PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU"

Transkript

1 PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1

2 Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření na nežádoucí účinky. Podrobnosti o hlášení nežádoucích účinků viz bod NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Exviera 250 mg potahované tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna potahovaná tableta obsahuje dasabuvirum 250 mg (ve formě dasabuvirum natricum monohydricum). Pomocná látka se známým účinkem: jedna potahovaná tableta obsahuje 44,94 mg laktózy (ve formě monohydrátu). Úplný seznam pomocných látek viz bod LÉKOVÁ FORMA Potahovaná tableta (tableta). Béžová, oválná, potahovaná tableta s rozměry 14,0 mm x 8,0 mm a s vyraženým nápisem AV2 na jedné straně. 4. KLINICKÉ ÚDAJE 4.1 Terapeutické indikace Přípravek Exviera je indikován v kombinaci s dalšími léčivými přípravky k léčbě chronické hepatitidy C (CHC) u dospělých (viz body 4.2, 4.4 a 5.1). Pro genotypově specifické působení na virus hepatitidy C (HCV) viz body 4.4 a Dávkování a způsob podání Léčbu přípravkem Exviera musí zahájit a sledovat lékař se zkušenostmi s léčbou chronické hepatitidy C. Dávkování Doporučená dávka dasabuviru je 250 mg (jedna tableta) dvakrát denně (ráno a večer). Exviera se nesmí podávat formou monoterapie. Přípravek Exviera je třeba užívat v kombinaci s dalšími léčivými přípravky určenými k léčbě HCV (viz bod 5.1). Prostudujte si souhrn údajů o přípravku těch léčivých přípravků, které se užívají v kombinaci s přípravkem Exviera. Léčivé přípravky, jejichž společné podání se doporučuje, a doba trvání kombinované léčby s přípravkem Exviera jsou uvedeny v Tabulce 1. 2

3 Tabulka 1. Léčivé přípravky, jejichž společné podání se doporučuje, a doba trvání kombinované léčby s přípravkem Exviera Populace pacientů Léčba* Trvání Genotyp 1b, bez cirhózy nebo s kompenzovanou cirhózou 12 týdnů Genotyp 1a, + bez cirhózy ribavirin* 12 týdnů Genotyp 1a, s kompenzovanou cirhózou + ribavirin* 24 týdnů (viz bod 5.1) *Poznámka: Při volbě dávkování u pacientů s infekcí neznámým subtypem genotypu 1 nebo smíšenou infekcí genotypem 1 se řiďte doporučením pro infekci genotypu 1a. Vynechané dávky Pokud dojde k vynechání předepsané dávky přípravku Exviera, lze ji užít do 6 hodin. Pokud od posledního užití dávky přípravku Exviera uplynulo více než 6 hodin, vynechaná dávka se NESMÍ užít a pacient užije následující dávku podle obvyklého rozpisu dávkování. Je třeba pacienty poučit, že dávku nesmí zdvojovat. Zvláštní populace Koinfekce HIV-1 Ohledně dávkování se řiďte doporučeními uvedenými v Tabulce 1. Doporučené dávkování s antivirovými přípravky proti infekci HIV je uvedeno v bodech 4.4 a 4.5. Další informace naleznete v bodech 4.8 a 5.1. Pacienti po transplantaci jater U pacientů s infekcí genotypem 1 HCV a po transplantaci jater se doporučuje podávat přípravek Exviera a v kombinaci s ribavirinem po dobu 24 týdnů. Na počátku je vhodné podat nižší dávku ribavirinu. Ve studii sledující pacienty po transplantaci jater bylo dávkování ribavirinu individualizováno a většina pacientů dostávala 600 až 800 mg denně (viz bod 5.1). Doporučené dávkování s kalcineurinovými inhibitory je uvedeno v bodu 4.5. Starší osoby U starších pacientů není třeba dávku přípravku Exviera upravovat (viz bod 5.2). Porucha funkce ledvin U pacientů s lehkou, středně těžkou či těžkou poruchou funkce ledvin nebo u pacientů v terminálním stádiu onemocnění ledvin na dialýze není třeba dávku přípravku Exviera upravovat (viz bod 5.2). U pacientů vyžadujících léčbu ribavirinem se prosím podívejte do souhrnu údajů o přípravku pro ribavirin, kde naleznete informace týkající se použití u pacientů s poruchou funkce ledvin. Porucha funkce jater U pacientů s lehkou poruchou funkce (Child-Pugh A) není třeba dávku přípravku Exviera upravovat. Exviera se nedoporučuje u pacientů se středně těžkou poruchou funkce jater (Child-Pugh B) (viz body 4.4 a 4.8). Exviera se nemá používat u pacientů s těžkou poruchou funkce jater (Child-Pugh C) (viz bod 5.2). 3

4 Pediatrická populace Bezpečnost a účinnost dasabuviru u dětí do 18 let nebyla stanovena. Nejsou k dispozici žádné údaje. Způsob podání Potahované tablety jsou určeny k perorálnímu podání. Pacienty je třeba poučit, že tablety se musí polykat celé (tj. pacienti tabletu nesmí např. žvýkat, lámat nebo rozpouštět). Pro maximální absorpci se tablety přípravku Exviera musí užívat s jídlem bez ohledu na obsah tuků a kalorií (viz bod 5.2). 4.3 Kontraindikace Hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodu 6.1. Použití léčivých přípravků s ethinylestradiolem, který je obsažen například ve většině kombinovaných perorálních antikoncepčních přípravků nebo v antikoncepčních vaginálních kroužcích (viz body 4.4 a 4.5). V případě společného podávání přípravku Exviera s přípravky, které jsou silnými nebo středně silnými enzymovými induktory, se očekává snížení plasmatické koncentrace dasabuviru a snížení jeho terapeutického účinku (viz bod 4.5). Příklady kontraindikovaných induktorů jsou uvedeny níže. Enzymové induktory: karbamazepin, fenytoin, fenobarbital efavirenz, nevirapin, etravirin enzalutamid mitotan rifampicin třezalka tečkovaná (Hypericum perforatum) Léčivé přípravky, které jsou silnými inhibitory CYP2C8, mohou zvýšit koncentraci dasabuviru v plasmě a společně s přípravkem Exviera se nesmí podávat (viz bod 4.5). Příklady kontraindikovaných inhibitorů CYP2C8 jsou uvedeny níže. Inhibitory CYP2C8: gemfibrozil Přípravek Exviera se podává s ombitasvirem/paritaprevirem/em. Pro kontraindikace s ombitasvirem/paritaprevirem/em se prosím podívejte do souhrnu údajů o přípravku. 4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití Obecné informace Monoterapie přípravkem Exviera se nedoporučuje. Přípravek Exviera se při léčbě chronické hepatitidy C musí podávat v kombinaci s dalšími léčivými přípravky pro léčbu infekce hepatitidou C (viz bod 4.2 a 5.1). Riziko dekompenzace a selhání jater u pacientů s cirhózou Po uvedení přípravku na trh byly u pacientů léčených přípravkem Exviera s kombinací s ribavirinem či bez něho hlášeny případy jaterní dekompenzace a selhání jater, včetně transplantace jater nebo fatálního průběhu. U většiny pacientů s těmito závažnými projevy se již před zahájením terapie projevovaly příznaky pokročilé nebo dekompenzované cirhózy. 4

5 Přestože je kvůli výchozímu pokročilému onemocnění jater obtížné zjistit příčinnou souvislost, potenciální riziko nelze vyloučit. Exviera se nedoporučuje u pacientů se středně těžkou poruchou funkce jater (Child-Pugh B). Exviera se nemá používat u pacientů s těžkou poruchou funkce jater (Child-Pugh C) (viz body 4.2, 4.8 a 5.2). U pacientů s cirhózou: Monitorujte klinické známky a příznaky jaterní dekompenzace (například ascites, jaterní encefalopatii, krvácení z varixů). Laboratorní jaterní testy včetně koncentrace přímého bilirubinu je třeba provést na počátku léčby, během prvních 4 týdnů od jejího zahájení a poté tak, jak to bude klinicky indikováno. U pacientů s projevy jaterní dekompenzace léčbu přerušte. Zvýšení ALT Během klinických hodnocení dasabuviru a ombitasviru/paritapreviru/u s ribavirinem či bez něho došlo u přibližně 1 % subjektů (35 z 3 039) k přechodnému zvýšení ALT na více než pětinásobek horní hranice běžných hodnot. Zvýšení ALT byla asymptomatická a docházelo k nim obvykle během prvních 4 týdnů léčby. Hodnota bilirubinu přitom zvýšena nebyla. Hladiny ALT při dalším podávání dasabuviru a ombitasviru/paritapreviru/u s ribavirinem či bez něho během přibližně dvou týdnů od zvýšení poklesly. Tato zvýšení ALT byla významně častější v podskupině subjektů užívajících léčivé přípravky s obsahem ethinylestradiolu, například kombinované perorální antikoncepční přípravky nebo antikoncepční vaginální kroužky (6 z 25 subjektů); (viz bod 4.3). Četnost zvýšení ALT u subjektů užívajících jiné typy estrogenů, například v rámci hormonální substituční terapie (tj. perorální a lokální estradiol a konjugované estrogeny), se naopak podobala četnosti pozorované u subjektů, které přípravky s obsahem estrogenu neužívaly (přibližně 1 % v každé skupině). Pacientky, které užívají léčivé přípravky s obsahem ethinylestradiolu (tj. většina kombinované perorální antikoncepce nebo antikoncepční vaginální kroužky) musí před zahájením terapie přípravkem Exviera s ombitasvirem/paritaprevirem/em přejít na jinou metodu antikoncepce (viz body 4.3 a 4.5). Přestože zvýšení ALT spojené s dasabuvirem a ombitasvirem/paritaprevirem/em byla asymptomatická, je třeba pacienty poučit, aby sledovali časné varovné známky hepatitidy, například únavu, slabost, ztrátu chuti k jídlu, nauzeu a zvracení, i známky pozdní, například žloutenku a světlou stolici, a aby se v případě výskytu takových symptomů ihned poradili s lékařem. Rutinní monitorování jaterních enzymů není nutné u pacientů bez cirhózy (pro pacienty s cirhózou viz výše). Časné přerušení terapie může vést k lékové rezistenci, ale důsledky pro budoucí léčbu nejsou známy. Těhotenství a současné užívání s ribavirinem Viz též bod 4.6 Při užívání přípravku Exviera s ribavirinem je třeba s extrémní opatrností dbát na to, aby pacientky a partnerky pacientů neotěhotněly. Další informace naleznete v bodu 4.6 a v souhrnu údajů o přípravku pro ribavirin. Genotypově specifická aktivita Doporučené režimy u různých genotypů HCV jsou uvedeny v bodu 4.2. Informace o genotypově specifické virologické a klinické aktivitě naleznete v bodu 5.1. Účinnost dasabuviru nebyla stanovena u pacientů s jinými genotypy HCV než genotyp 1. Exviera se proto pro léčbu pacientů infikovaných jinými genotypy než genotyp 1 nesmí použít. 5

6 Společné podávání s dalšími přímo působícími antivirotiky proti HCV Byla stanovena bezpečnost a účinnost přípravku Exviera v kombinaci s ombitasvirem/paritaprevirem /em a s ribavirinem či bez něho. Společné podávání přípravku Exviera s ostatními antivirotiky nebylo studováno, a proto je nelze doporučit. Opakovaná léčba Účinnost dasabuviru u pacientů, kteří již dříve dostávali dasabuvir nebo léčivé přípravky, u nichž se předpokládá zkřížená rezistence, nebyla prokázána. Použití se statiny Rosuvastatin Očekává se, že dasabuvir s kombinací zvýší expozici rosuvastatinu více než 3násobně. Pokud je léčba rosuvastatinem během terapie nutná, maximální denní dávka rosuvastatinu nemá přesáhnout 5 mg (viz bod 4.5, Tabulka 2). Pitavastatin a fluvastatin Interakce s pitavastatinem a fluvastatinem nebyly zkoumány. Teoreticky lze očekávat, že podání dasabuviru s kombinací zvýší expozici pitavastatinu a fluvastatinu. Po dobu léčby kombinací se doporučuje dočasně přerušit podávání pitavastatinu/fluvastatinu. Pokud je léčba statiny během terapie nutná, může se přejít na sníženou dávku pravastatinu/rosuvastatinu (viz bod 4.5, Tabulka 2). Léčba pacientů s koinfekcí HIV Vzhledem k tomu, že Exviera se doporučuje v kombinaci s paritaprevirem/ombitasvirem/em a že může u pacientů s koinfekcí HIV bez pokračující antiretrovirové terapie vyvolat rezistenci na inhibitory proteázy (IP), pacienti s koinfekcí HIV bez supresivní antiretrovirové terapie nemají být dasabuvirem léčeni. Při koinfekci HIV je třeba pečlivě zvažovat lékové interakce (podrobné informace jsou uvedeny v bodu 4.5, Tabulka 2). Atazanavir lze použít v kombinaci s dasabuvirem s ombitasvirem/paritaprevirem/em, jsou-li podávány současně. Je třeba dbát na to, aby se atazanavir užíval bez u, protože 100 mg u jednou denně je součástí fixní kombinace. Kombinace s sebou nese zvýšené riziko hyperbilirubinemie (včetně ikteru očí), zejména tehdy, je-li součástí režimu hepatitidy C ribavirin. Darunavir v dávce 800 mg jednou denně se může použít s ombitasvirem/ paritaprevirem/em v nepřítomnosti větší rezistence na IP (snížená expozice darunaviru), pokud se podává současně. Je třeba dbát na to, aby se darunavir užíval bez u, 100 mg u jednou denně je součástí fixní kombinace. Pro použití jiných inhibitorů HIV proteázy než atazanavir a darunavir se prosím podívejte do souhrnu údajů o přípravku pro. Expozice raltegraviru je podstatně zvýšena (dvojnásobně). V omezeném souboru pacientů léčených po dobu týdnů tato kombinace nebyla spojena s žádnými konkrétními problémy s bezpečností. Expozice rilpivirinu je podstatně zvýšena (trojnásobně) při podávání rilpivirinu v kombinaci s dasabuvirem s ombitasvirem/paritaprevirem/em, s možným následným prodloužením QT. Přidá-li se inhibitor HIV proteázy (atazanavir, darunavir), expozice rilpivirinu se může zvýšit i více, a proto se nedoporučuje. Rilpivirin je třeba používat opatrně, za opakovaného monitorování EKG. 6

7 Jiné nenukleosidové inhibitory reverzní transkriptázy (NNRTI) než rilpivirin (efavirenz, etravirin a nevirapin) jsou kontraindikovány (viz bod 4.3). Reaktivace viru hepatitidy typu B Byly zaznamenány případy, některé z nich fatální, reaktivace viru hepatitidy typu B (HBV) během nebo po léčbě přímo působícími antivirotiky. Screening HBV má být u každého pacienta proveden ještě před zahájením léčby. Pacienti s koinfekcí HBV/HCV jsou vystaveni riziku reaktivace HBV, a proto mají být monitorováni a má jim být poskytnuta péče podle aktuálních standardních léčebných postupů. Pediatrická populace Bezpečnost a účinnost dasabuviru u dětí do 18 let nebyla stanovena. Nejsou k dispozici žádné údaje. Laktóza Exviera obsahuje laktózu. Tento léčivý přípravek nesmějí užívat pacienti se vzácnými dědičnými problémy intolerance galaktózy, vrozeným deficitem laktázy nebo malabsorpcí glukózy a galaktózy. 4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce Dasabuvir musí být vždy podáván společně s ombitasvirem/paritaprevirem/em. Při společném podávání tyto látky na sebe vzájemně působí (viz bod 5.2). Je proto třeba vzít v úvahu jejich interakční profil v kombinaci. Farmakodynamické interakce Společné podávání s enzymovými induktory může vést ke zvýšenému riziku nežádoucích reakcí a zvýšení ALT (viz Tabulka 2). Společné podávání s ethinylestradiolem může vést ke zvýšenému riziku zvýšení ALT (viz body 4.3 a 4.4). Kontraindikované enzymové induktory jsou uvedeny v bodu 4.3. Farmakokinetické interakce Potenciál přípravku Exviera k ovlivnění farmakokinetiky jiných léčivých přípravků Studie lékových interakcí in vivo hodnotily čistý účinek kombinované léčby, včetně u. Následující odstavce popisují specifické transportéry a metabolizující enzymy, které ovlivňuje dasabuvir v kombinaci s ombitasvirem/paritaprevirem/em. V Tabulce 2 naleznete shrnutí možných lékových interakcí a dávkovacích doporučení pro přípravek Exviera podávaný s ombitasvirem/paritaprevirem/em. Léčivé přípravky metabolizované CYP3A4 Pro další informace viz souhrn údajů o přípravku pro. (Viz také Tabulka 2). Léčivé přípravky transportované rodinou OATP Pro další informace o substrátech OATP1B1, OATP1B3 i OATP2B1viz souhrn údajů o přípravku pro. (Viz také Tabulka 2). Léčivé přípravky transportované BCRP Dasabuvir je inhibitorem BCRP in vivo. Společné podávání dasabuviru s ombitasvirem/paritaprevirem/ em spolu s léčivými přípravky, které jsou substráty BCRP, může zvýšit plasmatické koncentrace těchto substrátů transportérů a vyžadovat případnou úpravu dávky/klinické monitorování. K takovým léčivým přípravkům patří sulfasalazin, imatinib a některé statiny (viz Tabulka 2). V Tabulce 2 jsou rovněž uvedeny specifické informace k rosuvastatinu, který byl hodnocen ve studii lékových interakcí. 7

8 Léčivé přípravky transportované Pgp ve střevě Dasabuvir je in vitro inhibitorem P-gp; při podání s přípravkem Exviera a ombitasvirem/ paritaprevirem/em však nebyla pozorována žádná významná změna v expozici substrátu P-gp, digoxinu. Nelze vyloučit, že systémová expozice dabigatran-etexilátu je dasabuvirem zvýšena vlivem inhibice P-gp ve střevě. Léčivé přípravky metabolizované glukuronidací (UGT1A1) Dasabuvir je inhibitorem UGT1A1 in vivo. Společné podávání dasabuviru s léčivými přípravky, které jsou primárně metabolizovány přes UGT1A1, má za následek zvýšení plasmatické koncentrace takových léčivých přípravků; u léčivých přípravků s úzkým terapeutickým indexem (např. levothyroxin) se doporučuje rutinní klinické monitorování. V Tabulce 2 jsou rovněž uvedeny specifické informace k raltegraviru a buprenorfinu, které byly hodnoceny ve studii lékových interakcí. Bylo rovněž zjištěno, že dasabuvir inhibuje UGT1A4, 1A6 a střevní UGT2B7 in vitro při in vivo příslušných koncentracích. Léčivé přípravky metabolizované pomocí CYP2C19 Společné podávání dasabuviru s ombitasvirem/paritaprevirem/em může snížit expozici léčivých přípravků, které jsou metabolizovány přes CYP2C19 (např. lansoprazol, esomeprazol, s-mefenytoin), což si vyžádá úpravu dávky/klinické monitorování. K substrátům CYP2C19 hodnoceným ve studiích lékových interakcí patří omeprazol a escitalopram (Tabulka 2). Léčivé přípravky metabolizované CYP2C9 Dasabuvir podávaný s ombitasvirem/paritaprevirem/em neměl vliv na expozice substrátu CYP2C9, warfarinu. U ostatních substrátů CYP2C9 (nesteroidní antiflogistika (např. ibuprofen), antidiabetika (např. glimepirid, glipizid)) se neočekává nutnost úpravy dávky. Léčivé přípravky metabolizované CYP2D6 nebo CYP1A2 Dasabuvir podávaný s ombitasvirem/paritaprevirem/em neměl vliv na expozice substrátu CYP2D6 /CYP1A2, duloxetinu. Expozice cyklobenzaprinu, který je substrátem CYP1A2, byly sníženy. Klinické monitorování a úprava dávky mohou být zapotřebí u ostatních substrátů CYP1A2 (např. ciprofloxacin, cyklobenzaprin, teofylin a kofein). U substrátů CYP2D6 (např. desipramin, metoprolol a dextrometorfan) se neočekává nutnost úpravy dávky. Léčivé přípravky vylučované ledvinami prostřednictvím transportních proteinů Dasabuvir neinhibuje transportéry organických aniontů (OAT1) in vivo, jak ukazuje absence interakcí s tenofovirem (substrát OAT1). Studie in vitro ukazují, že dasabuvir není inhibitorem transportérů organických kationtů (OCT2), transportérů organických aniontů (OAT3) nebo proteinů mnohočetné lékové a toxinové extruze (MATE1 a MATE2K) v klinicky relevantních koncentracích. Neočekává se proto, že dasabuvir bude ovlivňovat léčivé přípravky, které se primárně vylučují ledvinami prostřednictvím těchto transportérů (viz bod 5.2). Potenciál jiných léčivých přípravků k ovlivnění farmakokinetiky dasabuviru Léčivé přípravky, které inhibují CYP2C8 Společné podávání dasabuviru s léčivými přípravky, které inhibují CYP2C8 (např. teriflunomid, deferasirox), může zvýšit plasmatické koncentrace dasabuviru. Silné inhibitory CYP2C8 jsou u dasabuviru kontraindikovány (viz bod 4.3 a Tabulka 2). Enzymové induktory Společné podávání dasabuviru s léčivými přípravky, které jsou středně silnými nebo silnými enzymovými induktory, bude mít pravděpodobně za následek snížení koncentrace dasabuviru v plasmě a snížení jeho terapeutického účinku. Kontraindikované enzymové induktory jsou uvedeny v bodu 4.3 a Tabulce 2. 8

9 Dasabuvir je substrátem P-gp a BCRP a jeho hlavní metabolit M1 je substrátem OCT1 in vitro. Neočekává se, že by inhibice P-gp a BCRP měla za následek klinicky relevantní zvýšení expozice dasabuviru (Tabulka 2). Metabolit dasabuviru M1 byl kvantifikován ve všech studiích lékových interakcí. Změny v expozici metabolitu obecně odpovídaly změnám pozorovaným u dasabuviru, kromě studií s inhibitorem CYP2C8, gemfibrozilem, kde se expozice metabolitu snížily až o 95%, a induktorem CYP3A, karbamazepinem, kde se expozice metabolitu snížily pouze nanejvýš o 39%. Pacienti léčení antagonisty vitamínu K Vhledem k tomu, že během léčby přípravkem Exviera s ombitasvirem/paritaprevirem/em může dojít ke změně jaterních funkcí, je doporučeno pečlivé monitorování mezinárodního normalizovaného poměru (INR). Studie lékových interakcí Doporučení pro současné podávání přípravku Exviera s ombitasvirem/paritaprevirem/em pro řadu léčivých přípravků jsou uvedena v Tabulce 2. Pokud již pacient užívá nebo začíná užívat během léčby přípravkem Exviera a ombitasvirem/ paritaprevirem/em nějaký léčivý přípravek/přípravky s očekávanou možností lékové interakce, je třeba zvážit úpravu dávky současně podávaného léčivého přípravku nebo vhodné klinické monitorování (Tabulka 2). Pokud byly kvůli terapii přípravkem Exviera a ombitasvirem/paritaprevirem/em upraveny dávky současně podávaného léčivého přípravku, je třeba tyto dávky po dokončení terapie přípravkem Exviera a ombitasvirem/paritaprevirem/em znovu upravit. Tabulka 2 uvádí vliv poměru průměrů nejmenších čtverců (90% interval spolehlivosti) na koncentraci dasabuviru a ombitasviru/paritapreviru/u a současně podávaných léčivých přípravků. Směr šipky ukazuje směr změny v expozicích (C max a AUC) u paritapreviru, ombitasviru, dasabuviru a společně podávaných léčivých přípravků ( = zvýšení o více než 20 %, = snížení o více než 20 %, = beze změny nebo změna menší než 20 %). Nejedná se o exkluzivní seznam. Exviera se podává s ombitasvirem/paritaprevirem/em. Informace o interakcích s ombitasvirem/paritaprevirem/em naleznete v souhrnu údajů o přípravku. Tabulka 2. Interakce mezi přípravkem Exviera s ombitasvirem/paritaprevirem/em a jinými léčivými přípravky Léčivý přípravek/ Možný mechanism us interakce PODÁVÁ- NO S AMINOSALICYLÁTY Sulfasalazin Mechanism us: inhibice BCRP paritaprevire m, em a ÚČINEK C max AUC C min Klinické poznámky Nestudováno. Očekává se: sulfasalazin Při společném podávání sulfasalazinu s Exvierou s ombitasvirem/paritapre virem/em je třeba dbát opatrnosti. 9

10 Léčivý přípravek/ Možný mechanism us interakce dasabuvirem ANTIARYTMIKA Digoxin Jedna dávka 0,5 mg Mechanismus : inhibice P- gp dasabuvirem, paritaprevire m a em Mechanism us: zvýšení dasabuviru možná vlivem inhibice CYP2C8 trimethopri mem PODÁVÁ- NO S ÚČINEK C max AUC C min Klinické poznámky digoxin 1,15 (1,04-1,27) dasabuvir 0,99 (0,92-1,07) 1,03 ombitasvir (0,97-1,10) 0,92 paritaprevir (0,80-1,06) ANTIBIOTIKA (SYSTÉMOVÉ PODÁNÍ) Sulfamethoxazol, trimethopri m paritaprevir / Sulfamethoxazol, trimethoprim dasabuvir 1,21 (1,15-1,28) 1,17 (1,12-1,22) 1,15 800/160 mg dvakrát denně ombitasvir (1,02-1,31) 0,88 (0,83-0,94) paritaprevir 0,78 (0,61-1,01) CYTOSTATIKA Enzalutamid Mitotan Mechanism us: indukce CYP3A4 enzalutamid em nebo mitotanen Imatinib Mechanism us: inhibice BCRP paritaprevire m, em a dasabuvirem Nestudováno. Očekává se: dasabuvir ombitasvir paritaprevir Nestudováno. Očekává se: imatinib 10 1,16 (1,09-1,23) 0,97 (0,91-1,02) 1,00 (0,98-1,03) 0,94 (0,81-1,08) 1,01 (0,97-1,05) 0,99 (0,92-1,07) 0,99 (0,96-1,02) 0,92 (0,82-1,02) 1,17 1,15 (1,14-1,20) (1,10-1,20) 1,22 1,25 (1,18-1,26) (1,19-1,31) 1,33 NA (1,23-1,44) 0,85 (0,80-0,90) NA 0,87 NA (0,72-1,06) I když dávku digoxinu není třeba upravovat, doporučuje se vhodné monitorování hladin digoxinu v séru. Úprava dávky Exviery + ombitasviru/paritapreviru /u není třeba. Současné podávání je kontraindikováno (viz 4.3). Je doporučeno klinické monitorování a nižší dávky imatinibu.

11 Léčivý přípravek/ Možný mechanism us interakce PODÁVÁ- NO S ANTIKOAGULANCIA WarfarinJed na dávka 5 mg a jiní antagonisté vitamínu K ÚČINEK C max AUC C min Klinické poznámky R-warfarin S-warfarin dasabuvir ombitasvir paritaprevir 1,05 (0,95-1,17) 0,96 (0,85-1,08) 0,97 (0,89-1,06) 0,94 (0,89-1,00) 0,98 (0,82-1,18) 0,88 (0,81-0,95) 0,88 (0,81-0,96) 0,98 (0,91-1,06) 0,96 (0,93-1,00) 1,07 (0,89-1,27) 0,94 (0,84-1,05) 0,95 (0,88-1,02) 1,03 (0,94-1,13) 0,98 (0,95-1,02) 0,96 (0,85-1,09) I když není očekávána žádná změna farmakokinetiky warfarinu, doporučuje se pečlivé monitorování INR u všech antagonistů vitamínu K, z důvodu změn jaterních funkcí během léčby přípravkem Exviera s ombitasvirem/paritapre virem/em. Dabigatranetexilát Mechanism us: střevní inhibice P- gp paritaprevire m a em ANTIKONVULZIVA Karbamazepin 200 mg jednou denně, následováno 200 mg dvakrát denně Mechanism us: indukce CYP3A4 karbamazepi nem Fenobarbital Mechanism us: indukce CYP3A4 fenobarbital em. Fenytoin Mechanism us: indukce CYP3A4 fenytoinem. Nestudováno. Očekává se: dabigatran-etexilát karbamazepin karbamazepin 10, 11- epoxid dasabuvir ombitasvir paritaprevir 1,10 (1,07-1,14) 0,84 (0,82-0,87) 0,45 (0,41-0,50) 0,69 (0,61-0,78) 0,34 (0,25-0,48) Nestudováno. Očekává se: dasabuvir paritaprevir ombitasvir Nestudováno. Očekává se: dasabuvir paritaprevir ombitasvir 11 1,17 (1,13-1,22) 0,75 (0,73-0,77) 0,30 (0,27-0,33) 0,69 (0,64-0,74) 0,30 (0,23-0,38) 1,35 (1,27-1,45) 0,57 (0,54-0,61) Nerelevantní Nerelevantní Nerelevantní ri tonavir může zvyšovat plasmatickou koncentraci dabigatran-etexilátu. Nutno používat s opatrností. Současné použití je kontraindikováno (viz bod 4.3). Současné použití je kontraindikováno (viz bod 4.3). Současné použití je kontraindikováno (viz bod 4.3). S- Nestudováno. Očekává se: Klinické monitorování a

12 Léčivý přípravek/ Možný mechanism us interakce mefenytoin Mechanism us: indukce CYP2C19 em. ANTIDEPRESIVA Escitalopra m Jedna dávka 10 mg Duloxetin Jedna dávka 60 mg ANTIMYKOTIKA Ketokonazol 400 mg 1x denně Mechanismus: inhibice CYP3A4/P-gp ketokonazolem a paritaprevirem/ em/o mbitasvirem PODÁVÁ- NO S ÚČINEK C max AUC C min Klinické poznámky S-mefenytoin escitalopram S- desmethyl citalopram dasabuvir ombitasvir paritaprevir duloxetin dasabuvir ombitasvir paritaprevir ketokonazol dasabuvir ombitasvir paritaprevir 1,00 (0,96-1,05) 1,15 (1,10-1,21) 1,10 (0,95-1,27) 1,09 (1,01-1,18) 1,12 (0,88-1,43) 0,79 (0,67-0,94) 0,94 (0,81-1,09) 0,98 (0,88-1,08) 0,79 (0,53-1,16) 1,15 (1,09-1,21) 1,16 (1,03-1,32) 0,98 (0,90-1,06) 1,37 (1,11-1,69) ANTIHYPERLIPIDEMIKA Gemfibrozil dasabuvir 2, mg 2x (1,71-2,38) denně 1,21 Mechanismus paritaprevir (0,94-1,57) : zvýšení expozice dasabuviru je způsobeno inhibicí CYP2C8 a zvýšení paritapreviru je pravděpodob ně způsobeno inhibicí OATP gemfibrozile 12 0,87 (0,80-0,95) 1,36 (1,03-1,80) 1,01 (0,93-1,10) 1,02 (1,00-1,05) 0,98 (0,85-1,14) 0,75 (0,67-0,83) 0,92 (0,81-1,04) 1,00 (0,95-1,06) 0,83 (0,62-1,10) 2,17 (2,05-2,29) 1,42 (1,26-1,59) 1,17 (1,11-1,24) 1,98 (1,63-2,42) 11,25 (9,05-13,99) 1,38 (1,18-1,61) Nerelevantní Nerelevantní 0,89 (0,79-1,00) 0,97 (0,92-1,02) 0,71 (0,56-0,89) Nerelevantní 0,88 (0,76-1,01) 1,01 (0,96-1,06) 0,77 (0,65-0,91) Nerelevantní Nerelevantní Nerelevantní Nerelevantní Nerelevantní Nerelevantní úprava dávky S- mefenytoinu může být zapotřebí. Úprava dávky escitalopramu není nutná. Úprava dávky duloxetinu není nutná. U přípravku ri tonavir není třeba upravovat dávku. Současné podání je kontraindikováno (viz souhrn údajů o přípravku pro ri tonavir). Současné použití je kontraindikováno (viz bod 4.3).

13 Léčivý přípravek/ Možný mechanism us interakce m. Mechanism us: indukce CYP3A4 rifampicine m. PODÁVÁ- NO S ANTIMYKOBAKTERIÁLNÍ PŘÍPRAVKY Rifampicin Nestudováno. Očekává se: ÚČINEK C max AUC C min Klinické poznámky dasabuvir omitasvir paritaprevir PERORÁLNÍ ANTIDIABETIKA, BIGUANIDY Metformin 500 mg jedna dávka p aritaprevir/ri tonavir metformin dasabuvir 0,77 (0,71-0,83) 0,83 (0,74-0,93) 0,92 ombitasvir (0,87-0,98) 0,63 paritaprevir (0,44-0,91) BLOKÁTORY KALCIOVÝCH KANÁLŮ Amlodipin amlodipin 1,26 Jedna dávka (1,11-1,44) 5 mg dasabuvir 1,05 Mechanism (0,97-1,14) us: inhibice 1,00 CYP3A4 ombitasvir (0,95-1,06) em. 0,77 paritaprevir (0,64-0,94) KONTRACEPTIVA Ethinylestra -diol/ norgestimát Metabolity norgestimátu: norgestrel 2,26 (1,91-2,67) 2,54 (2,09-3,09) norelgestromin 2,01 2,60 (1,77-2,29) (2,30-2,95) dasabuvir 0,51 0,48 (0,22-1,18) (0,23-1,02) 1,05 0,97 ombitasvir (0,81-1,35) (0,81-1,15) 0,70 0,66 paritaprevir (0,40-1,21) (0,42-1,04) norethindron 0,83 0,91 (0,69-1,01) (0,76-1,09) dasabuvir 1,01 0,96 (0,90-1,14) (0,85-1,09) 1,00 0,99 ombitasvir (0,93-1,08) (0,94-1,04) 1,24 1,23 paritaprevir (0,95-1,62) (0,96-1,57) 0,035/0,25 m g 1x denně Mechanismus : možná vlivem inhibice UGT paritaprevire m, ombitasvirem a dasabuvirem. Norethindron (pilulka obsahující jen progestin) 0,35 mg 1x denně DIURETIKA Furosemid Jedna dávka ethinylestradiol 1,16 (0,90-1,50) 0,90 (0,84-0,97) 0,86 (0,78-0,94) 1,01 (0,97-1,05) 0,80 (0,61-1,03) 2,57 (2,31-2,86) 1,01 (0,96-1,06) 1,00 (0,97-1,04) 0,78 (0,68-0,88) 1,06 (0,96-1,17) Současné použití je kontraindikováno (viz bod 4.3). furosemid 1,42 1,08 -- Může být zapotřebí (1,17-1,72) (1,00-1,17) monitorovat klinické dasabuvir 1,12 1,09 1,06 účinky u pacientů a (0,96-1,31) (0,96-1,23) (0,98-1,14) případně snížit dávku až 1,14 1,07 1,12 o 50 % 13 NA 0,95 (0,84-1,07) 1,01 (0,98-1,04) 1,22 (1,13-1,31) Dávka metforminu se při společném podání s Exvierou + ombitasvirem/ paritaprevirem/ em nemusí upravovat. -- Snížení dávky amlodipinu o 50% a 0,95 monitorování klinických (0,89-1,01) účinků u pacientů. 1,00 (0,97-1,04) 0,88 (0,80-0,95) 1,12 (0,94-1,33) 2,93 (2,39-3,57) 3,11 (2,51-3,85) 0,53 (0,30-0,95) 1,00 (0,88-1,12) 0,87 (0,67-1,14) 0,85 (0,64-1,13) 0,95 (0,80-1,13) 0,97 (0,90-1,03) 1,43 (1,13-1,80) Perorální antikoncepce s obsahem ethinylestradiolu je kontraindikována (viz bod 4.3). Úprava dávky u norethindronu nebo přípravku ri tonavir není zapotřebí.

14 Léčivý přípravek/ Možný mechanism us interakce 20 mg Mechanismus: možná vlivem inhibice UGT1A1 paritaprevirem, ombitasvirem a dasabuvirem. PODÁVÁ- NO S HCV ANTIVIROTIKA Sofosbuvir 400 mg jednou denně Mechanism us: inhibice BCRP a P- gp paritaprevire m, em a dasabuvirem pa ritaprevir/rito navir ÚČINEK C max AUC C min Klinické poznámky ombitasvir (1,03-1,26) (1,01-1,12) (1,08-1,16) 0,93 0,92 1,26 paritaprevir (0,63-1,36) (0,70-1,21) (1,16-1,38) sofosbuvir 1,61 (1,38-1,88) GS- 1, (0,90-1,16) dasabuvir 1,09 (0,98-1,22) 0,93 ombitasvir (0,84-1,03) 0,81 paritaprevir (0,65-1,01) ROSTLINNÉ PŘÍPRAVKY Třezalka tečkovaná (Hypericum perforatum) r itonavir Nestudováno. Očekává se: Mechanism us: indukce CYP3A4 třezalkou tečkovanou. dasabuvir ombitasvir paritaprevir 2,12 (1,91-2,37) 1,27 (1,14-1,42) 1,02 (0,95-1,10) 0,93 (0,87-0,99) 0,85 (0,71-1,01) NA NA 0,85 (0,76-0,95) 0,92 (0,88-0,96) 0,82 (0,67-1,01) U přípravku ri tonavir není třeba upravovat dávku. Dávku sofosbuviru není třeba při podání s Exvierou + ombitasvirem/ paritaprevirrm/ em upravovat. Současné použití je kontraindikováno (viz bod 4.3). HIV ANTIVIROTIKA: INHIBITORY PROTEÁZY Pro obecné informace o léčbě pacientů s koinfekcí HIV, včetně hodnocení různých antivirových režimů, které mohou být použity, se prosím podívejte do bodu 4.4 (Léčba pacientů s koinfekcí HIV) a souhrnu údajů o přípravku pro. Atazanavir 300 mg jednou denně (podaných ve stejnou dobu) Mechanismus: zvýšení expozice paritapreviru může být způsobeno inhibicí OATP atazanavirem. 0,91 atazanavir (0,84-0,99) dasabuvir 0,83 (0,71-0,96) ombitasvir 0,77 (0,70-0,85) 1,46 paritaprevir (1,06-1,99) 1,01 (0,93-1,10) 0,82 (0,71-0,94) 0,83 (0,74-0,94) 1,94 (1,34-2,81) 0,90 (0,81-1,01) 0,79 (0,66-0,94) 0,89 (0,78-1,02) 3,26 (2,06-5,16) Doporučená dávka atazanaviru je 300 mg, bez u, v kombinaci s přípravkem ri tonavir. Atazanavir musí být podán ve stejnou dobu jako ri tonavir. Dávka u v kombinaci ri 14

15 Léčivý přípravek/ Možný mechanism us interakce Atazanavir/ 300/100 mg jednou denně (podáno večer) Mechanismus : zvýšení expozice paritapreviru může být způsobeno inhibicí OATP1B1/B 3 a CYP3A atazanavirem a inhibicí CYP3A další dávkou u. Darunavir 800 mg 1x denně (podáno ve stejnou dobu) Mechanism us: neznámý Darunavir/ 600/100 mg 2x denně Mechanism us: neznámý Darunavir/ 800/100 mg 1x denně (podáno večer) Mechanism us: neznámý PODÁVÁ- NO S Lopinavir / ÚČINEK C max AUC C min Klinické poznámky atazanavir 1,02 (0,92-1,13) dasabuvir 0,81 (0,73-0,91) ombitasvir paritaprevir 0,83 (0,72-0,96) 2,19 (1,61-2,98) darunavir 0,92 (0,87-0,98) dasabuvir 1,10 (0,88-1,37 0,86 ombitasvir (0,77-0,95) 1,54 paritaprevir (1,14-2,09) darunavir 0,87 (0,79-0,96) dasabuvir 0,84 (0,67-1,05) ombitasvir 0,76 (0,65-0,88) 0,70 paritaprevir (0,43-1,12) darunavir 0,79 (0,70-0,90) dasabuvir 0,75 (0,64-0,88) 0,87 ombitasvir (0,82-0,93) 0,70 paritaprevir (0,50-0,99) lopinavir 0,87 (0,76-0,99) 1,19 (1,11-1,28) 0,81 (0,71-0,92) 0,90 (0,78-1,02) 3,16 (2,40-4,17) 0,76 (0,71-0,82) 0,94 (0,78-1,14) 0,86 (0,79-0,94) 1,29 (1,04-1,61) 0,80 (0,74-0,86) 0,73 (0,62-0,86) 0,73 (0,66-0,80) 0,59 (0,44-0,79) 1,34 (1,25-1,43) 0,72 (0,64-0,82) 0,87 (0,81-0,93) 0,81 (0,60-1,09) 0,94 (0,81-1,10) 1,68 (1,44-1,95) 0,80 (0,65-0,98) 1,00 (0,89-1,13) 11,95 (8,94-15,98) 0,52 (0,47-0,58) 0,90 (0,76-1,06) 0,87 (0,82-0,92) 1,30 (1,09-1,54) 0,57 (0,48-0,67) 0,54 (0,49-0,61) 0,73 (0,64-0,83) 0,83 (0,69-1,01) 0,54 (0,48-0,62) 0,65 (0,58-0,72) 0,87 (0,80-0,95) 1,59 (1,23-2,05) 1,15 (0,93-1,42) tonavir zvýší farmakokinetiku atazanaviru. U přípravku ri tonavir není třeba upravovat dávku. Kombinace atazanaviru a ombitasviru/ paritapreviru/u + dasabuviru zvyšuje hladiny bilirubinu, zejména je-li ribavirin součástí režimu léčby hepatitidy C; viz body 4.4 a 4.8. Doporučená dávka darunaviru je 800 mg jednou denně, bez u, při podání ve stejnou dobu s ombitasvirem/ paritaprevirem/ em + dasabuvirem (dávka u v kombinaci ri tonavir zvýší farmakokinetiku darunaviru. Tento režim lze použít v nepřítomnosti větší rezistence na IP (tj. absence darunavir rezistentních mutací), viz také bod 4.4. Darunavir v kombinaci s ombitasvirem/ paritaprevirem/ em + dasabuvirem se nedoporučuje u pacientů s větší rezistencí na IP. U přípravku ri tonavir není třeba upravovat dávku. Použití lopinaviru/ u v dávce 15

16 Léčivý přípravek/ Možný mechanism us interakce 400/100 mg 2x denně Mechanismus : zvýšení expozice paritapreviru může být způsobeno inhibicí CYP3A/eflux ních transportérů lopinavirem a vyšší dávkou u. PODÁVÁ- NO S ÚČINEK C max AUC C min Klinické poznámky dasabuvir 0,99 (0,75-1,31) 1,14 ombitasvir (1,01-1,28) 2,04 paritaprevir (1,30-3,20) 0,93 (0,75-1,15) 1,17 (1,07-1,28) 2,17 (1,63-2,89) 0,68 (0,57-0,80) 1,24 (1,14-1,34) 2,36 (1,00-5,55) HIV ANTIVIROTIKA: NENUKLEOSIDOVÉ INHIBITORY REVERZNÍ TRANSKRIPTÁZY Rilpivirin 2 25 mg 1x denně, ráno s jídlem rilpivirin dasabuvir ombitasvir 2,55 (2,08-3,12) 1,18 (1,02-1,37) 1,11 (1,02-1,20) 3,25 (2,80-3,77) 1,17 (0,99-1,38) 1,09 (1,04-1,14) 3,62 (3,12-4,21) 1,10 (0,89-1,37) 1,05 (1,01-1,08) Mechanismus : inhibice CYP3A4 em paritaprevir 1,30 (0,94-1,81) 1,23 (0,93-1,64) 0,95 (0,84-1,07) 400/100 mg 2x denně nebo 800/200 mg 1x denně s dasabuvirem a ombitasvirem/ paritaprevirem/ em je kontraindikováno z důvodu zvýšení expozice paritapreviru (viz souhrn údajů o přípravku ombitasviru/paritapreviru /u). Společné podávání přípravku Exviera a ombitasviru/ paritapreviru/u s rilpivirinem jednou denně má být zvažováno jen u pacientů bez známého prodloužení QT, jimž nejsou podávány žádné další léčivé přípravky způsobující prodloužení QT. V případě použití dané kombinace je třeba provádět opakované monitorování EKG, viz bod 4.4. Efavirenz/ emtricitabin/ tenofovirdisoproxylfumarát 600/300/200 mg 1x denně Společné podávání režimů založených na efavirenzu (induktor CYP3A4) s paritaprevirem/em + dasabuvirem mělo za následek zvýšení ALT, a tudíž předčasné ukončení studie. U přípravku ri tonavir není třeba upravovat dávku. Současné podávání s režimy obsahujícími efavirenz je kontraindikováno (viz bod 4.3). Mechanismus : možná enzymová indukce efavirenzem. 16

17 Léčivý přípravek/ Možný mechanism us interakce Nevirapin Etravirin PODÁVÁ- NO S ÚČINEK C max AUC C min Klinické poznámky Nestudováno. Očekává se: dasabuvir ombitasvir paritaprevir Současné použití je kontraindikováno (viz bod 4.3). HIV ANTIVIROTIKA: INHIBITOR HIV-1 INTEGRÁZY Dolutegravir p dolutegravir 1,22 (1,15-1,29) 1,38 (1,30-1,47) 50 mg jednou denně aritaprevir/ri tonavir dasabuvir 1,01 (0,92-1,11) 0,96 0,98 (0,92-1,05) 0,95 ombitasvir (0,89-1,03) (0,90-1,00) 0,89 0,84 paritaprevir (0,69-1,14) (0,67-1,04) Mechanism us: možná inhibicí UGT1A1 paritaprevire m, dasabuvirem a ombitasvire m a inhibicí CYP3A4 em Raltegravir 400 mg 2x denně Mechanismus : inhibice UGT1A1 paritaprevire m, ombitasvirem a dasabuvirem. raltegravir 2,33 (1,66-3,27) 2,34 (1,70-3,24) 1,36 (1,19-1,55) 0,92 (0,85-0,99) 0,92 (0,87-0,98) 0,66 (0,59-0,75) 2,00 (1,17-3,42) Během společného podávání nebyly pozorovány žádné klinicky relevantní změny v expozicích dasabuviru, paritapreviru a ombitasviru (na základě srovnání s historickými údaji). HIV ANTIVIROTIKA: NUKLEOSIDOVÉ INHIBITORY Abakavir/ lamivudin 600/300 mg jednou denně p aritaprevir/ri tonavir abakavir lamivudin dasabuvir 0,87 (0,78-0,98) 0,78 (0,72-0,84) 0,94 (0,86-1,03) 0,82 ombitasvir (0,76-0,89) 0,84 paritaprevir (0,69-1,02) Emtricitabin/ 1,05 tenofovir emtricitabin (1,00-1,12) 200 mg 1x denně/ 300 mg 1x tenofovir 1,07 (0,93-1,24) 0,94 (0,90-0,99) 0,88 (0,82-0,93) 0,91 (0,86-0,96) 0,91 (0,87-0,95) 0,82 (0,70-0,97) 1,07 (1,00-1,14) 1,13 (1,07-1,20) NA 1,29 (1,05-1,58) 0,95 (0,88-1,02) 0,92 (0,88-0,96) 0,73 (0,63-0,85) 1,09 (1,01-1,17) 1,24 (1,13-1,36) Dávku dolutegraviru není třeba při podání s Exvierou + ombitasvirem/ paritaprevirem/ em upravovat. Úprava dávky raltegraviru nebo přípravku není nutná. Dávku abakaviru nebo lamivudinu při podání s Exvierou + ombitasvirem/ paritaprevirem/ em není třeba upravovat. Úprava dávky u emtricitabinu/tenofoviru a přípravku ri tonavir není nutná. 17

18 Léčivý přípravek/ Možný mechanism us interakce PODÁVÁ- NO S denně dasabuvir 0,85 (0,74-0,98) ÚČINEK C max AUC C min Klinické poznámky ombitasvir paritaprevir 0,89 (0,81-0,97) 0,68 (0,42-1,11) 0,85 (0,75-0,96) 0,99 (0,93-1,05) 0,84 (0,59-1,17) 0,85 (0,73-0,98) 0,97 (0,90-1,04) 1,06 (0,83-1,35) INHIBITOR HMG-CoA REDUKTÁZY Rosuvastati n 5 mg 1x denně rosuvastatin dasabuvir ombitasvir 7,13 (5,11-9,96) 1,07 (0,92-1,24) 0,92 (0,82-1,04) Mechanismus : inhibice OATP1B vlivem paritapreviru a inhibice BCRP vlivem dasabuviru, paritapreviru a u. paritaprevir 1,59 (1,13-2,23) Pravastatin 10 mg 1x denně Mechanismus : inhibice OATP1B1 vlivem paritapreviru pravastatin 1,37 (1,11-1,69) dasabuvir 1,00 (0,87-1,14) ombitasvir paritaprevir 0,95 (0,89-1,02) 0,96 (0,69-1,32) 2,59 (2,09-3,21) 1,08 (0,92-1,26) 0,89 (0,83-0,95) 1,52 (1,23-1,90) 1,82 (1,60-2,08) 0,96 (0,85-1,09) 0,94 (0,89-0,99) 1,13 (0,92-1,38) 0,59 (0,51-0,69) 1,15 (1,05-1,25) 0,88 (0,83-0,94) 1,43 (1,22-1,68) Nerelevantní 1,03 (0,91-1,15) 0,94 (0,89-0,99) 1,39 (1,21-1,59) Maximální denní dávka rosuvastatinu 5 mg nemá být překročena (viz bod 4.4). Úprava dávky přípravku není nutná. Dávka pravastatinu má být snížena o 50 %. Úprava dávky přípravku není nutná. 18

19 Léčivý přípravek/ Možný mechanism us interakce Fluvastatin Mechanismus : inhibice OATP1B/BC RP paritaprevire m Pitavastatin Mechanismus : inhibice OATP1B paritaprevire m. PODÁVÁ- NO S rionavir ÚČINEK C max AUC C min Klinické poznámky Nestudováno. Očekává se: fluvastatin pitavastatin dasabuvir ombitasvir paritaprevir Současné podávání s fluvastatinem a pitavastatinem není doporučeno (viz bod 4.4). Po dobu trvání léčby je doporučeno dočasné přerušení léčby fluvastatinem a pitavastatinem. Pokud je během léčby zapotřebí podávat statiny, je možné přejít na pravastatin nebo rosuvastatin v nižších dávkách. Úprava dávky přípravku není nutná IMUNOSUPRESIVA Cyklosporin 30 mg 1x denně jedna dávka 3 Mechanismus: účinek na cyklosporin vyvolává inhibice CYP3A4 em a zvýšení expozice paritapreviru může být způsobeno inhibicí OATP/BCRP/ P-gp cyklosporinem. Takrolimus 2 mg jedna dávka 4 Mechanism us: účinek na takrolimus je vyvolán inhibicí cyklosporin 1,01 (0,85-1,20) dasabuvir 0,66 (0,58-0,75) 0,99 ombitasvir (0,92-1,07) paritaprevir 1,44 (1,16-1,78) takrolimus 3,99 (3,21-4,97) dasabuvir 0,85 (0,73-0,98) 0,93 ombitasvir (0,88-0,99) 0,57 paritaprevir (0,42-0,78) 5,82 (4,73-7,14) 0,70 (0,65-0,76) 1,08 (1,05-1,11) 1,72 (1,49-1,99) 57,1 (45,5-71,7) 0,90 (0,80-1,02) 0,94 (0,89-0,98) 0,66 (0,54-0,81) 15,8 (13,81-18,09) 0,76 (0,71-0,82) 1,15 (1,08-1,23) 1,85 (1,58-2,18) 16,6 (13,0-21,2) 1,01 (0,91-1,11) 0,94 (0,91-0,96) 0,73 (0,66-0,80) Při zahájení podávání společně s přípravkem Exviera a ombitasvirem/ paritaprevirem/ em má být použita jedna pětina celkové denní dávky cyklosporinu jednou denně s ombitasvirem/ paritaprevirem/ em. Má být monitorována hladina cyklosporinu a dávka a/nebo frekvence dávkování podle potřeby upravena. Úprava dávky přípravku není nutná. Při zahájení aplikace společně s dasabuvirem a ombitasvirem/ paritaprevirem/ em má být podáno 0,5 mg takrolimu jednou týdně. Je třeba sledovat hladiny takrolimu a dávku a/nebo frekvenci dávkování 19

20 Léčivý přípravek/ Možný mechanism us interakce CYP3A4 em. PODÁVÁ- NO S ÚČINEK C max AUC C min Klinické poznámky LÁTKY TVOŘÍCÍ CHELÁTY S ŽELEZEM Deferasirox Nestudováno. Očekává se: dasabuvir LÉČIVÉ PŘÍPRAVKY POUŽÍVANÉ U ROZTROUŠENÉ SKLERÓZY Teriflunomi Nestudováno. Očekává se: d OPIOIDY Methadon mg 1x denně 5 Buprenorfin / naloxon 4-24 mg/ 1-6 mg 1x denně Mechanismus : inhibice CYP3A4 em a inhibice UGT paritaprevire m, ombitasvirem a dasabuvirem. MYORELAXANCIA Karisoprodo l 250 mg jedna dávka Mechanism us: indukce CYP2C19 em Cyklobenza prin 5 mg jedna dávka Mechanism us: snížení možná dasabuvir R- methadon 1,04 (0,98-1,11) 1,05 (0,98-1,11) 0,94 (0,87-1,01) S- 0,99 0,99 0,86 methadon (0,91-1,08) (0,89-1,09) (0,76-0,96) paritaprevir a dasabuvir (na základě porovnání ve zkříženéstudii) 2,18 2,07 3,12 buprenorfin norbuprenor fin (1,78-2,68) 2,07 (1,42-3,01) 20 (1,78-2,40) 1,84 (1,30-2,60) (2,29-4,27) 2,10 (1,49-2,97) naloxon 1,18 (0,81-1,73) 1,28 (0,92-1,79) Nerelevantní paritaprevir a dasabuvir (na základě porovnání ve zkřížené studii) 0,54 karisoprodol (0,47-0,63) dasabuvir 0,96 (0,91-1,01) 0,98 ombitasvir (0,92-1,04) 0,88 paritaprevir (0,75-1,03) 0,68 cyklobenzap (0,61-0,75) rin dasabuvir 0,98 ombitasvir (0,90-1,07) 0,98 (0,92-1,04) 0,62 (0,55-0,70) 1,02 (0,97-1,07) 0,95 (0,92-0,97) 0,96 (0,85-1,08) 0,60 (0,53-0,68) 1,01 (0,96-1,06) 1,00 (0,97-1,03) NA 1,00 (0,92-1,10) 0,96 (0,92-0,99) 1,14 (1,02-1,27) NA 1,13 (1,07-1,18) 1,01 (0,98-1,04) upravovat podle potřeby. Úprava dávky přípravku není nutná. Deferasirox může zvyšovat expozice dasabuviru a má být používán s opatrností. Teriflunomid může zvyšovat expozice dasabuviru a má být používán s opatrností. Úprava dávky methadonu a přípravku není nutná. Úprava dávky buprenorfinu/naloxonu a přípravku není nutná. Dávka karisoprodolu se nemusí upravovat; dávku zvyšte, je-li to klinicky indikováno. Dávka cyklobenzaprinu se nemusí upravovat; dávku zvyšte, je-li to klinicky indikováno.

21 Léčivý přípravek/ Možný mechanism us interakce vlivem indukce CYP1A2 em 300 mg jedna dávka Hydrokodon (podávaný formou fixní dávky hydrokodon u/paracetam olu) PODÁVÁ- NO S ÚČINEK C max AUC C min Klinické poznámky paritaprevir 1,14 (0,99-1,32) NARKOTICKÁ ANALGETIKA Paracetamol (podávaný formou fixní dávky hydrokodon u/paracetam olu) paracetamol dasabuvir ombitasvir 1,02 (0,89-1,18) 1,13 (1,01-1,26) 1,01 (0,93-1,10) 1,01 paritaprevir (0,80-1,27) 5 mg jedna dávka Mechanism us: inhibice CYP3A4 em 1,13 (1,00-1,28) 1,17 (1,09-1,26) 1,12 (1,05-1,19) 0,97 (0,93-1,02) 1,03 (0,89-1,18) 1,13 (1,01-1,25) NA 1,16 (1,08-1,25) 0,93 (0,90-0,97) 1,10 (0,97-1,26) hydrokodon 1,27 (1,14-1,40) 1,90 (1,72-2,10) NA Změny u dasabuviru, ombitasviru a paritapreviru jsou tytéž jako u paracetamolu výše Dávku paracetamolu není třeba při podání s Exvierou + ombitasvirem/ paritaprevirem/ em upravovat. Snížení dávky hydrokodonu o 50 % a/nebo klinické monitorování je třeba zvážit při podání s Exvierou + ombitasvirem/ paritaprevirem/ em. INHIBITORY PROTONOVÉ PUMPY Omeprazol 40 mg 1x denně omeprazol dasabuvir 0,62 (0,48-0,80) 1,13 (1,03-1,25) 1,02 Mechanismus : indukce CYP2C19 em. ombitasvir paritaprevir (0,95-1,09) 1,19 (1,04-1,36) Esomeprazo l Lansoprazol Mechanism us: indukce CYP2C19 em. SEDATIVA / HYPNOTIKA Zolpidem 5 mg jedna Nestudováno. Očekává se: esomeprazol, lansoprazol 0,62 (0,51-0,75) 1,08 (0,98-1,20) 1,05 (0,98-1,12) 1,18 (1,03-1,37) Nerelevantní 1,05 (0,93-1,19) 1,04 (0,98-1,11) 0,92 (0,76-1,12) zolpidem 0,94 (0,76-1,16) 0,95 (0,74-1,23) Nerelevantní dasabuvir 0,93 0,95 0,92 (0,84-1,03) (0,84-1,08) (0,83-1,01) 1,07 1,03 1,04 Je-li to klinicky indikováno, má být použita vyšší dávka omeprazolu. Úprava dávky přípravku není nutná. Je-li to klinicky indikováno, mají být použity vyšší dávky esomeprazolu/lansoprazo lu. Úprava dávky zolpidemu není zapotřebí. Úprava dávky přípravku 21

22 Léčivý přípravek/ Možný mechanism us interakce PODÁVÁ- NO S ÚČINEK C max AUC C min Klinické poznámky dávka ombitasvir (1,00-1,15) (1,00-1,07) (1,00-1,08) 0,63 0,68 1,23 paritaprevir (0,46-0,86) (0,55-0,85) (1,10-1,38) není nutná. Diazepam 2 mg jedna dávka Mechanism us: indukce CYP2C19 em Alprazolam 0,5 mg jedna dávka Mechanismus : inhibice CYP3A4 em. p aritaprevir/ri tonavir THYROIDNÍ HORMONY Levothyroxi n Mechanism us: inhibice UGT1A1 paritapreviar em, ombitasvire m a dasabuvirem. diazepam 1,18 (1,07-1,30) 1,10 nordiazepam (1,03-1,19) dasabuvir 1,05 (0,98-1,13) 1,00 ombitasvir (0,93-1,08) 0,95 paritaprevir (0,77-1,18) alprazolam 1,09 (1,03-1,15) dasabuvir 0,93 (0,83-1,04) ombitasvir paritaprevir 0,98 (0,93-1,04) 0,91 (0,64-1,31) Nestudováno. Očekává se: levothyroxin 0,78 (0,73-0,82) 0,56 (0,45-0,70) 1,01 (0,94-1,08) 0,98 (0,93-1,03) 0,91 (0,78-1,07) 1,34 (1,15-1,55) 0,98 (0,87-1,11) 1,00 (0,96-1,04) 0,96 (0,73-1,27) NA NA 1,05 (0,98-1,12) 0,93 (0,88-0,98) 0,92 (0,82-1,03) 1,00 (0,87-1,15) 0,98 (0,93-1,04) 1,12 (1,02-1,23) Dávku diazepamu není třeba upravovat; dávku zvyšte, je-li to klinicky indikováno. Doporučuje se klinické monitorování pacientů. Na základě klinické odpovědi lze zvážit snížení dávky alprazolamu. Úprava dávky přípravku není nutná. Klinické monitorování a úprava dávky může být vyžadována pro levothyroxin. 1. Lopinavir/ 800/200 mg 1x denně (večer) byl rovněž podáván s dasabuvirem s ombitasvirem/ paritaprevirem/em. Účinek na C max a AUC DAA a lopinaviru byl podobný jako u podávání lopinaviru/u 400/100 mg 2x denně s dasabuvirem a ombitasvirem/ paritaprevirem/ em. 2. Rilpivirin byl ve studii také podáván večer s jídlem a 4 hodiny po večeři s přípravkem ombitasvirem/ paritaprevirem/ em. Účinek na expozice rilpivirinu byl podobný jako u podávání rilpivirinu ráno s jídlem a s přípravkem Exviera a ombitasvirem/paritaprevirem/ em. 3. Cyklosporin v dávce 100 mg podaných samostatně a 30 mg podaných s přípravkem Exviera a ombitasvirem/paritaprevirem/em. Normalizované poměry dávek cyklosporinu jsou uvedeny pro interakci s přípravkem Exviera a ombitasvirem/paritaprevirem/em. 4. Takrolimus v dávce 2 mg byl podán samostatně a 2 mg s přípravkem Exviera a ombitasvirem/ paritaprevirem/ em. Normalizované poměry takrolimu jsou uvedeny pro interakci 22

23 Léčivý přípravek/ Možný mechanism us interakce PODÁVÁ- NO S ÚČINEK C max AUC C min Klinické poznámky s přípravkem Exviera a ombitasvirem/paritaprevirem/em. 5. Normalizované parametry uváděny pro methadon, buprenorfin a naloxon. Poznámka: Dávky použité pro přípravek Exviera a byly následující: ombitasvir 25 mg, paritaprevir 150 mg, 100 mg 1x denně a dasabuvir 400 mg 2x denně nebo 250 mg 2x denně. Expozice dasabuviru získané s dávkou 400 mg a dávkou 250 mg jsou podobné. Exviera a byly ve všech studiích lékových interakcí podávány formou několikanásobných dávek, s výjimkou studií lékových interakcí s karbamazepinem, gemfibrozilem, ketokonazolem a sulfamethoxazolem/trimethoprimem. Pediatrická populace Studie lékových interakcí byly prováděny pouze u dospělých. 4.6 Fertilita, těhotenství a kojení Ženy ve fertilním věku /antikoncepce u mužů a žen Při užívání přípravku Exviera s ribavirinem je třeba s extrémní opatrností dbát na to, aby pacientky a partnerky pacientů neotěhotněly. U všech živočišných druhů vystavených působení ribavirinu byly prokázány významné teratogenní a/nebo embryocidní účinky; ribavirin je proto u těhotných žen a u partnerů těhotných žen kontraindikován. Další informace naleznete v souhrnu údajů o přípravku pro ribavirin. Pacientky: Ženy ve fertilním věku nesmí dostávat ribavirin, pokud během léčby ribavirinem a 4 měsíce po jejím ukončení nepoužívají účinné formy antikoncepce. Pacienti a jejich partnerky: pacienti i jejich partnerky ve fertilním věku musí během léčby ribavirinem a po dobu 7 měsíců po jejím ukončení používat účinnou antikoncepci. Ethinylestradiol je kontraindikován v kombinaci s přípravkem Exviera (viz bod 4.3). Další informace o specifické hormonální antikoncepci naleznete v bodech 4.3 a 4.4. Těhotenství O použití přípravku Exviera u těhotných žen existují jen velmi omezené údaje. Studie na zvířatech nenaznačují přímé ani nepřímé škodlivé účinky týkající se reprodukční toxicity (viz bod 5.3). Z preventivních důvodů je lepší přípravek Exviera během těhotenství neužívat. Pokud se společně s přípravkem Exviera a ombitasvirem/paritaprevirem/em podává ribavirin, platí kontraindikace týkající se užívání ribavirinu během těhotenství (viz také souhrn údajů o přípravku pro ribavirin). Kojení Není známo, zda se dasabuvir a jeho metabolity vylučují do mateřského mléka. Dostupné farmakokinetické údaje od zvířat prokázaly vylučování dasabuviru a metabolitů do mléka (viz bod 5.3). Vzhledem k možným nežádoucím účinkům léčivého přípravku u kojených dětí je třeba rozhodnout, zda se ukončí kojení nebo léčba přípravkem Exviera; je třeba vzít v úvahu význam terapie 23

24 pro matku. U pacientek dostávajících ribavirin je třeba prostudovat také souhrn údajů o přípravku pro ribavirin. Fertilita Nejsou k dispozici žádné údaje o účinku dasabuviru na fertilitu. Studie na zvířatech nenaznačují žádné škodlivé účinky na fertilitu (viz bod 5.3). 4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje Pacienty je třeba informovat o tom, že při léčbě přípravkem Exviera v kombinaci s ombitasvirem/ paritaprevirem/ em a ribavirinem byla hlášena únava (viz bod 4.8). 4.8 Nežádoucí účinky Souhrn bezpečnostního profilu Shrnutí bezpečnosti je založeno na souhrnných údajích z klinických studií fáze II a III u více než 2600 subjektů, které dostávaly přípravek Exviera a s ribavirinem nebo bez něho. U subjektů dostávajících přípravek Exviera a s ribavirinem byly nejčastějšími nežádoucími účinky (u více než 20 % subjektů) únava a nauzea. Podíl subjektů, které trvale ukončily léčbu kvůli nežádoucím účinkům, byl 0,2 % (5/2044) a u 4,8 % (99/2044) subjektů se kvůli nežádoucím účinkům musela snížit dávka ribavirinu. U osob dostávajících přípravek Exviera a bez ribavirinu byly nežádoucí účinky typicky spojované s ribavirinem (např. nauzea, insomnie, anémie) méně časté a ani jeden subjekt (0/588) kvůli nežádoucím účinkům terapii natrvalo nepřerušil. Bezpečnostní profil přípravku Exviera a ombitasviru/paritapreviru/u byl u pacientů bez cirhózy a s kompenzovanou cirhózou podobný, s výjimkou zvýšených četností přechodné hyperbilirubinemie v případech, kdy součástí léčby byl ribavirin. Tabulkové shrnutí nežádoucích účinků V Tabulce 3 je uveden seznam nežádoucích účinků, u nichž existuje příčinná souvislost mezi nežádoucím účinkem a dasabuvirem v kombinaci s ombitasvirem/ paritaprevirem/em s nebo bez ribavirinu, a nežádoucí účinek je alespoň přiměřeně možný. Většina nežádoucích účinků uvedených v Tabulce 3 měla u režimů obsahujících přípravek Exviera a závažnost stupně 1. Nežádoucí účinky jsou seřazeny podle tříd orgánových systémů a frekvence. Frekvence výskytu jsou definovány následovně: velmi časté ( 1/10), časté ( 1/100 až <1/10), méně časté ( 1/1000 až <1/100), vzácné ( 1/10000 až <1/1000) nebo velmi vzácné (<1/10000). 24

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření

Více

INFORMACE PRO ZDRAVOTNÍKY O PŘÍPRAVKU BOSENTAN ACCORD

INFORMACE PRO ZDRAVOTNÍKY O PŘÍPRAVKU BOSENTAN ACCORD EDUKAČNÍ MATERIÁLY INFORMACE PRO ZDRAVOTNÍKY O PŘÍPRAVKU BOSENTAN ACCORD Předtím, než předepíšete přípravek Bosentan Accord jakémukoli pacientovi, přečtěte si prosím pečlivě příslušný Souhrn údajů o přípravku.

Více

Jedna potahovaná tableta obsahuje daclatasvirum 90 mg ve formě daclatasviri dihydrochloridum.

Jedna potahovaná tableta obsahuje daclatasvirum 90 mg ve formě daclatasviri dihydrochloridum. Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření na nežádoucí účinky. Podrobnosti

Více

Informace pro zdravotnické odborníky

Informace pro zdravotnické odborníky EDUKAČNÍ MATERIÁL Agomelatin k léčbě depresivních epizod u dospělých Informace pro zdravotnické odborníky Doporučení ohledně: Monitorování jaterních funkcí Interakce se silnými inhibitory CYP1A2 Souhrnné

Více

Jedna potahovaná tableta obsahuje daclatasvirum 30 mg ve formě daclatasviri dihydrochloridum.

Jedna potahovaná tableta obsahuje daclatasvirum 30 mg ve formě daclatasviri dihydrochloridum. Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření na nežádoucí účinky. Podrobnosti

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření

Více

Jedna potahovaná tableta obsahuje daclatasvirum 30 mg ve formě dihydrochloridu.

Jedna potahovaná tableta obsahuje daclatasvirum 30 mg ve formě dihydrochloridu. Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření na nežádoucí účinky. Podrobnosti

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření

Více

Jedna potahovaná tableta obsahuje atazanavirum 300 mg (jako atazanaviri sulfas) a cobicistatum 150 mg.

Jedna potahovaná tableta obsahuje atazanavirum 300 mg (jako atazanaviri sulfas) a cobicistatum 150 mg. Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření na nežádoucí účinky. Podrobnosti

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření

Více

Nové znění informací o přípravku výňatky z doporučení výboru PRAC k signálům

Nové znění informací o přípravku výňatky z doporučení výboru PRAC k signálům 15 September 2016 EMA/PRAC/603546/2016 Pharmacovigilance Risk Assessment Committee (PRAC) Nové znění informací o přípravku výňatky z doporučení výboru PRAC k signálům Přijato na zasedání výboru PRAC konaném

Více

APTIVUS musí být předepisován lékaři se zkušenostmi s léčbou infekce virem HIV-1.

APTIVUS musí být předepisován lékaři se zkušenostmi s léčbou infekce virem HIV-1. 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU APTIVUS 100 mg/ml perorální roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden ml perorálního roztoku obsahuje tipranavirum 100 mg. Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1. 3. LÉKOVÁ

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU PREZISTA 100 mg/ml perorální suspenze 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden ml perorální suspenze obsahuje darunavirum 100 mg (jako darunaviri

Více

Příloha III. Úpravy odpovídajících bodů souhrnu údajů o přípravku a příbalové informace

Příloha III. Úpravy odpovídajících bodů souhrnu údajů o přípravku a příbalové informace Příloha III Úpravy odpovídajících bodů souhrnu údajů o přípravku a příbalové informace Poznámka: Úpravy v souhrnu údajů o přípravku a příbalové informaci mohou být dále aktualizovány příslušnými vnitrostátními

Více

PŘÍLOHA III RELEVANTNÍ ČÁSTI SOUHRNU ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU A PŘÍBALOVÉ INFORMACE. Poznámka: Tyto úpravy souhrnu údajů o přípravku a

PŘÍLOHA III RELEVANTNÍ ČÁSTI SOUHRNU ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU A PŘÍBALOVÉ INFORMACE. Poznámka: Tyto úpravy souhrnu údajů o přípravku a PŘÍLOHA III RELEVANTNÍ ČÁSTI SOUHRNU ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU A PŘÍBALOVÉ INFORMACE Poznámka: Tyto úpravy souhrnu údajů o přípravku a příbalové informace jsou platné v okamžiku přijetí rozhodnutí Komisí. Poté,

Více

Příloha III. Úpravy příslušných částí Souhrnu údajů o přípravku a Příbalové informace

Příloha III. Úpravy příslušných částí Souhrnu údajů o přípravku a Příbalové informace Příloha III Úpravy příslušných částí Souhrnu údajů o přípravku a Příbalové informace Poznámka: Tento Souhrn údajů o přípravku, Označení na obalu a Příbalová informace jsou výsledkem posuzovacího řízení.

Více

Příloha III Pozměňovací návrh příslušných bodů souhrnu údajů o přípravku a příbalové informace

Příloha III Pozměňovací návrh příslušných bodů souhrnu údajů o přípravku a příbalové informace Příloha III Pozměňovací návrh příslušných bodů souhrnu údajů o přípravku a příbalové informace Poznámka: Tento souhrn údajů o přípravku a příbalová informace mohou být následně dle potřeby aktualizovány

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Tybost 150 mg potahované tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna potahovaná tableta obsahuje cobicistatum 150 mg. Pomocná látka se

Více

Příloha I. Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci

Příloha I. Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci Příloha I Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci 1 Vědecké závěry S ohledem na hodnotící zprávu výboru PRAC týkající se pravidelně aktualizované zprávy / aktualizovaných zpráv o bezpečnosti (PSUR)

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. 100 ml roztoku obsahuje Hederae helicis folii extractum siccum (4 8 : 1), extrahováno ethanolem 30 % (m/m).

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. 100 ml roztoku obsahuje Hederae helicis folii extractum siccum (4 8 : 1), extrahováno ethanolem 30 % (m/m). Sp.zn.sukls15900/2016 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Mucoplant břečťanový sirup proti kašli sirup 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 100 ml roztoku obsahuje Hederae helicis folii extractum

Více

Pomocná látka se známým účinkem: Jedna tableta obsahuje 75 mg monohydrátu laktosy. Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.

Pomocná látka se známým účinkem: Jedna tableta obsahuje 75 mg monohydrátu laktosy. Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1. sp.zn.: sukls81995/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Loratadin-ratiopharm 10 mg Tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna tableta obsahuje loratadinum 10 mg. Pomocná látka se

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU sp.zn.sukls63588/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Claritine 10 mg tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna tableta obsahuje loratadinum 10 mg. Pomocná látka se známým účinkem:

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU EDURANT 25 mg potahované tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna tableta obsahuje rilpivirini hydrochloridum ekvivalentní rilpivirinum

Více

Pomocná látka se známým účinkem: Jedna tableta obsahuje 160 mg laktózy.

Pomocná látka se známým účinkem: Jedna tableta obsahuje 160 mg laktózy. 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU INTELENCE 100 mg tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna tableta obsahuje um 100 mg. Pomocná látka se známým účinkem: Jedna tableta obsahuje 160 mg laktózy. Úplný seznam

Více

EDUKAČNÍ MATERIÁL PŘÍRUČKA PRO PŘEDEPISUJÍCÍHO LÉKAŘE

EDUKAČNÍ MATERIÁL PŘÍRUČKA PRO PŘEDEPISUJÍCÍHO LÉKAŘE EDUKAČNÍ MATERIÁL PŘÍRUČKA PRO PŘEDEPISUJÍCÍHO LÉKAŘE Příručka pro předepisujícího lékaře Pokyny pro zdravotnické pracovníky ohledně předepisování přípravku Cerdelga (eliglustat) Tento léčivý přípravek

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU DUTREBIS 150 mg/300 mg potahované tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna potahovaná tableta obsahuje lamivudinum 150 mg a raltegravirum

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření

Více

Příloha III. Doplnění do příslušných bodů souhrnu údajů o přípravku a příbalové informace

Příloha III. Doplnění do příslušných bodů souhrnu údajů o přípravku a příbalové informace Příloha III Doplnění do příslušných bodů souhrnu údajů o přípravku a příbalové informace Poznámka: Tyto dodatky příslušných bodů souhrnu údajů o přípravku a příbalové informace jsou výsledkem referral

Více

Jedna potahovaná tableta obsahuje darunovirum 800 mg (jako darunaviri ethanolas) a cobicistatum 150 mg.

Jedna potahovaná tableta obsahuje darunovirum 800 mg (jako darunaviri ethanolas) a cobicistatum 150 mg. Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření na nežádoucí účinky. Podrobnosti

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Desloratadin +pharma 5 mg potahované tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna tableta obsahuje desloratadinum v množství 5 mg. Úplný seznam pomocných

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU PREZISTA 100 mg/ml perorální suspenze 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden ml perorální suspenze obsahuje darunavirum 100 mg (jako darunaviri

Více

Jedna potahovaná tableta obsahuje glucosamini sulfas et natrii chloridum 942 mg, což odpovídá glucosamini sulfas 750 mg nebo glucosaminum 589 mg.

Jedna potahovaná tableta obsahuje glucosamini sulfas et natrii chloridum 942 mg, což odpovídá glucosamini sulfas 750 mg nebo glucosaminum 589 mg. sp.zn.sukls209140/2013 Souhrn údajů o přípravku 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Prubeven 750 mg potahované tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna potahovaná tableta obsahuje glucosamini sulfas

Více

Pomocné látky se známým účinkem: Jedna měkká tobolka obsahuje 100,0 mg ethanolu, 455,0 mg glyceromakrogol-ricinoleátu a 12,6 mg sorbitolu

Pomocné látky se známým účinkem: Jedna měkká tobolka obsahuje 100,0 mg ethanolu, 455,0 mg glyceromakrogol-ricinoleátu a 12,6 mg sorbitolu 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Aptivus 250 mg měkké tobolky 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna měkká tobolka obsahuje tipranavirum 250 mg. Pomocné látky se známým účinkem: Jedna měkká tobolka obsahuje 100,0

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření

Více

Obecné aspekty lékových interakcí

Obecné aspekty lékových interakcí Obecné aspekty lékových interakcí výskyt, rozdělení, hlavní mechanismy a důsledky lékových interakcí PharmDr. Josef Suchopár 18. 6. 2014 Lékové interakce: skutečný problém nebo fáma? Velká Británie (Pirmohamed,

Více

Dospělí: Jeden čípek ráno, večer a po každém vyprázdnění střev. Zavést do rekta zaobleným koncem.

Dospělí: Jeden čípek ráno, večer a po každém vyprázdnění střev. Zavést do rekta zaobleným koncem. sp.zn. sukls186765/2014 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU PREPARATION H čípky 23 mg / 69 mg 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Léčivé látky: Faecis extractum fluidum 1,00 % hmot., t.j. 23

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Jedna potahovaná tableta obsahuje 400 mg darunavirum (jako darunaviri ethanolas).

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Jedna potahovaná tableta obsahuje 400 mg darunavirum (jako darunaviri ethanolas). 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU PREZISTA 400 mg potahované tablety PREZISTA 800 mg potahované tablety SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ PREZISTA 400 mg potahované tablety Jedna potahovaná

Více

PŘÍLOHA III ZMĚNY PŘÍSLUŠNÝCH BODŮ SOUHRNU ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU A PŘÍBALOVÉ INFORMACE. Poznámka:

PŘÍLOHA III ZMĚNY PŘÍSLUŠNÝCH BODŮ SOUHRNU ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU A PŘÍBALOVÉ INFORMACE. Poznámka: PŘÍLOHA III ZMĚNY PŘÍSLUŠNÝCH BODŮ SOUHRNU ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU A PŘÍBALOVÉ INFORMACE Poznámka: Změny v souhrnu údajů o přípravku a příbalové informaci možná bude následně třeba nechat (v případě potřeby

Více

1. NÁZEV PŘÍPRAVKU. Aptivus 100 mg/ml perorální roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ

1. NÁZEV PŘÍPRAVKU. Aptivus 100 mg/ml perorální roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Aptivus 100 mg/ml perorální roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden ml perorálního roztoku obsahuje tipranavirum 100 mg. Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1. 3. LÉKOVÁ

Více

Jedna potahovaná tableta obsahuje 400 mg darunavirum (jako darunaviri ethanolas).

Jedna potahovaná tableta obsahuje 400 mg darunavirum (jako darunaviri ethanolas). 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU PREZISTA 400 mg potahované tablety PREZISTA 800 mg potahované tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ PREZISTA 400 mg potahované tablety Jedna potahovaná tableta obsahuje 400

Více

Pomocné látky se známým účinkem: Jedna měkká tobolka obsahuje 100,0 mg ethanolu, 455,0 mg glyceromakrogol-ricinoleátu a 12,6 mg sorbitolu

Pomocné látky se známým účinkem: Jedna měkká tobolka obsahuje 100,0 mg ethanolu, 455,0 mg glyceromakrogol-ricinoleátu a 12,6 mg sorbitolu 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Aptivus 250 mg měkké tobolky 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna měkká tobolka obsahuje tipranavirum 250 mg. Pomocné látky se známým účinkem: Jedna měkká tobolka obsahuje 100,0

Více

PŘÍLOHA III ÚPRAVY SOUHRNU ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU A PŘÍBALOVÉ INFORMACE. Tyto změny k SPC a příbalové informace jsou platné v den Rozhodnutí Komise

PŘÍLOHA III ÚPRAVY SOUHRNU ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU A PŘÍBALOVÉ INFORMACE. Tyto změny k SPC a příbalové informace jsou platné v den Rozhodnutí Komise PŘÍLOHA III ÚPRAVY SOUHRNU ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU A PŘÍBALOVÉ INFORMACE Tyto změny k SPC a příbalové informace jsou platné v den Rozhodnutí Komise Po Rozhodnutí Komise aktualizuje národní kompetentní autorita

Více

Jedna potahovaná tableta obsahuje 300 mg darunavirum (jako darunaviri ethanolas).

Jedna potahovaná tableta obsahuje 300 mg darunavirum (jako darunaviri ethanolas). 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU PREZISTA 300 mg potahované tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna potahovaná tableta obsahuje 300 mg darunavirum (jako darunaviri ethanolas). Pomocné látky se známým účinkem:

Více

Jedna potahovaná tableta obsahuje 75 mg darunavirum (jako darunaviri ethanolas).

Jedna potahovaná tableta obsahuje 75 mg darunavirum (jako darunaviri ethanolas). 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU PREZISTA 75 mg potahované tablety PREZISTA 150 mg potahované tablety PREZISTA 300 mg potahované tablety PREZISTA 600 mg potahované tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ PREZISTA

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření

Více

Jedna obalená tableta obsahuje Valerianae extractum siccum (3-6:1), extrahováno ethanolem 70% (V/V) 445 mg.

Jedna obalená tableta obsahuje Valerianae extractum siccum (3-6:1), extrahováno ethanolem 70% (V/V) 445 mg. Sp.zn.sukls16435/2015 Souhrn údajů o přípravku 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU PERSEN mono obalená tableta 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna obalená tableta obsahuje Valerianae extractum siccum (3-6:1),

Více

Jeden ml perorální suspenze obsahuje darunavirum 100 mg (jako darunaviri ethanolas).

Jeden ml perorální suspenze obsahuje darunavirum 100 mg (jako darunaviri ethanolas). 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU PREZISTA 100 mg/ml perorální suspenze 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden ml perorální suspenze obsahuje darunavirum 100 mg (jako darunaviri ethanolas). Pomocná látka se známým

Více

Obsah 1 Úvod 2 Variabilita lékové odpovědi 3 Klinické využití určování koncentrace léčiv

Obsah 1 Úvod 2 Variabilita lékové odpovědi 3 Klinické využití určování koncentrace léčiv Obsah 1 Úvod... 11 2 Variabilita lékové odpovědi... 14 2.1 Faktory variability... 14 2.2 Vliv onemocnění... 17 2.2.1 Chronické srdeční selhání... 17 2.2.2 Snížená funkce ledvin... 18 2.2.3 Snížená funkce

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Aptivus 250 mg měkké tobolky 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna měkká tobolka obsahuje tipranavirum 250 mg. Pomocné látky se známým účinkem:

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU ellaone 30 mg tableta 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna tableta obsahuje 30 mg ulipristali acetas. Pomocné látky se známým účinkem:

Více

Pomocné látky se známým účinkem: 43,3 mg monohydrátu laktózy. Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.

Pomocné látky se známým účinkem: 43,3 mg monohydrátu laktózy. Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1. SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU NAVELA 1,5 mg tableta 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna tableta obsahuje levonorgestrelum 1,5 mg. Pomocné látky se známým účinkem: 43,3 mg monohydrátu

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Darunavir Krka 400 mg potahované tablety Darunavir Krka 800 mg potahované tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Darunavir Krka 400 mg potahované

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU sp.zn.sukls40560/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Claritine 1mg/ml sirup 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden ml sirupu obsahuje loratadinum 1 mg. Pomocná látka se známým účinkem:

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Sp.zn.sukls99781/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Prubeven 750 mg potahované tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna potahovaná tableta obsahuje glucosamini sulfas et natrii

Více

Pomocná látka se známým účinkem: jedna tobolka obsahuje 56 mg monohydrátu laktózy.

Pomocná látka se známým účinkem: jedna tobolka obsahuje 56 mg monohydrátu laktózy. Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření na nežádoucí účinky. Podrobnosti

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření

Více

Bezpečnost a účinnost přípravku Neoclarityn 5 mg potahované tablety u dětí mladších 12 let nebyla dosud stanovena. Nejsou dostupné žádné údaje.

Bezpečnost a účinnost přípravku Neoclarityn 5 mg potahované tablety u dětí mladších 12 let nebyla dosud stanovena. Nejsou dostupné žádné údaje. 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Neoclarityn 5 mg potahované tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna tableta obsahuje desloratadinum 5 mg. Pomocná látka se známým účinkem: Tento přípravek obsahuje laktózu.

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. 400 mg + 40 mg. čípky PROCTO-GLYVENOL. 50 mg/g + 20 mg/g. rektální krém

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. 400 mg + 40 mg. čípky PROCTO-GLYVENOL. 50 mg/g + 20 mg/g. rektální krém sp.zn. sukls74884/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU PROCTO-GLYVENOL 400 mg + 40 mg čípky PROCTO-GLYVENOL 50 mg/g + 20 mg/g rektální krém 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Čípky: Jeden

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Sp.zn. sukls277451/2012 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Azelastin COMOD 0,5 mg/ml oční kapky, roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Azelastini hydrochloridum 0,05 % (0,50 mg/ml) Jedna

Více

Jedna potahovaná tableta obsahuje dolutegravirum natricum ekvivalentní dolutegravirum 50 mg a lamivudinum 300 mg.

Jedna potahovaná tableta obsahuje dolutegravirum natricum ekvivalentní dolutegravirum 50 mg a lamivudinum 300 mg. Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření na nežádoucí účinky. Podrobnosti

Více

Terapie musí být zahájena lékařem se zkušenostmi s léčbou infekce HIV.

Terapie musí být zahájena lékařem se zkušenostmi s léčbou infekce HIV. 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU STOCRIN 30 mg/ml perorální roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden ml obsahuje efavirenzum 30 mg. Úplný seznam pomocných látek viz 6.1. 3. LÉKOVÁ FORMA Perorální roztok

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření

Více

Příloha IV. Vědecké závěry

Příloha IV. Vědecké závěry Příloha IV Vědecké závěry 57 Vědecké závěry Dne 7. června 2017 byla Evropská komise (EK) informována o případu úmrtí v důsledku fulminantního selhání jater u pacienta léčeného daklizumabem v rámci průběžné

Více

Jedna tableta s prodlouženým uvolňováním obsahuje nevirapinum 100 mg (bezvodý).

Jedna tableta s prodlouženým uvolňováním obsahuje nevirapinum 100 mg (bezvodý). 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Viramune 100 mg tablety s prodlouženým uvolňováním 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna tableta s prodlouženým uvolňováním obsahuje nevirapinum 100 mg (bezvodý). Pomocná látka

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Ramonna 1500 mikrogramů, tableta

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Ramonna 1500 mikrogramů, tableta SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Ramonna 1500 mikrogramů, tableta 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna tableta obsahuje levonorgestrelum1500 mikrogramů. Pomocné látky se známým účinkem:

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Jedna tableta obsahuje glukosaminum 625 mg (ve formě glukosamini hydrochloridum).

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Jedna tableta obsahuje glukosaminum 625 mg (ve formě glukosamini hydrochloridum). Sp.zn.sukls137614/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Flexove 625 mg tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna tableta obsahuje glukosaminum 625 mg (ve formě glukosamini hydrochloridum).

Více

Doporučení pro dávkování a způsob podávání přípravku Tasigna

Doporučení pro dávkování a způsob podávání přípravku Tasigna Klinické studie a přípravek Tasigna Ukázalo se, že přípravek Tasigna u některých pacientů prodlužuje QT interval. V klinické studii fáze II u pacientů s CML s přítomností Ph chromozomu v chronické či akcelerované

Více

LEFLUNOMID SANDOZ 20 MG INFORMAČNÍ LETÁK PRO LÉKAŘE

LEFLUNOMID SANDOZ 20 MG INFORMAČNÍ LETÁK PRO LÉKAŘE LEFLUNOMID SANDOZ 20 MG INFORMAČNÍ LETÁK PRO LÉKAŘE Léčba by měla být zahájena a sledována specialistou se zkušenostmi v léčbě revmatoidní artritidy a psoriatické artritidy. Lékař by měl poučit pacienty

Více

Celkové shrnutí vědeckého hodnocení přípravku Atacand Plus a související názvy (viz Příloha I)

Celkové shrnutí vědeckého hodnocení přípravku Atacand Plus a související názvy (viz Příloha I) PŘÍLOHA II VĚDECKÉ ZÁVĚRY A ZDŮVODNĚNÍ POTŘEBNÝCH ÚPRAV SOUHRNU ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU, OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÝCH INFORMACÍ PŘEDKLÁDANÉ EVROPSKOU AGENTUROU PRO LÉČIVÉ PŘÍPRAVKY 14 Vědecké závěry Celkové

Více

Růžové oválné bikonvexní tablety o rozměru přibližně 14x7 mm s označením SV J3T na jedné straně.

Růžové oválné bikonvexní tablety o rozměru přibližně 14x7 mm s označením SV J3T na jedné straně. Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření na nežádoucí účinky. Podrobnosti

Více

Úzkost u seniorů. Stres, úzkost a nespavost ve stáří. Úzkost a poruchy chování ve stáří. Sborník přednášek z Jarního sympozia 2011

Úzkost u seniorů. Stres, úzkost a nespavost ve stáří. Úzkost a poruchy chování ve stáří. Sborník přednášek z Jarního sympozia 2011 Úzkost u seniorů Stres, úzkost a nespavost ve stáří MUDr. Petr Hrubeš Hradec Králové Úzkost a poruchy chování ve stáří MUDr. Vanda Franková Dobřany Sborník přednášek z Jarního sympozia 2011 Moderní trendy

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU sp.zn. sukls221497/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Fucicort Krém 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Léčivé látky: Acidum fusidicum 20,0 mg (jako acidum fusidicum hemihydricum) Betamethasonum

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Jedna tableta obsahuje 10 mg loratadinum. Jedna 10 mg tableta loratadinu obsahuje 71,3 mg monohydrátu laktosy.

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Jedna tableta obsahuje 10 mg loratadinum. Jedna 10 mg tableta loratadinu obsahuje 71,3 mg monohydrátu laktosy. sp.zn. sukls138016/2013 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU CLARITINE Tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna tableta obsahuje 10 mg loratadinum. Jedna 10 mg tableta loratadinu obsahuje

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Příloha č. 3 k rozhodnutí o registraci sp.zn. sukls187009/2010 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU ARTAXIN 625 mg, tvrdé tobolky 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna tobolka obsahuje glucosaminum

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Příloha č. 3 k rozhodnutí o převodu registrace sp.zn. sukls53327/2012 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Laevolac 10 g/15 ml perorální roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden sáček

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření

Více

Desloratadin STADA 5 mg jsou modré, kulaté, bikonvexní potahované tablety o průměru přibližně 6,5 mm.

Desloratadin STADA 5 mg jsou modré, kulaté, bikonvexní potahované tablety o průměru přibližně 6,5 mm. Sp.zn.sukls74932/2014 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Desloratadin STADA 5 mg potahované tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna potahovaná tableta obsahuje desloratadinum 5 mg.

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU INTELENCE 25 mg tablety INTELENCE 100 mg tablety INTELENCE 200 mg tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ INTELENCE 25 mg tablety Jedna tableta

Více

Příloha I. Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci

Příloha I. Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci Příloha I Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci 1 Vědecké závěry S ohledem na hodnotící zprávu výboru PRAC týkající se pravidelně aktualizované zprávy / aktualizovaných zpráv o bezpečnosti (PSUR)

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Příloha č. 3 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn. sukls6972/2006 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU PARALEN 500 SUP čípky 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden čípek obsahuje Paracetamolum

Více

Celkové shrnutí vědeckého hodnocení přípravku Lipitor a související názvy (viz Příloha I)

Celkové shrnutí vědeckého hodnocení přípravku Lipitor a související názvy (viz Příloha I) Příloha II Vědecké závěry a zdůvodnění potřebných úprav souhrnu údajů o přípravku, označení na obalu a příbalových informací předkládané Evropskou agenturou pro léčivé přípravky 23 Vědecké závěry Celkové

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Flexove 625 mg tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna tableta obsahuje glukosaminum 625 mg (ve formě glukosamini hydrochloridum). Úplný seznam

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Sp. zn. sukls230046/2016 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Azelastin COMOD 0,5 mg/ml oční kapky, roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Azelastini hydrochloridum 0,05 % (0,50 mg/ml) Jedna

Více

2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 g masti obsahuje calcitriolum 0,003 mg (3 mikrogramy). Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.

2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 g masti obsahuje calcitriolum 0,003 mg (3 mikrogramy). Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1. Sp. zn. sukls155368/2013 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Silkis mast 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 g masti obsahuje calcitriolum 0,003 mg (3 mikrogramy). Úplný seznam pomocných

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU INTELENCE 200 mg tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna tableta obsahuje um 200 mg. Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1. 3. LÉKOVÁ FORMA

Více