Všeobecné bezpečnostní předpisy

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Všeobecné bezpečnostní předpisy"

Transkript

1 Form No. Akumulátorová strunová sekačka, 33 cm Rev B Číslo modelu Výrobní číslo a vyšší Číslo modelu 51020T Výrobní číslo a vyšší Návod k obsluze Model 51020T nezahrnuje akumulátor ani nabíječku akumulátoru. Všeobecné bezpečnostní předpisy VÝSTRAHA: Při používání elektrických zahradních zařízení vždy dodržujte základní bezpečnostní opatření a předpisy, aby se snížilo riziko požáru, úrazu elektrickým proudem a poranění osob, včetně následujících opatření: VÝSTRAHA Přečtěte si všechna bezpečnostní varování a bezpečnostní pokyny.nedodržování bezpečnostních pokynů a varování může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo vážné poranění osob. Výraz "elektrické nářadí" ve všech pokynech a varováních se týká mechanických/elektrických nářadí napájených ze sítě nebo mechanických/elektrických nářadí napájených z baterie (akumulátoru). 1. Všeobecné bezpečnostní pokyny A. Při práci používejte ochranný štít nebo brýle. B. Nikdy nedovolte dětem ani dospělým osobám, které nejsou s těmito pokyny dokonale seznámeny, toto zařízení používat. C. Nikdy nepracujte se strunovou sekačkou v blízkosti jiných osob, zejména dětí, ani v blízkosti zvířat. D. Sekejte vždy jen za denního světla nebo při dobrém umělém osvětlení. E. Před použitím stroje a po každém střetu s cizím předmětem zkontrolujte, zda nedošlo k poškození stroje. Je-li třeba, opravte jej. F. Nikdy nepracujte se strunovou sekačkou s poškozenými nebo demontovanými ochrannými kryty. G. Ruce a nohy udržujte v bezpečné vzdálenosti od sekacích prvků sekačky, zejména při spouštění motoru. H. Dávejte pozor, abyste se nezranili jakýmkoli zařízením nainstalovaným k úpravě délky žací struny. Po založení nové struny sekačku spusťte teprve po nastavení do běžné provozní polohy. I. Nikdy nepoužívejte kovové žací prvky. J. Nikdy nepoužívejte náhradní díly nebo příslušenství, které nejsou dodané nebo doporučené výrobcem zařízení. K. Zařízení odpojte od napájení dříve, než jej začnete kontrolovat, čistit nebo na něm jinak pracovat. L. Vždy se ujistěte, že větrací otvory nejsou ucpané nečistotami. 2. Bezpečnost pracovního prostoru A. Udržujte pracovní prostor čistý a dobře osvětlený. Nepořádek v pracovním prostoru nebo nedostatek osvětlení může vést k úrazům 2014 The Toro Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN Zaregistrujte svůj výrobek na adrese B. Nepracujte s elektrickým nářadím ve výbušném prostředí, například v přítomnosti hořlavých kapalin, plynů nebo prachu. Elektrické nářadí je zdrojem jiskření, které může způsobit vznícení prachu nebo výparů. C. Při práci s elektrickým nářadím udržujte děti a kolemjdoucí osoby v bezpečné vzdálenosti. Odvedení pozornosti může způsobit, že ztratíte kontrolu nad strojem. 3. Bezpečnost elektrických zařízení A. Zástrčka napájecího kabelu nářadí musí odpovídat zásuvce. Nikdy neupravujte jakýmkoliv způsobem zástrčku napájecího kabelu. Nepoužívejte jakékoliv rozbočovací zásuvky pro uzemněné (ukostřené) elektrické nářadí. Neupravené zástrčky a odpovídající zásuvky snižují riziko úrazu elektrickým proudem. B. Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými nebo ukostřenými povrchy, jako jsou potrubí, radiátory, sporáky a ledničky. Pokud je vaše tělo uzemněno, existuje zvýšené riziko úrazu elektrickým proudem. C. Nevystavujte elektrické nářadí dešti nebo vlhkému prostředí. Vniknutí vody do elektrického nářadí zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem. D. Nezatěžujte kabel. Nikdy nepoužívejte napájecí kabel k přenášení elektrického nářadí, k tahání nebo k vytahování zástrčky ze zásuvky. Udržujte napájecí kabel daleko od zdrojů tepla, olejů, ostrých hran nebo pohyblivých částí stroje. Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem. E. Při práci s elektrickým nářadím venku používejte prodlužovací kabel vhodný pro venkovní použití. Použitím kabelu vhodného pro venkovní použití se snižuje riziko úrazu elektrickým proudem. F. Při práci s elektrickým nářadím ve vlhkém prostředí používejte chráněný zdroj s proudovým chráničem (RCD). Použití proudového chrániče (RCD) snižuje riziko úrazu elektrickým proudem. 4. Bezpečnost osob A. Při práci s elektrickým nářadím buďte neustále v pohotovosti, sledujte, co děláte, a používejte zdravý rozum. Nepoužívejte elektrické nářadí, pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu či léků. Chvilka nepozornosti při práci s elektrickým nářadím může vést k vážnému zranění. B. Používejte osobní ochranné pomůcky. Vždy používejte ochranné brýle. Ochranné prostředky jako maska proti prachu, neklouzavá bezpečnostní obuv, ochranná přilba nebo chrániče sluchu, pokud jsou používané v příslušných podmínkách, snižují riziko poranění osob. Překlad originálu (CS) Vytištěno v Číně. Všechna práva vyhrazena * * B

2 C. Zabraňte náhodnému spuštění zařízení. Ujistěte se, že spínač je před připojením ke zdroji napětí a/nebo akumulátoru, před zvednutím nebo přenášením nářadí v poloze vypnuto. Přenášení nářadí s prstem na hlavním spínači nebo připojení napájecího kabelu k nářadí, která mají spínač v poloze zapnuto, může vést k nehodám. D. Před zapnutím elektrického nářadí odstraňte jakýkoliv použitý stavěcí klín nebo maticový klíč. Maticový klíč nebo stavěcí klín, které jsou ponechané připojené k elektrickému nářadí, můžou mít za následek poranění osob. E. Nenatahujte se. Vždy dbejte na správný postoj a rovnováhu. To umožňuje lepší kontrolu nad elektrickým nářadím v neočekávaných situacích. F. Pracujte ve vhodném oblečení. Nenoste volný oděv a šperky. Udržujte vlasy, oblečení a rukavice mimo dosah pohybujících se částí stroje. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se částmi stroje. G. Pokud je zařízení vybaveno adaptérem pro připojení odsávání prachu a sběrných zařízení, zajistěte jejich správné připojení a řádnou funkci. Použití těchto zařízení může snížit nebezpečí spojené s výskytem prachu. H. Ruce a nohy vždy udržujte v bezpečné vzdálenosti od sekacích prvků sekačky, zejména při spouštění motoru. 5. Použití a péče o elektrické nářadí A. Na elektrické nářadí netlačte silou. Zvolte správný typ elektrického nářadí pro vaše použití. Správné elektrické nářadí bude pracovat lépe a bezpečněji při rychlosti, pro kterou bylo navrženo. B. Nepoužívejte elektrické nářadí, pokud spínač nebude nářadí zapínat a vypínat. Jakékoliv elektrické nářadí, které nelze kontrolovat pomocí vypínače, je nebezpečné a musí být opraveno. C. Před použitím stroje a po každém střetu s cizím předmětem zkontrolujte, zda nedošlo k poškození stroje. Je-li třeba, opravte jej.po založení nové struny sekačku spusťte teprve po nastavení do běžné provozní polohy. D. Odpojte zástrčku od zdroje energie a/nebo akumulátor z elektrické nářadí před jakýmkoliv seřizováním, výměnou příslušenství nebo před uložením nepoužívaného elektrického nářadí. Tato preventivní bezpečnostní opatření snižují riziko náhodného spuštění nářadí. E. Uložte elektrické nářadí mimo dosah dětí a nedovolte ostatním osobám, které nejsou seznámeny elektrickým nářadím nebo s tímto návodem, aby s nářadím pracovaly. Elektrické nářadí je nebezpečné v rukou nekvalifikovaných osob. F. Údržba elektrického nářadí. Zkontrolujte nesprávné vyrovnání nebo zadření pohybujících se částí stroje, poškození jednotlivých dílů a jiné okolnosti, které mohou ovlivnit chod elektrického nářadí. Je-li poškozeno, nechejte elektrické nářadí před použitím opravit. Mnoho nehod je způsobeno nedostatečnou údržbou elektrického nářadí. G. Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Řádně udržované řezné nástroje s ostrými řeznými břity jsou méně náchylné k uvíznutí způsobenému nečistotami a lépe se ovládají. H. Používejte elektrické nářadí, příslušenství a vsazené řezné nástroje v souladu s těmito pokyny a způsobem určeným pro konkrétní typ elektrického nářadí, přičemž je nutné přihlížet k pracovním podmínkám a účelu práce. Použití elektrického nářadí k jiné činnosti, než k jaké bylo navrženo, může vést k nebezpečným situacím. 6. Použití a péče o akumulátorové nářadí A. Akumulátor nabíjejte pouze pomocí nabíječky určené výrobcem.nabíječka vhodná pro jeden typ akumulátoru může způsobit riziko požáru při použití s jiným akumulátorem. B. Používejte elektrické nářadí pouze s výslovně určenými akumulátory.použití jiných akumulátorů může mít za následek nebezpečí zranění a požáru. C. Pokud akumulátor nepoužíváte, uchovávejte jej odděleně od kovových předmětů, jako jsou kancelářské sponky na papír, mince, klíče, hřebíky, šroubky nebo další drobné kovové předměty, které mohou vytvořit spojení z jedné svorky do druhé.zkratování svorek baterie může způsobit popáleniny nebo požár. D. V nevhodných podmínkách může z baterie uniknout kapalina; vyvarujte se kontaktu s kyselinou z baterie. POKUD dojde k náhodném kontaktu, opláchněte zasažená místa vodou. Při zasažení očí vyhledejte lékařskou pomoc.kapalina unikající z akumulátoru může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny. 7. Servis A. Servis tohoto elektrického nářadí musí provádět kvalifikovaná osoba za použití pouze originálních náhradních dílů.tím bude zajištěna bezpečnost elektrického nářadí. 8. Bezpečnost akumulátorů A. Nepoužívejte nabíječku akumulátoru v dešti nebo ve vlhkém prostředí. B. Nepoužívejte zařízení napájená z akumulátoru v dešti. C. Používejte pouze následně uvedené typy a velikosti baterií: akumulátory firmy Toro, model nebo 88516, a nabíječky akumulátorů nebo D. Před prováděním servisu, čištěním nebo odstraňováním materiálu ze zahradnického nářadí vyjměte nebo odpojte akumulátor. E. Nevhazujte baterie do ohně. Akumulátorový článek může explodovat. Informujte se o místních vyhláškách a předpisech se speciálními pokyny pro likvidaci baterií. F. Baterie neotevírejte ani nepoškozujte. Uvolněný elektrolyt je žíravina a může způsobit poškození očí nebo kůže. Elektrolyt může být při požití toxický. G. Baterie neotevírejte ani nepoškozujte. Uvolněný elektrolyt je hořlavý a může způsobit požár, pokud je vystaven ohni. H. Buďte opatrní při manipulaci s baterií. Zamezte zkratování baterie vodivými materiály, jako jsou prsteny, náramky a klíče. Baterie nebo vodič se mohou přehřát a způsobit popáleniny. I. Ideální teplota nabíjení je mezi 5 C a 40 C (41 a 104 F). Nabíjení mimo tento teplotní rozsah prodlouží dobu nabíjení. Toto zařízení není určeno k použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud není zajištěn dostatečný dohled nebo pokud jim nebylo vysvětleno 2

3 řádné zacházení s tímto zařízením osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost. Děti by měly být pod dozorem, aby se zajistilo, že si se zařízením nebudou hrát. 1. Zaškolení A. Pečlivě si přečtěte pokyny. Dokonale se seznamte s ovládacími prvky tohoto zařízení a s jeho správným používáním. B. Nikdy nedovolte dětem ani dospělým osobám, které nejsou s těmito pokyny dokonale seznámeny, tento stroj používat. Místní předpisy mohou omezovat věk obsluhy. C. Mějte na paměti, že provozovatel nebo uživatel nese odpovědnost za nehody nebo ohrožení jiných osob a jejich majetku. 2. Příprava A. Před spuštěním zkontrolujte, zda napájecí a prodlužovací kabel není poškozen či opotřeben. Dojde-li při práci k poškození napájecího kabelu, okamžitě jej vytáhněte ze zásuvky. NEDOTÝKEJTE SE KABELU DŘÍVE, NEŽ JEJ VYTÁHNETE ZE ZÁSUVKY. Je-li napájecí kabel poškozen nebo opotřeben, stroj nepoužívejte. B. Stroj nepoužívejte, jsou-li nablízku jiné osoby, zejména děti, nebo zvířata. C. Používejte ochranu očí a pevnou obuv po celou dobu provozu zařízení. 3. Provoz A. Kabel napájení a prodlužovací kabely udržujte mimo dosah sekacích prvků. B. Sekejte pouze za denního světla nebo při dobrém umělém osvětlení. C. Nikdy neprovozujte stroj s poškozenými nebo sejmutými kryty či štíty. D. Zapínejte motor pouze tehdy, jsou-li ruce a nohy mimo dosah sekacích prvků. E. Vždy odpojte zařízení od napájení (tj. vytáhněte zástrčku ze zásuvky nebo vyjměte blokovací zařízení) kdykoli ponecháváte stroj bez dozoru; před čištěním ucpané sekačky; budete-li provádět kontrolu stroje, čistit jej či na něm jinak pracovat; najedete-li na cizí předmět; když stroj začne neobvykle vibrovat. F. Dávejte pozor na zranění nohou a rukou sekacími prvky. G. Vždy se ujistěte, že větrací otvory nejsou ucpané nečistotami. 4. Údržba a skladování A. Odpojte zařízení od napájení (tj. vytáhněte zástrčku ze zásuvky nebo vyjměte blokovací zařízení) před prováděním údržby nebo před čištěním zařízení. B. Používejte pouze výrobcem doporučené náhradní díly a příslušenství. C. Pravidelně provádějte kontrolu a údržbu stroje. Stroj nechávejte opravit pouze autorizovaným servisním pracovníkem. D. Pokud zařízení nepoužíváte, uložte je mimo dosah dětí. 5. Doporučení A. Zařízení by mělo být vybaveno proudovým chráničem (RCD) s maximálním vypínacím proudem 30 ma. Hmotnost stroje bez akumulátoru: 3,5 kg (7,7 lbs) Hmotnost stroje s akumulátorem 88515: 4,5 kg (9,9 lbs) Hmotnost stroje s akumulátorem 88516: 5,1 kg (11,2 lbs) USCHOVEJTE TYTO POKYNY Akustický tlak Hladina akustického tlaku u tohoto zařízení v blízkosti ucha obsluhy činí 80 dba s odchylkou (K) 3,0 dba. Zkušební předpis: EN786/ANNEX E Akustický výkon Toto zařízení má měřenou hladinu akustického výkonu 92,8 dba a garantovanou hladinu akustického výkonu 96 dba. Zkušební předpis: 2000/14/ES Vibrace rukou/paží Tato jednotka má úroveň vibrací 3,2 m/s 2, s odchylkou (K) 1,5 m/s 2. Zkušební předpis: EN786/ANNEX D Důležité: Úroveň vibrací při konkrétním použití elektrického nářadí se může lišit od deklarované celkové hodnoty v závislosti na způsobu, jakým je nářadí používáno. Provozovatel by měl přijmout bezpečnostní opatření na základě odhadu expozice ve skutečných podmínkách použití. 3

4 Bezpečnostní a instrukční štítky Bezpečnostní štítky a pokyny jsou umístěny na viditelném místě v blízkosti každého prostoru představujícího potenciální nebezpečí. V případě ztráty nebo poškození původního štítku jej nahraďte novým. Symbol Název Označení/vysvětlení DC Stejnosměrný proud Druh proudu V Volty Napětí Výstraha Přečtěte si provozní příručku. 2. Výstraha Nepřibližujte se k pohybujícím se součástem; nesnímejte ochranné kryty a štíty. 3. Výstraha Přihlížející osoby musí vždy zůstat v dostatečné vzdálenosti 360 stupňů okolo obsluhy. 4. Nebezpečí odmrštění předmětů okolostojící osoby musí být vždy v bezpečné vzdálenosti od stroje. 5. Výstraha Nepoužívejte stroj za vlhka. 6. Nevyhazujte s jiným domovním odpadem recyklujte podle platných místních předpisů. 7. "Double Insulated" (dvojitě izolováno) Výstraha Přečtěte si provozní příručku; nepřibližujte ruce a nohy k pohyblivým dílům; neodstraňujte žádné kryty ani štíty; používejte ochranu očí; nepoužívejte stroj za vlhka. 1. Výstraha Přečtěte si provozní příručku. 2. Výstraha Nepřibližujte se k pohybujícím se součástem; nesnímejte ochranné kryty a štíty. 3. Výstraha Přihlížející osoby musí vždy zůstat v dostatečné vzdálenosti 360 stupňů okolo obsluhy. 4. Nebezpečí odmrštění předmětů okolostojící osoby musí být vždy v bezpečné vzdálenosti od stroje. 5. Výstraha Nepoužívejte stroj za vlhka. 6. Nevyhazujte s jiným domovním odpadem recyklujte podle platných místních předpisů. 7. "Double Insulated" (dvojitě izolováno) 4

5 Přečtěte si provozní příručku. 2. Nevhazujte baterie do ohně. 3. Nevyhazujte lithium-iontovou baterii do odpadu. 1. Tento výrobek je určen pouze k použití v domácnosti. 2. Přečtěte si provozní příručku Nevyhazujte nabíječku baterií do odpadu. 4. "Double Insulated" (dvojitě izolováno) Přečtěte si provozní příručku. 2. Nevhazujte baterie do ohně. 3. Nevyhazujte lithium-iontovou baterii do odpadu Tento výrobek je určen pouze k použití v domácnosti. 2. Přečtěte si provozní příručku. 3. Nevyhazujte nabíječku baterií do odpadu. 4. "Double Insulated" (dvojitě izolováno) 5

6 Nastavení Vyjímatelné díly Pro ověření, že byly dodány všechny součásti, použijte tabulku níže. Postup Popis Množství Použití 1 Nejsou potřeba žádné díly 2 Ochranný kryt 1 Šroub s křížovou hlavou 2 Pojistná podložka 2 Plochá podložka 2 Namontujte ochranný kryt na spodní straně strunové sekačky. 3 Okrajový ochranný kryt 1 Namontujte okrajový ochranný kryt. 4 Pomocná rukojeť 1 Západka 1 Držák 1 Namontujte pomocnou rukojeť. 5 Nejsou potřeba žádné díly Nastavení výšky rukojeti. 1 Montáž strunové sekačky Nejsou potřeba žádné díly Postup 1. Zasuňte horní část tyče do dolní části, vyrovnejte drážku v horní části tyče s drážkou ve spodní části a utáhněte šroub tak, aby horní tyč byla během provozu bezpečně zajištěna (Obrázek 1). Poznámka: Horní část tyče musí být zcela zasunuta do spodní části. Obrázek 1 1. Horní část tyče 3. Svorka 2. Šroub 2. Odřízněte stahovací pásku kabelu směrem od těla a odstraňte ji z rukojeti se spouští (Obrázek 2). 1. Stahovací páska Obrázek 2 6

7 2 Montáž ochranného krytu Díly potřebné k provedení tohoto kroku: 1 Ochranný kryt 2 Šroub s křížovou hlavou 2 Pojistná podložka 2 Plochá podložka Postup 1. Demontujte 2 šrouby s křížovou hlavou a podložky připojené k ochrannému krytu (Obrázek 3). 2. Nasuňte ochranný kryt na základnu strunové sekačky, viz Obrázek 3. 3 Montáž okrajového ochranného krytu Díly potřebné k provedení tohoto kroku: 1 Okrajový ochranný kryt Postup Zasuňte konce drátěného okrajového krytu do otvorů v pouzdře strunové sekačky, viz (Obrázek 4). Obrázek 3 1. Šroub s křížovou hlavou 3. Plochá podložka 2. Pojistná podložka 4. Ochranný kryt 1. Drátěný ochranný kryt Obrázek 4 3. Zajistěte ochranný kryt pomocí 2 šroubů s křížovou hlavou. 7

8 4 Montáž pomocné rukojeti Díly potřebné k provedení tohoto kroku: 1 Pomocná rukojeť 1 Západka 1 Držák Postup 1. Umístěte pomocnou rukojeť na horní části dříku strunové sekačky s hladkým povrchem rukojeti směrem k obsluze (Obrázek 5). 5 Nastavení výšky rukojeti Nejsou potřeba žádné díly Postup Pro nastavení výšky rukojeti překlopte západku přídavné rukojeti, posuňte rukojeť nahoru nebo dolů do požadované výšky a následně ji zajistěte zavřením západky (Obrázek 6). Obrázek 6 1. Pomocná rukojeť 2. Západka pomocné rukojeti Obrázek 5 1. Pomocná rukojeť 3. Držák 2. Západka 4. Horní část dříku 2. Nasuňte držák do pomocné rukojeti tak, aby držák dosedl do drážky podél dříku sekačky (Obrázek 5). 3. Zasuňte západku z levé strany skrze rukojeť a držák, viz Obrázek 5 a utáhněte šroub západky pomocí křížového šroubováku. 8

9 Obsluha Důležité: Baterie při zakoupení není plně nabitá. Před prvním použitím strunové sekačky vložte akumulátor do nabíječky a nabíjejte jej, dokud se na LED displeji nerozsvítí indikátor nabití akumulátoru. Ujistěte se, že jste si přečetli všechna bezpečnostní opatření. Při pravidelném používání bude akumulátor vyžadovat kratší intervaly pro nabíjení. Pokud skladování trvá 1 měsíc nebo déle, aktivujte na nabíječce režim uložení. Až budete chtít zařízení znovu použít, nabijte baterii, dokud LED displej nebude indikovat, že je akumulátor nabitý. Viz (strana ). 5. Posuňte ruční kolečko směrem od vás pro zvýšení otáček motoru a směrem k vám pro snížení otáček motoru (Obrázek 9). Poznámka: Vyšší otáčky motoru jsou účinné pro sekání silnější trávy, ale sníží se provozní doba baterie. Používejte nižší otáčky motoru, abyste prodloužili provozní dobu. Spuštění strunové sekačky 1. Vyrovnejte jazýček akumulátoru do vybrání v pouzdře rukojeti (Obrázek 7). Obrázek 7 1. Rukojeť se spouští 3. Západka 2. Jazýček 2. Uchopte rukojeť se spouští (Obrázek 7). 3. Zasuňte baterii do rukojeti, dokud západka nezapadne na místo. 4. Pro spuštění strunové sekačky podržte zmáčknutý zamykací spínač, potom stiskněte spoušť (Obrázek 8). Obrázek 9 1. Ruční kolečko Vypnutí strunové sekačky Strunovou sekačku vypněte uvolněním spouště (Obrázek 8). Vyjmutí baterie Obrázek 8 Chcete-li vyjmout baterii ze strunové sekačky, uchopte rukojeť, zatlačte západku dolů a vyjměte baterii. 1. Ruční kolečko 3. Spoušť 2. Zamykací spínač Obrázek Rukojeť 3. Západka 2. Pouzdro baterie Poznámka: Nedržte pouzdro okolo baterie. Ztíží to vyjímaní baterie ze strunové sekačky. 9

10 Poznámka: Pokud nemůžete akumulátor vyjmout, naneste trochu dielektrického plastického maziva na svorky akumulátoru (Obrázek 11). Nepoužívejte jakýkoliv jiný typ maziva; mohlo by způsobit poškození svorek. Obrázek Zde zasuňte baterii 3. Přepínač režimu nabíjení/uložení 2. LED indikátory 4. Umístění zásuvky napájecího kabelu Obrázek Svorky baterie Nabíjení baterie Důležité: Pro dosažení nejlepších výsledků by mělo být akumulátorové nářadí nabíjeno v místě, kde je teplota vyšší než 5 C (41 F), ale nižší než 40 C (104 F). Aby se snížilo riziko vážného poranění osob, neskladujte zařízení venku nebo ve vozidlech. Doba nabíjení se zvyšuje, pokud není nabíjení v rámci tohoto teplotního rozsahu. 1. Pokud napájecí kabel není připojen do nabíječky, zapojte jej do nabíječky (Obrázek 12) a pak připojte napájecí kabel do elektrické zásuvky. Poznámka: Používejte pouze napájecí kabel, který odpovídá vašim elektrickým zásuvkám. 2. Otočte baterii dnem vzhůru a vyrovnejte svorky baterie s drážkou v nabíječce (Obrázek 12 a Obrázek 13). 1. LED indikátory (úroveň nabíjení) Obrázek Svorka baterie 2. Uvolňovací tlačítko 4. Testovací tlačítko 3. Zasuňte baterii do nabíječky, dokud nezaklapne na místo. 4. Chcete-li vyjmout baterii, podržte nabíječku, zatáhněte za uvolňovací tlačítko a vysuňte baterii směrem dozadu z nabíječky. 10

11 5. Viz Obrázek 14 pro interpretaci LED indikátorů na nabíječce baterií. Podávání struny Strunová sekačka je vybavena hlavou s automatickým podáváním sekací struny. Sekací struna se posune o 6 mm (1/4 palce) při každém zastavení a spuštění sekačky. Jakmile struna dosáhne břitu v deflektoru, bude v této délce odříznuta. 1. Uvolněte spoušť, zatímco je sekačka spuštěna. 2. Vyčkejte dvě sekundy, aby se hlava sekačky přestala otáčet, a potom zmáčkněte spoušť. 3. Pokračujte v sekání. Manuální podávání struny Vyjměte baterii ze strunové sekačky a poté stiskněte červené tlačítko na spodní části držáku cívky, zatímco manuálně vytahujete strunu z cívky. Obrázek Svítí červená kontrolka; bliká zelená kontrolka baterie se nabíjí. 2. Svítí červená kontrolka; svítí zelená kontrolka baterie je plně nabitá. 3. Svítí červená kontrolka; zhasla zelená kontrolka abnormální teplota baterie (vyšší než 40 C (104 F) nebo nižší než 5 C (41 F). 4. Přepínač režimu nabíjení/uložení 5. Zhasla červená kontrolka; bliká zelená kontrolka baterie se připravuje k uložení. 6. Zhasla červená kontrolka; svítí zelená kontrolka baterie je připravena k uložení. 7. Svítí červená kontrolka; zhasla zelená kontrolka není vložena baterie. 8. Bliká červená kontrolka; bliká zelená kontrolka baterie je vadná. 1. Tlačítko Obrázek 15 Důležité: Pokud nabíječka signalizuje abnormální teplotu baterie, nechte baterii vychladnout nebo ohřát podle potřeby před vložením baterie do nabíječky. Skladování lithium-iontové baterie při 40 % její kapacity maximalizuje životnost baterie. Použijte režim uložení (Obrázek 14) v případě, že baterie nebude používána po dobu 1 měsíce nebo déle. 1. Zasuňte baterii do nabíječky. 2. Zapněte režim uložení. 3. Baterie se bude nabíjet nebo vybíjet podle potřeby přibližně na 40 % kapacity. 4. Když je baterie připravená pro uložení (Obrázek 14, položka 6.), vyjměte baterii z nabíječky. 11

12 Sekání Obrázek Směr otáčení 3. Dráha struny 2. Ideální rozsah sekání Údržba Po každém použití strunové sekačky proveďte následující údržbu: 1. Vyjměte baterii ze sekačky. 2. Strunovou sekačku očistěte vlhkým hadříkem. Strunovou sekačku neostřikujte vodou ani ji neponořujte do vody. Obrázek 16 Provozní tipy Držte strunovou sekačku nakloněnou směrem k oblasti, která má být sekaná; to je optimální plocha sekání (Obrázek 17, položka2.). Sekejte přejížděním sekačkou zleva doprava. Tím se zamezí metání posekané trávy a drobných úlomků na obsluhu sekačky. K sekání používejte špičku struny; netlačte silou hlavu se strunou do neposekané trávy. Drátěné a laťkové ploty způsobují nadměrné opotřebení struny a mohou způsobit i její přetržení. Kamenné a cihlové zdi, obrubníky a dřevo mohou způsobit rychlé opotřebení struny. Vyhýbejte se stromům a keřům. Stromová kůra, dřevěné lišty, obklady a plotové sloupky mohou být strunami snadno poškozeny. VÝSTRAHA Odřezávací břit struny na deflektoru sekačky je velmi ostrý a můžete se o něj pořezat. Nečistěte štít deflektoru a břit rukama. 3. Kdykoliv se v oblasti žací hlavy nashromáždí nečistoty, otřete je nebo oškrábejte. 4. Zkontrolujte a dotáhněte všechny upevňovací prvky. Pokud se některá součástka stroje poškodila nebo ztratila, opravte ji nebo namontujte novou. 5. Abyste zabránili přehřívání motoru, očistěte kartáčem ventilační otvory na krytu motoru a dřík sekačky (Obrázek 18). 12

13 5. Struny prostrčte otvorem. Namontujte novou cívku tak, aby struny byly vyrovnané s otvory v žací hlavě. 6. Zatáhněte za struny vyčnívající z žací hlavy tak, aby se uvolnily z přídržných drážek v cívce. 7. Znovu nainstalujte držák cívky zatlačením úchytek do drážek a stlačením držáku dolů, dokud držák cívky nezapadne na své místo. Výměna struny 1. Vyjměte baterii. 2. Vyjměte cívku. Viz Výměna cívky se strunou (Obrázek 19). Obrázek Ventilační otvory Výměna cívky se strunou Používejte pouze monofilní struny o průměru 1,6 mm. Používejte pouze originální náhradní struny pro dosažení nejlepšího výkonu (objednací číslo firmy Toro a 88513). 1. Vyjměte baterii. 2. Zatlačte úchytky na straně držáku cívky (Obrázek 19). 1. Drážka v horní přírubě cívky 2. Otvor Obrázek Drážka v dolní přírubě cívky Poznámka: Odstraňte všechny zbytky staré struny na cívce. 3. Cívka má kapacitu až 4,5 m struny. Používejte pouze monofilní struny o průměru 1,6 mm. Poznámka: Nepoužívejte žádný jiný rozměr nebo typ struny; mohlo dojít k poškození sekačky. 4. Zasuňte strunu do kotevních otvorů v horní části cívky (Obrázek 20). Naviňte strunu na cívku ve směru, který je určen šipkami na cívce. 5. Umístěte strunu do drážky na horní přírubě cívky tak, že přesahuje asi 152 mm struny za drážku. 6. Zopakujte kroky 4 a 5 u spodní struny. Poznámka: Cívku nepřeplňujte. Po navinutí struny by měl zůstat prostor mezi navinutou strunou a vnějším okrajem cívky alespoň 6 mm. 7. Znovu nainstalujte cívku a držák cívky na místo. Viz Výměna cívky výše v této příručce. Obrázek Držák cívky 3. Štěrbiny 2. Cívka 4. Úchytky 3. Zatáhněte za držák cívky, vyjměte jej a vyjměte z něj cívku. 4. Chcete-li namontovat novou cívku, ujistěte se, že jsou struny zachyceny v přídržných drážkách na nové cívce. Ujistěte se, že konec struny přesahuje cca 152 mm. 13

14 Příprava baterie k recyklaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Po vyjmutí baterie zakryjte svorky baterie vysoce trvanlivou lepicí páskou. Nepokoušejte se zničit nebo rozebrat baterii nebo odstranit některé z jejích komponentů. Lithium-iontové baterie musí být recyklovány nebo likvidovány předepsaným způsobem v nejbližší provozovně pro recyklaci baterií. Servis Pokud by tato položka přesto vyžadovala opravu, nechte ji opravit u autorizovaného servisního střediska společnosti Toro. Prodejci společnosti Toro jsou k těmto opravám speciálně vyškoleni a provádějí je schválenými postupy a s použitím originálních dílů. Uskladnění Očistěte z výrobku všechny nečistoty. Skladujte zařízení na dobře větraném místě, které je nepřístupné dětem. Uchovávejte zařízení mimo dosah agresivních látek, jako jsou zahradní chemikálie a posypové rozmrazovací soli. Na nabíječce použijte režim uložení, jestliže zařízení nebude používáno 1 měsíc nebo déle. Viz (strana ). Odstraňování závad Použití baterie ve chvíli, kdy je horká, může snížit její provozní dobu. Baterie automaticky přestane pracovat, je-li přehřátá, aby nedošlo k jejímu poškození. Vyjměte baterii z nabíječky a nechte ji vychladnout před umístěním zpět do sekačky. Použití baterie s vlhkými vodiči může způsobit poruchu sekačky. Nechte baterii oschnout nebo ji před umístěním zpět do sekačky otřete dosucha. Použití sekačky k sekání husté trávy při teplotách nad 32 C (90 F) může snížit provozní dobu akumulátoru. Snížení otáček motoru pomáhá prodloužit provozní dobu; viz ( Spuštění strunové sekačky (strana 9). Pokud neodstraníte nečistoty z větracích otvorů žací hlavy a dříku, může to vést ke zkrácení provozní doby. Strunová sekačka automaticky přestane pracovat, je-li přehřátá, aby nedošlo k jejímu poškození. Odstraňte nečistoty z ventilačních otvorů na krytu motoru a dříku a nechte sekačku vychladnout, než ji znovu použijete. Viz (strana ) Pokud nemůžete akumulátor vyjmout ze sekačky nebo z nabíječky, naneste trochu dielektrického plastického maziva na svorky akumulátoru. Nepoužívejte jakýkoliv jiný typ maziva; mohlo by způsobit poškození svorek. Viz (strana ). 14

15 Mezinárodní seznam distributorů Distributor: Země: Tel. číslo: Distributor: Země: Tel. číslo: Agrolanc Kft Maďarsko Maquiver S.A. Kolumbie Balama Prima Engineering Equip. Hong Kong Maruyama Mfg. Co. Inc. Japonsko B-Ray Corporation Jižní Korea Mountfield a.s. Česká republika 220 Casco Sales Company Portoriko Mountfield a.s. Slovensko Ceres S.A. Kostarika Munditol S.A. Argentina CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Srí Lanka Norma Garden Rusko Cyril Johnston & Co. Severní Irsko Oslinger Turf Equipment SA Ekvádor Cyril Johnston & Co. Irská republika Oy Hako Ground and Garden Finsko Ab Equiver Mexiko Parkland Products Ltd. Nový Zéland Femco S.A. Guatemala Perfetto Polsko ForGarder OU Estonsko Pratoverde SRL. Itálie G.Y.K. Company Ltd. Japonsko Prochaska & Cie Rakousko Geomechaniki of Athens Řecko RT Cohen 2004 Ltd. Izrael Golf international Turizm Turecko Riversa Španělsko Guandong Golden Star Čína Lely Turfcare Dánsko Hako Ground and Garden Švédsko Solvert S.A.S. Francie Hako Ground and Garden Norsko Spypros Stavrinides Limited Kypr Hayter Limited (U.K.) Spojené království Surge Systems India Limited Indie Hydroturf Int. Co Dubai Spojené arabské T-Markt Logistics Ltd. Maďarsko emiráty Hydroturf Egypt LLC Egypt Toro Australia Austrálie Irrimac Portugalsko Toro Europe NV Belgie Irrigation Products Int'l Pvt Ltd. Indie Valtech Maroko Jean Heybroek b.v. Nizozemí Victus Emak Polsko Oznámení o ochraně soukromí pro Evropu Informace, které společnost Toro shromažďuje Společnost Toro Warranty Company (Toro) respektuje vaše soukromí. Aby bylo možné zpracovávat reklamace a kontaktovat vás v případě stažení výrobku, žádáme vás o poskytnutí některých osobních údajů, a to buď přímo společnosti Toro, nebo místní pobočce či prodejci společnosti Toro. Záruční systém společnosti Toro je umístěn na serverech, které se nacházejí ve Spojených státech, kde zákon o ochraně soukromí nemusí poskytovat stejnou ochranu, jaká se uplatňuje ve vaší zemi. UVEDENÍM SVÝCH OSOBNÍCH ÚDAJŮ DÁVÁTE SOUHLAS KE ZPRACOVÁNÍ SVÝCH OSOBNÍCH ÚDAJŮ ZPŮSOBEM, KTERÝ JE POPSÁN V TOMTO OZNÁMENÍ O OCHRANĚ SOUKROMÍ. Jak společnost Toro údaje využívá Společnost Toro může použít vaše osobní údaje ke zpracování reklamací, ke kontaktování v případě stažení výrobku a k libovolnému jinému uvedenému účelu. Společnost Toro může sdílet vaše údaje s pobočkami společnosti Toro, prodejci a dalšími obchodními partnery v souvislosti s kteroukoli z těchto činností. Společnost Toro neprodá vaše osobní údaje žádné jiné společnosti. Vyhrazujeme si právo zpřístupnit osobní údaje za účelem dosažení souladu s platnými právními předpisy a požadavky ze strany příslušných orgánů, v rámci správného fungování našich systémů a pro vlastní ochranu i ochranu dalších uživatelů. Uchovávání osobních údajů Vaše osobní údaje budeme uchovávat po dobu potřebnou pro účely, pro které byly původně shromážděny, nebo pro jiné legitimní účely (např. dodržování právních předpisů) nebo podle požadavků příslušného zákona. Závazek zabezpečení vašich osobních údajů společnosti Toro Podnikáme přiměřená opatření s cílem chránit bezpečnost vašich osobních údajů. Podnikáme také kroky k zajištění přesného a aktuálního stavu osobních údajů. Přístup k osobním údajům a opravy Chcete-li zkontrolovat nebo opravit své osobní údaje, kontaktujte nás em na adrese legal@toro.com. Australský spotřebitelský zákon Australští zákazníci najdou informace o australském spotřebitelském zákonu uvnitř krabice nebo je mohou získat od místního prodejce produktů Toro Rev H

16 Závazek společnosti Toro Elektrické výrobky Dvouletá plná záruka pro domácí použití pro Spojené státy a Kanadu Společnost Toro a její pobočka společnost Toro Warranty v souladu se vzájemnou dohodou společně poskytují záruku na tento produkt po dobu dvou let v případě vad materiálu nebo zpracování při použití pro normální domácí účely.* Pokud se domníváte, že váš výrobek společnosti Toro má vadu materiálu nebo zpracování, máte-li nějaké dotazy nebo problémy a před vrácením tohoto výrobku, zavolejte na bezplatnou linku: Strunové sekačky: Dmychadla: Sněhové frézy: (USA) (Kanada) (USA) (Kanada) (USA) (Kanada) Pokud chcete obdržet náhradní výrobek nebo provést opravu výrobku podle naší volby, vraťte kompletní zařízení prodejci. Zákazníci v USA a Kanadě mohou vrátit svůj výrobek s dokladem o nákupu kterémukoliv autorizovanému servisnímu a prodejnímu středisku. Zákazníci ve Spojených státech mohou také vrátit svůj výrobek spolu s dokladem o koupi a zaplaceným poštovným do Servisního střediska společnosti Toro, 5500 SE Delaware, Ankeny, IA Tato záruka se vztahuje pouze na vady výrobku.společnosti Toro Company a Toro Warranty Company nejsou odpovědné za nepřímé, náhodné ani následné škody související s používáním výrobků Toro, na něž se vztahuje tato záruka, včetně jakýchkoli nákladů nebo výdajů na zajištění náhradního zařízení nebo servisu během odpovídající doby trvání poruchy nebo nepoužitelnosti výrobku do skončení oprav podle této záruky. Některé státy nepovolují vyloučení náhodných nebo následných škod ze záruky, proto se na vás výše uvedená vyloučení nemusí vztahovat. Tato záruka uděluje specifická zákonná práva, kromě nichž můžete mít i další práva, která se mezi jednotlivými státy liší. Jiné země než USA a Kanada Prosíme zákazníky, kteří zakoupili produkty společnosti Toro dovezené z USA či Kanady, aby se spojili s příslušným distributorem (zástupcem) společnosti Toro, který jim poskytne záruční podmínky platné v dané zemi, oblasti nebo státu. Pokud z nějakého důvodu nejste se službami distributora spokojeni nebo je pro vás obtížné získat informace o záruce, obraťte se na dovozce produktů Toro. Pokud veškerá uvedená opatření selžou, můžete nás kontaktovat na adrese Toro Warranty Company. Australský spotřebitelský zákon Australští zákazníci najdou informace o australském spotřebitelském zákonu uvnitř krabice nebo je mohou získat od místního prodejce produktů Toro. * Domácími účely je myšleno použití výrobku na pozemku u vašeho bydliště. Objednací číslo Rev. E Rev E

Bezpečnost. 48V akumulátor/nabíječka NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA VÝSTRAHA VÝSTRAHA. Návod k obsluze

Bezpečnost. 48V akumulátor/nabíječka NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA VÝSTRAHA VÝSTRAHA. Návod k obsluze 48V akumulátor/nabíječka Číslo modelu 88515 Číslo modelu 88516 Číslo modelu 88517 Číslo modelu 88519 Form No. 3379-378 Rev A Návod k obsluze Bezpečnost Důležité bezpečnostní pokyny tyto pokyny si uschovejte.

Více

Všeobecné bezpečnostní výstrahy pro elektrické nářadí

Všeobecné bezpečnostní výstrahy pro elektrické nářadí Form No. Akumulátorový střihač živého plotu, 61 cm 3379-461 Rev A Číslo modelu 51022 Výrobní číslo 314000001 a vyšší Číslo modelu 51022T Výrobní číslo 314000001 a vyšší Návod k obsluze Model 51022T nezahrnuje

Více

Axiální dmychadlo PowerPlex, 40 V MAX.

Axiální dmychadlo PowerPlex, 40 V MAX. Form No. 3418-130 Rev C Axiální dmychadlo PowerPlex, 40 V MAX. Číslo modelu 51134 Výrobní číslo 318000001 a vyšší Číslo modelu 51134T Výrobní číslo 318000001 a vyšší Zaregistrujte svůj výrobek na adrese

Více

Nahřívací bunda. Návod na použití. Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod na použití.

Nahřívací bunda. Návod na použití. Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod na použití. Nahřívací bunda Návod na použití OBSAH BALENÍ Část Popis Počet A Bunda 1 B Baterie 1 C Nabíječka 1 Bezpečnostní informace Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod

Více

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz CZ Návod k obsluze TYP TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz MADE IN EU TR10/V02 HLAVNÍ SOUČÁSTI VIBRAČNÍ HLAVICE S MOTOREM MĚNIČ FREKVENCE PRYŽOVÁ HADICE VYPÍNACÍ/ZAPÍNACÍ TLAČÍTKO ZÁSTRČKA NAPÁJECÍHO KABELU

Více

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09, Karlovy Vary Autor: ing. Tomáš Zadražil Název materiálu:

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09, Karlovy Vary Autor: ing. Tomáš Zadražil Název materiálu: Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09, Karlovy Vary Autor: ing. Tomáš Zadražil Název materiálu: VY_32_INOVACE_PD._48 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077

Více

32cm elektrický vyžínač trávníku

32cm elektrický vyžínač trávníku Form No. 3354-192 Rev A 32cm elektrický vyžínač trávníku Číslo modelu 51370 Sériové číslo 260000001 a vyšší Uživatelská příručka Bezpečnost VÝSTRAHA! Při používání tohoto zařízení je nezbytné dodržovat

Více

Model: DO CFJS007A Startovací stanice

Model: DO CFJS007A Startovací stanice Model: DO CFJS007A CZ Startovací stanice Návod k obsluze BEZPEČNOSTNÍ POKYNY UPOZORNĚNÍ!!! PO ZAKOUPENÍ STARTOVACÍ STANICE JE NUTNO BEZPRODLENĚ PLNĚ NABÍT AKUMULÁTOR STARTOVACÍ STANICE. AKUMULÁTOR ZNOVU

Více

Věžový ventilátor

Věžový ventilátor 10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

Symboly: Přečtěte si návod k použití. Vhodné pro použití ve vnitřním prostředí. Pouze pro země EU

Symboly: Přečtěte si návod k použití. Vhodné pro použití ve vnitřním prostředí. Pouze pro země EU Návod k použití Symboly: Níže jsou uvedeny symboly, se kterými se můžete při použití nástroje setkat. Je důležité, abyste dříve, než s ním začnete pracovat, pochopili jejich význam. Přečtěte si návod

Více

Akumulátor Objednací č Provozní návod P1970E/CS

Akumulátor Objednací č Provozní návod P1970E/CS Provozní návod P1970E/CS 2010-06 Akumulátor Objednací č. 935377 Další informace o našich výrobcích najdete na internetu na adrese http://www.apexpowertools.com Obsah 1 Bezpečnost 3 1.1 Znázornění pokynů...

Více

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary, Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Tomáš Vozár Název materiálu:

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary, Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Tomáš Vozár Název materiálu: Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary, Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Tomáš Vozár Název materiálu: VY_32_INOVACE_PD._35 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077 Tematická

Více

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-HT 8355 Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn.

Více

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R Návod k použití OLEJOVÝ RADIÁTOR R-1507-16/R-2009-16/R-2511-16 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu

Více

NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK

NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK 1850W trnová Obsah: 1. Bezpečnostní pokyny a výstrahy 2. Součástí přístroje 3. Použití ke stanovenému účelu 4. Obecné bezpečnostní

Více

Sada Flex Groomer Hřebová brána QAS pro hnací jednotku Sand Pro /Infield Pro 3040 nebo Číslo modelu Výrobní číslo a vyšší

Sada Flex Groomer Hřebová brána QAS pro hnací jednotku Sand Pro /Infield Pro 3040 nebo Číslo modelu Výrobní číslo a vyšší Form No. 3394-566 Rev A Sada Flex Groomer Hřebová brána QAS pro hnací jednotku Sand Pro /Infield Pro 3040 nebo 5040 Číslo modelu 08762 Výrobní číslo 314000001 a vyšší Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Více

37cm elektrický vyžínač trávníku

37cm elektrický vyžínač trávníku Form No. 3353-194 Rev A 37cm elektrický vyžínač trávníku Číslo modelu 51452 Sériové číslo 260000001 a vyšší Uživatelská příručka Bezpečnost VÝSTRAHA! Při používání tohoto zařízení je nezbytné dodržovat

Více

Strunový vyžínač/ořezávač okrajů trávníků PowerPlex, 33 cm, 40 V MAX.

Strunový vyžínač/ořezávač okrajů trávníků PowerPlex, 33 cm, 40 V MAX. Form No. 3408-768 Rev D Strunový vyžínač/ořezávač okrajů trávníků PowerPlex, 33 cm, 40 V MAX. Číslo modelu 51130 Výrobní číslo 317000001 a vyšší Číslo modelu 51130T Výrobní číslo 317000001 a vyšší Zaregistrujte

Více

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě CZ Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě [v1_2011 12 15] Réf. / Art. Nr. : PRPVC249/1 / 511306 Dovozce: Ribimex SA; F 77340 Pontault Combault VAROVÁNÍ: Pečlivě si přečtěte tento

Více

6 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 4 7 OBSLUHA... 4

6 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 4 7 OBSLUHA... 4 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR. A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 2 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3 5.1 Pracovní oblast... 3 5.2 Elektrická bezpečnost...

Více

Návod na použití. Aku svítilna FL 9,6 FL 12 FL 14,4 FL 18

Návod na použití. Aku svítilna FL 9,6 FL 12 FL 14,4 FL 18 Návod na použití Aku svítilna FL 9,6 FL 12 FL 14,4 FL 18 RYOBI FL-9.6 (9,6V) FL-12 (12V) FL-14.4 (14,4V) FL-18 (18V) Bezdrátová svítilna Návod k použití Používejte pouze s doporučeným akumulátorem a nabíječkou

Více

CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A)

CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A) CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A) Obsah ZAMÝŠLENÉ VYUŽITÍ strana 1 DÍLY strana 2 NÁVOD K POUŽITÍ strana 2-4 Spuštění přístroje Doporučení k úklidu Nabíjení baterie NÁVOD K ÚDRŽBĚ strana 5-6 Demontáž a

Více

Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100

Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100 Form No. 3399-948 Rev C Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100 Číslo modelu 04293 Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65

Více

POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com

POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com SVÍTILNA LED 1,5 W POWLI421 POWLI421 CS UPOZORNĚNÍ! Než začnete zařízení používat, přečtěte

Více

Elektrické nůžky na živý plot BEHS500

Elektrické nůžky na živý plot BEHS500 Version 1.2 česky Elektrické nůžky na živý plot BEHS500 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 283 27 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy

Více

Strunový vyžínač Power Plex 36 cm, 40 V MAX.

Strunový vyžínač Power Plex 36 cm, 40 V MAX. Form No. 3408-779 Rev D Strunový vyžínač Power Plex 36 cm, 40 V MAX. Číslo modelu 51132 Výrobní číslo 317000001 a vyšší Číslo modelu 51132T Výrobní číslo 317000001 a vyšší Zaregistrujte svůj výrobek na

Více

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-EK0018 Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme

Více

Před použitím Vaší nové elektrické mini čtyřkolky si řádně prostudujte manuál

Před použitím Vaší nové elektrické mini čtyřkolky si řádně prostudujte manuál Před použitím Vaší nové elektrické mini čtyřkolky si řádně prostudujte manuál Obsah DŮLEŽITÉ... 3 ÚDRŽBA BATERIE A NÁVOD K JEJÍMU NABÍJENÍ... 3 VAROVÁNÍ... 3 BEZPEČNOST... 4 STRUČNÝ PŘEHLED BEZPEČNOSTNÍCH

Více

60palcová a 72palcová sada dmychadla Trojitá násypka sběrného koše Groundsmaster řady 360 a Číslo modelu Výrobní číslo a vyšší

60palcová a 72palcová sada dmychadla Trojitá násypka sběrného koše Groundsmaster řady 360 a Číslo modelu Výrobní číslo a vyšší Form No. 3405-721 Rev A 60palcová a 72palcová sada dmychadla Trojitá násypka sběrného koše Groundsmaster řady 360 a 7200 Číslo modelu 31212 Výrobní číslo 316000001 a vyšší Číslo modelu 31213 Výrobní číslo

Více

Ohřívač s ventilátorem SAHARA Návod k obsluze

Ohřívač s ventilátorem SAHARA Návod k obsluze Ohřívač s ventilátorem SAHARA 452-453 CZ Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ

Více

3 01 10 07 12 02 FIG. C 07 05

3 01 10 07 12 02 FIG. C 07 05 FDB 2004-E 3 01 10 07 12 02 FIG. C 07 05 4 FIG. D 02 FDB 2004-E 5 01 FIG. E 1 2 02 03 33 mm FAR GROUP EUROPE Contents 19 CZ Vibrační bruska NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám, že jste si zakoupili tuto vibrační

Více

ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-EK8417 Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více

5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 5.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není definována.

5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 5.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není definována. POWX091 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 OBSAH BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována.

Více

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101 Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití.

Více

Bezpečnost. Obecné. Bílá nebo červená univerzální sluneční clona Hnací jednotky Groundsmaster a Reelmaster. Během provozu stroje.

Bezpečnost. Obecné. Bílá nebo červená univerzální sluneční clona Hnací jednotky Groundsmaster a Reelmaster. Během provozu stroje. Form No. Bílá nebo červená univerzální sluneční clona Hnací jednotky Groundsmaster a Reelmaster Číslo modelu 30349 Číslo modelu 30552 3408-265 Rev D Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité

Více

tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení

tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení www.bow.cz tel. 585 378 012 Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení SAA 2003 NÁVOD K OBSLUZE SAA 2003 OBSAH TECHNICKÉ ÚDAJE... 1 VYBALOVÁNÍ A KONTROLA OBSAHU... 2 MONTÁŽ... 3 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA...

Více

2 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

2 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 1 POPIS 2 POWX008 CZ 2 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 2.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 2.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Měnič napětí 6 V DC 12 V DC Typ 2238.0 Obj. č.: 51 81 08 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek

Více

Elektrický lapač hmyzu. zak 630, 640. Návod k obsluze

Elektrický lapač hmyzu. zak 630, 640. Návod k obsluze Elektrický lapač hmyzu zak 630, 640 CZ Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ

Více

Symboly Následuje seznam použitých symbolů. Před použitím zařízení se s nimi seznamte. Při používání zařízení buďte pozorní a opatrní

Symboly Následuje seznam použitých symbolů. Před použitím zařízení se s nimi seznamte. Při používání zařízení buďte pozorní a opatrní Bezdrátový fukar Návod k obsluze Symboly Následuje seznam použitých symbolů. Před použitím zařízení se s nimi seznamte. Při používání zařízení buďte pozorní a opatrní Přečtěte si návod k použití Nepřikládejte

Více

Xiaomi Power Bank. uživatelská příručka

Xiaomi Power Bank. uživatelská příručka Xiaomi Power Bank uživatelská příručka ã2017 Pokyny k bezpečnosti Pokud Power Bank nepoužíváte, odpojte jej od zásuvky. Je-li plně nabitý Power Bank ponechán bez použití, dojde po čase k jeho samovolnému

Více

Kompresor olejový, 200l, GEKO

Kompresor olejový, 200l, GEKO S t r á n k a 1 Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Seznamte se se všemi instrukcemi, které jsou nezbytné pro bezpečnou manipulaci s nářadím. Bezpečnostní prohlášení:

Více

Sada pro manikůru a pedikůru

Sada pro manikůru a pedikůru Sada pro manikůru a pedikůru M 287 CZ Návod k použití UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího

Více

Originál návodu. www.metabo.cz

Originál návodu. www.metabo.cz Originál návodu www.metabo.cz 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 2 7. ULA 14.4-18 LED PowerMaxx SLA LED PowerMaxx ULA LED SLA 14.4-18 LED Serial Number 00368.. 00369.. 00367.. 00370.. U V 14,4-18 10,8 10,8 14,4-18 P

Více

BEZDRÁTOVÝ ELEKTRICKÝ UKLÍZEČ Návod k použití

BEZDRÁTOVÝ ELEKTRICKÝ UKLÍZEČ Návod k použití BEZDRÁTOVÝ ELEKTRICKÝ UKLÍZEČ Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

Více

ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-EK 0011 Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si

Více

Olejový radiátor SAHARA 471-472 - 473. Návod k obsluze

Olejový radiátor SAHARA 471-472 - 473. Návod k obsluze Olejový radiátor SAHARA 471-472 - 473 Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 82 92 49

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 82 92 49 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 82 92 49 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali

Více

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Abyste zabránili riziku

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Abyste zabránili riziku Dmychadlo/vysavač UltraPlus Číslo modelu 51558 Výrobní číslo 315000001 a vyšší Číslo modelu 51681 Výrobní číslo 315000001 a vyšší Form No. 3386-857 Rev B Návod k obsluze Tento produkt představuje ruční

Více

English... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85

English... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85 FDS 1012 - A 2 English... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85 1 3 5 2 7 4 1 6 FDS 1012-A Contents 21 CZ Šroubovák NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám, že jste si zakoupili

Více

HADEX P444 AKU ŠROUBOVÁK 7.2V. Návod k obsluze

HADEX P444 AKU ŠROUBOVÁK 7.2V. Návod k obsluze P444 AKU ŠROUBOVÁK 7.2V Návod k obsluze Tuto příručku si před použitím stroje důkladně přečtěte v zájmu vlastní bezpečnosti Všeobecné bezpečnostní pokyny VÝSTRAHA Dodržujte základní bezpečnostní opatření

Více

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Abyste zabránili riziku. Ultra dmychadlo/vysavač

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Abyste zabránili riziku. Ultra dmychadlo/vysavač Ultra dmychadlo/vysavač Číslo modelu 51581 Výrobní číslo 314000001 a vyšší Form No. 3384-357 Rev A Návod k obsluze Tento produkt představuje ruční elektrické dmychadlo a vysavač. Je určen k domácímu použití

Více

DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.

DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Pečlivě si přečtěte tento návod k obsluze a dbejte dodržování všech uvedených instrukcí. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí.

Více

Hydraulická souprava motoru otáčení Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Hydraulická souprava motoru otáčení Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Hydraulická souprava motoru otáčení Směrový vrtací stroj 4045 Číslo modelu 133-6318 Form No. 3406-718 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65 Tento výrobek

Více

DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx

DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx Uživatelská příručka Vyobrazení v této příručce jsou pouze ilustrační. Schémata a obrázky vztahující se k vašemu zařízení najdete v cizojazyčné příručce

Více

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-CM 7083 Kávovar Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více

POW3054 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

POW3054 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... POW3054 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3 4.1 Pracovní oblast... 3 4.2 Elektrická bezpečnost... 3 4.3

Více

Zastříhávač vlasů ARM 377. Návod k obsluze

Zastříhávač vlasů ARM 377. Návod k obsluze Zastříhávač vlasů ARM 377 CZ Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího použití.

Více

Halogenový ohřívač. Návod k obsluze

Halogenový ohřívač. Návod k obsluze Halogenový ohřívač 436 CZ Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího použití.

Více

měřicího přístroje provozních hodin.

měřicího přístroje provozních hodin. Form No. 3401-935 Rev A Sada kabelového svazku světla LED a bezdrátového měřicího přístroje provozních hodin Sekačka Greensmaster řady 800, 1000, 1600, Flex 1800 nebo 2100 modelového roku 2012 a novější

Více

Návod k používání. Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623. Návod k používání uložte na bezpečném místě!

Návod k používání. Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623. Návod k používání uložte na bezpečném místě! Návod k používání Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623 Děkujeme Vám, že jste si vybrali tuto vysoce kvalitní elektrickou konvici. Jedná se o kvalitní výrobek splňující požadavky uznávaných

Více

Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 Číslo modelu 23171 Form No. 3413-122 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65

Více

Vždy kontrolujte, zda napájecí soustava odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku.

Vždy kontrolujte, zda napájecí soustava odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku. 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 3.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 3.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není

Více

TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič

TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič TYP CAF Návod k obsluze Jednofázový frekvenční měnič Záruka Hervisa, S.A. v záruční době odstraní na vlastní náklady veškeré závady nebo vymění vadné díly. Hervisa, S.A. poskytuje na tento výrobek záruční

Více

HM-843 Mixér Návod k obsluze

HM-843 Mixér Návod k obsluze HM-843 Mixér Návod k obsluze Přečtěte jsi tento návod důkladně před použitím a uložte si jej pro použití v budoucnosti. 1 Důležité bezpečnostní pokyny Pro zamezení poruch si tento Návod k použití pečlivě

Více

Návod k použití MS 75001

Návod k použití MS 75001 Návod k použití MS 75001 EKOLOGICKÁ LIKVIDACE Obalový materiál ekologicky zlikvidujte. Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG o elektrických a elektronických vysloužilých

Více

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ ČISTIČKA ODPADŮ CLEARMAX

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ ČISTIČKA ODPADŮ CLEARMAX ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky prodávané společností KH Trading je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se

Více

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Myčka nářadí - 80 litrů Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní, v pořádku

Více

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522 Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN R-522 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

ST-CM1038. Kávomlýnek Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-CM1038. Kávomlýnek Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-CM1038 Kávomlýnek Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více

POWX018 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS (OBR A)... 3 3 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO EL. NÁŘADÍ... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

POWX018 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS (OBR A)... 3 3 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO EL. NÁŘADÍ... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS (OBR A)... 3 3 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO EL. NÁŘADÍ... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 3.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 3.2 Elektrická bezpečnost...

Více

S110PE S110PEK S111PEK

S110PE S110PEK S111PEK CZ SK Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie S110PE S110PEK S111PEK Área Empresarial Andalucía - Sector I Calle Sierra de Cazorla nº7 C.P: 28320 Pinto (Madrid) SPAIN

Více

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812 Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR R-811, R-812 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

POWEB9010. Fig. A. Fig. 1

POWEB9010. Fig. A. Fig. 1 POWEB9010 1 Fig. A Fig. 1 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (FIG. A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 2 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 2 5.1 Pracovní oblast... 3 5.2

Více

POWERmini šroubovák. Návod k obsluze LI1. Innovation from. C Enterprise Ltd

POWERmini šroubovák. Návod k obsluze LI1. Innovation from. C Enterprise Ltd POWERmini šroubovák Návod k obsluze LI1 Innovation from C Enterprise Ltd Dìkujeme za zakoupení produktu firmy CEL Šroubovák byl vyvinut a vyroben s dùrazem na splnìní vysokých norem kvality. Jednoduchost

Více

OPRAVÁTOR Všeobecná bezpečnostní opatření 1) Bezpečnost na pracovišti 2) Bezpečnostní pokyny týkající se elektřiny 3) Osobní bezpečnost

OPRAVÁTOR Všeobecná bezpečnostní opatření 1) Bezpečnost na pracovišti 2) Bezpečnostní pokyny týkající se elektřiny 3) Osobní bezpečnost OPRAVÁTOR CZ Návod k používání model TD9508BT1 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží pro správné

Více

Register and win! www.karcher.com K 55. K 55 pet K 55

Register and win! www.karcher.com K 55. K 55 pet K 55 K 55 K 55 pet K 55 Deutsch 3 English 8 Français 12 Italiano 16 Nederlands 20 Español 24 Português 28 Dansk 32 Norsk 36 Svenska 40 Suomi 44 Ελληνικά 48 Türkçe 53 Русский 57 Magyar 62 Čeština 66 Slovenščina

Více

Masážní přístroj. m 286. Návod k obsluze

Masážní přístroj. m 286. Návod k obsluze Masážní přístroj m 286 CZ Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího použití.

Více

Version 1.2 česky. Akku nůžky na trávu a živý plot BAGHS7.2-LI. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 28 325 Art.-Bez.: BAGHS7.2-LI

Version 1.2 česky. Akku nůžky na trávu a živý plot BAGHS7.2-LI. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 28 325 Art.-Bez.: BAGHS7.2-LI Version 1.2 česky Akku nůžky na trávu a živý plot BAGHS7.2-LI Návod na obsluhu Art.-Nr.: 28 325 Art.-Bez.: BAGHS7.2-LI Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3

Více

Sada pro soulad s požadavky na označení CE Hnací jednotka Groundsmaster 7200/7210 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Sada pro soulad s požadavky na označení CE Hnací jednotka Groundsmaster 7200/7210 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Form No. Sada pro soulad s požadavky na označení CE Hnací jednotka Groundsmaster 7200/7210 Číslo modelu 30240 3397-322 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka

Více

Návod k použití MS 70001 S-354-01

Návod k použití MS 70001 S-354-01 Návod k použití MS 70001 S-354-01 2 Kráječ je určen pro použití v domácnosti. Spotřebič používejte jen pro zpracování množství a v časech běžných pro domácnost. Spotřebič nevyžaduje údržbu. Návod k použití,

Více

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky ST-HC 7322 Fén Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí, že

Více

PARNÍ ČISTIČ CSC5714M

PARNÍ ČISTIČ CSC5714M PARNÍ ČISTIČ CSC5714M BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Než začnete využívat váš parní čistič, měli byste vždy dodržovat základní bezpečnostní opatření, včetně následujících. 1. Přečtěte si tuto uživatelskou příručku

Více

Indukční deska

Indukční deska Indukční deska 10012197 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené

Více

ORIGINÁLNÍ (PŮVODNÍ) NÁVOD K OBSLUZE Elektrický travní provzdušňovač COMBI 2 v 1 REV 3816

ORIGINÁLNÍ (PŮVODNÍ) NÁVOD K OBSLUZE Elektrický travní provzdušňovač COMBI 2 v 1 REV 3816 ORIGINÁLNÍ (PŮVODNÍ) NÁVOD K OBSLUZE Elektrický travní provzdušňovač COMBI 2 v 1 REV 3816 Výrobce: GARLAND distributor, s.r.o., Hradecká 1136, 50601 Jičín, Česká republika Strana 1 z 8 VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ

Více

Návod k použití. Model F03MK

Návod k použití. Model F03MK Návod k použití Model F03MK Bezpečnostní pokyny Čtěte POZORNĚ následující pokyny! Vyhnete se tak nebezpečí úrazy a poškození výrobku. Tento napěňovač mléka je určený na použití v domácím prostředí, například:

Více

XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze

XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze Přečtěte jsi tento návod důkladně před použitím a uložte si jej pro použití v budoucnosti. 1 Důležité bezpečnostní pokyny - Pro zamezení poruch si tento

Více

Aku nýtovací pistole 10,8 V č. výr. 132229

Aku nýtovací pistole 10,8 V č. výr. 132229 č. výr. 132229 Návod k použití Preventivní opatření v provozu Všeobecné bezpečnostní pokyny VÝSTRAHA 1. Uvažované pracovní prostředí. Nástroje nevystavujte dešti. Nepoužívejte nástroje v páře nebo ve vlhkém

Více

POWX049 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

POWX049 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 3.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 3.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není

Více

PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE

PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky UNI-MAX je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu

Více

6 DOPLŇKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO AKUMULÁTORY A NABÍJEČKY Akumulátory Nabíječky... 5

6 DOPLŇKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO AKUMULÁTORY A NABÍJEČKY Akumulátory Nabíječky... 5 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR. A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 2 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3 5.1 Pracovní oblast... 3 5.2 Elektrická bezpečnost...

Více

Bezpečnostní informace

Bezpečnostní informace Čeština Obrázky a obsah v této příručce se mohou od konkrétního produktu lišit. Chcete-li získat další informace, můžete otevřít celou uživatelskou příručku. Navštivte web www.samsung.com a vyhledejte

Více

Nůžky na živý plot PowerPlex, 61 cm, 40 V MAX.

Nůžky na živý plot PowerPlex, 61 cm, 40 V MAX. Form No. 3418-142 Rev B Nůžky na živý plot PowerPlex, 61 cm, 40 V MAX. Číslo modelu 51136 Výrobní číslo 318000001 a vyšší Číslo modelu 51136T Výrobní číslo 318000001 a vyšší Zaregistrujte svůj výrobek

Více

28V Nabíječka robotizované sekačky na trávu CZ

28V Nabíječka robotizované sekačky na trávu CZ WA3744 1 2 a b A B C 1. NAPÁJECÍ ADAPTÉR 2. Konektor Ne všechny doplňky vyobrazené nebo popisované jsou v standardní dodávce zahrnuty. Doporučujeme, abyste příslušenství zakoupili od stejného prodejce,

Více

POWX410 Copyright 2010 VARO www.varo.com

POWX410 Copyright 2010 VARO www.varo.com POWX410 Copyright 2010 VARO www.varo.com 1 POPIS... 2 2 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 3 SYMBOLY... 3 4 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3 4.1 Pracovní oblast... 3 4.2 Elektrická bezpečnost...

Více

CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10]

CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] Návod k použití a údržbě POZOR: Pečlivě si přečtěte tento návod k použití před prvním použitím tohoto přístroje. Chybná obsluha může způsobit zranění a/nebo poškození.

Více

SPOJOVAČKA PLASTŮ S REGULACÍ LIGHT

SPOJOVAČKA PLASTŮ S REGULACÍ LIGHT ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky UNI-MAX je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu

Více

TYTO POKYNY BY MĚLY BÝT PREČTENY POZORNĚ A POTÉ ULOŽENY PRO BUDOUCÍ POTŘEBY.

TYTO POKYNY BY MĚLY BÝT PREČTENY POZORNĚ A POTÉ ULOŽENY PRO BUDOUCÍ POTŘEBY. POKYNY K POUŽITÍ KARBONOVÉHO INFRAČERVENÉHO ZÁŘIČE MODEL: BLADE TYTO POKYNY BY MĚLY BÝT PREČTENY POZORNĚ A POTÉ ULOŽENY PRO BUDOUCÍ POTŘEBY. Výrobce nenese žádnou odpovědnost za škody způsobené nedodržením

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 81 15 17

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 81 15 17 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 81 15 17 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to,

Více

Ohřívač vody

Ohřívač vody Ohřívač vody 10031879 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené

Více