozpadu Sovětského svazu, takzvaná perestrojka a glasnosť, nakonec umožnily Eduardu Limonovovi návrat do Moskvy. Přilétá v prosinci 1989: По дороге из московского аэропорта Эдуард вспоминает, как ехал когда-то в обратном направлении. У него было тяжелое похмелье, и он лежал на заднем сиденье, положив голову на Еленины колени. Она гладила его по волосам и смотрела на пробегающие за окном коробки зданий и длинные переселки, уверенная, как и он, что больше никогда их не увидит. 5 Následující politické změny pak utvářejí Limonova-politika; politická činnost postupem času převáží nad literární tvorbou. Dnes známe Eduarda Limonova především jako předsedu Národní bolševické strany, v podstatě ilegálního politického uskupení, výrazně protiputinovsky orientovaného. Limonovova politická činnost tvoří kapitolu samu pro sebe a v mnohých vyvolává nepochopení. Kvůli svým názorům bývá dokonce někdy označován za fašistu. My se v této práci soustředíme na jeho literární tvorbu, proto se k jeho politickým názorům budeme vyjadřovat především v souvislosti s literaturou. Stojí ovšem za zmínku, že spolu s politickou aktivitou se rodí i jeho činnost publicistická. Eduard Limonov již několik let pravidelně komentuje politickou situaci v Rusku na svém blogu ( a rozšiřuje tak svůj literární záběr o další žánr. 2.1 Počátky literární činnosti Eduarda Limonova underground a samizdat Charkovské období Počátky literární činnosti Eduarda Limonova můžeme datovat do první poloviny šedesátých let. Tehdy žil Limonov ještě v Charkově, ačkoli se v něm pomalu začínala rodit 4 Могутин, Я.: Воспоминания русского панка, или автопортрет бандита в молодости. Dostupné z [cit ]. 5 Каррер, Э.: Лимонов. Роман, Ad Marginem, Москва, стр
11 touha dobýt hlavní město. Jeho charkovské období se nese v duchu života na okraji, pracoval jako dělník a často se pohyboval za hranicí zákona. Emmanuel Carrère v životopisném románu Limonov popisuje do nejmenších detailů jeho dobrodružství, která vedla až do vězeňské cely. Carrère ve svém vyprávění opřádá kriminální aféry mladého, ještě nezletilého Eduarda romantickým nádechem: Он [Эдуард] думает, что быть уголовником хорошо, и более того, что ничего лучше на свете нет, но при этом убежден, что целить надо гораздо выше: если становится бандитом, то уж королем, а не шестеркой с ножом в кармане. 6 Carrère se snaží dávat do souvislostí jednotlivé události Limonovova života, jeho způsob uvažování, které tyto události podmiňují (nebo naopak způsob uvažování, který podmiňuje jednotlivé události?), a charakter jeho literární tvorby. Zlomovým bodem spisovatelova mládí byl podle Carrèra jeho první pokus o sebevraždu. Limonov se tehdy ocitl ve slepé uličce, pracoval jako slévač, ač snil o spisovatelské dráze, jednoho z jeho dobrých přátel odsoudili k smrti, další dva poslali do pracovních táborů, jiný se zase z donucení oženil... Všichni měli své mladické sny, všichni toužili stát se někým, něco v životě dokázat. Všechno se jim však rozpadalo pod rukama. Бандита не получилось, поэта тоже, обречен на дерьмовую жизнь в жалкой дыре на краю света. Ему говорили, что он счастливчик, что ему страшно повезло: он не был рядом с Костей и двумья другими тем вечером, когда они, пьяные в дым, убили человека. Да такой ли уж счастливчик? Не лучше ли было умереть живым, чем жить мертвецом? Тридцать лет спустя, вспоминая об этой ночи, он подумает, что не для того, чтобы покончить с собой, а именно чтобы ощутить себя живым, он взял лежащую на раковине отцовскую бритву. 7 Způsob, jakým se Limonov v Carrèrově podání dívá na tento zoufalý čin, z něhož vyvázl jen náhodou, koresponduje s často se opakujícím motivem v jeho literární tvorbě člověk si musí sáhnout až na samé dno, aby pochopil, že žije. Důležitým aspektem v daném kontextu je rovněž fyzický prožitek: břitva dotýkající se kůže, krev vytékající z rány a chlad prostupující tělem... Eduard Limonov a také jeho věčný hrdina Edáček chápou život fyzicky, potřebují jeho sílu a opravdovost poznat doslova na vlastní kůži. Kromě toho citujeme z Carrèra tuto pasáž proto, abychom viděli, že již v útlém věku si Limonov za jeden ze svých cílů vytyčil stát se básníkem. A opravdu do literárního světa vstupuje nejdříve s poezií a próze se začíná věnovat až v emigraci. S literárním prostředím se seznamuje již v Charkově. Po pokusu o sebevraždu stráví nějaký čas v psychiatrické léčebně, a když ji opustí, začne díky šťastné náhodě pracovat v knihkupectví, které je rovněž místem setkání charkovských zakázaných intelektuálů. Tam se také poprvé setkává s takzvanou 6 Каррер, Э.: Лимонов. Роман, Ad Marginem, Москва, стр Tamtéž, str
12 samizdatovou literaturou. Mezi návštěvníky obchodu kolovaly kopie děl takových autorů, jako byli například Bulgakov, Mandelštam, Achmatovová, Cvetajevová, Pilňak nebo Platonov. Vzhledem k tomu, v jakém prostředí se začal Eduard Limonov pohybovat, nepřekvapí, že se vrací zpátky ke psaní. Své verše předčítal vedoucí obchodu Anně Moisejevně Rubinštejnové. Přestože byla Anna o několik let starší, stali se z nich brzy milenci. Carrère tuto skutečnost spojuje s Limonovovým obdivem k hrdinům typu Juliena Sorela ze Stendhalova románu Červený a černý Eduard se kdysi rozhodl, že získá svou paní de Rênal, která mu pomůže vystoupat po společenském žebříčku. A právě Anna se pro tuto roli ve společnosti ruských disidentů hodila. Bylo by však příliš jednoduché soudit jejich vztah jen z takové perspektivy. Žili spolu několik let, zpočátku v Charkově a pak se přestěhovali do Moskvy. Vraťme se však ještě ke znovuzrození Limonova jako básníka, respektive mluvíme-li o tomto období jeho života, můžeme říci přímo zrození básníka Limonova. V té době totiž vzniká jeho pseudonym: Однажды вечером собравшиеся у Анны приятели развлекались тем, что придумывают себе имена. Лена Иванов становится Одеяловым, Саша Мелехов Буханикиным, а Эдуард Савенко Эдом Лимоновым: намек на его язвительную и необузданную натуру. Просматривается и некоторая аналогия с лимонкой, так называется ручная граната. 8 Pseudonymu se Limonov nevzdává ani později, dokonce vytváří literárního hrdinu se stejným jménem a rovněž do politiky vstupuje jako Limonov. Své básně tehdy pochopitelně nepublikoval, požadavkům oficiální literatury by nevyhověl. Pouze je sám přepisoval a šířil mezi svými kolegy a přáteli. Není však pochyb, že se už v prvních literárních pokusech zrodil jeho specifický styl. Snaží se věci nazývat pravými jmény, chce se vyvarovat zbytečné metaforičnosti. Jak píše Carrère:...он делает ставку скорее на будничную лексику, чем на изысканную: никаких метафор и редких слов, кошку называем кошкой, если речь идет о людях известных, надо давать имя и адрес. 9 Kromě toho nacházíme v Limonovově poezii jeden ze základních prvků celé jeho tvorby vztah autorského já k textu, přesněji projekce vlastní osobnosti autora do textu. Limonov toto téma rozvádí neobvyklým způsobem, jak čteme například v následující básni: Я в мыслях подержу другого человека / Чуть-чуть на краткий миг... и снова отпущу / И редкоредко есть такие люди / Чтоб полчаса их в голове держать // Все остальное время я есть сам / Баюкаю себя ласкаю глажу / Для поцелуя подношу / И издали собой любуюсь // И вещь любую на себе / Я досконально рассмотрю / Рубашку я до шовчиков 8 Каррер, Э.: Лимонов. Роман, Ad Marginem, Москва, стр Tamtéž, str
13 излажу / и даже на спину пытаюсь заглянуть / Тянусь тянусь но зеркало поможет / взаимодействуя двумя / Увижу родинку искомую на коже / Давно уж гладил я ее любя // Нет положительно другими невозможно / мне занятому быть. Ну что другой?! / Скользнул своим лицом. взмахнул рукой / И что-то белое куда-то удалилось / А я всегда с собой. 10 Básník píše a chce psát především o sobě. Jeho vlastní já ho fascinuje a rozhodně se za tuto sebestřednost nestydí. Naopak ji stupňuje, a vědomě tak dráždí nejednoho čtenáře. Limonov je však schopen tento svůj přístup k psaní lehce obhájit proč by měl psát o někom jiném, když sám sebe zná nejlépe? Je rovněž důležité si všimnout, že se Limonovova poezie ačkoli autor sám intelektuálně dozrává v prostředí disentu nevyznačuje silným politickým podtextem. V následujících verších dokonce čteme, že se necítí stávajícím režimem utlačován a na rozdíl od ostatních básníků undergroundu jej absolutně neodmítá: Мои друзья с обидою и жаром / Ругают несвятую эту власть / А я с индийским некоим оттенком / Все думаю А мне она чего? // Мешает что ли мне детей плодить / иль уток в речке разводить / иль быть философом своим / мешает власть друзьям моим. 11 Sám Limonov sebe nikdy nepovažoval za skutečného odpůrce sovětské moci a v jeho pozdějších textech se často setkáváme s ironickým pohledem na disidenty a jejich činnost. V mnohých vidí neúspěšné básníky bez talentu, jejichž průměrnost vyvažuje pouze fakt, že je sovětské orgány zakázaly. Takto kriticky se pochopitelně nelze stavět ke všem členům sovětského disentu. Jenže Limonov je ve svých názorech téměř vždy nekompromisní, žádné výjimky ho nezajímají. Kritikou nešetřil Limonov ani v případě mnohých významných emigrantů, Emmanuel Carrère zmiňuje například jeho negativní vztah k Aleksandru Solženicynovi či k Josifu Brodskému. Ocitujme zde pro názornost jeho hrdinu Edáčka: Мне было скушно объяснать навязшие на зубах российское несчастье, но пришлось. Я вяло заметил Кэрол, что диссиденство явление сугубо интеллигентское, связей с народом не имеет, что движение это очень малочисленно все протесты подписывают одни и те же люди человек. А сейчас, сказал я, большинство виднейших представителей этого движения уже находится за границей. 12 Uvádíme-li citaci z románu Это я Эдичка, netvrdíme, že se názory autora i jeho hrdiny absolutně shodují. Při bližším rozboru Limonovova díla však zjišťujeme, že hranice mezi autorem a jeho hrdinou je často těžko zaznamenatelná. Proto si dovolujeme u politického smýšlení Edáčka předpokládat podobnost se světonázorem samotného autora. Na charkovské období vzpomíná Eduard Limonov v jednom ze článků publikovaných 10 Dostupné z [cit ]. 11 Dostupné z [cit ]. 12 Лимонов, Э.: Это я Эдичка, Москва 1992, стр
14 v Antologii U modré laguny. Vzpomíná především na svého kolegu a přítele Vladimira Motriče. Text nám ukazuje, jak v šedesátých letech žila charkovská bohéma: Все тогда были заросшие и бледные и возбужденные, все писали и рисовали сюрреалистические полотна, все пили до бесконечности кофе в закусочной автомате, Мотрич пил какоето особое тройное кофе, от которого меня например валило с ног. 13 Vladimir Motrič byl prvním z literárních vzorů Eduarda Limonova, a hlavně jedním z přiznaných vzorů jak čteme ve výše citovaném článku. To je jev pro Limonova relativně ojedinělý, málokdy je ochoten přiznat obdiv k někomu jinému. Ve svém článku píše: Помню что с первых минут чтения под его глухой, как тогда говорили,трагический голос пришел я в состояние какой-то приподнятой праздничной тревоги. Все вокруг медленно падающий снег, капли вина на снегу на скамейке возле наполовину опустошенных бутылок, сам поэт в знаменитой,барской шубе своей шубе из Мандельштама, это собственно была не шуба длинное темнокоричневое пальто с меховым,барским широким воротником шалью все это было настолько не из этого мира что кажется тогда именно тогда решил я упрямым сердцем своим стать таким же как Мотрич, и чтобы девушки Вера и Мила так же завороженнно-загипнотизированно смотрели на меня. Решил я стать поэтом. 14 V postavě Vladimira Motriče vidí Limonov zásadní osobnost ruské literatury začátku šedesátých let toto období je podle Limonova obdobím přechodným, kdy po hluchých létech padesátých znovu vzniká skutečná literatura, byť na neoficiální úrovni. Vztah Limonova k Vladimiru Motričovi, tak jak nám ho autor předkládá, demonstruje také jeho představy o tom, kdo je básník, respektive kým by básník měl být. Ačkoli Motrič nikdy nic nepublikoval, stal se na začátku své literární kariéry legendou. I svým způsobem života naplňoval očekávání čtenářů: Вознесенный на гребне всероссийского интереса тогдашнего к поэзии в легенду, его знал весь город он по старой русской традиции пил и гулял. 15 S Motričem se Limonov po svém odjezdu do Moskvy v podstatě nevídá, dlouhou dobu ani nevěděl, jak přední charkovský básník žije. Předpokládal, že se dál upíjí k smrti jak se na básníka sluší a patří. Když po létech zjistil, že Motrič se svého stylu života vzdal, oženil se a žije poklidně a spokojeně, cítil se zklamán. Jako by Motrič zradil poslání básníka: Образ,проклятого поэта растаял. Я предпочитаю вспоминать его на костылях (ноги сломал в предыдущей пьянке) пьяного, сквернословящего, с недельной щетиной после запоя, каким я его видел в последний раз в Харькове. Анна пишет что он,просветленный. Просветленных в России 250 миллионов. Просветленных мне, Лимонову, не нужно. Я бы не хотел Мотрича сегодняшнего увидеть, и что бы он 13 Dostupné z [cit ]. 14 Tamtéž. 15 Tamtéž. 14
15 сейчас не написал я уверен это неинтересно и скушно. 16 Vidíme tedy, co Eduard Limonov oceňoval v postavě Motriče nejvíc: jeho schopnost zahrát roli básníka do nejmenších podrobností, jeho nadprůměrnost, jeho pouliční způsob života... To je to, co Limonov očekával od skutečného básníka. Moskevské období Charkovské období uzavírá rok 1967, kdy se Limonov se svou partnerkou Annou stěhuje do Moskvy. Moskva se svým intelektuálním a kulturním zázemím byla vždy jeho snem, proto se neohlíží na zákony a do Moskvy přichází bez povolení k pobytu. Mezi charkovskými umělci se navíc začíná nudit, nevěří totiž, že by se od nich mohl ještě něčemu novému naučit. Он чувствует себя на голову выше всех, кем прежде восхищался. 17 Již tehdy se v Limonovovi projevuje jeho sklon rozdělovat lidi na ty úspěšné a na ztroskotance. Do druhé kategorie pochopitelně patří většina, zatímco první kategorii tvoří jen hrdinové. A právě hrdinou se Limonov chce stát. Jenže, jak píše v jedné ze svých básní, да уж сложная работа, быть от всех отличным. 18 Život v Moskvě nebyl pro Eduarda ani pro Annu jednoduchý. Aby si vůbec vydělali na nájem a stravu, začíná Limonov šít. Seznam jeho profesí se tedy rozšiřuje o krejčího. Živnost vede pochopitelně rovněž bez povolení úřadů. Nová profese však vyhovuje jeho zálibě v oblékání a v módě. Limonov se totiž rád odlišoval také svým vzhledem stejně jako jeho hrdina Edáček. Dodnes mnozí jeho kolegové spisovatelé vzpomínají na kalhoty a saka, které jim ušil sám Limonov. Kromě šití si vydělával prodejem svých básní, sám je přepisoval na psacím stroji a v podobě sešitků šířil mezi svými známými a kolegy spisovateli. Stejně jako v Charkově také v prostředí moskevského undergroundu, s jehož členy se Limonov záhy sblížil, se zakázaná literatura šířila v podobě takzvaného samizdatu. Samizdat je fenomén, který se zrodil jako reakce na cenzuru ze strany státu. Sám termín napodobuje názvy oficiálních sovětských nakladatelství: Сама форма этого слова издевательски указывает на издательскую практику сталинского времени, когда на месте множества дореволюционных и нэповских издательств возникло несколько государственных полиграфических монстров, каждый из которых для простоты бюрократического восприятия был снабжен унифицированным словесным хвостом,издат (Гослитиздат, Политиздат, Воениздат, Детиздат, Метеоиздат, Стройиздат и т.п.). 19 Jedněmi z prvních textů, které se začaly v padesátých letech šířit mezi 16 Dostupné z [cit ]. 17 Каррер, Э.: Лимонов. Роман, Ad Marginem, Москва, стр Dostupné z [cit ]. 19 Кривулин, В.: Золотой век самиздата. Dostupné z [cit ]. 15
16 moskevskými čtenáři, byly básně Borise Pasternaka z jeho nejslavnějšího románu Doktor Živago. Samizdat se stal jediným možným způsobem, jak mohli spisovatelé undergroundu publikovat svou tvorbu. Členové undergroundu se snažili navázat na ruské spisovatele dvacátých let odkazovali tak k poslednímu období v historii ruské literatury, kdy bylo možné ještě svobodně psát. Rovněž se chtěli přiblížit současné tvorbě svobodného Západu. Vytvářeli nové žánry v duchu formalistické estetiky, současně se nevyhýbali kritice sovětského režimu. Literatura samizdatu také vychovávala nového čtenáře, který musel být citlivý na nejjemnější narážky a musel hledat mezi řádky. Особый тип самиздатских изданий вызвал к жизни и особый тип читателя, в задачу которого входило умение,достраивать любой текст, продолжать его, улавливать то, что из самого текста не вытекало с однозначной очевидностью. Читатель самиздата не был потребителем литературы он превратился в одного из ее творцов. 20 Hlavní centra samizdatu vznikla v Leningradě a v Moskvě. V první polovině šedesátých let byla v Leningradě otevřena literární kavárna, Кафе поэтов, kde se začali scházet mladí básníci, mezi nimi například takzvané ахматовские сироты. Každý týden tam probíhala veřejná čtení a jedním z nejvýraznějších autorů, kteří se tehdy odvážili veřejně vystoupit, byl také mladý Josif Brodskij. Jen díky uvolněné atmosféře šedesátých let nezasáhly státní orgány a na dění v kavárně dohlížely prozatím zpovzdálí. V Moskvě mezitím probíhala veřejná čtení přímo na ulici, často u památníku Vladimira Majakovského. Moskevští básníci se sdružovali v kroužcích, scházeli se například v domě Alekseje Kručenych, jezdívali na chalupu k Borisi Pasternakovi nebo do osady Lianozovo nedaleko Moskvy. V Lianozovu pak vzniká uskupení nesoucí název této vesnice: tzv. Lianozovská škola neboli lianozovští básníci. Když Eduard Limonov přijíždí do Moskvy, jeho básně téměř okamžitě začínají kolovat mezi čtenáři samizdatu. Jak již bylo výše řečeno, Limonov si svými publikacemi dokonce vydělává: Лимонов одним из первых начинает изготовлять небольшие сборнички стихов специально для продажи, его самодельные книжки бойко продаются в мастерской Брусиловского, становятся ощутимым источником заработка. 21 Jedním z prvních velkých literárních zážitků, které na Limonova v Moskvě čekají, je setkání s básníkem Arsenijem Tarkovským, otcem slavného režiséra Andreje. Arsenij Tarkovskij vedl v šedesátých letech v Moskvě literární seminář. Dostat se tam nebylo jednoduché, jen 20 Кривулин, В.: Золотой век самиздата. Dostupné z [cit ]. 21 Tamtéž. 16
17 několika vyvoleným se to poštěstilo. Arsenij Tarkovskij debutoval až v období takzvané chruščovské oblevy, dříve ho nakladatelství odmítala. Přesto byl Tarkovskij velkou literární autoritou. Eduardu Limonovovi se podařilo dostat na seminář díky známostem, seminář však nenaplnil jeho očekávání. Ocitá se pochopitelně v roli žáka, což je postavení, které ho téměř uráží. Musel stejně jako ostatní čekat, až na něj přijde řada, aby mohl velikému básníkovi představit své verše. Jeho zklamání ovšem není namístě. Arsenij Tarkovskij jej totiž považoval za jednoho z nejlepších studentů. Emmanuel Carrère uvádí v souvislosti se seminářem Tarkovského následující příhodu, která je pro uvažování Limonova velmi typická: На каждом занятии кто-нибудь из участников читал свои стихи. На этой неделе подошла очередь некоей Машеньки, облаченной, как описывает Эдуард, в бесформенные одежды цвета дерьма, с выражением лица одновременно экзальтированным и меланхоличным, что роднило ее со всеми поэтессами СССР, посещавшими Дома культуры. Ее стихи прекрасно гармонировали с ее внешностью: нечто в роде уцененного Пастернака, в меру востороженное и абсолютно предсказуемое. Окажись Эдуард на месте Тарковского, он посоветовал бы девице пойти в метро и броситься под поезд Limonov se vždy vyznačoval netrpělivostí a vždy otevřeně pohrdal průměrností, jeho hodnocení je však mnohdy zbytečně kritické a zpětně jen těžko posoudíme, nakolik je pravdivé. Dalším významným momentem v Limonovově literární kariéře bylo setkání s lianozovskými básníky. V čele tohoto básnického uskupení nazvaného podle osady Lianozovo (která se v šedesátých letech stala součástí Moskvy) stál básník a umělec Jevgenij Kropivnickij, dále ke skupině patřili básníci Heinrich Sapgir, Igor Cholin, Jan Satunovskij a Vsevolod Někrasov. Z výtvarníků, kteří rovněž tvořili nedílnou součást Lianozovské školy, můžeme jmenovat například Oskara Rabina, Nikolaje Večtomova a Vladimira Němuchina. O nedělích se tito umělci scházeli v Lianozovu, pořádali výstavy svých obrazů a četli si vzájemně své verše. Lianozovci se hned na počátku setkali s negativní reakcí ze strany oficiálních kritiků, Jevgenij Kropivnickij byl například obviněn z formalismu. Ve stati Bereniky Vesinové (publikované na jsou uváděny výmluvné názvy kritických novinových článků: Жрецы помойки 8, Дорогая цена чечевичной похлебки, Бездельники карабкаются на Парнас. Názory kritiky tak donutily lianozovce vzdát se nadějí na oficiální publikace. Proto se s jejich prvními básněmi čtenáři setkávají prostřednictvím samizdatu, v časopise Sintaksis. Jak však zdůrazňuje Berenika Vesinová, lianozovští básníci se nesnažili 22 Каррер, Э.: Лимонов. Роман, Ad Marginem, Москва, стр
18 uchopit aktuální sociální problémy, předmětem jejich zájmu byla především samotná poetika. Politickému kontextu se však nevyhnuli: Иное дело, как воспринимали их произведения другие. Уже само появление в 1959 году независимого журнала, каким являлся Синтаксис, авторы и редактор которого договорились не касаться политики, было возведено в ранг политической акции, ибо действия их были истолкованы как желание уйти из-под надзора государства. 23 Eduard Limonov se s lianozovci seznamuje krátce po svém příjezdu do Moskvy. Vzhledem k tomu, že tito umělci nikdy netvořili skupinu s jasným manifestem a konkrétními společnými uměleckými cíli, nemůžeme ani o Limonovovi hovořit jako o členu lianozovské skupiny. Přesto bývá právě v souvislosti s nimi často zmiňován. A sami lianozovští na něj vzpomínají; můžeme citovat například Heinricha Sapgira: В конце 60-х в Москве, а затем и в Долгопрудной у Евгения Леонидовича Крапивницкого появился этот замечательный, подобный Жюльену Сорелю или Растиньяку молодой человек, харьковчанин, поэт, решивший завоевать Москву. Стихи были свежи, раскованны,,обэриутны и в общем близки нам лианозовцам. 24 Mezi léty vycházela v New Yorku výše zmiňovaná Antologie U modré laguny. V devíti dílech antologie je publikována velká část tvorby undergroundových spisovatelů, včetně lianozovských básníků. Eduard Limonov přispěl do antologie několika články týkajícími se právě lianozovců. Rozebírá tvorbu Heinricha Sapgira, Igora Cholina, Jana Satunovského i Vsevoloda Někrasova. Kromě nich v jiném článku vzpomíná také na moskevskou bohému obecně. Článek začíná výstižně: Помню эпизод. Встал я после очень сильной пьянки. Не вижу ничего вокруг, страшно стало. Позже вспомнил, что очки я свои вчера потерял. Да и не вспомнил, догадался. А спал я на полу. Ползают вокруг какие-то люди, тоже на полу спали. 25 Jeho vzpomínky se týkají především společných večírků, nočních toulek a života kdesi mimo sovětskou společnost. Básníci, výtvarníci i jiní umělci vytvářeli malé kroužky, v jejichž středu vždy stála nějaká výrazná osobnost. Z lianozovců zmiňuje Limonov například Cholina a Sapgira, kteří si společně pronajímali prostorný sklep místo jako stvořené pro nekonečné večírky. Sám Limonov se nejčastěji stýkal s básníkem Vladimirem Alejnikovem, členem umělecké skupiny СМОГ. Была например компания Володи Алейникова. Вначале я и еще человек десять приятелей встречались иногда. Потом мы приходили в квартиру Алейникова всякий день. А позже перестали расставаться и на ночь. Ложились кто где, особенно зимой, когда холодно 23 Веснина, Б.: Лиазоновская школа. Dostupné z [cit ]. 24 Dostupné z [cit ]. 25 Лимонов, Э.: Московская богема. Dostupné z [cit ]. 18
19 было расходиться, чтобы с утра опять доставать деньги, покупать вино, организовывать застолье, просиживать за столом в разговорах, спорах, чтении стихов весь день. 26 Dalším uskupením, umělecky i intelektuálně blízkým Limonovu, byla skupina СМОГ. Tato umělecká skupina vzniká v polovině šedesátých let a její název bývá vykládán různě můžeme jej chápat jako zkratku slov Смелость, Мысль, Образ, Глубина, nebo také Сила Мыслей Оргия Гипербол, nejčastěji je však uváděno následující vysvětlení: Самое Молодое Общество Гениев. Skupinu СМОГ založil Leonid Gubanov spolu s Vladimirem Alejnikovem, Vladimirem Batševem a Jurijem Kublanovským. Charakter jejich poetiky není snadné definovat, zpětně se na ně totiž pohlíží spíše jako na hnutí sociální, které vyrostlo v uvolněné atmosféře chruščovské oblevy. Snažili se vystupovat proti utlačování lidských práv ze strany státu, zorganizovali několik demonstrací, protestovali například proti zatčení spisovatelů Siňavského a Daniela. Smogisté se vyznačovali především odvahou (neboli смелостью, což ostatně vyjadřovali již ve svém názvu, budeme-li jej vysvětlovat první z uvedených variant), nebáli se setkat se s disidenty takové velikosti, jako byl Aleksandr Solženicyn či Josif Brodskij, který tajně přijel do Moskvy, uskutečnili také veřejné čtení básní nad hrobem Borise Pasternaka. Jak již bylo řečeno, vymezit jejich literární cíle není tak jednoduché, skupinu totiž tvořili básníci různého charakteru. Spojovala je především snaha vydělit se z obecného proudu literatury, stavěli se proti příkazům socialistického realismu a stejně jako futuristé se chtěli oprostit od předchozích literárních idolů. Jejich největším vzorem byl Vladimir Majakovskij. Že se ostře vyhradili proti starší generaci spisovatelů, dokládají svědectví o jejich první schůzce připravili si pro ni plakát v černém rámu s textem: Сегодня умерли Евтушенко, Вознесенский, Ахмадулина, Аксенов, Гладилин (dále byli jmenováni mnozí další spisovatelé, které smogisté považovali za součást sovětské bezduché,estrády ), но родились мы. 27 A na lustr zavěsili oprátku. Výše uvedené autory obviňovali z toho, že příliš vyhovují diktátu socialistického realismu. Sami chtěli do literatury vrátit skutečné umění: Он интуитивно шел напролом против незыблемых крепостей соцреализма, вынося вперед к зрителю на первый план значимые аспекты реальности, разрушая привычные пропорции соцдидактизма и дав смелый синтез имажинизма, футуризма и конструктивизма. И через эту эстетическую амплитуду открыли для себя области метафизического теософию, йогу, конфуцианство, оказались восприимчивыми к универсальной идее нравственного самоусовершенствования Лимонов, Э.: Московская богема. Dostupné z [cit ]. 27 Андреева, В: СМОГ. Очерк. Dostupné z [cit ]. 28 Tamtéž. 19
20 Ačkoli skupina СМОГ tvořila nedílnou součást sovětského disidentského hnutí šedesátých let, mnozí její členové na toto období v kontextu celé své tvorby pohlížejí spíše jako na jednu z fází jejich uměleckého dozrávání. V rámci disidentského hnutí sehráli smogisté důležitou roli především proto, že v sobě spojovali uměleckou opozici s opozicí politickou. Atmosféra šedesátých let jim to alespoň částečně umožnila, celkový stav věcí však změnit nedokázali a někteří za svou činnost nakonec skončili ve vězení. Vztah Eduarda Limonova k hnutí СМОГ se vyznačuje pro něj typickou rozporuplností. Ačkoli jim byl zpočátku umělecky velmi blízký, nakonec se pouští do ostré kritiky a jejich tvorbu hodnotí jako bezvýznamnou v kontextu ruské literatury. Jedním ze základních kritérií, jimiž se při hodnocení Limonov řídí, je schopnost umělce zapsat se do historie a do paměti lidí, schopnost přežít svou dobu a ovlivňovat i další generace. V takovém smyslu podle Limonova smogisté neobstáli. V Moskvě se také zcela mění Limonovův život osobní. Jeho partnerka Anna Rubinštejnová již dlouhou dobu trpěla psychickými problémy a moskevské prostředí její onemocnění prohloubilo. Anna pomalu propadala paranoii trápil ji jejich věkový rozdíl, uvědomovala si, že je Eduard atraktivní a v plné síle, zatímco ona už má svá nejlepší léta za sebou. Její stav se stále zhoršoval, nakonec nezbývalo než přistoupit k hospitalizaci. Během Anniny nepřítomnosti potkává Eduard Jelenu... Nejhorší Anniny obavy se naplňují. Ей двадцать лет. Высокая брюнетка в короткой кожаной юбке и на высоких каблуках жевьем таких женщин Эдуард не видел никогда, только на обложках журналов вроде Elle и Harpers Bazar, которыми обмениваются, пряча под пальто от посторонних глаз. Он просто потрясен. Он боится к ней подойти. 29 Téměř okamžitě se Jelena a Eduard stávají milenci, ačkoli jsou oba zadaní. Okolnosti jim přejí Eduardova partnerka se ještě nevrátila z psychiatrické léčebny a Viktor, přítel Jeleny, odjíždí na čas na služební cestu. Od prvních okamžiků je to vztah plný vášně, erotiky a lásky. Tedy ze strany Eduarda, Jelena jej zpočátku vnímala jen jako krátkodobé rozptýlení. Svůj pohled na Eduarda však zásadně mění, když pochopí, jak silně se do ní zamiloval. Eduard, který vždy prožívá všechno naplno, demonstruje svoji lásku dalším pokusem o sebevraždu. Jak vypráví Emmanuel Carrère, podřeže si žíly přímo na prahu Jelenina bytu. Od této chvíle se z nich stává nerozlučný pár. Mimochodem krásný a atraktivní pár. В течение нескольких лет они с Еленой были любимцами московской богемы. Если в 1970 году, в самый мутный период мутной брежневской эпохи, и существовало что-нибудь похожее на советский 29 Каррер, Э.: Лимонов. Роман, Ad Marginem, Москва, стр
Výukový materiál v rámci projektu OPVK 1.5 Peníze středním školám
VY_32_INOVACE_ČJM4_4360_ZEM Výukový materiál v rámci projektu OPVK 1.5 Peníze středním školám Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0883 Název projektu: Rozvoj vzdělanosti Číslo šablony: III/2 Datum vytvoření:
VíceHÁDEJ, KDO JSEM ZADÁNÍ
HÁDEJ, KDO JSEM ZADÁNÍ 1. Narodil jsem se v Praze, v rodině chudého mlynářského pomocníka. Naše rodina žila v neustálé bídě. Po základní škole jsem se vydal studovat gymnázium, poději filozofii a nakonec
VíceLiteratura 20. století
Literatura 20. století celková charakteristika z hlediska historie a literárního vývoje Tvorbu spisovatelů ovlivnily: 1) 1. světová válka (1914 1918) 2) 2. světová válka (1939 1945) 3) studená válka 2.
VíceTvořivá škola, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.4.00/21.3505 Základní škola Ruda nad Moravou, okres Šumperk, Sportovní 300, 789 63 Ruda nad
Projekt: Příjemce: Moravou Tvořivá škola, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.4.00/21.3505 Základní škola Ruda nad Moravou, okres Šumperk, Sportovní 300, 789 63 Ruda nad Zařazení materiálu: Šablona: Sada:
VíceKdyž nás obelhali jednou, mohou nás obelhat i podruhé. Talentovaný člověk ví, že má co rozdávat, a rád se o svoje nadání podělí s ostatními.
Když nás obelhali jednou, mohou nás obelhat i podruhé. Talentovaný člověk ví, že má co rozdávat, a rád se o svoje nadání podělí s ostatními. Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak,
VíceZŠ Vyškov, Na Vyhlídce 12, příspěvková organizace
Název školy: Číslo projektu: ZŠ Vyškov, Na Vyhlídce 12, příspěvková organizace CZ.1.07/1.4.00/21.3425 Název materiálu: VY_12_INOVACE_02_Vl_36_Jaroslav Seifert Tematický okruh: I/2 Čtenářská a informační
VíceByli jsme vůbec? Byli se vší důrazností protokolu, s odpovědností, průkazností dokumentu.
Byli jsme vůbec? Byli se vší důrazností protokolu, s odpovědností, průkazností dokumentu. V. Šalamov, Rukavice 1 Národní knihovna České republiky Slovanská knihovna Občanské sdružení shalamov.ru Ústav
VíceROMANTISMUS. 8.třída
ROMANTISMUS 8.třída ROMANTISMUS MYŠLENKOVÉ HNUTÍ A JEDEN Z HLAVNÍCH SMĚRŮ 19. STOLETÍ tvůrčí svoboda umělce cit, vášeň, fantazie, vůle vyzdvihuje středověk zdůrazňuje konkrétního jedince reakcí na Velkou
VíceVýukový materiál v rámci projektu OPVK 1.5 Peníze středním školám
VY_32_INOVACE_ČJM4_4460_ZEM Výukový materiál v rámci projektu OPVK 1.5 Peníze středním školám Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0883 Název projektu: Rozvoj vzdělanosti Číslo šablony: III/2 Datum vytvoření:
VíceNárodní knihovna České republiky Slovanská knihovna. Jana Kostincová. Poustevna básníků. Ruská poezie 20. a 30. let 20. století v pražském exilu
Národní knihovna České republiky Slovanská knihovna Jana Kostincová Poustevna básníků Ruská poezie 20. a 30. let 20. století v pražském exilu Praha 2008 3 KATALOGIZACE V KNIZE - NÁRODNÍ KNIHOVNA ČR Kostincová,
VíceE K O G Y M N Á Z I U M B R N O o.p.s. přidružená škola UNESCO
Seznam výukových materiálů III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Tematická oblast: Předmět: Vytvořil: Osobnosti české a světové literatury 20. a 21. století Český jazyk a literatura Pavla
VíceUčební osnovy vyučovacího předmětu dějepis se doplňují: 2. stupeň Ročník: devátý. Tematické okruhy průřezového tématu
- umí charakterizovat hlavní změny koncem 19. - a počátkem 20. století v oblasti hospodářské, - společenské, kulturní a v mezinárodních vztazích - vysvětlí příčiny vzniku ohnisek napětí v Evropě - a v
VíceEU_12_sada2_03_ČJ_Literatura2_Dur
EU_12_sada2_03_ČJ_Literatura2_Dur Název školy Střední škola, Základní škola a Mateřská škola, Karviná, p. o. Autor Mgr. Durajová Helena Anotace Vzdělávací oblast Pracovní list je zaměřen na upevnění znalostí
VíceA B C D E F. Třicátá léta ve 20.
A B C D E F 1 Vzdělávací oblast: Člověk a společnost 2 Vzdělávací obor: Dějepis 3 Vzdělávací předmět: Dějepis 4 Ročník: 9. 5 Klíčové kompetence Výstupy Učivo (Dílčí kompetence) 6 Kompetence k učení rozlišením
VíceRozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162
Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 4) U Lesa, Karviná
VíceNABÍDKA VÝSTAV O ČESKOSLOVENSKÝCH DĚJINÁCH
NABÍDKA VÝSTAV O ČESKOSLOVENSKÝCH DĚJINÁCH PŘÍBĚHY BEZPRÁVÍ Z MÍSTA, KDE ŽIJEME Každoročně vyzýváme studenty, aby ve svém okolí našli pamětníky, jejichž životy poznamenalo komunistické bezpráví, a aby
VíceAutorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Petra Hrnčířová. Dostupné z Metodického portálu www.sstrnb.
Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Petra Hrnčířová. Dostupné z Metodického portálu www.sstrnb.cz/sablony, financovaného z ESF a státního rozpočtu ČR. Provozováno Střední
VíceЗнакомство. Seznámení. Víte, že. Lekce 1
1 Знакомство Seznámení V první lekci se naučíte představit sami sebe, zeptat se druhých osob na jejich jméno a odkud jsou, a další základní společenské fráze. Naučíte se osobní zájmena v 1. a 4. pádu,
VíceVY_32_INOVACE_D5_20_20. Šablona III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT CHARTA 77
VY_32_INOVACE_D5_20_20 Šablona III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT CHARTA 77 VY_32_INOVACE_D5_20_20 Anotace: materiál obsahuje 2 úvodní listy, 11 listů prezentace Šablona: III/2 Název:
VíceDějiny od konce 19.století do 1. světové války. Průmyslová revoluce v Evropě. Trojspolek,Dohoda. Vývoj v koloniálních a závislých zemích
Dějiny od konce 19.století do 1. světové války - umí charakterizovat hlavní změny koncem 19. a počátkem 20.století v oblasti hospodářské, společenské,kulturní a v mezinárodních vztazích - vysvětlí příčiny
VíceCZ.1.07/1.5.00/34.0378 Zefektivnění výuky prostřednictvím ICT technologií III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT
Autor: Mgr. Alena Hynčicová Tematický celek: 20. století Cílová skupina: I. ročník SŠ Anotace: Materiál má podobu pracovního listu s úlohami, pomocí nichž se žáci seznámí s osobností J. V. Stalina a jeho
VíceSvětová literatura 2.poloviny 20. stol. I. Tento výukový materiál vznikl za přispění Evropské unie, státního rozpočtu ČR a Středočeského kraje
Světová literatura 2.poloviny 20. stol. I. Tento výukový materiál vznikl za přispění Evropské unie, státního rozpočtu ČR a Středočeského kraje 15.3.2010 Mgr. Jitka Riedlová Společensko-historická situace
VíceMgr. Jana Tichá DATUM VYTVOŘENÍ 10. 2. 2013
AUTOR Mgr. Jana Tichá DATUM VYTVOŘENÍ 10. 2. 2013 ROČNÍK TEMATICKÁ OBLAST PŘEDMĚT OBOR KLÍČOVÁ SLOVA ANOTACE METODICKÉ POKYNY 4. ročník Český jazyk a literatura Literární výchova Střední vzdělání s MZ,
VíceH T-W. Helena Tomanová-Weisová Výhled z Hradčan Argo
H T-W Helena Tomanová-Weisová Výhled z Hradčan Argo H el e na Tom a nová-weisová Spisovatelka, herečka a rozhlasová redaktorka Helena Tomanová-Weisová své mládí prožila v dnes už zaniklém světě česko-
VíceDějepis (dotace 2 vyuč. hod./týden)
Tematický plán pro 9. ročník Dějepis (dotace 2 vyuč. hod./týden) Témata rozložená do jednotlivých měsíců školního roku MĚSÍC září říjen listopad prosinec TÉMATA Tematický okruh: Mezinárodní polit. situace
VíceEXILOVÁ A SAMIZDATOVÁ LITERATURA. Tento výukový materiál vznikl za přispění Evropské unie, státního rozpočtu ČR a Středočeského kraje
EXILOVÁ A SAMIZDATOVÁ LITERATURA Tento výukový materiál vznikl za přispění Evropské unie, státního rozpočtu ČR a Středočeského kraje říjen 2010 Mgr. Jitka Riedlová EXILOVÁ A SAMIZDATOVÁ LITERATURA 21.
VíceSvětová literatura od poloviny 19. století
Světová literatura od poloviny 19. století Mgr. Lenka Trtíková Gymnázium, SOŠ a VOŠ Ledeč nad Sázavou FRANCIS SCOTT FITZGERALD Velký Gatsby VY_32_INOVACE_06_3_13_CJ Gymnázium, SOŠ a VOŠ Ledeč nad Sázavou
VíceSeznam výukových materiálů III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT
Seznam výukových materiálů III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Tematická oblast: Předmět: Vytvořil: Světová a česká literatura 20. a 21. století na pozadí kulturního vývoje Český jazyk
VíceŠkrtni všechny nesprávné odpovědi.
1. Kdo se stal v Československu po druhé světové válce předsedou vlády? Emil Hácha. 2. Komunistický politik, první dělnický prezident v Československu. Vedl komunistický převrat v roce 1948. Jak se jmenuje?
VíceŠkola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT
Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Projekt MŠMT ČR: EU PENÍZE ŠKOLÁM Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Název projektu školy: Výuka s ICT na SŠ obchodní České Budějovice Šablona
VíceDějiny Sovětského svazu
Dějiny Sovětského svazu Sovětský svaz (zkr. SSSR) bylo dřívější Rusko. Sovětským svazem se stalo v roce po ruské bolševické revoluci v roce 1917 za První světové války vedením Vladimíra Iljičem Lenina.
VíceLiteratura 1. poloviny 20. století - literární období
Jméno: Literatura 1. pol. 20. století Přidal(a): Sabina Charakteristika období: - ovlivněna 1. sv. válkou - rozvoj techniky a civilizace - rozvoj fašismu (Itálie, Německo) a komunismu (Rusko po r. 1917
VíceRozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162
Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Karviná Mizerov, Majakovského 2219 Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola
VíceProjekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM
ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 email: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA
VícePOETISMUS, SURREALISMUS
ČESKÁ MEZIVÁLEČNÁ POEZIE POETISMUS, SURREALISMUS AUTOR Mgr. Jana Tichá DATUM VYTVOŘENÍ 11. 9. 2012 ROČNÍK TEMATICKÁ OBLAST PŘEDMĚT KLÍČOVÁ SLOVA ANOTACE METODICKÉ POKYNY 4. ročník Český jazyk a literatura
VíceANARCHISTIČTÍ BUŘIČI
ANARCHISTIČTÍ BUŘIČI MODERNÍ UMĚLECKÉ SMĚRY NA PŘELOMU 19. A 20. STOLETÍ AUTOR Mgr. Jana Tichá DATUM VYTVOŘENÍ 6. 10. 2012 ROČNÍK TEMATICKÁ OBLAST PŘEDMĚT KLÍČOVÁ SLOVA ANOTACE METODICKÉ POKYNY 3. ročník
VíceLiterární teorie a komunikace, literární historie 2. pol. 20. století 4. ročník a oktáva
Předmět: Náplň: Třída: Počet hodin: Pomůcky: Literatura (LIT) Literární teorie a komunikace, literární historie 2. pol. 20. století 4. ročník a oktáva 2 hodiny týdně (viz poznámky) Světová literatura v
VíceByznys a obchodní záležitosti
- Úvod česky rusky Vážený pane prezidente, Уважаемый г-н президент Velmi formální, příjemce má speciální titul či status, který musí být použit v místě jejich jména Vážený pane, Уважаемый г-н... Formální,
VíceUkázka knihy z internetového knihkupectví www.kosmas.cz
Ukázka knihy z internetového knihkupectví www.kosmas.cz U k á z k a k n i h y z i n t e r n e t o v é h o k n i h k u p e c t v í w w w. k o s m a s. c z, U I D : K O S 1 8 1 3 3 7 PhDr. Daniela Sedláčková
VíceOSMILETÉ GYMNÁZIUM BUĎÁNKA, o.p.s. TEMATICKÉ PLÁNY
TEMATICKÝ PLÁN (ŠR 2010/11) PŘEDMĚT TŘÍDA/SKUPINA VYUČUJÍCÍ ČASOVÁ DOTACE UČEBNICE (UČEB. MATERIÁLY) - ZÁKLADNÍ (UČEBNÍ MATERIÁLY DOPLŇKOVÉ aj.) Literatura Sexta A, B Mgr. Libuše Kratochvilová 2 hodiny
VíceMalá země objevuje malé literatury
Mezinárodní den překladatelů přinesl jméno vítěze prestižní ceny Josefa Jungmanna, kterou uděluje každoročně Obec překladatelů za nejlepší překladové dílo uplynulého roku. Cenu převzala 30. září v Pálffyho
VíceMETODIKA PSANÍ SEMINÁRNÍ PRÁCE
METODIKA PSANÍ SEMINÁRNÍ PRÁCE I. Obsah seminární práce strana 1: úvodní strana (VIZ PŘÍLOHA NA KONCI) strana 2: prohlášení (VIZ PŘÍLOHA NA KONCI) strana 3: poděkování vedoucímu (VIZ PŘÍLOHA NA KONCI)
VíceČESKÁ MEZIVÁLEČNÁ POEZIE PROLETÁŘSKÁ POEZIE
ČESKÁ MEZIVÁLEČNÁ POEZIE PROLETÁŘSKÁ POEZIE AUTOR Mgr. Jana Tichá DATUM VYTVOŘENÍ 8. 9. 2012 ROČNÍK TEMATICKÁ OBLAST PŘEDMĚT KLÍČOVÁ SLOVA ANOTACE METODICKÉ POKYNY 4. ročník Český jazyk a literatura Literární
Víceuvede příčiny a důsledky světové hospodářské
Podklad pro celoroční rozvržení učiva dějepisu v 9. ročníku Celoroční rozvržení očekávaných výstupů z RVP ZV, dílčích výstupů a učiva DĚJEPISU 9 škola: třída: vyučující: hodinová dotace: 66 vyučovacích
VíceHeterosexuálové v průvodu Prague Pride. Proč se vlastně o toto téma zajímají?
Heterosexuálové v průvodu Prague Pride. Proč se vlastně o toto téma zajímají? Viktoria Valeeva Teplé léto si mohou užívat i heteráci takový transparent jsem viděla na letošním průvodu Prague Pride, ke
VíceMigrace Českých bratří do Dolního Slezska
Migrace Českých bratří do Dolního Slezska Politická situace Po vítězství katolické ligy v bitvě na Bílé hoře nedaleko Prahy roku 1620, se ujal vlády Ferdinand II. (1620-1637). Záhy zkonfiskoval veškerý
VíceVyjmenuje abecedu, hláskuje správně jména, čte správně známá slova.
Vyučovací předmět: Ruský jazyk (Rj) Ročník Předmět Průřezová témata Mezipředmět. vazby Školní výstupy Učivo (pojmy) Poznámka Vyjmenuje abecedu, hláskuje správně jména, čte správně známá slova. slovní zásoba
VíceMODERNÍ DOBA svět a České země v letech 1871 1914
1 Vzdělávací oblast : Člověk a společnost Vyučovací předmět : Dějepis Ročník:9. Výstup Učivo Průřezová témata Mezipředmětové vztahy Poznámka vysvětlí rozdílné tempo modernizace a prohloubení nerovnoměrnosti
VíceGENERACE PROKLETÝCH FRANCOUZSKÝCH BÁSNÍKŮ
GENERACE PROKLETÝCH FRANCOUZSKÝCH BÁSNÍKŮ MODERNÍ UMĚLECKÉ SMĚRY NA PŘELOMU 19. A 20. STOLETÍ AUTOR Mgr. Jana Tichá DATUM VYTVOŘENÍ 10. 9. 2012 ROČNÍK TEMATICKÁ OBLAST PŘEDMĚT KLÍČOVÁ SLOVA ANOTACE METODICKÉ
VíceOd totality k demokracii. Skládačka
Od totality k demokracii Skládačka Návod na přípravu skládačky: Každá skládačka se v tomto souboru skládá ze tří částí: 1) karta se zadáním; 2) karta s odpověďmi; 3) fotografie. Všechny tři části vytiskneme.
VíceArchivy Texty Rozhovory Michal Ajvaz: Rebelie je tématem každého uměleckého díla Michal Ajvaz: Rebelie je tématem každého uměleckého díla
Archivy Texty Rozhovory Michal Ajvaz: Rebelie je tématem každého uměleckého díla Michal Ajvaz: Rebelie je tématem každého uměleckého díla rozhovor pro Festival spisovatelů Praha Erika Zlamalová: 20. ročník
VíceČlověk v demokratické společnosti Informační a komunikační technologie Český jazyk a literatura Světová literatura 20.
Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0565 Číslo materiálu VY_32_INOVACE_50_E. Hemingway Masarykova střední škola zemědělská a Vyšší odborná škola, Opava, příspěvková organizace Název školy Autor Mgr. Šárka
VíceObraz 2. světové války v české literatuře I.
Obraz 2. světové války v české literatuře I. AUTOR Mgr. Jana Tichá DATUM VYTVOŘENÍ 3. 11. 2012 ROČNÍK TEMATICKÁ OBLAST PŘEDMĚT KLÍČOVÁ SLOVA ANOTACE METODICKÉ POKYNY 4. ročník Jazyk a jazyková komunikace
VíceČeská literatura v letech 1900-1945
Projekt: Inovace oboru Mechatronik pro Zlínský kraj Registrační číslo: CZ.1.07/1.1.08/03.0009 Česká literatura v letech 1900-1945 Toto období není sice z hlediska historického příliš dlouhé, ale pro naši
VíceFRANTIŠEK KUPKA ÚROVEŇ A. I. Dvě vlasti
FRANTIŠEK KUPKA ÚROVEŇ A I. Dvě vlasti Malíř František Kupka (1871-1957) pocházel z východních Čech. Dětství prožil v Dobrušce, kde se vyučil sedlářem. Díky svému výtvarnému talentu byl však doporučen
VíceObsluhoval jsem anglického krále. pracovní listy k interpretaci prózy Bohumila Hrabala
Obsluhoval jsem anglického krále pracovní listy k interpretaci prózy Bohumila Hrabala 1. Analyzujte text po jazykové a stylistické stránce. Čí, je typický? Proč si myslíte, že autor volí právě takovou
VíceDokument B: Podobizna Františka Kupky a paní Eugénie Kupkové olej, 1908)
FRANTIŠEK KUPKA ÚROVEŇ A I. Dvě vlasti Malíř František Kupka (1871-1957) pocházel z východních Čech. Dětství prožil v Dobrušce, kde se vyučil sedlářem. Díky svému výtvarnému talentu byl však doporučen
VícePráce se skupinou. Mgr. Monika Havlíčková. Evropský sociální fond Praha & EU: Investujeme do vaší budoucnosti
Práce se skupinou Mgr. Monika Havlíčková Evropský sociální fond Praha & EU: Investujeme do vaší budoucnosti Sociální skupina je sociologický pojem označující sociální útvar, o němž platí: 1. je tvořen
VíceČlánky v Křesťanských obzorech aneb mé publikační začátky PhDr. Mgr. Jeroným Klimeš, Ph.D. 2011 Následující stránky přinášejí první dva mé články,
Články v Křesťanských obzorech aneb mé publikační začátky PhDr. Mgr. Jeroným Klimeš, Ph.D. 2011 Následující stránky přinášejí první dva mé články, které jsem kdy publikoval. Napsal jsem je za totality
VíceZáklady struktury odborného textu
Základy struktury odborného textu (schéma pro potřeby SPESEM, KEPA UHK) proč je její dodržování a znalost pro čtenáře důležitá? -v odborném textu jde o informace -čteme rychleji a "lépe" (tzv. racionální
VíceNázev školy: Základní škola a Mateřská škola Žalany Číslo projektu: CZ. 1.07/1.4.00/ Téma sady: Literatura a film pro sedmý, osmý a devátý
Název školy: Základní škola a Mateřská škola Žalany Číslo projektu: CZ. 1.07/1.4.00/21.3210 Téma sady: Literatura a film pro sedmý, osmý a devátý ročník Název DUM: Victor Hugo Vyučovací předmět: Český
VíceDopis redakci Literárních novin: Pamětní deska E. Beneše v Českém Krumlově
Přetiskujeme níže dopis s fotografiemi, který jsme dnes dostali elektronickou poštou emailem a který nás zaujal. (vpravo na snímku jde zřejmě o německý překlad Benešovy citace, která byla poničena) Když
VíceNABÍDKA VÝSTAV O ČESKOSLOVENSKÝCH DĚJINÁCH
NABÍDKA VÝSTAV O ČESKOSLOVENSKÝCH DĚJINÁCH PŘÍBĚHY BEZPRÁVÍ Z MÍSTA, KDE ŽIJEME Každoročně vyzýváme studenty, aby ve svém okolí našli pamětníky, jejichž životy poznamenalo komunistické bezpráví, a aby
VíceČeši za 1. světové války
Češi za 1. světové války Název školy: Základní škola a Mateřská škola Kokory Číslo projektu: CZ.1.07/14.00/21.2149 Datum: 15. 10. 2012 Autor: Denisa Biskupová Název: VY_32_INOVACE_20_D_Češi za 1. světové
VícePřemysl Pitter (21. června 1895, Smíchov 15. února 1976, Curych)
Přemysl Pitter (21. června 1895, Smíchov 15. února 1976, Curych) Český protestantsky orientovaný kazatel, spisovatel, publicista, radikální pacifista a sociální pedagog. Přemysl Pitter Bez lásky, bez lidskosti,
VíceK O B R A KULTURNÍ OBČASNÍK REGIONÁLNÍCH AUTORŮ LEDEN 2012 *** ROČNÍK XIII. *** ČÍSLO 1
K O B R A KULTURNÍ OBČASNÍK REGIONÁLNÍCH AUTORŮ LEDEN 2012 *** ROČNÍK XIII. *** ČÍSLO 1 Citát inspirující: Neměly by se knihy, které nikoho neobohatí, prodávat bez DPH? Jiří Faltus ze sbírky aforismů Bez
VíceDěti migrantů v monokulturní zemi. Gergõ Pulay
Leden 2007 Děti migrantů v monokulturní zemi Gergõ Pulay Recenze na jednu z nejzajímavějších knih, která v poslední době vyšla v Maďarsku o migraci. Zabývá se druhou generací migrantů v Maďarsku. Recenze
VíceV nepřístupné zóně. galerie /02 paměť a dějiny
galerie Obrazy okupace roku 1968 jsou výraznou součástí české kolektivní paměti. Následující dvacetiletý pobyt sovětských vojsk na našem území však probíhal převážně vskrytu. V jakém prostředí se okupanti
VíceJunáka. protinacistického odboje roku 1941 zvláštním dekretem ministr exilové londýnské vlády Juraj Slávik. Za účast v odboji zaplatilo životem na
1940 Dne 28. 10. 1940 vydal K. H. Frank v zastoupení říšského protektora v Čechách a na Moravě nařízení o rozpuštění Junáka. Dne 4. 11. 1940 nacisté přepadli ústředí Junáka a zabavili veškerý majetek.
VíceVýběr z nových knih 3/2013 ostatní společenskovědní obory
Výběr z nových knih 3/2013 ostatní společenskovědní obory 1. Dějinné sousedství Čechů a Němců / Hans Dieter Zimmermann ; [z německého originálu... přeložila Eva Pátková] -- 1. české vyd. Praha : Ústav
VíceNázev školy: ZŠ Vyškov, Na Vyhlídce 12, příspěvková organizace
Název školy: ZŠ Vyškov, Na Vyhlídce 12, příspěvková organizace Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.3425 Název materiálu: VY_12_INOVACE_02_Vl_13_Božena Němcová Tematický okruh: I/2 Čtenářská a informační
VíceZdroj: KUPKA, František a Dana MIKULEJSKÁ. František Frank Frantík François Kupka. Praha: Národní galerie, 2013.
FRANTIŠEK KUPKA ÚROVEŇ A I. Dvě vlasti Malíř František Kupka (1871 1957) pocházel z východních Čech. Dětství prožil v Dobrušce, kde se vyučil sedlářem. Díky svému výtvarnému talentu byl však doporučen
VíceO autorovi básní a autorech obrazů: Mgr. Jaroslav Pivoda
Jaroslav Pivoda Procházky životem počet stran 178, plnobarevný tisk vazba pevná běžná cena 499 Kč včetně DPH naše cena 449 Kč včetně DPH cena K M K 399 Kč včetně DPH ISBN 978-80-86930-64-0 Vydal Jaroslav
VíceIgor Zhoř , Brno , Brno
Igor Zhoř 9.3.1925, Brno 22.11.1997, Brno Studia 1945-49 přírodovědecká a pedagogická fakulta Masarykovy univerzity, Brno, 1950 doktorát 1964-68 externí aspirantura na filozofické fakultě brněnské univerzity,
VíceTento článek je polský pohled na válku, kterou se v Evropě snaží rozpoutat USA.
Vyvolání války v Evropě je způsobem, jak si USA upevní pozici světového hegemona. Aneb jak se na mezinárodní situaci dívají obyčejní Poláci. NATO jako fikce! Vyvolání války v Evropě je způsobem, jak si
VíceVY_32_INOVACE_CJK43560BED
VY_32_INOVACE_CJK43560BED Výukový materiál v rámci projektu OPVK 1.5 Peníze středním školám Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0883 Název projektu: Rozvoj vzdělanosti Číslo šablony: III/2 Datum vytvoření:
VíceUčíme-li se aktivně číst, zároveň se tím učíme srozumitelně psát. Naučit se klást otázky, které vedou k jasným a jednoznačným odpovědím
Čtení odborných textů Odborný text předpokládá aktivního čtenáře (a naopak). spolupráce a komunikace společenství badatelů a odborníků, v rámci určitého oboru. cíl, který si autor vytkl, (na jaké otázky
Vícemagazín senátní magazín senátní senátní volební obvod 78 Zlín Jen mluvit nestačí! MUDr. Miroslav Šindlář kandidát do Senátu
senátní volební obvod 78 Zlín senátní 2008 Jen mluvit nestačí! kandidát do Senátu 1 Úvodní slovo Dopis kandidáta Velmi vítám, když do Senátu kandiduje výrazná osobnost daného regionu a za takového člověka
VíceTematický plán pro školní rok 2015/2016 Předmět: Český jazyk Vyučující: Mgr. Jitka Vlčková Týdenní dotace hodin: 8 hodin Ročník: čtvrtý
ČASOVÉ OBDOBÍ Září KONKRÉTNÍ VÝSTUPY KONKRÉTNÍ UČIVO PRŮŘEZOVÁ TÉMATA rozliší větu jednoduchou a souvětí ví, co znamená věta, slovo rozlišuje slova nespisovná a nahradí je spisovnými zná pravidla pro psaní
VíceVY_32_INOVACE_CJK43160BED
VY_32_INOVACE_CJK43160BED Výukový materiál v rámci projektu OPVK 1.5 Peníze středním školám Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0883 Název projektu: Rozvoj vzdělanosti Číslo šablony: III/2 Datum vytvoření:
VíceVážení členové komise Evropského společenství.
Vážení členové komise Evropského společenství. Občanské sdružení Wikimedia Česká republika využívá tímto možnost reagovat na dotazy položené k diskusi ohledně Zelené knihy o autorských právech a podpoře
VíceTéma, učivo Rozvíjené kompetence, očekávané výstupy Mezipředmětové vztahy Poznámky
VZDĚLÁVACÍ OBLAST: VZDĚLÁVACÍ OBOR: PŘEDMĚT: ČLOVĚK A SPOLEČNOST DĚJEPIS DĚJEPIS 9. ROČNÍK Téma, učivo Rozvíjené kompetence, očekávané výstupy Mezipředmětové vztahy Poznámky T.G. Masaryk Charakteristické
VíceZdeněk Dašek NÁVRAT DOMŮ
TISKOVÁ ZPRÁVA Východočeská galerie v Pardubicích V Pardubicích dne 7. září 2016 Východočeská galerie v Pardubicích vás zve na výstavu: Zdeněk Dašek NÁVRAT DOMŮ Věnováno Christine Dašek termín výstavy:
VíceRozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162
Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Mendelova 2. stupeň ZŠ Základní Předmět Zdravověda Téma
VíceNÁRODNÍ TESTOVÁNÍ 2018/2019
průměrný percentil Průměrný celkový percentil po jednotlivých třídách y 6. A 6. B 6. C ZŠ GYM 54 64 53 47 61 51 55 55 55 OSP ČJ MA Graf znázorňuje průměrné celkové percentily všech tříd u vaší školy. Zároveň
VícePokyny pro obsahové a formální zpracování bakalářských/magisterských diplomových prací na Ústavu slavistiky FF MU
Pokyny pro obsahové a formální zpracování bakalářských/magisterských diplomových prací na Ústavu slavistiky FF MU Harmonogram zadávání a odevzdávání diplomových prací: a) bakalářské diplomové práce: O
VíceProjekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.3688 EU PENÍZE ŠKOLÁM
ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 email: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA
VíceVýstava fotografií a básní ERÓS A ŽIVOT. Jaroslav Balvín
Výstava fotografií a básní ERÓS A ŽIVOT Erós a život & má vlast Stráž pod Ralskem. Vernisáž 29. 2. 2016. Srbské kulturní centrum Praha Jaroslav Balvín Garance: Ústav pedagogických věd Fakulty humanitních
VíceRADOST. Akce. DŮM UMĚNÍ Jurečkova 9 Ostrava. Programy se konají po pá 8 18 h. galerie kavárna knihovna facebook.com/gvuostrava gvuo.
vlastní TVORBA RADOST komunikace ZÁŽITEK Akce inspirace poznání Orientace kontakt s uměleckým dílem Informace DŮM UMĚNÍ Jurečkova 9 Ostrava Programy se konají po pá 8 18 h galerie kavárna knihovna DŮM
VíceJóga. sex. Ukázka knihy z internetového knihkupectví www.kosmas.cz
Jóga sex a 1 Ukázka knihy z internetového knihkupectví www.kosmas.cz Jóga a sex Sexuální síla z pohledu jogína cesta od rozkoše k duchovnímu štěstí Elisabeth Haichová Přeložil Jan Menděl 3 Jóga a sex Elisabeth
VíceTerra Batida Porto, Portugalsko www.terrabatida.com
Žena podnikatelka a nápad Maria Gabriel začala s podnikáním v roce 2003. Přestože v té době měla stálou práci v mezinárodní telekomunikační společnosti, cítila, že potřebuje něco jiného něco, co by ji
VíceČESKÁ POEZIE V LETECH 1948 1968 1. poválečná tvorba meziválečné generace
ČESKÁ POEZIE V LETECH 1948 1968 1. poválečná tvorba meziválečné generace (F. Halas +49, J. Hora +45, K. Biebl +51) Seifert, Holan, někdo 2. poezie spirituálních a primárních hodnot (Oldřich Mikulášek,
VíceBudujeme pohraničí. dokumenty ČENĚK PÝCHA /03 paměť a dějiny
Budujeme pohraničí ČENĚK PÝCHA Kniha Budujeme pohraničí od Zdeňka Formana, Vojtěcha Jasného a Karla Kachyni, která vyšla v roce 1950 v nakladatelství Orbis, je dokladem snah vtisknout tomuto kraji po vysídlení
VícePokyny pro obsahové a formální zpracování magisterských diplomových prací na oboru Učitelství ruského jazyka a literatury
Pokyny pro obsahové a formální zpracování magisterských diplomových prací na oboru Učitelství ruského jazyka a literatury Harmonogram zadávání a odevzdávání diplomových prací O zadání diplomového úkolu
VícePOČÁTEK I. SVĚTOVÉ VÁLKY
POČÁTEK I. SVĚTOVÉ VÁLKY Masarykova ZŠ a MŠ Velká Bystřice projekt č. CZ.1.07/1.4.00/21.1920 Název projektu: Učení pro život Č. DUMu: VY_32_INOVACE_16-14 Tématický celek: Historie a umění Autor: Miroslav
VíceOd totality k demokracii X X X X X
1 Vylušti křížovku. 1) Období na začátku roku 1968, kdy se do vedení komunistické strany dostala skupina umírněných politiků v čele s Alexandrem Dubčekem, kteří chtěli uvolnit poměry v zemi a nastolit
VíceDruhá část semináře je věnována rozšiřování znalostí o reáliích Ruska, zlepšování úrovně dovedností v ústním projevu a literárním čtení.
Název předmětu: Seminář z ruského jazyka Ročník: 3 (dvouletý seminář) Předmětová komise: Cizí jazyky Cíl předmětu: Příprava na certifikační zkoušky úrovně A2 nebo B1 s mezinárodní platností podle systému
VíceNÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2129(INI) 26. 8. 2013. o historické paměti v kultuře a ve vzdělávání v Evropské unii (2013/2129(INI))
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro kulturu a vzdělávání 26. 8. 2013 2013/2129(INI) NÁVRH ZPRÁVY o historické paměti v kultuře a ve vzdělávání v Evropské unii (2013/2129(INI)) Výbor pro kulturu a vzdělávání
VíceJEDNOTNÁ ZEMĚDĚLSKÁ DRUŽSTVA
JEDNOTNÁ ZEMĚDĚLSKÁ DRUŽSTVA Ze samotného zákona není snadné poznat, že jeho cílem je vybudovat kolektivní zemědělský systém. V prvním paragrafu se dočteme, že: V zájmu zajištění blahodárného rozvoje zemědělského
Více