NÁVOD K OBSLUZE SX F EU 350 SX F CAIROLI REPLICA EU 350 SX F USA 350 XC-F USA. Výr.č cs

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "NÁVOD K OBSLUZE SX F EU 350 SX F CAIROLI REPLICA EU 350 SX F USA 350 XC-F USA. Výr.č cs"

Transkript

1 NÁVOD K OBSLUZE SX F EU 350 SX F CAIROLI REPLICA EU 350 SX F USA 350 XC-F USA Výr.č cs

2

3 MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM 1 MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM Rádi bychom Vám poblahopřáli v Vašemu rozhodnutí pro motocykl KTM. Nyní jste majitelem moderního, sportovního motocyklu, který Vám určitě přinese plno radosti, pokud o něj budete příslušně pečovat a udržovat jej. Přejeme Vám mnoho radosti při jízdě! Níže prosím uveďte sériová čísla vašeho vozidla. Číslo podvozku ( str. 9) Razítko obchodníka Číslo motoru ( str. 9) K datu tisku opovídal návod k obsluze nejnovějšímu stavu této konstrukční řady. Nelze však vyloučit drobné odchylky, které vzniknou v důsledku dalšího konstrukčního vývoje. Všechny zde obsažené údaje jsou nezávazné. KTM-Sportmotorcycle AG si vyhrazuje zejména právo bez předchozího oznámení a bez udání důvodů změnit technické údaje, ceny, barvy, typy, materiál, služby a servisní služby, konstrukce, vybavení a ostatní, resp. je bez náhrad vyškrtnout, přizpůsobit místním podmínkám stejně jako zastavit výrobu určitého modelu bez předchozího oznámení. KTM neručí za možnosti dodávky, odlišnosti ve vyobrazeních a popisech, ani za tiskové chyby a omyly. Zobrazené modely obsahují zčásti zvláštní vybavení, které nepatří k rozsahu sériové dodávky KTM-Sportmotorcycle AG, Mattighofen Rakousko Všechna práva vyhrazena Dotisk i dílčích výtahů, jakož i rozmnožování jakéhokoliv druhu jen s písemným svolením autora. ISO 9001( ) Ve smyslu mezinárodní normy řízení kvality ISO 9001 používá KTM procesy zajištění kvality, které vedou k nejvyšší možné kvalitě výrobku. Vystavil: TÜV Management Service KTM-Sportmotorcycle AG 5230 Mattighofen, Rakousko

4 OBSAH 2 OBSAH ZOBRAZOVACÍ PROSTŘEDKY... 4 DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ... 5 POHLED NA VOZIDLO... 7 Pohled na vozidlo zepředu zleva (symbolické znázornění)... 7 Pohled na vozidlo zezadu zprava (symbolické znázornění)... 8 SÉRIOVÁ ČÍSLA... 9 Číslo podvozku... 9 Identifikační štítek... 9 Číslo motoru... 9 Číslo výrobku na vidlici... 9 Výrobní číslo pružné vzpěry... 9 OVLÁDACÍ PRVKY Páčka spojky Páčka ruční brzdy Otočná rukojeť plynu Zkratovací tlačítko Tlačítko E-startéru Přehled kontrolek Otevření uzávěru nádrže Zavření uzávěru palivové nádrže Factory start (SX F CAIROLI REPLICA) Regulační šroub otáček volnoběhu Řadicí páka Nožní startér (XC F) Nožní brzda Zasouvací stojan (všechny modely SX F) Boční stojan (XC F) Počitadlo provozních hodin (SX F CAIROLI REPLICA) UVEDENÍ DO PROVOZU Pokyny pro první uvedení do provozu Záběh motoru Příprava vozidla na ztížené podmínky nasazení Přípravy na jízdy v suchém písku Přípravy na jízdy v mokrém písku Příprava na jízdy v mokrém a bahnitém terénu Přípravy pro jízdy při vysoké teplotě a nízké rychlosti Přípravy pro jízdy pří nízkých teplotách nebo na sněhu NÁVOD K JÍZDĚ Práce kontroly a údržby před každým uvedením do provozu Startování Rozjezd Řazení, jízda Brzdění Zastavení, parkování Tankování paliva SERVISNÍ PLÁN Servisní plán Servisní práce (jako zakázka navíc) VYLADĚNÍ PODVOZKU Kontrola základního nastavení podvozku podle hmotnosti jezdce Tlumení při stlačování tlumiče pružné vzpěry Nastavení tlumení Low Speed při stlačování tlumiče pružné vzpěry Nastavení tlumení High Speed při stlačování pružné vzpěry Nastavení tlumení při roztahování tlumiče pružné vzpěry Zjištění rozměru odlehčeného zadního kola Kontrola statického prověšení pružné vzpěry Kontrola prověšení pružné vzpěry při jízdě Nastavení předpětí pružiny na pružné vzpěřex Nastavení prověšení při jízděx Kontrola základního nastavení vidlice Nastavení tlumení při stlačování tlumiče na vidlici Nastavení tlumení při roztahování tlumiče vidlice Poloha řídítek Nastavení polohy řídítekx Aktivování Factory startu (SX F CAIROLI REPLICA) SERVISNÍ PRÁCE NA PODVOZKU Zdvihnutí motocyklu na stojan Sejmutí motocyklu ze stojanu Odvzdušnění vidlic Čištění prachových manžet na vidlici Uvolnění krytu vidlice Nastavení polohy krytu vidlice Demontáž vidlicx Montáž vidlicx Demontáž krytu vidlicex Montáž krytu vidlicex Demontáž spodního můstku vidlicex Montáž spodního můstku vidlicex Kontrola vůle ložiska hlavy řízení Nastavení vůle ložiska hlavy řízeníx Mazání ložiska hlavy řízeníx Demontáž tabulky se startovním číslem Montáž tabulky se startovním číslem Demontáž předního blatníku Montáž předního blatníku Demontáž pružné vzpěryx Montáž pružné vzpěryx Demontáž sedačky Montáž sedačky Demontáž krytu schránky vzduchového filtru Montáž krytu schránky vzduchového filtru Demontáž vzduchového filtrux Montáž vzduchového filtrux Vyčištění vzduchového filtru a skříně vzduchového filtrux Demontáž tlumicí koncovky výfuku Montáž tlumicí koncovky výfuku Výměna výplně v tlumicí koncovce výfukux Demontáž palivové nádržex Montáž palivové nádržex Kontrola znečištění řetězu Čištění řetězu Kontrola napnutí řetězu Nastavení napnutí řetězu Kontrola řetězu, řetězového kola, řetězového pastorku a vedení řetězu Nastavení vedení řetězux Kontrola rámux Kontrola kyvného ramenax Kontrola uložení plynového bovdenu Kontrola gumové rukojeti Dodatečné zajištění gumové rukojeti... 51

5 OBSAH 3 Nastavení základní polohy páčky spojky Kontrola hladiny kapaliny hydraulické spojky Výměna kapaliny hydraulické spojkyx Demontáž krytu motoru (SX F CAIROLI REPLICA) Montáž krytu motoru (SX F CAIROLI REPLICA) BRZDY Kontrola mrtvého chodu páčky ruční brzdy Nastavení základní polohy páčky ruční brzdy Kontrola brzdových kotoučů Kontrola hladiny brzdové kapaliny brzdy předního kola Doplnění brzdové kapaliny brzdy předního kolax Kontrola brzdového obložení brzdy předního kola Výměna brzdových obložení brzdy předního kolax Kontrola mrtvého chodu nožní brzdy Nastavení základní polohy pedálu nožní brzdyx Kontrola hladiny brzdové kapaliny u brzdy zadního kola Doplnění brzdové kapaliny u brzdy zadního kolax Kontrola brzdového obložení zadní brzdy Výměna brzdových obložení brzdy zadního kolax KOLA, PNEUMATIKY Demontáž předního kolax Montáž předního kolax Demontáž zadního kolax Montáž zadního kolax Kontrola stavu pneumatik Kontrola tlaku vzduchu v pneumatikách Kontrola napnutí paprsků ELEKTRICKÁ SOUSTAVA Demontáž bateriex Montáž bateriex Nabíjení bateriex Výměna hlavní pojistky CHLADICÍ SYSTÉM Chladicí systém Kontrola mrazuvzdornosti a hladiny chladicí kapaliny Kontrola hladiny chladicí kapaliny Vypuštění chladicí kapalinyx Doplnění chladicí kapalinyx VYLADĚNÍ MOTORU Kontrola vůle plynového bovdenu Nastavení vůle plynového bovdenux Nastavení otáček volnoběhux Kontrola základní polohy řadicí páky Nastavení základní polohy řadicí pákyx SERVISNÍ PRÁCE NA MOTORU Výměna palivového sítkax Kontrola hladiny motorového oleje Výměna motorového oleje a olejového filtru, vyčištění olejového sítkax Doplnění motorového oleje MYTÍ, OŠETŘOVÁNÍ Mytí motocyklu ULOŽENÍ Uložení Uvedení do provozu po uložení VYHLEDÁVÁNÍ ZÁVAD BLIKAJÍCÍ KÓD TECHNICKÉ ÚDAJE - MOTOR Plnicí množství - motorový olej Plnicí množství - chladicí kapalina UTAHOVACÍ MOMENTY U MOTORU TECHNICKÉ ÚDAJE - PODVOZEK Osazení žárovkami Pneumatiky Plnicí množství - palivo TECHNICKÉ ÚDAJE - VIDLICE všechny modely SX F EU SX F USA XC F TECHNICKÉ ÚDAJE - PRUŽNÁ VZPĚRA všechny modely SX F EU SX F USA XC F UTAHOVACÍ MOMENTY U PODVOZKU PROVOZNÍ LÁTKY POMOCNÉ PROSTŘEDKY NORMY REJSTŘÍK

6 ZOBRAZOVACÍ PROSTŘEDKY 4 Použité symboly Dále je vysvětleno použití určitých symbolů. Označuje očekávanou reakci (např. pracovního postupu nebo funkce). Označuje neočekávanou reakci (např. pracovního postupu nebo funkce). Všechny práce, které jsou označeny tímto symbolem, vyžadují odborné znalosti a technické chápání. V zájmu vlastní bezpečnosti nechte tyto práce provést autorizovaným servisem KTM! Údržbu Vašeho motocyklu tam optimálně provedou speciálně vyškolení odborníci pomocí nezbytných speciálních nástrojů. Označuje odkaz na stránku (na uvedené straně si můžete přečíst více informací). Použité formátování Dále je vysvětleno použité formátování písma. Vlastní název Označuje vlastní název. Název Označuje ochranný název. Značka Označuje obchodní značku.

7 DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ 5 Definice použití Sportovní motocykly KTM jsou navrženy a konstruovány tak, že vyhovují současným nárokům a obstojí v regulérní konkurenci. Motocykly odpovídají současný platným předpisům a kategoriím nejvyšších mezinárodních motocyklových sportovních svazů. Motocykl se smí provozovat jen na uzavřených trasách, mimo veřejný silniční provoz. Servis Předpokladem pro bezchybný provoz a pro předcházení předčasného opotřebení je dodržování servisu, péče a seřizování motoru a podvozku tak, jak je uvedeno v návodu k obsluze. Nesprávné nastavení podvozku může vyvolat poškození a zlomení součástí podvozku. Použití motocyklu ve ztížených podmínkách, např. na písku, v silně bahnitém a mokrém terénu může vést k nadprůměrnému opotřebení součástí, jako např. hnacího ústrojí nebo brzd. Může to mít za následek servis resp. výměnu opotřebitelných součástí ještě před dosažením hranice jejich opotřebení podle servisního plánu. Bezpodmínečně dodržujte předepsané doby záběhu a servisní intervaly. Jejich přesné dodržování značně přispívá ke zvýšení životnosti Vašeho motocyklu. Záruka Práce předepsané v servisním plánu musí provádět výhradně autorizovaný servis KTM a musí je potvrdit jak v servisní knížce, tak na KTM dealer.net, jinak zaniká jakýkoliv nárok na záruku. Při škodách a následných škodách, které byly způsobeny manipulací a/nebo přestavbami na vozidle, nemůže být uplatňováno žádné záruční plnění. Provozní prostředky Palivo, mazací prostředky resp. provozní prostředky je nutno používat dle specifikace, která je uvedena v návodu k obsluze. Náhradní díly, příslušenství Pro svoji vlastní bezpečnost používejte jen náhradní díly schválené a/nebo doporučené KTM a nechte si je namontovat v autorizovaném servisu KTM. KTM nepřebírá žádné záruky za jiné výrobky, a tím vzniklé škody. Některé náhradní díly a příslušenství jsou uvedeny v závorkách u příslušných popisů. Obchodník KTM vás rád bude informovat. Aktuální KTM PowerParts pro své vozidlo naleznete na webových stránkách KTM. Mezinárodní webové stránky KTM: Pravidla při práci Pro některé práce jsou nutné speciální nástroje. Nejsou součástí vozidla, lze je ale objednat pod číslem uvedeným v závorkách. Příkl.: Stahovák ložisek ( ) Při montáži je nutno znovu nepoužitelné součásti (např. samojisticí šrouby a matice, matice, těsnění, těsnicí kroužky, o-kroužky, závlačky, pojistné plechy) nahradit novými součástmi. Pokud se u šroubových spojení použije prostředek k zajištění šroubů (např. Loctite ) je nutno dodržovat specifické pokyny výrobce k jejich použití. Součásti, které se mají po demontáži znovu použít, je nutno vyčistit a zkontrolovat, zda nejsou poškozené resp. opotřebované. Poškozené příp. opotřebené díly vyměňte. Po skončení opravy resp. údržby je nutno se ujistit o provozní bezpečnosti vozidla. Přeprava Upozornění Nebezpečí poškození Odstavené vozidlo může odjet resp. se může převrátit. Vozidlo odstavujte vždy na pevném a rovném podkladě. Upozornění Nebezpečí požáru Některé součásti vozidla jsou při provozu vozidla velice horké. Vozidlo neodstavujte na místech, kde se nacházejí snadno hořlavé a/nebo vznětlivé látky. Na zahřáté vozidlo nepokládejte žádné předměty. Vozidlo nechte vždy nejprve vychladnout. Vypněte motor. Zajistěte motocykl upínacími pásy nebo jiným vhodným upínacím prostředkem proti převrhnutí a sklouznutí.

8 DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ 6 Životní prostředí Jízda na motocyklu je nádherný sport a přirozeně doufáme, že si ho budete moci užít plnými doušky. Přesto v sobě skrývá potenciál pro problémy se životním prostředím, stejně jako konflikty s jinými lidmi. Odpovědné zacházení s motocyklem ale zajistí, aby k problémům nebo konfliktům nedocházelo. Pro zajištění budoucnosti motocyklového sportu se ujistěte, zda používáte motocykl legálně, chovejte se uvědoměle k životnímu prostředí a respektujte práva ostatních lidí. Upozornění/Výstražná upozornění Bezpodmínečně dbejte uvedených upozornění/výstražných upozornění. Na vozidle jsou umístěny různé nálepky s upozorněním/ výstražným upozorněním. Žádnou nálepku s upozorněním/výstražným upozorněním neodstraňujte. Pokud by některá chyběla, nemuseli byste Vy nebo někdo jiný poznat nebezpečí a v důsledku toho by mohlo dojít ke zranění. Stupně nebezpečí Nebezpečí Upozornění na nebezpečí, které má za následek jistou smrt nebo těžká zranění s trvalými následky, pokud nebudou provedena příslušná preventivní opatření. Upozornění na nebezpečí, které má pravděpodobně za následek smrt nebo těžká zranění, pokud nebudou provedena příslušná preventivní opatření. Pozor Upozornění na nebezpečí, které může mít za následek lehká zranění, pokud nebudou provedena příslušná preventivní opatření. Upozornění Upozornění na nebezpečí, které má za následek značné hmotné škody nebo poškození stroje, pokud nebudou provedena příslušná preventivní opatření. Upozornění na nebezpečí, které má za následek poškození životního prostředí, pokud nebudou provedena příslušná preventivní opatření. Návod k obsluze Před první jízdou si nezbytně důkladně a úplně přečtěte návod k obsluze. Obsahuje mnoho informací a tipů, které Vám usnadní ovládání a manipulaci vašeho motocyklu. Jen tak zjistíte, jak nejlépe motocykl sladit se svými potřebami, a jak se můžete chránit před úrazem. Návod k obsluze kromě toho obsahuje důležité informace o údržbě motocyklu. Návod k obsluze je důležitá součást motocyklu a musí být při dalším prodeji předán novému vlastníkovi.

9 POHLED NA VOZIDLO 7 3.1Pohled na vozidlo zepředu zleva (symbolické znázornění) Páčka ruční brzdy ( str. 10) 2 Páčka spojky ( str. 10) 3 Uzávěr palivové nádrže 4 Zasouvací stojan ( str. 13) 5 Kryt schránky na vzduchový filtr 6 Číslo motoru ( str. 9) 7 Řadicí páka ( str. 12) 8 Regulační šroub otáček volnoběhu ( str. 12)

10 POHLED NA VOZIDLO 8 3.2Pohled na vozidlo zezadu zprava (symbolické znázornění) Zkratovací tlačítko ( str. 10) 2 Tlačítko E-startéru ( str. 10) 3 Vidlice - nastavení tlumiče pro stlačování 4 Vidlice - nastavení tlumiče pro roztahování 5 Nožní brzda ( str. 13) 6 Průzor motorového oleje 7 Pružná vzpěra - nastavení tlumiče pro stlačování 8 Průzor - brzdová kapalina vzadu 9 Pružná vzpěra - nastavení tlumiče pro roztahování

11 SÉRIOVÁ ČÍSLA 9 4.1Číslo podvozku Číslo podvozku1je vyraženo na hlavě řízení vpravo. B Identifikační štítek Identifikační štítek1je umístěn na hlavě rámu vpředu. B Číslo motoru Číslo motoru1je vyraženo na levé straně motoru pod pastorkem. B Číslo výrobku na vidlici Číslo výrobku na vidlici1je vyraženo na vnitřní straně koncovky vidlice. B Výrobní číslo pružné vzpěry Výrobní číslo pružné vzpěry1je vyraženo na horní části pružné vzpěry nad nastavovacím kroužkem směrem ke straně motoru. B

12 OVLÁDACÍ PRVKY Páčka spojky Páčka spojky1je umístěna na řídítkách vlevo. Spojka je ovládaná hydraulicky a reguluje se automaticky. B Páčka ruční brzdy Páčka ruční brzdy1je umístěna na řídítkách vpravo. Páčkou ruční brzdy se ovládá brzda předního kola. B Otočná rukojeť plynu Otočná rukojeť plynu1je umístěná na řídítkách vpravo. B Zkratovací tlačítko Zkratovací tlačítko1je umístěno na řídítkách vlevo. Možné stavy Zkratovací tlačítko v základní poloze V této poloze je zapalovací obvod uzavřený, motor lze nastartovat. Zkratovací tlačítko stisknuté V této poloze je zapalovací obvod přerušený, běžící motor se zastaví, stojící motor nenaskočí. B Tlačítko E-startéru Tlačítko E-startéru1je umístěno na řídítkách vpravo. Možné stavy Tlačítko E-startéru v základní poloze Tlačítko E-startéru stisknuté V této poloze je E-startér zapnutý. B

13 OVLÁDACÍ PRVKY Přehled kontrolek Možné stavy FI kontrolka (MIL) svítí/bliká oranžově OBD (On-Board-Diagnose) rozpoznala závažnou chybu emisí nebo bezpečnosti. (XC F) Kontrolka hladiny paliva svítí oranžově Hladina paliva dosáhla značky rezervy Otevření uzávěru nádrže Nebezpečí Nebezpečí požáru Palivo je snadno vznětlivé. Nedoplňujte palivo do vozidla v blízkosti otevřeného ohně resp. hořících cigaret a vždy vypněte motor. Dbejte na to, aby se palivo nerozlilo, zejména na horké součásti vozidla. Rozlité palivo ihned utřete. Palivo, které je v nádrži se při zahřátí rozpíná a při přeplnění může vytékat. Dodržujte údaje pro doplňování paliva. Nebezpečí otravy Palivo je jedovaté a zdraví škodlivé. Dbejte na to, aby palivo nepřišlo do styku s kůži, očima nebo oděvem. Nenadýchejte se palivových výparů. Při zasažení očí ihned vypláchněte vodou a vyhledejte lékaře. Zasažená místa na pokožce ihned očistěte vodou a mýdlem. Pokud došlo k polknutí paliva, ihned vyhledejte lékaře. Oděv potřísněný palivem si vyměňte. Palivo náležitě skladujte ve vhodném kanystru a uchovávejte z dosahu dětí. Ohrožení životního prostředí Nesprávné zacházení s palivem ohrožuje životní prostředí. Palivo nesmí proniknout do podzemních vod, do půdy nebo do kanalizace. Stiskněte tlačítko pro odemknutí1, otočte uzávěrem nádrže proti směru hodinových ručiček a vytáhněte směrem nahoru. B Zavření uzávěru palivové nádrže Nasaďte uzávěr palivové nádrže a otáčejte po směru hodinových ručiček, dokud tlačítko pro odemknutí1nezapadne. Uložte hadičku pro odvětrávání palivové nádrže2tak, aby se nikde nelámala. B

14 OVLÁDACÍ PRVKY Factory start (SX F CAIROLI REPLICA) Factory start1je namontovaný na pravém krytu vidlice. Možné stavy A Factory start deaktivovaný Vidlice je v normálním provozním stavu. B Factory start aktivovaný Vidlice je stlačená a čelo motocyklu je snížené. Aktivováním Factory startu se sníží čelo motocyklu a v důsledku toho se později při zrychlení zvedne přední kolo ze země. Při prvním stlačení pružiny se automaticky uvolní zajišťovací knoflík Factory startu. Od této doby funguje vidlice jako by byl Factory start deaktivovaný nebo vůbec nebyl zabudovaný Regulační šroub otáček volnoběhu 5.11Řadicí páka Regulační šroub otáček volnoběhu1se nachází na tělese škrticí klapky vlevo nahoře. Regulační šroub otáček volnoběhu má 2 funkce. Otáčením se regulují otáčky volnoběhu. Vytažením až na doraz lze zvýšit otáčky volnoběhu pro studený start. Možné stavy Zvýšení otáček aktivováno Regulační šroub otáček volnoběhu je vytažen až na doraz. Zvýšení otáček deaktivováno Regulační šroub otáček volnoběhu je stlačen až na doraz. Řadicí páka1je namontovaná na motoru vlevo. B (všechny modely SX F) Poloha jednotlivých rychlostních stupňů je patrná na vyobrazení. Poloha neutrálu nebo volnoběhu se nachází mezi 1. a 2. stupněm. B

15 OVLÁDACÍ PRVKY 13 (XC F) Poloha jednotlivých rychlostních stupňů je patrná na vyobrazení. Poloha neutrálu nebo volnoběhu se nachází mezi 1. a 2. stupněm. B Nožní startér (XC F) Nožní startér1je umístěný na motoru vpravo. Horní část nožního startéru je sklopná. Před jízdou sklopte horní část nožního spouštěče k motoru. B Nožní brzda Nožní brzda1je umístěna před pravou stupačkou. Nožní brzdou se ovládá brzda zadního kola. B Zasouvací stojan (všechny modely SX F) Uchycení zasouvacího stojanu1je na levé straně výsuvného čepu kola. Zasouvací stojan slouží k odstavení motocyklu. Před jízdou zasouvací stojan odstraňte. B Boční stojan (XC F) Boční stojan1se nachází na levé straně vozidla. B

16 OVLÁDACÍ PRVKY 14 Boční stojan slouží k odstavení motocyklu. Během jízdy musí být boční stojan1sklopený nahoru a zajištěný gumovým páskem2. B Počitadlo provozních hodin (SX F CAIROLI REPLICA) Počitadlo provozních hodin1je umístěno pod sedačkou u baterie. Ukazuje celkové provozní hodiny motoru. Počitadlo provozních hodin začne počítat po nastartování motoru a skončí při vypnutí motoru. Na počitadle provozních hodin nelze nic vymazat ani nastavit

17 UVEDENÍ DO PROVOZU Pokyny pro první uvedení do provozu Nebezpečí Nebezpečí úrazu Nebezpečí při snížené schopnosti řízení. Neuvádějte vozidlo do provozu, pokud jste požili alkohol, léky nebo drogy resp. nejste ve fyzicky nebo psychicky dobrém stavu. Nebezpečí poranění Chybějící nebo závadný ochranný oděv představuje zvýšené bezpečnostní riziko. Ochranný oděv (helmu, jezdecké boty, rukavice, kalhoty a bundu s protektory) noste při každé jízdě. Používejte vždy ochranný oděv, který je v bezvadném stavu a odpovídá zákonným požadavkům. Nebezpečí pádu Omezení jízdních vlastností v důsledku rozdílných profilů pneumatik na předním a zadním kole. Přední a zadní kolo smí být opatřeno pouze pneumatikami se stejným profilem, jinak by se vozidlo mohl stát nekontrolovatelné. Nebezpečí úrazu Nebezpečná jízda při nevhodném způsobu jízdy. Přizpůsobte rychlost jízdy stavu vozovky a svému řidičskému umění. Nebezpečí úrazu Nebezpečí úrazu při vození spolujezdce. Vaše vozidlo není určeno pro vození spolujezdce. Nevozte žádného spolujezdce. Nebezpečí úrazu Selhání brzdové soustavy. Není-li nožní brzda uvolněná, obrušuje se soustavně brzdové obložení. Brzda zadního kola může selhat v důsledku přehřátí. Pokud nechcete brzdit, dejte nohu z pedálu brzdy. Nebezpečí úrazu Nestabilní jízda. Nepřekračujte nejvyšší přípustnou celkovou hmotnost a zatížení náprav. Nebezpečí odcizení Použití neoprávněnými osobami. Pokud běží motor, nenechávejte nikdy vozidlo stát bez dozoru. Zajistěte vozidlo proti zásahu nepovolané osoby. Při provozu vašeho motocyklu mějte na paměti, že jiní lidé se mohou cítit obtěžováni nadměrným hlukem. Ujistěte se, že práce na kontrole dodávky provedl autorizovaný servis KTM. Při předání vozidla obdržíte doklad o vydání a servisní knížku. Před první jízdou si pozorně pročtěte celý návod na ovládání. Seznamte se s ovládacími prvky. Nastavení základní polohy páčky spojky. ( str. 52) Nastavení základní polohy páčky ruční brzdy. ( str. 54) Nastavení základní polohy pedálu nožní brzdy.x( str. 58) Nastavte základní polohu řadicí páky.x( str. 74) Než uskutečníte větší jízdu, zvykněte si na vhodném povrchu na ovládání motocyklu. Váš motocykl není schválený pro provoz na veřejných silnicích. Při jízdě v terénu doporučujeme, abyste jezdili s další osobou na druhém vozidle, abyste si mohli vzájemně pomoci. Vyzkoušejte si také jednou jet co nejpomaleji a ve stoje, abyste získali více citu pro motocykl. Nepodnikejte žádné jízdy v terénu, které by přesahovaly vaše schopnosti a zkušenosti. Během jízdy držte řídítka pevně oběma rukama a nohy nechte na stupačkách.

18 UVEDENÍ DO PROVOZU 16 (všechny modely SX F) Neberte si s sebou žádná zavazadla. (XC F) Berete-li si s sebou zavazadla, dbejte na bezpečné upevnění co nejblíže středu vozidla a na rovnoměrné rozložení hmotnosti na přední a zadní kolo. Motocykly reagují citlivě na změny rozložení hmotnosti. Je nutno dodržovat nejvyšší přípustnou celkovou hmotnost a nejvyšší přípustné zatížení náprav. Nejvyšší přípustná celková hmotnost Nejvyšší přípustné zatížení nápravy vpředu Nejvyšší přípustné zatížení nápravy vzadu Záběh motoru. ( str. 16) 6.2Záběh motoru 335 kg 145 kg 190 kg Během fáze náběhu nepřekračujte udaný počet otáček a výkon motoru. Maximální otáčky motoru první provozní hodinu Maximální výkon motoru ot/min během prvních 3 provozních hodin 75 % Vyvarujte se jízdy na plný plyn! 6.3Příprava vozidla na ztížené podmínky nasazení Používání motocyklů při ztížených podmínkách nasazení, může vést k nadměrnému opotřebení součástí, jako třeba pohonné jednotky nebo brzd. Může to mít za následek údržbu resp. výměnu opotřebitelných součástí ještě před dosažením hranice jejich opotřebení podle servisního plánu. Při ztížených podmínkách nasazení a pro zvýšení výkonu KTM doporučuje používat uvedený motorový olej. Motorový olej (SAE 10W/60) ( ) ( str. 95) Vyčistěte vzduchový filtr a skříň vzduchového filtru.x( str. 42) Vzduchový filtr kontrolujte cca každých 30 minut Zajistěte dodatečně gumovou rukojeť. ( str. 51) Zkontrolujte elektrické konektory, zda nejsou vlhké nebo zrezivělé a zda jsou pevně utažené.» Pokud se vyskytuje vlhkost, koroze nebo poškození: Konektory vyčistěte a vysušte příp. vyměňte. Ztížené podmínky nasazení jsou: Jízdy v suchém písku. ( str. 17) Jízdy v mokrém písku. ( str. 17) Jízdy v mokrém a bahnitém terénu. ( str. 18) Jízdy při vysoké teplotě a nízké rychlosti. ( str. 18) Jízdy pří nízkých teplotách nebo na sněhu. ( str. 18)

19 UVEDENÍ DO PROVOZU Přípravy na jízdy v suchém písku Na vzduchový filtr namontujte kryt proti prachu. Kryt vzduchového filtru proti prachu ( ) Dodržujte montážní návod KTM PowerParts. B Na vzduchový filtr namontujte kryt proti písku. Kryt vzduchového filtru proti písku ( ) Dodržujte montážní návod KTM PowerParts. B Vyčistěte řetěz. Prostředek na čištění řetězu ( str. 98) Namontujte ocelové řetězové kolo. Tip Řetěz nemažte Přípravy na jízdy v mokrém písku Vyčistěte lamely chladiče. Opatrně vyrovnejte ohnuté lamely chladiče. Při pravidelném používání v písku vyměňujte píst každých 20 provozních hodin. Na vzduchový filtr namontujte kryt proti vodě. Kryt vzduchového filtru proti vodě ( ) Dodržujte montážní návod KTM PowerParts. B Vyčistěte řetěz. Prostředek na čištění řetězu ( str. 98) Namontujte ocelové řetězové kolo. Tip Řetěz nemažte Vyčistěte lamely chladiče. Opatrně vyrovnejte ohnuté lamely chladiče. Při pravidelném používání v písku vyměňujte píst každých 20 provozních hodin.

20 UVEDENÍ DO PROVOZU Příprava na jízdy v mokrém a bahnitém terénu Na vzduchový filtr namontujte kryt proti vodě. Kryt vzduchového filtru proti vodě ( ) Dodržujte montážní návod KTM PowerParts. B Namontujte ocelové řetězové kolo. Mytí motocyklu. ( str. 79) Opatrně vyrovnejte ohnuté lamely chladiče Přípravy pro jízdy při vysoké teplotě a nízké rychlosti Přizpůsobte sekundární převod terénu. Vyčistěte řetěz. Pokud by se z důvodů příliš dlouhého sekundárního převodu musela často aktivovat spojka, rychle by se zahříval motorový olej. Prostředek na čištění řetězu ( str. 98) Vyčistěte lamely chladiče. Opatrně vyrovnejte ohnuté lamely chladiče. Zkontrolujte hladinu chladicí kapaliny. ( str. 70) 6.8Přípravy pro jízdy pří nízkých teplotách nebo na sněhu Na vzduchový filtr namontujte kryt proti vodě. Kryt vzduchového filtru proti vodě ( ) Dodržujte montážní návod KTM PowerParts. B

21 NÁVOD K JÍZDĚ Práce kontroly a údržby před každým uvedením do provozu Před každou jízdou zkontrolujte stav vozidla a jeho provozní bezpečnost. Vozidlo musí být při provozu v technicky bezvadném stavu. Zkontrolujte hladinu motorového oleje. ( str. 76) Zkontrolujte stav brzdové kapaliny brzdy předního kola. ( str. 55) Zkontrolujte stav brzdové kapaliny u brzdy zadního kola. ( str. 59) Zkontrolujte brzdové obložení brzdy předního kola. ( str. 56) Zkontrolujte brzdové obložení zadní brzdy. ( str. 60) Zkontrolujte funkci brzdové soustavy. Zkontrolujte hladinu chladicí kapaliny. ( str. 70) Zkontrolujte znečištění řetězu. ( str. 46) Zkontrolujte řetěz, řetězové kolo, řetězový pastorek a vedení řetězu. ( str. 48) Zkontrolujte napnutí řetězu. ( str. 47) Kontrolujte stav pneumatik. ( str. 64) Zkontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách. ( str. 65) Zkontrolujte napnutí paprsků. ( str. 65) Vyčistěte prachové manžety na vidlici. ( str. 33) Odvzdušněte vidlice. ( str. 32) Zkontrolujte vzduchový filtr. Zkontrolujte nastavení a lehký chod všech ovládacích prvků. Pravidelně kontrolujte pevné utažení všech šroubů, matic a hadicových spon. Zkontrolujte zásobu paliva. 7.2Startování Nebezpečí Nebezpečí otravy Výfukové plyny jsou jedovaté a mohou způsobit bezvědomí a/nebo smrt. Při provozu motoru se postarejte vždy o dostatečné větrání, motor nestartujte nebo nenechte běžet v uzavřeném prostoru nebo bez vhodného odsávacího zařízení. Upozornění Poškození motoru Vysoké otáčky při studeném motoru působí negativně na životnost motoru. Motor zahřívejte vždy při nízkých otáčkách (všechny modely SX F) Odstraňte zasouvací stojan. (XC F) Sejměte motocykl ze stojanu a stojan zajistěte gumovým páskem. Zařaďte převodovku na neutrál. Podmínka Teplota okolí: < 20 C Vytáhněte regulační šroub otáček volnoběhu až na doraz. Stiskněte tlačítko E-startéru nebo silně prošlápněte nožní startér v celém jeho rozsahu. Tlačítko E-startéru stiskněte maximálně 5 sekund. Do dalšího pokusu o nastartování vyčkejte minimálně 5 sekund. Během startování se z důvodů funkční kontroly krátce rozsvítí kontrolka FI.

22 NÁVOD K JÍZDĚ Rozjezd Stiskněte spojku, zařaďte 1. stupeň, pomalu pouštějte spojku a současně opatrně přidávejte plyn. 7.4Řazení, jízda Nebezpečí úrazu Podřazení při vysokých otáčkách vede k zablokování zadního kola. Při vysokých otáčkách nepodřazujte na nižší stupeň. Motor se přetočí a zadní kolo se může zablokovat. Pokud se při jízdě vyskytnou neobvyklé zvuky, ihned zastavte, vypněte motor a kontaktujte autorizovaný servis KTM. 1. stupeň je stupeň pro rozjíždění nebo jízdu v horském terénu. Pokud to podmínky (stoupání, jízdní situace atd.) dovolují, můžete zařadit vyšší stupně. Uberte plyn, současně stiskněte spojku, zařaďte další stupeň, uvolněte spojku a přidejte plyn. Pokud jste při startování zvýšili otáčky volnoběhu, po zahřátí motoru stlačte regulační šroub otáček volnoběhu až na doraz. Po dosažení nejvyšší rychlosti plným vytočením otočné rukojeti plynu, plyn snižte na ¾. Rychlost se téměř nesníží, ale značně se sníží spotřeba paliva. Vždy přidávejte pouze tolik plynu, kolik právě motor může spotřebovat - náhlé vytočení plynu zvyšuje spotřebu. Pro podřazení motocykl přibrzděte a současně uberte plyn. Stiskněte spojku a zařaďte nižší stupeň, pomalu uvolňujte spojku a přidávejte plyn resp. ještě jednou zařaďte. Vypněte motor, pokud má dojít k delšímu provozu na volnoběh nebo při stání. 1 min Předcházejte častému a delšímu obrušování spojky. Zahřívá se tím motorový olej, a tudíž i motor a chladicí systém. Jezděte s nízkým počtem otáček namísto vysokého počtu otáček a obrušování spojky. 7.5Brzdění Nebezpečí úrazu Příliš silné brzdění vede k zablokování kol. Přizpůsobte způsob brzdění jízdní situaci a stavu vozovky. Nebezpečí nehody Snížený brzdný účinek v důsledku porézního působiště tlaku přední resp. zadní brzdy. Zkontrolujte brzdný systém, nepokračujte v jízdě. (Váš autorizovaný servis KTM Vám rád pomůže.) Nebezpečí úrazu Snížený brzdný účinek v důsledku mokrých nebo špinavých brzd. Znečištěné nebo mokré brzdy opatrně vyčistěte resp. vysušte. Na písčitém povrchu, kluzkém povrchu nebo povrchu nasáklém po dešti byste převážně měli používat brzdu zadního kola. Brzdění byste měli ukončit vždy před začátkem zatáčky. Přitom podle rychlosti zařaďte nižší rychlostní stupeň. Při dlouhých jízdách s kopce využívejte brzdný účinek motoru. Za tím účelem zařaďte o jeden nebo o dva nižší stupeň, avšak nepřetáčejte motor. Potřebujete tak podstatně méně brzdit a brzdy se tolik nepřehřívají. 7.6Zastavení, parkování Nebezpečí odcizení Použití neoprávněnými osobami. Pokud běží motor, nenechávejte nikdy vozidlo stát bez dozoru. Zajistěte vozidlo proti zásahu nepovolané osoby. Nebezpečí popálení Některé součásti vozidla jsou při provozu vozidla velice horké. Nedotýkejte se horkých součástí, jako např. výfukového systému, chladiče, motoru, nárazového tlumiče nebo brzd. Předtím než začnete s pracemi na těchto součástech, nechte je vychladnout.

23 NÁVOD K JÍZDĚ 21 Upozornění Nebezpečí poškození Odstavené vozidlo může odjet resp. se může převrátit. Vozidlo odstavujte vždy na pevném a rovném podkladě. Upozornění Nebezpečí požáru Některé součásti vozidla jsou při provozu vozidla velice horké. Vozidlo neodstavujte na místech, kde se nacházejí snadno hořlavé a/nebo vznětlivé látky. Na zahřáté vozidlo nepokládejte žádné předměty. Vozidlo nechte vždy nejprve vychladnout. Motocykl zabrzděte. Zařaďte převodovku na neutrál. Stiskněte zkratovací tlačítko při volnoběžných otáčkách motoru, až se motor zastaví. Odstavte motocykl na pevný podklad. 7.7Tankování paliva Nebezpečí Nebezpečí požáru Palivo je snadno vznětlivé. Nedoplňujte palivo do vozidla v blízkosti otevřeného ohně resp. hořících cigaret a vždy vypněte motor. Dbejte na to, aby se palivo nerozlilo, zejména na horké součásti vozidla. Rozlité palivo ihned utřete. Palivo, které je v nádrži se při zahřátí rozpíná a při přeplnění může vytékat. Dodržujte údaje pro doplňování paliva. Nebezpečí otravy Palivo je jedovaté a zdraví škodlivé. Dbejte na to, aby palivo nepřišlo do styku s kůži, očima nebo oděvem. Nenadýchejte se palivových výparů. Při zasažení očí ihned vypláchněte vodou a vyhledejte lékaře. Zasažená místa na pokožce ihned očistěte vodou a mýdlem. Pokud došlo k polknutí paliva, ihned vyhledejte lékaře. Oděv potřísněný palivem si vyměňte. Upozornění Materiální škody Předčasné ucpání palivového filtru. V některých zemích nebo regionech se může stát, že není k dispozici dostatečná kvalita a čistota paliva. Následkem jsou problémy v palivovém systému. (Váš autorizovaný servis KTM Vám rád pomůže.) Čerpejte jen čisté palivo, které odpovídá uvedené normě. Ohrožení životního prostředí Nesprávné zacházení s palivem ohrožuje životní prostředí. Palivo nesmí proniknout do podzemních vod, do půdy nebo do kanalizace. Vypněte motor. Otevřete uzávěr nádrže. ( str. 11) Naplňte palivovou nádrž palivem maximálně k ryscea. RyskaA 35 mm Objem palivové nádrže celkem cca (všechny modely SX F) Objem palivové nádrže celkem cca (XC F) 7,5 l Bezolovnatý benzín super (ROZ 95) ( str. 95) 9,5 l Bezolovnatý benzín super (ROZ 95) ( str. 95) Zavřete uzávěr palivové nádrže. ( str. 11)

24 SERVISNÍ PLÁN Servisní plán S1N S10A S20A S30A Přečtěte paměť chyb pomocí diagnostického nástroje KTM.x Zkontrolujte a nabijte baterii.x Vyměňte motorový olej a olejový filtr, vyčistěte olejové sítko.x( str. 76) Zkontrolujte brzdové obložení brzdy předního kola. ( str. 56) Zkontrolujte brzdové obložení zadní brzdy. ( str. 60) Zkontrolujte brzdové kotouče. ( str. 54) Kontrola těsnění a poškození brzdových vedení. Zkontrolujte stav brzdové kapaliny u brzdy zadního kola. ( str. 59) Zkontrolujte mrtvý chod nožní brzdy. ( str. 58) Zkontrolujte rám a kyvné rameno.x Zkontrolujte ložisko kyvného ramene.x Zkontrolujte připojení pružné vzpěry.x Proveďte malý servis vidlice.x Proveďte velký servis vidlice.x Kontrolujte stav pneumatik. ( str. 64) Zkontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách. ( str. 65) Zkontrolujte vůli ložisek kol.x Zkontrolujte náboj kol.x Zkontrolujte házivost ráfku.x Zkontrolujte napnutí paprsků. ( str. 65) Zkontrolujte řetěz, řetězové kolo, řetězový pastorek a vedení řetězu. ( str. 48) Zkontrolujte napnutí řetězu. ( str. 47) Namažte všechny pohyblivé části (např. ruční páky, řetěz,...) a zkontrolujte jejich lehký chod.x Zkontrolujte hladinu kapaliny hydraulické spojky. ( str. 52) Zkontrolujte stav brzdové kapaliny brzdy předního kola. ( str. 55) Zkontrolujte mrtvý chod páčky ruční brzdy. ( str. 54) Zkontrolujte vůli ložiska hlavy řízení. ( str. 37) Zkontrolujte vůli ventilů.x Zkontrolujte spojku.x Vyměňte těsnicí kroužky vodního čerpadla.x Vyměňte palivové sítko.x( str. 75) Zkontrolujte tlak paliva.x Zkontrolujte všechny hadice (např. palivové, chladicí, odvzdušňovací, drenážní hadice,...) a manžety, zda nemají trhliny, jsou těsné a správně uložené.x Zkontrolujte mrazuvzdornost a hladinu chladicí kapaliny. ( str. 70) Zkontrolujte kabely, zda nejsou poškozené a jsou uložené bez ohybů.x Zkontrolujte bovdenová lanka, zda nejsou poškozená, jsou správně nastavená a jsou uložena bez ohybů. Vyčistěte vzduchový filtr a skříň vzduchového filtru.x( str. 42) Vyměňte výplň v tlumicí koncovce výfuku.x( str. 43) Zkontrolujte pevné utažení šroubů a matic.x Kontrola volnoběhu. Závěrečná kontrola: Kontrola provozní bezpečnosti vozidla a provedení zkušební jízdy. Po zkušební jízdě přečtěte z paměti chyb pomocí diagnostického nástroje KTM.x Proveďte záznam o servisu na KTM DEALER.NET a v servisní knížce.x S1N: jednorázově po 1 provozní hodině - odpovídá cca 7 litrům paliva S10A: každých 10 provozních hodin - odpovídá cca 70 litrům paliva / po každém závodě S20A: každých 20 provozních hodin - odpovídá cca 140 litrům paliva S30A: každých 30 provozních hodin - odpovídá cca 210 litrům paliva

25 SERVISNÍ PLÁN Servisní práce (jako zakázka navíc) Vyměňte brzdovou kapalinu brzdy předního kola.x Vyměňte brzdovou kapalinu brzdy zadního kola.x S20N S40A S50A S100A J1A Vyměňte kapalinu hydraulické spojky.x( str. 52) Namažte ložisko hlavy řízení.x( str. 38) Proveďte servis pružné vzpěry.x Vyměňte sací přírubu.x Vyměňte zapalovací svíčku a kabelovou koncovku zapalovací svíčky.x Vyměňte písty.x Zkontrolujte/změřte válce.x Zkontrolujte hlavu válce.x Vyměňte ventily, ventilové pružiny a misky ventilových pružin.x Zkontrolujte rozvodový hřídel a vahadlo.x Vyměňte ojnici, ojniční ložiska a čep kliky.x Zkontrolujte převodovku a řazení.x Zkontrolujte regulační ventil tlaku oleje.x Vyměňte sací čerpadlo oleje.x Zkontrolujte olejová čerpadla a systém mazání.x Vyměňte rozvodový řetěz.x Zkontrolujte pohon rozvodu.x Vyměňte všechna motorová ložiska.x S20N: jednorázově po 20 provozních hodinách - odpovídá cca 140 litrům paliva S40A: každých 40 provozních hodin - odpovídá cca 280 litrům paliva S50A: každých 50 provozních hodin - odpovídá cca 350 litrům paliva S100A: každých 100 provozních hodin - odpovídá cca 700 litrům paliva J1A: ročně

26 VYLADĚNÍ PODVOZKU Kontrola základního nastavení podvozku podle hmotnosti jezdce Při základním nastavení podvozku nastavte nejprve pružnou vzpěru a potom vidlici. Abyste dosáhli optimálních jízdních vlastností motocyklu a abyste předešli poškození vidlice, pružných vzpěr, vahadla a rámu, musí odpovídat nastavení pružných komponent tělesné hmotnosti řidiče. Offroadové motocykly KTM jsou při dodávce nastaveny na standardní hmotnost jezdce (s kompletním ochranným oděvem). Standardní hmotnost jezdce kg Pokud je hmotnost řidiče mimo tento rozsah, musí se příslušně přizpůsobit základní nastavení pružících součástí. Menší hmotnostní odchylky lze vyrovnat změnou předepnutí pružin, při větších odchylkách je nutno namontovat odpovídající pružiny Tlumení při stlačování tlumiče pružné vzpěry Tlumení při stlačování pružné vzpěry je rozděleno na dvě oblasti, High Speed a Low Speed. High- a Low Speed se vztahuje k pohybu pružné vzpěry při zapružení a ne k rychlosti motocyklu při jízdě. Nastavení High Speed se projeví např. při přistání po skoku, zadní kolo přitom rychleji propruží. Nastavení Low Speed se projeví např. při jídě přes dlouhé terénní vlny, zadní kolo přitom pomaleji propruží. Tyto dvě oblasti lze nastavit odděleně, přechod mezi High- a Low Speed je však plynulý. Následkem toho se změny v oblasti přetlakového stupně High Speed projeví i v oblasti Low Speed a naopak. 9.3Nastavení tlumení Low Speed při stlačování tlumiče pružné vzpěry Pozor Nebezpečí nehody Demontáž součástí pod tlakem může způsobit zranění. Pružná vzpěra je naplněna vysoce stlačeným dusíkem. Dodržujte uvedený popis. (Váš autorizovaný servis KTM Vám rád pomůže.) Při nastavení Low Speed se projeví váš vliv při pomalém až normálním zatížení pružiny pružné vzpěry. Šroubovákem otočte regulační šroub1po směru hodinových ručiček až k poslednímu citelnému kliknutí. Nepovolujte závit2! Několika kliknutími podle typu pružné vzpěry otočte zpět proti směru hodinových ručiček. B

27 VYLADĚNÍ PODVOZKU 25 Tlumení Low Speed při stlačování tlumiče (všechny modely SX F EU) Komfort Standard Sport 17 kliknutí 15 kliknutí 13 kliknutí Tlumení Low Speed při stlačování tlumiče (SX F USA) Komfort Standard Sport 17 kliknutí 15 kliknutí 13 kliknutí Tlumení Low Speed při stlačování tlumiče (XC F) Komfort Standard Sport 17 kliknutí 15 kliknutí 13 kliknutí Otáčení po směru hodinových ručiček zvyšuje pružení, otáčení proti směru hodinových ručiček snižuje pružení. 9.4Nastavení tlumení High Speed při stlačování pružné vzpěry Pozor Nebezpečí nehody Demontáž součástí pod tlakem může způsobit zranění. Pružná vzpěra je naplněna vysoce stlačeným dusíkem. Dodržujte uvedený popis. (Váš autorizovaný servis KTM Vám rád pomůže.) Při nastavení High Speed se projeví váš vliv při rychlém zatížení pružiny pružné vzpěry. Nástrčným klíčem otočte regulační šroub1po směru hodinových ručiček až na doraz. Nepovolujte závit2! B Otáčejte zpět proti směru hodinových ručiček o tolik otáček, které odpovídají typu pružné vzpěry. Tlumení High Speed při stlačování tlumiče (všechny modely SX F EU) Komfort Standard Sport 2,5 otáčky 2 otáčky 1,5 otáčky Tlumení High Speed při stlačování tlumiče (SX F USA) Komfort Standard Sport 2,5 otáčky 2 otáčky 1,5 otáčky Tlumení High Speed při stlačování tlumiče (XC F) Komfort Standard Sport 2,5 otáčky 2 otáčky 1,5 otáčky Otáčení po směru hodinových ručiček zvyšuje pružení, otáčení proti směru hodinových ručiček snižuje pružení.

28 VYLADĚNÍ PODVOZKU Nastavení tlumení při roztahování tlumiče pružné vzpěry Pozor Nebezpečí nehody Demontáž součástí pod tlakem může způsobit zranění. Pružná vzpěra je naplněna vysoce stlačeným dusíkem. Dodržujte uvedený popis. (Váš autorizovaný servis KTM Vám rád pomůže.) B Otočte regulační šroub1po směru hodinových ručiček až k poslednímu citelnému kliknutí. Několika kliknutími podle typu pružné vzpěry otočte zpět proti směru hodinových ručiček. Tlumení při roztahování tlumiče (všechny modely SX F EU) Komfort Standard Sport Tlumení při roztahování tlumiče (SX F USA) Komfort Standard Sport Tlumení při roztahování tlumiče (XC F) Komfort Standard Sport 17 kliknutí 15 kliknutí 13 kliknutí 17 kliknutí 15 kliknutí 13 kliknutí 17 kliknutí 15 kliknutí 13 kliknutí Otáčení po směru hodinových ručiček zvyšuje tlumení, otáčení proti směru hodinových ručiček snižuje tlumení při uvolnění pružin vidlice. 9.6Zjištění rozměru odlehčeného zadního kola Přípravná práce Zdvihněte motocykl na stojan. ( str. 32) Hlavní práce Změřte pokud možno svislou vzdálenost mezi nápravou zadního kola a pevným bodem - např. značkou na postranním plášti. Hodnotu poznamenejte jako rozměra Dokončovací práce Sejměte motocykl ze stojanu. ( str. 32)

29 VYLADĚNÍ PODVOZKU Kontrola statického prověšení pružné vzpěry Zjistěte rozměraodlehčeného zadního kola. ( str. 26) Podržte s pomocníkem motocykl kolmo k zemi. Znovu změřte vzdálenost mezi nápravou zadního kola a pevným bodem. Poznamenejte hodnotu jako rozměrb. Statické prověšení je rozdíl mezi hodnotouaab. Zkontrolujte statické prověšení. Statické prověšení (všechny modely SX F EU) Statické prověšení (SX F USA) 30 mm 34 mm Statické prověšení (XC F) 34 mm» Pokud je statické prověšení menší nebo větší než zadaný rozměr: Nastavte předpětí pružiny na pružné vzpěře.x( str. 27) Kontrola prověšení pružné vzpěry při jízdě Zjistěte rozměraodlehčeného zadního kola. ( str. 26) Za pomoci osoby, která motocykl podrží, se jezdec v kompletním ochranném oděvu posadí do normálního sedu (nohy na stupačkách) na motocykl a několikrát se zhoupne nahoru a dolů. Zavěšení zadního kola se srovná. Druhá osoba nyní znovu změří vzdálenost mezi osou zadního kola a pevným bodem. Poznamenejte hodnotu jako rozměrc. Prověšení při jízdě je rozdíl mezi hodnotouaac. Zkontrolujte prověšení při jízdě. Prověšení při jízdě (všechny modely SX F EU) Prověšení při jízdě (SX F USA) 90 mm 100 mm Prověšení při jízdě (XC F) 100 mm» Pokud se prověšení při jízdě liší od předepsané hodnoty: Nastavení prověšení při jízdě.x( str. 28) 9.9Nastavení předpětí pružiny na pružné vzpěře x Pozor Nebezpečí nehody Demontáž součástí pod tlakem může způsobit zranění. Pružná vzpěra je naplněna vysoce stlačeným dusíkem. Dodržujte uvedený popis. (Váš autorizovaný servis KTM Vám rád pomůže.) Než změníte předpětí pružiny, měli byste si poznamenat současné nastavení - např. změřit délku pružiny. Přípravná práce Zdvihněte motocykl na stojan. ( str. 32) Demontáž tlumicí koncovky výfuku. ( str. 43) Demontáž pružné vzpěry.x( str. 39)

30 VYLADĚNÍ PODVOZKU 28 Vymontovanou pružnou vzpěru důkladně vyčistěte. Hlavní práce Povolte šroub1. Otáčejte nastavovacím kroužkem2, až se pružina zcela uvolní. Hákový klíč (T106S) Změřte celkovou délku pružiny v uvolněném stavu. Otáčením nastavovacího kroužku2utáhněte pružinu na udanou hodnotua. Předepnutí pružiny (všechny modely SX F EU) Předepnutí pružiny (SX F USA) Předepnutí pružiny (XC F) 15 mm 12 mm 12 mm V závislosti na statickém prověšení resp. prověšení při jízdě může být zapotřebí vyšší nebo nižší předpětí pružiny Nastavení prověšení při jízdě x B Pevně utáhněte šroub1. Šroub u nastavovacího kroužku pružné vzpěry Následná práce Namontujte pružnou vzpěru.x( str. 40) Montáž tlumicí koncovky výfuku. ( str. 43) Sejměte motocykl ze stojanu. ( str. 32) Přípravná práce Zdvihněte motocykl na stojan. ( str. 32) M5 Demontáž tlumicí koncovky výfuku. ( str. 43) Demontáž pružné vzpěry.x( str. 39) Vymontovanou pružnou vzpěru důkladně vyčistěte. Hlavní práce Vyberte odpovídající pružinu a namontujte ji. Tuhost pružiny (všechny modely SX F EU) Hmotnost jezdce: kg Hmotnost jezdce: kg Hmotnost jezdce: kg Tuhost pružiny (SX F USA) Hmotnost jezdce: kg Hmotnost jezdce: kg Hmotnost jezdce: kg Tuhost pružiny (XC F) Hmotnost jezdce: kg Hmotnost jezdce: kg Hmotnost jezdce: kg 51 N/mm 54 N/mm 57 N/mm 54 N/mm 57 N/mm 60 N/mm 51 N/mm 54 N/mm 57 N/mm 5 Nm Tuhost pružiny je uvedena na vnější straně pružiny. Následná práce Namontujte pružnou vzpěru.x( str. 40) Montáž tlumicí koncovky výfuku. ( str. 43) Zkontrolujte statické prověšení pružné vzpěry. ( str. 27) Zkontrolujte prověšení pružné vzpěry při jízdě. ( str. 27)

31 VYLADĚNÍ PODVOZKU Kontrola základního nastavení vidlice Nastavte tlumení při roztahování tlumiče pružné vzpěry. ( str. 26) Sejměte motocykl ze stojanu. ( str. 32) Na vidlici nelze z různých důvodů zjistit přesné prověšení při jízdě. Menší odchylky tělesné hmotnosti řidiče lze stejně jako u pružných vzpěr vyrovnat předepnutím pružin. Pokud ale vidlice častěji naráží (tvrdší doraz při zapružení), je třeba do vidlice namontovat tvrdší pružiny, abyste předešli poškození vidlice a rámu Nastavení tlumení při stlačování tlumiče na vidlici Hydraulický tlumič určuje chování při napružení vidlice. Regulační šrouby1dotáhněte po směru hodinových ručiček až na doraz. Regulační šrouby1se nacházejí na horních koncích obou vidlic. Nastavení na obou vidlicích proveďte tak, aby bylo stejné Několika kliknutími podle typu vidlice otočte zpět proti směru hodinových ručiček. Tlumení v tlaku (všechny modely SX F EU) Komfort 14 kliknutí Standard 12 kliknutí Sport 10 kliknutí Tlumení v tlaku (SX F USA) Komfort 14 kliknutí Standard 12 kliknutí Sport 10 kliknutí Tlumení v tlaku (XC F) Komfort 14 kliknutí Standard 12 kliknutí Sport 10 kliknutí Otáčení po směru hodinových ručiček zvyšuje pružení, otáčení proti směru hodinových ručiček snižuje pružení.

32 VYLADĚNÍ PODVOZKU Nastavení tlumení při roztahování tlumiče vidlice Hydraulické tlumení při roztahování určuje chování při uvolnění pružin vidlice. Sejměte ochranné kryty1. Regulační šrouby2dotáhněte po směru hodinových ručiček až na doraz. Regulační šrouby2se nacházejí na spodních koncích obou vzpěr vidlice. Nastavení na obou vidlicích proveďte tak, aby bylo stejné. B Několika kliknutími podle typu vidlice otočte zpět proti směru hodinových ručiček. Tlumení v tahu (všechny modely SX F EU) Komfort 14 kliknutí Standard 12 kliknutí Sport 10 kliknutí Tlumení v tahu (SX F USA) Komfort 14 kliknutí Standard 12 kliknutí Sport 10 kliknutí Tlumení v tahu (XC F) Komfort 14 kliknutí Standard 12 kliknutí Sport 10 kliknutí Otáčení po směru hodinových ručiček zvyšuje pružení, otáčení proti směru hodinových ručiček snižuje pružení. Namontujte ochranné kryty Poloha řídítek Na horní svorce vidlice jsou ve vzdálenostiadva vyvrtané otvory. Vzdálenost otvorů A 15 mm Otvory vyvrtané na úchytu řídítek jsou umístěny ve vzdálenostibze středu. Vzdálenost otvorů B 3,5 mm Řídítka lze montovat do 4 různých poloh. Proto je možné zvolit takovou polohu řídítek, která bude pro řidiče nepříjemnější. 9.15Nastavení polohy řídítek x Vyšroubujte čtyři šrouby1. Sejměte svorky z řídítek. Sejměte řídítka a odložte stranou. Chraňte motocykl a demontované části před poškozením překrytím. Neohýbejte nadměrně kabely ani vedení. B Vyšroubujte šrouby2. Sejměte úchyty řídítek. Úchyty řídítek natavte do požadované polohy. Našroubujte šrouby2autáhněte je. Šroub u úchytu řídítek M10 40 Nm Loctite 243

33 VYLADĚNÍ PODVOZKU 31 Nastavte řídítka. Nastavte úchyt řídítek stejně vlevo a vpravo. Dbejte na správné uložení kabelů a vedení. Nasaďte svorky na řídítka. Našroubujte čtyři šrouby1avšechny stejně utáhněte. 9.16Aktivování Factory startu (SX F CAIROLI REPLICA) Šroub u svorky řídítek M8 20 Nm Při mrazu by mohl zajišťovací knoflík zamrznout, potom by se při stlačení pružiny automaticky neuvolnil. Zkontrolujte lehkost chodu zajišťovacího knoflíku1. V sedu na motocyklu se ohněte přes řídítka. Chyťte se za ráfek a stlačte vidlici. Stiskněte zajišťovací knoflík1, pomalu propružte kolo dolů, až zajišťovací knoflík zapadne do zajišťovacího kroužku2. Při prvním propružení se zajišťovací knoflík uvolní automaticky

34 SERVISNÍ PRÁCE NA PODVOZKU Zdvihnutí motocyklu na stojan Upozornění Nebezpečí poškození Odstavené vozidlo může odjet resp. se může převrátit. Vozidlo odstavujte vždy na pevném a rovném podkladě. Motocykl zvedejte za rám pod motorem. Kola se nesmí dotýkat podlahy. Zajistěte motocykl proti převrhnutí. Stojan ( ) B Sejmutí motocyklu ze stojanu Upozornění Nebezpečí poškození Odstavené vozidlo může odjet resp. se může převrátit. Vozidlo odstavujte vždy na pevném a rovném podkladě. (všechny modely SX F) Sejměte motocykl ze stojanu. Odstraňte stojan. Pro odstavení motocyklu nasaďte zasouvací stojan1zlevé strany do výsuvného čepu kola. Před jízdou zasouvací stojan odstraňte. B B (XC F) Sejměte motocykl ze stojanu. Odstraňte stojan. Pro postavení motocyklu stiskněte nohou k zemi boční stojan1azatížete jej motocyklem. Během jízdy musí být boční stojan sklopený nahoru a zajištěný gumovým páskem. 10.3Odvzdušnění vidlic Přípravná práce Zdvihněte motocykl na stojan. ( str. 32) Hlavní práce Na okamžik vyšroubujte odvzdušňovací šrouby1. Případný přetlak z vidlice unikne. Našroubujte odvzdušňovací šrouby a utáhněte je Dokončovací práce Sejměte motocykl ze stojanu. ( str. 32)

35 SERVISNÍ PRÁCE NA PODVOZKU Čištění prachových manžet na vidlici Přípravná práce Zdvihněte motocykl na stojan. ( str. 32) Uvolněte kryt vidlice. ( str. 33) Hlavní práce Na obou vidlicích posuňte dolů prachovou manžetu1. Prachové manžety mají stírat prach a hrubou nečistotu z nosníků vidlic. Časem se nečistoty mohou dostat za prachové manžety. Pokud tyto nečistoty neodstraníte, může dojít k netěsnosti olejových těsnících kroužků, které se nacházejí za manžetami. B Nebezpečí úrazu Snížený brzdný účinek v důsledku přítomnosti oleje nebo maziva na brzdných kotoučích. Brzdné kotouče udržujte bezpodmínečně bez oleje a maziva, v případě potřeby ošetřete čističem brzd. Vyčistěte a naolejujte prachové manžety a vnitřky obou vidlic. Univerzální olejový sprej ( str. 98) Zatlačte prachové manžety zpět do výchozí polohy. Odstraňte nadbytečný olej. Dokončovací práce Nastavte polohu krytu vidlice. ( str. 33) Sejměte motocykl ze stojanu. ( str. 32) 10.5Uvolnění krytu vidlice Odšroubujte šrouby1asejměte svorku. Vyjměte šrouby2na levé vzpěře vidlice. Posuňte kryt vidlice dolů. Odšroubujte šrouby na pravé vidlici. Posuňte kryt vidlice dolů. B Nastavení polohy krytu vidlice Nastavte polohu krytu na levé vidlici. Našroubujte šrouby1autáhněte je. Ostatní šrouby na podvozku M6 10 Nm Umístěte brzdové vedení a svorku. Našroubujte šrouby2autáhněte je. Nastavte polohu krytu vidlice na pravé vidlici. Našroubujte šrouby a utáhněte je. Ostatní šrouby na podvozku M6 10 Nm B

36 SERVISNÍ PRÁCE NA PODVOZKU Demontáž vidlic x Přípravná práce Zdvihněte motocykl na stojan. ( str. 32) Vyjměte přední kolo.x( str. 62) Hlavní práce Odšroubujte šrouby1asejměte svorku. Odšroubujte šrouby2avyjměte čelist kotoučové brzdy. Zavěste čelist kotoučové brzdy s brzdovým vedením na stranu (bez pnutí). B Povolte šrouby3. Vyjměte levou vidlici. Povolte šrouby4. Vyjměte pravou vidlici. 10.8Montáž vidlic x B Hlavní práce Srovnejte polohu vidlic. Nejvyšší vyfrézovaná drážka ve vidlici musí být max. na úrovni horní hrany můstku vidlice. Odvzdušňovací šrouby1nastavte dopředu Utáhněte šrouby2. Šroub u můstku vidlice horní M8 17 Nm Utáhněte šrouby3. Šroub u můstku vidlice spodní M8 12 Nm B Umístěte brzdovou čelist. Našroubujte šrouby5autáhněte je. Šroub u brzdových čelistí přední M8 25 Nm Loctite 243 Umístěte brzdové vedení a svorku. Našroubujte šrouby4autáhněte je. B Dokončovací práce Vsaďte přední kolo.x( str. 62)

37 SERVISNÍ PRÁCE NA PODVOZKU Demontáž krytu vidlice x Přípravná práce Zdvihněte motocykl na stojan. ( str. 32) Vyjměte přední kolo.x( str. 62) Demontujte vidlice.x( str. 34) Hlavní práce Vyjměte šrouby1na levé vzpěře vidlice. Vyjměte kryt směrem nahoru. Odšroubujte šrouby na pravé vidlici. Vyjměte kryt vidlice směrem nahoru Montáž krytu vidlice x B B Hlavní práce Nastavte polohu krytu na levé vidlici. Našroubujte šrouby1autáhněte je. Ostatní šrouby na podvozku M6 10 Nm Nastavte polohu krytu vidlice na pravé vidlici. Našroubujte šrouby a utáhněte je. Ostatní šrouby na podvozku M6 10 Nm Dokončovací práce Namontujte vidlice.x( str. 34) Vsaďte přední kolo.x( str. 62) 10.11Demontáž spodního můstku vidlice x Přípravná práce Zdvihněte motocykl na stojan. ( str. 32) Vyjměte přední kolo.x( str. 62) Demontujte vidlice.x( str. 34) Demontujte tabulku se startovním číslem. ( str. 38) Demontujte blatník vpředu. ( str. 39) Sejměte polstrování řídítek. Hlavní práce Vyšroubujte šroub1. Vyšroubujte šroub2. Sejměte horní můstek vidlice s řídítky a odložte je stranou. Chraňte motocykl a demontované části před poškozením překrytím. Neohýbejte nadměrně kabely ani vedení. B Sejměte o-kroužek3. Sejměte bezpečnostní kroužek4. Vyjměte dolní můstek vidlice s pouzdrem vidlice. Vyjměte ložisko hlavy řízení. B

38 SERVISNÍ PRÁCE NA PODVOZKU Montáž spodního můstku vidlice x Hlavní práce Vyčistěte ložiska a těsnící prvky, zkontrolujte poškození a promažte. Mazací tuk s vysokou viskozitou ( str. 97) Spodní můstek vidlice nasaďte na trubku vidlice. Namontujte horní ložisko hlavy řízení. Zkontrolujte, zda je nahoře správně nastaveno těsnění hlavy řízení1. Nasuňte bezpečnostní kroužek2ao-kroužek Nastavte polohu horního můstku vidlice a řídítek. Našroubujte šroub4, ale ještě ho pevně neutahujte. B Srovnejte polohu vidlic. Nejvyšší vyfrézovaná drážka ve vidlici musí být max. na úrovni horní hrany můstku vidlice. Odvzdušňovací šrouby5nastavte dopředu. B Utáhněte šrouby6. Šroub u můstku vidlice spodní M8 12 Nm B Utáhněte šroub4. Šroub u hlavy rámu horní M20x1,5 12 Nm B

39 SERVISNÍ PRÁCE NA PODVOZKU 37 Našroubujte šroub7apevně ho dotáhněte. Šroub u pouzdra vidlice horní M8 17 Nm Loctite 243 B Utáhněte šrouby8. Šroub u můstku vidlice horní M8 17 Nm B Umístěte brzdovou čelist. Našroubujte šrouby9autáhněte je. Šroub u brzdových čelistí přední M8 25 Nm Loctite 243 Umístěte brzdové vedení a svorku. Našroubujte šroubybk a utáhněte je. B Dokončovací práce Namontujte přední blatník. ( str. 39) Namontujte polstrování řídítek. Namontujte tabulku se startovním číslem. ( str. 39) Vsaďte přední kolo.x( str. 62) Zkontrolujte volný chod a uložení kabeláže, bovdenů, vedení brzdy a spojky. Zkontrolujte vůli ložiska hlavy řízení. ( str. 37) Sejměte motocykl ze stojanu. ( str. 32) 10.13Kontrola vůle ložiska hlavy řízení Nebezpečí úrazu Nejistá jízda v důsledku nesprávné vůle ložiska hlavy rámu. Neodkladně nastavte vůli ložiska hlavy rámu. (Váš autorizovaný servis KTM Vám rád pomůže.) Budete-li jezdit delší dobu s vůlí v ložisku hlavy řízení, poškodí se ložisko a při delším používání uložení ložiska v rámu. Přípravná práce Zdvihněte motocykl na stojan. ( str. 32) Hlavní práce Řídítka nastavte rovně. Pohybujte vidlicemi ve směru jízdy sem a tam. V ložisku hlavy řízení nesmíte cítit žádnou vůli » Pokud cítíte vůli: Nastavte vůli ložiska hlavy řízení.x( str. 38) Pohybujte řídítky v celém rozsahu řízení sem a tam. Pohyb řídítek musí být možný bez jakéhokoliv odporu v celém rozsahu řízení. Nesmí být znatelné žádné klidové polohy.

40 SERVISNÍ PRÁCE NA PODVOZKU 38» Pokud cítíte klidové polohy: Nastavte vůli ložiska hlavy řízení.x( str. 38) Zkontrolujte ložisko hlavy řízení příp. ho vyměňte. Následná práce Sejměte motocykl ze stojanu. ( str. 32) 10.14Nastavení vůle ložiska hlavy řízení x Přípravná práce Zdvihněte motocykl na stojan. ( str. 32) Sejměte polstrování řídítek. Hlavní práce Povolte šrouby1. Vyšroubujte šroub2. Povolte šroub3aznovu jej pevně utáhněte. Šroub u hlavy rámu horní M20x1,5 12 Nm Plastovým kladívkem poklepejte lehce na horní můstky vidlice, aby nedošlo k předpětí. Utáhněte šrouby1. Šroub u můstku vidlice horní M8 17 Nm Našroubujte šroub2autáhněte jej. Šroub u pouzdra vidlice horní M8 17 Nm Loctite Mazání ložiska hlavy řízeníx Následná práce Zkontrolujte vůli ložiska hlavy řízení. ( str. 37) Sejměte motocykl ze stojanu. ( str. 32) Namontujte polstrování řídítek. Demontujte spodní můstek vidlice.x( str. 35) Namontujte spodní můstek vidlice.x( str. 36) Demontáž tabulky se startovním číslem Vyšroubujte šroub1asejměte svorku. Vyšroubujte šroub2. Vyjměte tabulku se startovním číslem

41 SERVISNÍ PRÁCE NA PODVOZKU Montáž tabulky se startovním číslem Nasaďte tabulku se startovním číslem. Našroubujte šroub1apevně ho dotáhněte. Ostatní šrouby na podvozku M6 10 Nm Dejte pozor na zasunutí západek k blatníku Umístěte brzdové vedení a svorku. Našroubujte šroub2apevně jej dotáhněte Demontáž předního blatníku Vyšroubujte šrouby1. Sejměte přední blatník. Dejte pozor, aby distanční objímky zůstaly na svém místě. B Montáž předního blatníku Ujistěte se, že v blatníku jsou namontovaná distanční pouzdra. Upravte polohu předního blatníku. Našroubujte šrouby1autáhněte je. Ostatní šrouby na podvozku M6 10 Nm Dávejte pozor, aby úchyty nezasahovaly do tabulky se startovacím číslem Demontáž pružné vzpěry x B Přípravná práce Zdvihněte motocykl na stojan. ( str. 32) Demontáž tlumicí koncovky výfuku. ( str. 43) Hlavní práce Vyšroubujte šroub1. Vyšroubujte šroubový uzávěr2. B Zatlačte zalomenou páku3dozadu. Zatlačte spojovací páku4dolů. B

42 SERVISNÍ PRÁCE NA PODVOZKU 40 Vyvěste pružiny5. Pružný hákový čep ( ) Vyšroubujte šroub6. B Vyšroubujte šroub7. Otočte pružnou vzpěru dozadu a sejměte sběrač výfuku. Vyjměte pružnou vzpěru nahorun Montáž pružné vzpěry x B B Hlavní práce Zaveďte pružnou vzpěru seshora. Otočte pružnou vzpěru dozadu a umístěte sběrač výfuku. Upravte polohu pružné vzpěry. Našroubujte šroub1autáhněte jej. Šroub u pružné vzpěry nahoře Našroubujte šroub2apevně jej dotáhněte. M10 60 Nm Loctite 2701 Ostatní šrouby na podvozku M8 25 Nm Zavěste pružiny3. Pružný hákový čep ( ) B B Umístěte zalomenou páku a spojovací páku. Našroubujte šroubový uzávěr4autáhněte jej. Matice spojovací páky na zalomené páce Našroubujte šroub5apevně ho dotáhněte. Šroub u pružné vzpěry dole Dokončovací práce Montáž tlumicí koncovky výfuku. ( str. 43) Sejměte motocykl ze stojanu. ( str. 32) M14x1,5 80 Nm M10 60 Nm Loctite 2701

43 SERVISNÍ PRÁCE NA PODVOZKU Demontáž sedačky Vyšroubujte šroub1. Sedačku vzadu nadzvedněte, stáhněte zpět a potom vyjměte nahoru Montáž sedačky Sedačku zavěste vpředu na pouzdro s věncem palivové nádrže, vzadu skloňte a současně posuňte směrem dopředu. Přesvědčte se, zda je sedačka správně zaklapnutá. Našroubujte šrouby upevnění sedačky a pevně utáhněte. Ostatní šrouby na podvozku M6 10 Nm B Demontáž krytu schránky vzduchového filtru Kryt schránky vzduchového filtru v oblastiavytáhněte do strany a vyjměte směrem dopředu. B Montáž krytu schránky vzduchového filtru Kryt schránky vzduchového filtru zavěste v zadní částiaavpřední částib zasuňte západku. B Demontáž vzduchového filtru x Upozornění Poškození motoru Nefiltrovaný nasávaný vzduch působí negativně na životnost motoru. Vozidlo nikdy neprovozujte bez vzduchového filtru, protože by se do motoru dostal prach a nečistota, což by zvýšilo opotřebení motoru. Ohrožení životního prostředí Problematické látky způsobují škody na životním prostředí. Oleje, maziva, filtry, paliva, čisticí prostředky, brzdovou kapalinu atd. likvidujte náležitě dle platných předpisů. Přípravná práce Demontujte kryt schránky vzduchového filtru. ( str. 41)

44 SERVISNÍ PRÁCE NA PODVOZKU 42 Hlavní práce Vyvěste přidržovací třmen vzduchového filtru1dolů a natočte jej do strany. Vyjměte vzduchový filtr i s držákem. Sejměte vzduchový filtr z držáku Montáž vzduchového filtru x B Hlavní práce Namontujte čistý vzduchový filtr na držák vzduchového filtru. Namažte vzduchový filtr v oblastia. Mazivo s dlouhodobým účinkem ( str. 97) Nasaďte oba díly současně, upravte polohu a zajistěte přidržovacím třmenem vzduchového filtru1. Když není vzduchový filtr správně namontovaný, může do motoru vniknout prach a nečistota a zapříčinit poškození. B Dokončovací práce Namontujte kryt schránky vzduchového filtru. ( str. 41) 10.28Vyčištění vzduchového filtru a skříně vzduchového filtru x Ohrožení životního prostředí Problematické látky způsobují škody na životním prostředí. Oleje, maziva, filtry, paliva, čisticí prostředky, brzdovou kapalinu atd. likvidujte náležitě dle platných předpisů. Vzduchový filtr nečistěte palivem nebo petrolejem, protože tyto prostředky nepříznivě působí na pěnovou hmotu. Přípravná práce Demontujte kryt schránky vzduchového filtru. ( str. 41) Demontáž vzduchového filtru.x( str. 41) Hlavní práce Vzduchový filtr důkladně vyperte v čistícím roztoku a nechte dobře proschnout. Čisticí prostředek vzduchového filtru ( str. 97) Vzduchový filtr pouze vymačkejte, v žádném případě neždímejte. Suchý vzduchový filtr naolejujte kvalitním olejem na filtry. B Olej pro pěnový vzduchový filtr ( str. 97) Vyčištění schránky na vzduchový filtr.

45 SERVISNÍ PRÁCE NA PODVOZKU Demontáž tlumicí koncovky výfuku Vyčistěte sací hrdlo, zkontrolujte jeho pevné utažení a zda není poškozené. Dokončovací práce Namontujte vzduchový filtr.x( str. 42) Namontujte kryt schránky vzduchového filtru. ( str. 41) Nebezpečí popálení Výfukový systém je při provozu vozidla velice horký. Nechte výfukový systém vychladnout. Nedotýkejte se horkých součástí. Vyvěste pružinu1. Pružný hákový čep ( ) Vyšroubujte šrouby2asejměte tlumicí koncovku výfuku Montáž tlumicí koncovky výfuku Umístěte tlumicí koncovku výfuku. Našroubujte šrouby1autáhněte je. Ostatní šrouby na podvozku M6 10 Nm Zavěste pružinu2. Pružný hákový čep ( ) Výměna výplně v tlumicí koncovce výfuku x Nebezpečí popálení Výfukový systém je při provozu vozidla velice horký. Nechte výfukový systém vychladnout. Nedotýkejte se horkých součástí. Časem se vlákna izolační látky rozpustí, tlumič výfuku "vyhoří". Mimo zvýšenou hladinu hluku se tím změní i charakteristika výkonu. Přípravná práce Demontáž tlumicí koncovky výfuku. ( str. 43)

46 SERVISNÍ PRÁCE NA PODVOZKU 44 Hlavní práce (SX F EU/USA, XC F) Vyšroubujte všechny šrouby z koncového tlumiče. Sejměte uzávěr1avnější trubku2. Vytáhněte výplň ze skelných vláken3zvnitřní trubice4. Vyčistěte součásti, které budou znovu namontovány. Na vnitřní trubku namontujte novou výplň ze skelných vláken3. Na výplň ze skelných vláken nasuňte vnější trubku2. Do vnější trubky nastrčte uzávěr1. Našroubujte a pevně utáhněte všechny šrouby. B (SX F CAIROLI REPLICA) Vyvrtejte všechny nýty na koncovém tlumiči a sejměte ocelové pásky1. Opatrně vyklepte nýty dovnitř. Sejměte uzávěr2avnější trubku3. Vytáhněte výplň ze skelných vláken4zvnitřní trubice5. Vyčistěte součásti, které budou znovu namontovány. Vnitřní trubku oviňte na konci lepicí páskou. Na vnitřní trubku namontujte novou výplň ze skelných vláken4. Odstraňte lepicí pásku z vnitřní trubky. Na výplň ze skelných vláken nasuňte vnější trubku3. Do vnější trubky nastrčte uzávěr2. Umístěte ocelové pásky1anamontujte nýty Demontáž palivové nádrže x Dokončovací práce Montáž tlumicí koncovky výfuku. ( str. 43) Nebezpečí Nebezpečí požáru Palivo je snadno vznětlivé. Nedoplňujte palivo do vozidla v blízkosti otevřeného ohně resp. hořících cigaret a vždy vypněte motor. Dbejte na to, aby se palivo nerozlilo, zejména na horké součásti vozidla. Rozlité palivo ihned utřete. Palivo, které je v nádrži se při zahřátí rozpíná a při přeplnění může vytékat. Dodržujte údaje pro doplňování paliva. Nebezpečí otravy Palivo je jedovaté a zdraví škodlivé. Dbejte na to, aby palivo nepřišlo do styku s kůži, očima nebo oděvem. Nenadýchejte se palivových výparů. Při zasažení očí ihned vypláchněte vodou a vyhledejte lékaře. Zasažená místa na pokožce ihned očistěte vodou a mýdlem. Pokud došlo k polknutí paliva, ihned vyhledejte lékaře. Oděv potřísněný palivem si vyměňte. Palivo náležitě skladujte ve vhodném kanystru a uchovávejte z dosahu dětí. Přípravná práce Demontáž sedačky. ( str. 41)

47 SERVISNÍ PRÁCE NA PODVOZKU 45 Hlavní práce Odpojte elektrické konektory1zpalivového čerpadla. Stlačeným vzduchem důkladně vyčistěte spojky palivového vedení. Do palivového vedení se nesmí dostat žádná nečistota. Nečistota by ucpala vstřikovací ventil! B Odpojte spojky palivového vedení. Namontujte sadu mycích čepiček2. Sada mycích čepiček ( ) Sejměte hadici odvětrání palivové nádrže. B Vyšroubujte šrouby3spouzdrem s věncem. B Vyšroubujte šroub4sgumovou objímkou. B Vysuňte oba boční spoilery od držáku chladiče a vyjměte palivovou nádrž směrem nahoru Montáž palivové nádrže x B Nebezpečí Nebezpečí požáru Palivo je snadno vznětlivé. Nedoplňujte palivo do vozidla v blízkosti otevřeného ohně resp. hořících cigaret a vždy vypněte motor. Dbejte na to, aby se palivo nerozlilo, zejména na horké součásti vozidla. Rozlité palivo ihned utřete. Palivo, které je v nádrži se při zahřátí rozpíná a při přeplnění může vytékat. Dodržujte údaje pro doplňování paliva.

48 SERVISNÍ PRÁCE NA PODVOZKU 46 Nebezpečí otravy Palivo je jedovaté a zdraví škodlivé. Dbejte na to, aby palivo nepřišlo do styku s kůži, očima nebo oděvem. Nenadýchejte se palivových výparů. Při zasažení očí ihned vypláchněte vodou a vyhledejte lékaře. Zasažená místa na pokožce ihned očistěte vodou a mýdlem. Pokud došlo k polknutí paliva, ihned vyhledejte lékaře. Oděv potřísněný palivem si vyměňte. B Přípravná práce Demontáž sedačky. ( str. 41) Demontáž palivové nádrže.x( str. 44) Kontrola uložení plynového bovdenu. ( str. 51) Hlavní práce Srovnejte polohu palivové nádrže a oba spoilery zavěste po stranách upevnění chladiče. Ujistěte se, že žádné kabely resp. bovdeny nejsou přiskřípnuté nebo poškozené. Nasaďte hadičku pro odvětrávání palivové nádrže. Našroubujte a utáhněte šroub1sgumovou objímkou. Ostatní šrouby na podvozku M6 10 Nm Našroubujte a pevně utáhněte šrouby2sdistanční objímkou. Ostatní šrouby na podvozku M6 10 Nm B Připojte elektrický konektor3. Stlačeným vzduchem důkladně vyčistěte spojky palivového vedení. Do palivového vedení se nesmí dostat žádná nečistota. Nečistota by ucpala vstřikovací ventil! Sejměte sadu mycích čepiček. Namažte O-kroužek a spojte konektory4palivového vedení. B Kabel a palivové vedení veďte v bezpečné vzdálenosti od výfukového zařízení. Dokončovací práce Namontujte sedačku. ( str. 41) 10.34Kontrola znečištění řetězu Zkontrolujte hrubé nečistoty na řetězu.» Pokud je řetěz silně znečištěný: Vyčistěte řetěz. ( str. 47)

49 SERVISNÍ PRÁCE NA PODVOZKU Čištění řetězu Nebezpečí úrazu Maziva na pneumatikách snižují jejich přilnavost. Odstraňte maziva vhodným čistícím prostředkem. Nebezpečí úrazu Snížený brzdný účinek v důsledku přítomnosti oleje nebo maziva na brzdných kotoučích. Brzdné kotouče udržujte bezpodmínečně bez oleje a maziva, v případě potřeby ošetřete čističem brzd. Ohrožení životního prostředí Problematické látky způsobují škody na životním prostředí. Oleje, maziva, filtry, paliva, čisticí prostředky, brzdovou kapalinu atd. likvidujte náležitě dle platných předpisů. Životnost řetězu závisí z velké části na péči, kterou mu věnujete. Řetěz pravidelně čistěte a potom ošetřete sprejem na řetěz. Prostředek na čištění řetězu ( str. 98) Sprej na řetězy pro offroad ( str. 98) Kontrola napnutí řetězu Nebezpečí úrazu Nebezpečí v důsledku špatného napnutí řetězu. Pokud je řetěz napnutý příliš silně, poškozují se součásti sekundárního přenosu síly (řetěz, pastorek, řetězové kolo, ložisko v převodovce a v zadním kole). Mimo předčasné opotřebení se může v extrémním případě řetěz přetrhnout nebo se může zlomit hnací hřídel převodovky. Pokud je naproti tomu řetěz příliš volný, může spadnout z pastorku, resp. z řetězového kola a zablokovat zadní kolo nebo poškodit motor. Dbejte na správné napnutí řetězu, případně seřiďte. Přípravná práce Zdvihněte motocykl na stojan. ( str. 32) Hlavní práce Na konci přesmykače přitiskněte řetěz nahoru a zjistěte jeho napnutía. Spodní část řetězu1musí být přitom napnutá. Řetězy se neopotřebovávají vždy stejnoměrně, proto opakujte toto měření na různých místech řetězu. B Napnutí řetězu mm» Pokud napnutí řetězu nesouhlasí s předepsanou hodnotou: Nastavte napnutí řetězu. ( str. 48) Následná práce Sejměte motocykl ze stojanu. ( str. 32)

50 SERVISNÍ PRÁCE NA PODVOZKU Nastavení napnutí řetězu Nebezpečí úrazu Nebezpečí v důsledku špatného napnutí řetězu. Pokud je řetěz napnutý příliš silně, poškozují se součásti sekundárního přenosu síly (řetěz, pastorek, řetězové kolo, ložisko v převodovce a v zadním kole). Mimo předčasné opotřebení se může v extrémním případě řetěz přetrhnout nebo se může zlomit hnací hřídel převodovky. Pokud je naproti tomu řetěz příliš volný, může spadnout z pastorku, resp. z řetězového kola a zablokovat zadní kolo nebo poškodit motor. Dbejte na správné napnutí řetězu, případně seřiďte. Přípravná práce Zdvihněte motocykl na stojan. ( str. 32) Zkontrolujte napnutí řetězu. ( str. 47) Hlavní práce Povolte matici1. Povolte matice2. Nastavte napnutí řetězu otáčením regulačních šroubů3doleva a doprava. Napnutí řetězu mm Natočte regulační šrouby3doleva a doprava tak, aby značky na levém a pravém napínáku řetězu byly ve stejné pozici k referenčním značkáma. Tím je zadní kolo správně vyrovnáno. Utáhněte matice2. Zajistěte, aby napínáky řetězu4přiléhaly k regulačnímu šroubu3. Utáhněte matici1. Matice u zadního výsuvného čepu kola M20x1,5 80 Nm B Díky velkému rozsahu možného nastavení napínáků řetězu (32 mm) lze jezdit na různé sekundární převody při stejné délce řetězu. Napínáky řetězu4lze otočit o 180. Následná práce Sejměte motocykl ze stojanu. ( str. 32) 10.38Kontrola řetězu, řetězového kola, řetězového pastorku a vedení řetězu Přípravná práce Zdvihněte motocykl na stojan. ( str. 32) Hlavní práce Zařaďte převodovku na neutrál. Zkontrolujte opotřebení řetězového kola a pastorku.» Pokud je řetězové kolo resp. pastorek obroušený: Vyměňte řetězové kolo resp. pastorek.x Pastorek, řetězové kolo a řetěz byste měli vždy vyměňovat současně.

51 SERVISNÍ PRÁCE NA PODVOZKU 49 V horní části řetězu zatáhněte uvedenou hmotnostía. Hmotnost měření opotřebení řetězu kg Změřte vzdálenostbu18 kladek na dolní části řetězu. Řetězy se neopotřebovávají vždy stejnoměrně, proto opakujte toto měření na různých místech řetězu. Maximální vzdálenostbna nejdelším místě řetězu 272 mm» Pokud je vzdálenostbvětší než zadaný rozměr: Vyměňte řetěz.x Pokud nasazujete nový řetěz, měli byste vyměnit současně i řetězové kolo a pastorek. Nové řetězy se na starém, obroušeném řetězovém kole resp. pastorku opotřebovávají rychleji. Zkontrolujte opotřebení protiskluzového krytu řetězu.» Pokud se spodní hrana nýtu řetězu nachází ve výši protiskluzového krytu řetězu nebo pod ním: Vyměňte protiskluzový kryt řetězu.x Zkontrolujte pevné utažení protiskluzového krytu řetězu.» Pokud je protiskluzový kryt řetězu uvolněný: Pevně protiskluzový kryt řetězu utáhněte. Šroub protiskluzového krytu řetězu M6 6 Nm Loctite 243 B Zkontrolujte opotřebení kluznice řetězu.» Pokud se spodní hrana nýtu řetězu nachází ve výši kluznice řetězu nebo pod ní: Vyměňte kluznici řetězu.x Zkontrolujte pevné utažení kluznice řetězu.» Pokud je kluznice řetězu uvolněná: Pevně kluznici řetězu utáhněte. Šroub kluznice řetězu M8 15 Nm B

52 SERVISNÍ PRÁCE NA PODVOZKU 50 Změřte tloušťku materiáluana spodní straně vedení řetězu. Minimální vzdálenostavnejspodnějším místě 12 mm» Pokud je vzdálenostamenší než zadaný rozměr: Vyměňte vedení řetězu.x Zkontrolujte pevné utažení vedení řetězu.» Pokud je vedení řetězu uvolněné: Pevně vedení řetězu utáhněte. Ostatní šrouby na podvozku M6 10 Nm 10.39Nastavení vedení řetězu x B Následná práce Sejměte motocykl ze stojanu. ( str. 32) Povolte šroub1. Vyšroubujte šroub2. Vedení řetězu vychylte dolů. Podmínka Počet zubů: 44 zubů Pouzdro s věncem3vložte do otvorua. Srovnejte polohu vedení řetězu. Našroubujte šroub2apevně jej dotáhněte. Pevně utáhněte šroub1. Ostatní šrouby na podvozku M6 10 Nm Podmínka Počet zubů: 45 zubů Pouzdro s věncem3vložte do otvorub. Srovnejte polohu vedení řetězu. Našroubujte šroub2apevně jej dotáhněte. Pevně utáhněte šroub1. Ostatní šrouby na podvozku M6 10 Nm 10.40Kontrola rámu x B Zkontrolujte rám, zda není zdeformovaný nebo popraskaný.» Pokud je rám z důvodů působení mechanických sil popraskaný nebo zdeformovaný: Vyměňte rám.x Rám, který byl z důvodů působení mechanických sil popraskaný nebo zdeformovaný, se musí vždy vyměnit. Opravu rámu firma KTM nepovoluje.

53 SERVISNÍ PRÁCE NA PODVOZKU Kontrola kyvného ramena x Zkontrolujte kyvné rameno, zda není poškozené, popraskané nebo zdeformované.» Pokud je kyvné rameno poškozené, popraskané nebo zdeformované: Vyměňte kyvné rameno.x Poškozené kyvné rameno se musí vždy vyměnit. Opravu kyvného ramena firma KTM nepovoluje Kontrola uložení plynového bovdenu Přípravná práce Demontáž sedačky. ( str. 41) Demontáž palivové nádrže.x( str. 44) Hlavní práce Kontrola uložení plynového bovdenu. Oba plynové bovdeny musí být vedené vedle sebe na zadní straně řídítek, nad palivovou nádrží ke škrticí klapce.» Pokud uložení plynového bovdenu neodpovídá danému postupu: Upravte uložení plynového bovdenu. B Následná práce Montáž palivové nádrže.x( str. 45) Namontujte sedačku. ( str. 41) 10.43Kontrola gumové rukojeti Zkontrolujte gumové rukojeti na řídítkách, zda nejsou poškozené, opotřebované nebo uvolněné.» Pokud je gumová rukojeť poškozená, opotřebovaná nebo uvolněná: Gumovou rukojeť vyměňte a zajistěte. Lepidlo pro gumovou rukojeť ( ) ( str. 97) Dodatečné zajištění gumové rukojeti Přípravná práce Zkontrolujte gumovou rukojeť. ( str. 51) Hlavní práce Gumovou rukojeť zajistěte pojistným drátem na dvou místech. Pojistný drát ( ) Kleště na kroucení drátů (U ) Zkroucené konce drátů uložte směrem od dlaně a ohněte je ke gumové rukojeti

54 SERVISNÍ PRÁCE NA PODVOZKU Nastavení základní polohy páčky spojky Upravte základní polohu spojkové páčky pomocí regulačního šroubu1na velikost ruky. B Šroubováním regulačního šroubu proti směru hodinových ručiček se spojka přiblíží k řídítkům. Šroubováním regulačního šroubu ve směru hodinových ručiček se spojka oddálí od řídítek. Rozsah nastavení je omezený. Otáčejte nastavovacím šroubem pouze rukou bez použití síly. Neprovádějte nastavení během jízdy Kontrola hladiny kapaliny hydraulické spojky Hladina spojkové kapaliny stoupá s narůstajícím opotřebením lamel spojky. B Zásobník kapaliny pro hydraulickou spojku, umístěný na řídítkách, uveďte do vodorovné polohy. Vyšroubujte šrouby1. Sejměte víko2smembránou3. Zkontrolujte hladinu kapaliny. Hladina kapaliny pod horní hranou nádrže 4 mm» Pokud hladina kapaliny nesouhlasí s předepsanou hodnotou: Upravte hladinu kapaliny v hydraulické spojce. Brzdová kapalina DOT 4 / DOT 5.1 ( str. 95) Nasaďte víčko s membránou. Našroubujte šrouby a utáhněte je Výměna kapaliny hydraulické spojky x Ohrožení životního prostředí Problematické látky způsobují škody na životním prostředí. Oleje, maziva, filtry, paliva, čisticí prostředky, brzdovou kapalinu atd. likvidujte náležitě dle platných předpisů. Zásobník kapaliny pro hydraulickou spojku, umístěný na řídítkách, uveďte do vodorovné polohy. Vyšroubujte šrouby1. Sejměte víko2smembránou3. B Naplňte injekční stříkačku4vhodnou kapalinou. Injekční stříkačka pro odvzdušnění ( ) Brzdová kapalina DOT 4 / DOT 5.1 ( str. 95) Na spojkovém válci odstraňte odvzdušňovací šroub5anasaďte stříkačku4. B

55 SERVISNÍ PRÁCE NA PODVOZKU 53 B Nyní vstřikujte kapalinu do systému tak dlouho, dokud bez bublin nedosáhne k otvoru6ovládacího válce. Průběžně odsávejte kapalinu ze zásobníku ovládacího válce, abyste předešli přetečení. Odstraňte stříkačku. Našroubujte a utáhněte odvzdušňovací šroub. Upravte hladinu kapaliny v hydraulické spojce. Hladina kapaliny pod horní hranou nádrže 4 mm Nasaďte víčko s membránou. Našroubujte šrouby a utáhněte je Demontáž krytu motoru (SX F CAIROLI REPLICA) Vyšroubujte šrouby1zpřídržného třmenu. Sejměte kryt motoru. B Montáž krytu motoru (SX F CAIROLI REPLICA) Kryt motoru zavěste vzadu na rám a vpředu jej vychylte nahoru. Srovnejte polohu přídržného třmenu. Našroubujte šrouby a utáhněte je. Ostatní šrouby na podvozku M6 10 Nm B

56 BRZDY Kontrola mrtvého chodu páčky ruční brzdy Nebezpečí úrazu Selhání brzdové soustavy. Pokud ruční brzda nevykonává zdvih naprázdno, vytvoří se v brzdovém systému tlak na brzdu předního kola. Brzda předního kola může selhat v důsledku přehřátí. Nastavte mrtvý chod ruční brzdy dle předlohy. Stiskněte páčku ruční brzdy dopředu a zkontrolujte mrtvý choda. Mrtvý chod ruční brzdy 3 mm» Pokud mrtvý chod neodpovídá předepsané hodnotě: Nastavení základní polohy páčky ruční brzdy. ( str. 54) B Nastavení základní polohy páčky ruční brzdy Zkontrolujte mrtvý chod páčky ruční brzdy. ( str. 54) Upravte základní polohu páčky ruční brzdy pomocí nastavovacího šroubu1podle velikosti ruky. B Šroubováním regulačního šroubu po směru hodinových ručiček se páčka ruční brzdy oddálí od řídítek. Šroubováním regulačního šroubu proti směru hodinových ručiček se páčka ruční brzdy přiblíží k řídítkům. Rozsah nastavení je omezený. Otáčejte nastavovacím šroubem pouze rukou bez použití síly. Neprovádějte nastavení během jízdy. 11.3Kontrola brzdových kotoučů Nebezpečí nehody Snížený brzdný účinek v důsledku opotřebovaného brzdového kotouče/ kotoučů. Neodkladně vyměňte brzdový kotouč (brzdové kotouče). (Váš autorizovaný servis KTM Vám rád pomůže.) Tloušťku brzdových kotoučů vpředu a vzadu zkontrolujte dle rozměruana více místech brzdového kotouče. Opotřebením se snižuje tloušťka brzdového kotouče v oblasti dosedací plochy brzdových obložení Brzdové kotouče - mez opotřebení vpředu vzadu 2,5 mm 3,5 mm» Pokud je tloušťka brzdových kotoučů nižší než předepsaná hodnota. Vyměňte brzdový kotouč. Zkontrolujte brzdové kotouče vpředu a vzadu, zda nejsou poškozené, popraskané nebo zdeformované.» Pokud brzdový kotouč vykazuje poškození, popraskání nebo deformaci: Vyměňte brzdový kotouč.

57 BRZDY Kontrola hladiny brzdové kapaliny brzdy předního kola Nebezpečí nehody Selhání brzdové soustavy. Pokud hladina brzdové kapaliny klesne pod značku MIN, nasvědčuje to netěsnosti brzdového systému resp. zcela opotřebovanému brzdovému obložení. Zkontrolujte brzdný systém, nepokračujte v jízdě. (Váš autorizovaný servis KTM Vám rád pomůže.) Nebezpečí úrazu Snížený brzdný účinek v důsledku zastaralé brzdové kapaliny. Vyměňujte brzdovou kapalinu přední a zadní brzdy podle servisního plánu. (Váš autorizovaný servis KTM Vám rád pomůže.) Uveďte do vodorovné polohy nádrž brzdové kapaliny, která je namontovaná na řídítkách. Průzorem1zkontrolujte hladinu brzdové kapaliny.» Pokud hladina brzdové kapaliny klesla pod značku MIN: Doplňte brzdovou kapalinu brzdy předního kola.x( str. 55) B Doplnění brzdové kapaliny brzdy předního kola x Nebezpečí nehody Selhání brzdové soustavy. Pokud hladina brzdové kapaliny klesne pod značku MIN, nasvědčuje to netěsnosti brzdového systému resp. zcela opotřebovanému brzdovému obložení. Zkontrolujte brzdný systém, nepokračujte v jízdě. (Váš autorizovaný servis KTM Vám rád pomůže.) Podráždění kůže Brzdová kapalina může při kontaktu s kůži způsobit její podráždění. Zabraňte styku s kůží nebo očima, chraňte před dětmi. Používejte vhodný ochranný oděv a ochranné brýle. Pokud se brzdová kapalina dostane do očí, důkladně je vypláchněte vodou a ihned vyhledejte lékaře. Nebezpečí úrazu Snížený brzdný účinek v důsledku zastaralé brzdové kapaliny. Vyměňujte brzdovou kapalinu přední a zadní brzdy podle servisního plánu. (Váš autorizovaný servis KTM Vám rád pomůže.) Ohrožení životního prostředí Problematické látky způsobují škody na životním prostředí. Oleje, maziva, filtry, paliva, čisticí prostředky, brzdovou kapalinu atd. likvidujte náležitě dle platných předpisů. V žádném případě nepoužívejte brzdovou kapalinu DOT 5! Je na bázi silikonového oleje a je purpurově zabarvená. Těsnění a brzdová vedení nejsou konstruována pro brzdovou kapalinu DOT 5. Nevystavujte lakované části kontaktu s brzdovou kapalinou, brzdová kapalina rozpouští lak! Používejte pouze čistou brzdovou kapalinu z těsně uzavřené nádoby!

58 BRZDY 56 Uveďte do vodorovné polohy nádrž brzdové kapaliny, která je namontovaná na řídítkách. Vyšroubujte šrouby1. Sejměte víko2smembránou3. Doplňte brzdovou kapalinu až po ryskua. RyskaA(hladina brzdové kapaliny pod horní hranou nádrže) 5 mm Brzdová kapalina DOT 4 / DOT 5.1 ( str. 95) Nasaďte víčko s membránou. Našroubujte šrouby a utáhněte je. Rozlitou nebo přeteklou brzdovou kapalinu ihned smyjte vodou Kontrola brzdového obložení brzdy předního kola Nebezpečí nehody Snížený brzdný účinek v důsledku opotřebovaných brzdových obložení. Neodkladně vyměňte opotřebovaná brzdová obložení. (Váš autorizovaný servis KTM Vám rád pomůže.) B Výměna brzdových obložení brzdy předního kola x Nebezpečí úrazu Selhání brzdové soustavy. Zkontrolujte minimální tloušťkuabrzdových obložení. Minimální tloušťka obloženía 1 mm» Pokud je tloušťka nižší než minimální tloušťka obložení: Vyměňte brzdová obložení brzdy předního kola.x( str. 56) Zkontrolujte brzdová obložení, zda nejsou poškozená nebo popraskaná.» Pokud je vidět poškození nebo praskliny: Vyměňte brzdová obložení brzdy předního kola.x( str. 56) Údržba a opravy musí být provedeny odborně. (Váš autorizovaný servis KTM Vám rád pomůže.) Podráždění kůže Brzdová kapalina může při kontaktu s kůži způsobit její podráždění. Zabraňte styku s kůží nebo očima, chraňte před dětmi. Používejte vhodný ochranný oděv a ochranné brýle. Pokud se brzdová kapalina dostane do očí, důkladně je vypláchněte vodou a ihned vyhledejte lékaře. Nebezpečí úrazu Snížený brzdný účinek v důsledku zastaralé brzdové kapaliny. Vyměňujte brzdovou kapalinu přední a zadní brzdy podle servisního plánu. (Váš autorizovaný servis KTM Vám rád pomůže.) Ohrožení životního prostředí Problematické látky způsobují škody na životním prostředí. Oleje, maziva, filtry, paliva, čisticí prostředky, brzdovou kapalinu atd. likvidujte náležitě dle platných předpisů.

59 BRZDY 57 Ohrožení životního prostředí Problematické látky způsobují škody na životním prostředí. Oleje, maziva, filtry, paliva, čisticí prostředky, brzdovou kapalinu atd. likvidujte náležitě dle platných předpisů. V žádném případě nepoužívejte brzdovou kapalinu DOT 5! Je na bázi silikonového oleje a je purpurově zabarvená. Těsnění a brzdová vedení nejsou konstruována pro brzdovou kapalinu DOT 5. Nevystavujte lakované části kontaktu s brzdovou kapalinou, brzdová kapalina rozpouští lak! Používejte pouze čistou brzdovou kapalinu z těsně uzavřené nádoby! Uveďte do vodorovné polohy nádrž brzdové kapaliny, která je namontovaná na řídítkách. Vyšroubujte šrouby1. Sejměte víko2smembránou3. B Rukou přitlačte brzdovou čelist k brzdovému kotouči, abyste přitlačili brzdový píst a ujistěte se, že z nádržky brzdové kapaliny nepřetéká žádná brzdová kapalina, příp. ji odsajte. Zajistěte, aby se při přitlačení pístů brzdy netiskly brzdové čelisti na paprsky. B Sejměte bezpečnostní závlačky4, vytáhněte čepy5avyjměte brzdové obložení. Vyčistěte brzdové čelisti a nosič brzdových čelistí. Zkontrolujte správné uložení listové pružiny6vbrzdové čelisti a kluzného plechu7vnosiči brzdové čelisti. B Nasaďte brzdové obložení, nasaďte čep5anamontujte bezpečnostní závlačky4. Několikrát stiskněte ruční brzdu, až brzdová obložení dosednou na brzdové kotouče a vznikne tlakový bod. B

60 BRZDY 58 Upravte hladinu brzdové kapaliny až k ryscea. RyskaA(hladina brzdové kapaliny pod horní hranou nádrže) 5 mm Brzdová kapalina DOT 4 / DOT 5.1 ( str. 95) Nasaďte víčko2smembránou3. Našroubujte šrouby1autáhněte je. Rozlitou nebo přeteklou brzdovou kapalinu ihned smyjte vodou Kontrola mrtvého chodu nožní brzdy Nebezpečí úrazu Selhání brzdové soustavy. Pokud brzdový pedál nevykonává zdvih naprázdno, vytvoří se v brzdovém systému tlak na brzdu zadního kola. Brzda zadního kola může selhat v důsledku přehřátí. Nastavte mrtvý chod brzdového pedálu dle předlohy. B Vyvěste pružinu1. Pohybujte páčkou nožní brzdy mezi koncovým dorazem a kontaktem s pístem brzdového válce tam a zpět a zkontrolujte mrtvý choda. Mrtvý chod pedálu nožní brzdy 3 5 mm» Pokud mrtvý chod neodpovídá předepsané hodnotě: Nastavení základní polohy pedálu nožní brzdy.x( str. 58) Zavěste pružinu Nastavení základní polohy pedálu nožní brzdy x Nebezpečí úrazu Selhání brzdové soustavy. Pokud brzdový pedál nevykonává zdvih naprázdno, vytvoří se v brzdovém systému tlak na brzdu zadního kola. Brzda zadního kola může selhat v důsledku přehřátí. Nastavte mrtvý chod brzdového pedálu dle předlohy. Vyvěste pružinu1. Povolte matici4aotáčejte zpět tlačnou tyčkou5, až dosáhnete maximálního mrtvého chodu. Pro individuální nastavení základní polohy nožní brzdy povolte matku2aodpovídajícím způsobem otáčejte šroubem3. Rozsah nastavení je omezený. B Otáčejte tlačnou tyčkou5natolik, až dosáhnete mrtvého chodua. Popřípadě upravte základní polohu páčky nožní brzdy. Mrtvý chod pedálu nožní brzdy 3 5 mm

61 BRZDY 59 Podržte šroub3proti a utáhněte matku2. Matice dorazu pedálu nožní brzdy M8 20 Nm Podržte tlačnou tyčku5proti a utáhněte matku4. Ostatní matky na podvozku M6 10 Nm Zavěste pružinu Kontrola hladiny brzdové kapaliny u brzdy zadního kola Nebezpečí nehody Selhání brzdové soustavy. Pokud hladina brzdové kapaliny klesne pod značku MIN, nasvědčuje to netěsnosti brzdového systému resp. zcela opotřebovanému brzdovému obložení. Zkontrolujte brzdný systém, nepokračujte v jízdě. (Váš autorizovaný servis KTM Vám rád pomůže.) Nebezpečí úrazu Snížený brzdný účinek v důsledku zastaralé brzdové kapaliny. Vyměňujte brzdovou kapalinu přední a zadní brzdy podle servisního plánu. (Váš autorizovaný servis KTM Vám rád pomůže.) Postavte vozidlo do svislé polohy. Průzorem1zkontrolujte hladinu brzdové kapaliny.» Pokud je v průzoru1vidět vzduchová bublina: Doplňte brzdovou kapalinu u brzdy zadního kola.x( str. 59) Doplnění brzdové kapaliny u brzdy zadního kola x Nebezpečí nehody Selhání brzdové soustavy. Pokud hladina brzdové kapaliny klesne pod značku MIN, nasvědčuje to netěsnosti brzdového systému resp. zcela opotřebovanému brzdovému obložení. Zkontrolujte brzdný systém, nepokračujte v jízdě. (Váš autorizovaný servis KTM Vám rád pomůže.) Podráždění kůže Brzdová kapalina může při kontaktu s kůži způsobit její podráždění. Zabraňte styku s kůží nebo očima, chraňte před dětmi. Používejte vhodný ochranný oděv a ochranné brýle. Pokud se brzdová kapalina dostane do očí, důkladně je vypláchněte vodou a ihned vyhledejte lékaře. Nebezpečí úrazu Snížený brzdný účinek v důsledku zastaralé brzdové kapaliny. Vyměňujte brzdovou kapalinu přední a zadní brzdy podle servisního plánu. (Váš autorizovaný servis KTM Vám rád pomůže.) Ohrožení životního prostředí Problematické látky způsobují škody na životním prostředí. Oleje, maziva, filtry, paliva, čisticí prostředky, brzdovou kapalinu atd. likvidujte náležitě dle platných předpisů.

62 BRZDY 60 V žádném případě nepoužívejte brzdovou kapalinu DOT 5! Je na bázi silikonového oleje a je purpurově zabarvená. Těsnění a brzdová vedení nejsou konstruována pro brzdovou kapalinu DOT 5. Nevystavujte lakované části kontaktu s brzdovou kapalinou, brzdová kapalina rozpouští lak! Používejte pouze čistou brzdovou kapalinu z těsně uzavřené nádoby! Postavte vozidlo do svislé polohy. Odstraňte šroubovací uzávěr1smembránou2ao-kroužkem. Doplňte brzdovou kapalinu až po ryskua. Brzdová kapalina DOT 4 / DOT 5.1 ( str. 95) Našroubujte uzávěr s membránou a o-kroužkem a pevně jej utáhněte. B Rozlitou nebo přeteklou brzdovou kapalinu ihned smyjte vodou Kontrola brzdového obložení zadní brzdy Nebezpečí nehody Snížený brzdný účinek v důsledku opotřebovaných brzdových obložení. Neodkladně vyměňte opotřebovaná brzdová obložení. (Váš autorizovaný servis KTM Vám rád pomůže.) B Výměna brzdových obložení brzdy zadního kola x Zkontrolujte minimální tloušťkuabrzdových obložení. Minimální tloušťka obloženía 1 mm» Pokud je tloušťka nižší než minimální tloušťka obložení: Vyměňte brzdová obložení brzdy zadního kola.x( str. 60) Zkontrolujte brzdová obložení, zda nejsou poškozená nebo popraskaná.» Pokud je vidět poškození nebo praskliny: Vyměňte brzdová obložení brzdy zadního kola.x( str. 60) Podráždění kůže Brzdová kapalina může při kontaktu s kůži způsobit její podráždění. Zabraňte styku s kůží nebo očima, chraňte před dětmi. Používejte vhodný ochranný oděv a ochranné brýle. Pokud se brzdová kapalina dostane do očí, důkladně je vypláchněte vodou a ihned vyhledejte lékaře. Nebezpečí úrazu Snížený brzdný účinek v důsledku zastaralé brzdové kapaliny. Vyměňujte brzdovou kapalinu přední a zadní brzdy podle servisního plánu. (Váš autorizovaný servis KTM Vám rád pomůže.) Ohrožení životního prostředí Problematické látky způsobují škody na životním prostředí. Oleje, maziva, filtry, paliva, čisticí prostředky, brzdovou kapalinu atd. likvidujte náležitě dle platných předpisů. V žádném případě nepoužívejte brzdovou kapalinu DOT 5! Je na bázi silikonového oleje a je purpurově zabarvená. Těsnění a brzdová vedení nejsou konstruována pro brzdovou kapalinu DOT 5. Nevystavujte lakované části kontaktu s brzdovou kapalinou, brzdová kapalina rozpouští lak! Používejte pouze čistou brzdovou kapalinu z těsně uzavřené nádoby!

63 BRZDY 61 Postavte vozidlo do svislé polohy. Odstraňte šroubovací uzávěr1smembránou2ao-kroužkem. B Rukou přitlačte brzdovou čelist k brzdovému kotouči, abyste přitlačili brzdový píst a ujistěte se, že z nádržky brzdové kapaliny nepřetéká žádná brzdová kapalina, příp. ji odsajte. Zajistěte, aby při vymáčknutí pístu brzdy nešly brzdové čelisti proti paprskům kola. B Sejměte bezpečnostní závlačky3, vytáhněte čepy4avyjměte brzdové obložení. Vyčistěte brzdové čelisti a nosič brzdových čelistí. Zkontrolujte správnou polohu listové pružiny5vbrzdové čelisti a kluzného plechu6vdržáku brzdové čelisti. Šipka na listové pružině ukazuje po směru otáčení brzdového kotouče. B Nasaďte brzdová obložení, nasaďte čep4anamontujte bezpečnostní závlačky3. Zajistěte, aby rozpojovací plech7byl namontován na té straně brzdového obložení, kde se nachází píst brzdy. Několikrát stiskněte nožní brzdu, až brzdová obložení dosednou na brzdové kotouče a vznikne tlakový bod. B Upravte hladinu brzdové kapaliny až ke značcea. Brzdová kapalina DOT 4 / DOT 5.1 ( str. 95) Našroubujte uzávěr1smembránou2ao-kroužkem a pevně jej utáhněte. Rozlitou nebo přeteklou brzdovou kapalinu ihned smyjte vodou. B

64 KOLA, PNEUMATIKY Demontáž předního kola x Přípravná práce Zdvihněte motocykl na stojan. ( str. 32) Hlavní práce Přitiskněte brzdovou čelist rukou k brzdovému kotouči, abyste mohli zatlačit písty brzdy zpět. Zajistěte, aby se při vymáčknutí pístů brzdy netiskly brzdové čelisti na paprsky. B Vyšroubujte šroub1. Povolte šrouby2. B Podržte přední kolo a vytáhněte výsuvný čep. Vyjměte přední kolo z vidlice. Netiskněte ruční brzdu při demontovaném předním kole. Kolo vždy odkládejte tak, aby se nepoškodil brzdový kotouč. B Vyjměte distanční objímky Montáž předního kola x B Nebezpečí úrazu Snížený brzdný účinek v důsledku přítomnosti oleje nebo maziva na brzdných kotoučích. Brzdné kotouče udržujte bezpodmínečně bez oleje a maziva, v případě potřeby ošetřete čističem brzd. B Zkontrolujte ložisko kola, zda není poškozené nebo opotřebované.» Pokud je ložisko kola poškozené resp. opotřebované: Vyměňte ložisko kola.x Vyčistěte a namažte těsnící kroužky hřídele1atřecí plochuadistančních objímek. Mazivo s dlouhodobým účinkem ( str. 97) Nasaďte distanční objímky. Nasaďte přední kolo do vidlice, srovnejte polohu a nasaďte čep.

65 KOLA, PNEUMATIKY 63 (SX F CAIROLI REPLICA) Vyrovnejte kryt brzdového kotouče tak, aby byla stejně velká štěrbinaaab. 12.3Demontáž zadního kola x B Našroubujte šroub2apevně jej dotáhněte. Šroub u výsuvného čepu kola přední M24x1,5 45 Nm Několikrát stiskněte ruční brzdu, až bude brzdové obložení přiléhat k brzdovému kotouči. Sejměte motocykl ze stojanu. ( str. 32) Stiskněte brzdu předního kola a několikrát silně zapružte vidlicí. Srovnají se vzpěry vidlice. Utáhněte šrouby3. Šroub u koncovky vidlice M8 15 Nm Přípravná práce Zdvihněte motocykl na stojan. ( str. 32) Hlavní práce Rukou přitiskněte brzdovou čelist k brzdnému kotouči, abyste přitlačili píst brzdy. Zajistěte, aby při vymáčknutí pístu brzdy nešly brzdové čelisti proti paprskům kola. Sejměte matici1. Odmontujte napínák řetězu2. Výsuvný čep3vytáhněte pouze tak daleko, aby se zadní kolo dalo posunout dopředu. Posuňte zadní kolo dopředu tolik, jak je to možné. Sejměte řetěz z řetězového kola. Držte zadní kolo a vytáhněte výsuvný čep. Sejměte zadní kolo z kyvného ramena. Při demontovaném zadním kole nestiskávejte nožní brzdu. Kolo vždy odkládejte tak, aby se nepoškodil brzdový kotouč. B Vyjměte distanční objímky4. B

66 KOLA, PNEUMATIKY Montáž zadního kola x Nebezpečí úrazu Snížený brzdný účinek v důsledku přítomnosti oleje nebo maziva na brzdných kotoučích. Brzdné kotouče udržujte bezpodmínečně bez oleje a maziva, v případě potřeby ošetřete čističem brzd. B Hlavní práce Zkontrolujte ložisko kola, zda není poškozené nebo opotřebované.» Pokud je ložisko kola poškozené resp. opotřebované: Vyměňte ložisko kola.x Vyčistěte a namažte těsnící kroužky hřídele1atřecí plochuadistančních objímek. Mazivo s dlouhodobým účinkem ( str. 97) Nasaďte distanční objímky. Zvedněte zadní kolo ke kyvnému rameni, srovnejte a nasaďte čep2. Nasaďte řetěz. B Nastavte napínáky řetězu3. Namontujte matku4, ale zatím neutahujte. Zajistěte, aby napínáky řetězu3přiléhaly k regulačnímu šroubu5. Zkontrolujte napnutí řetězu. ( str. 47) Utáhněte matici4. Matice u zadního výsuvného čepu kola M20x1,5 80 Nm Díky velkému rozsahu možného nastavení napínáků řetězu (32 mm) lze jezdit na různé sekundární převody při stejné délce řetězu. Napínáky řetězu3lze otočit o 180. Několikrát stiskněte nožní brzdu, až brzdová obložení dosednou na brzdové kotouče a vznikne tlakový bod. B Dokončovací práce Sejměte motocykl ze stojanu. ( str. 32) 12.5Kontrola stavu pneumatik Namontujte jen pneumatiky schválené a/nebo doporučené KTM. Jiné pneumatiky se mohou negativně projevit v chování při jízdě. Typ pneumatik, jejich stav a tlak v pneumatikách ovlivňují chování motocyklu při jízdě. Přední a zadní kolo smí mít pouze pneumatiky se stejně upraveným profilem. Sjeté pneumatiky se zvláště nepříznivě projeví na chování při jízdě na mokrém podkladu.

67 KOLA, PNEUMATIKY 65 Zkontrolujte přední i zadní pneumatiku, zda na nich nejsou zářezy, zaražené předměty nebo jiná poškození.» Pokud pneumatika vykazuje zářezy, zaražené předměty nebo jiná poškození: Vyměňte pneumatiky. Zkontrolujte hloubku profilu. Dodržujte zákonnou minimální hloubku profilu v dané zemi Minimální hloubka profilu 2 mm» Pokud je minimálni hloubka profilu nižší než uvedená hodnota: Vyměňte pneumatiky. Zkontrolujte stáří pneumatik. Datum výroby pneumatik je obvykle obsaženo v popisu pneumatiky a je vyjádřeno posledními čtyřmi číslicemi označení DOT. První dvě číslice označují týden výroby a poslední dvě číslice rok výroby. KTM doporučuje vyměnit pneumatiky nejpozději po 5 letech, nezávisle na skutečném opotřebení.» Pokud je pneumatika starší než 5 let: Vyměňte pneumatiky. 12.6Kontrola tlaku vzduchu v pneumatikách Příliš nízký tlak vzduchu v pneumatikách vede k abnormálnímu opotřebení a k přehřívání pneumatiky. Správný tlak vzduchu v pneumatikách zaručuje optimální jízdní komfort a maximální životnost pneumatiky Sejměte čepičku ventilu. Tlak vzduchu kontrolujte při studených pneumatikách. Tlak vzduchu v pneumatikách pro jízdu v terénu vpředu 1,0 bar vzadu 1,0 bar» Pokud tlak vzduchu v pneumatikách neodpovídá předepsané hodnotě: Upravte tlak vzduchu v pneumatikách. Nasaďte čepičku ventilu. 12.7Kontrola napnutí paprsků Nebezpečí úrazu Nestabilní jízda v důsledku nesprávného napnutí paprsků. Dbejte na správné napnutí paprsků. (Váš autorizovaný servis KTM Vám rád pomůže.) Následkem jednoho uvolněného paprsku kolo ztrácí potřebné zpevnění a během krátké doby se uvolní i další paprsek. Pokud jsou paprsky napnuté příliš pevně, mohou v důsledku lokálního přetížení prasknout. Kontrolujte pravidelně napnutí paprsků, zejména u nového motocyklu.

68 KOLA, PNEUMATIKY 66 Kovovým koncem šroubováku krátce poklepejte na každý paprsek. Frekvence tónů je závislá na délce a průměru paprsku. Pokud se u jednotlivých stejně dlouhých a stejně silných paprsků ozývají různé tóny, ukazuje to na rozdílné napnutí paprsků. Musí zaznít čistý tón » Pokud je napnutí paprsků rozdílné: Upravte napnutí paprsků.x Zkontrolujte točivý moment paprsků. Uchycení paprsků předního kola M4,5 5 6 Nm Uchycení paprsků zadního kola M4,5 5 6 Nm Momentový klíč se sadou různých nástavců ( )

69 ELEKTRICKÁ SOUSTAVA Demontáž baterie x Nebezpečí poranění Kyselina a plyny z baterie způsobují těžká poleptání. Udržujte baterie mimo dosah dětí. Používejte vhodný ochranný oděv a ochranné brýle. Vyhněte se kontaktu s kyselinou a plyny z baterie. Udržujte baterii z dosahu jisker nebo otevřeného ohně. Nabíjejte pouze v dobře větraných místnostech. Při zasažení pokožky opláchněte větším množstvím vody. Dostane-li se kyselina z baterie do očí, vyplachujte nejméně po dobu 15 minut vodou a vyhledejte lékaře. Přípravná práce Vypněte všechny spotřebiče a vypněte motor. Demontáž sedačky. ( str. 41) (SX F CAIROLI REPLICA) Odsuňte stranou počitadlo provozních hodin. Hlavní práce Odpojte od baterie kabel k zápornému pólu1. Stáhněte kryt kladného pólu2aodpojte z baterie kabel ke kladnému pólu. Vyvěste gumový pásek3dole. Vyjměte baterii směrem nahoru. 13.2Montáž baterie x B Hlavní práce Do přihrádky pro baterii vsaďte baterii póly směrem dopředu. (všechny modely SX F) (XC F) Baterie (YTX4L-BS) ( str. 88) Baterie (YTX5L-BS) ( str. 88) Zahákněte gumový pásek1. Připojte kabel ke kladnému2azápornému pólu3. Šroub pólu baterie M5 2,5 Nm Kontaktní kotoučeamusí být namontovány s ozubením nahoru mezi pól baterie4aoko kabelu5. Na kladný pól nasuňte kryt Dokončovací práce (SX F CAIROLI REPLICA) Uložte počitadlo provozních hodin za gumový pásek. Namontujte sedačku. ( str. 41)

70 ELEKTRICKÁ SOUSTAVA Nabíjení baterie x Nebezpečí poranění Kyselina a plyny z baterie způsobují těžká poleptání. Udržujte baterie mimo dosah dětí. Používejte vhodný ochranný oděv a ochranné brýle. Vyhněte se kontaktu s kyselinou a plyny z baterie. Udržujte baterii z dosahu jisker nebo otevřeného ohně. Nabíjejte pouze v dobře větraných místnostech. Při zasažení pokožky opláchněte větším množstvím vody. Dostane-li se kyselina z baterie do očí, vyplachujte nejméně po dobu 15 minut vodou a vyhledejte lékaře. Ohrožení životního prostředí Součásti a obsah baterie zatěžují životní prostředí. Neodhazujte baterie do domovního odpadu. Vadnou baterii zlikvidujte ekologicky. Odevzdejte baterii svému obchodníkovi KTM nebo do sběrny starých baterií. Ohrožení životního prostředí Problematické látky způsobují škody na životním prostředí. Oleje, maziva, filtry, paliva, čisticí prostředky, brzdovou kapalinu atd. likvidujte náležitě dle platných předpisů. I když je baterie bez zátěže, ztrácí každý den náboj. Pro životnost baterie je velmi důležitý stav nabití a způsob nabíjení. Rychlonabíjení s vyšším proudem se negativně projeví na životnosti baterie. V případě překročení nabíjecího proudu, napětí a doby nabíjení uniká elektrolyt přes bezpečnostní ventily. Tím baterie ztrácí kapacitu. Pokud jste startovali s prázdnou baterií, je třeba ji bez odkladu nabít. Při delším stání ve vybitém stavu dochází k hlubokému vybití a k zasíření a baterie se zničí. Baterie je bezúdržbová, to znamená, že odpadá kontrola stavu kyseliny. Přípravná práce Vypněte všechny spotřebiče a vypněte motor. Demontáž sedačky. ( str. 41) Od baterie odpojte kabel k zápornému pólu, aby se zabránilo škodám na palubní elektronice. Hlavní práce Připojte k baterii nabíječku. Zapněte nabíječku. Nabíječka baterie ( ) Na této nabíječce můžete navíc otestovat klidové napětí, startovací schopnost baterie a alternátor. Mimo to je na tomto přístroji vyloučeno přebití baterie V žádném případě nesundávejte kryt1. Nabíjejte baterii s maximálně 10% kapacity, která je uvedená na krytu baterie2. Po nabití nabíječku vypněte. Přisvorkujte baterii. Nesmí být překročen nabíjecí proud, napětí ani doba nabíjení. Pravidelně baterii dobíjejte, pokud s motocyklem nevyjíždíte Dokončovací práce Namontujte sedačku. ( str. 41) 3 měsíce

71 ELEKTRICKÁ SOUSTAVA Výměna hlavní pojistky Nebezpečí požáru Použitím nesprávných pojistek se může přetížit elektrický systém. Používejte pouze pojistky s předepsaným počtem ampérů. Pojistky nikdy nepřemosťujte nebo neopravujte. Hlavní pojistkou jsou jištěny všechny elektrické spotřebiče vozidla. Nachází se ve skříni startovacího relé pod krytem filtru. Přípravná práce Vypněte všechny spotřebiče a vypněte motor. Demontujte kryt schránky vzduchového filtru. ( str. 41) Hlavní práce Vyšroubujte šroub Trochu nazdvihněte kapotu zádě vozidla2avytáhněte startovací relé3z držáku Sejměte ochranné kryty4. Vyjměte vadnou hlavní pojistku5. Vadnou pojistku poznáte podle přerušeného tavného drátua. Ve startovacím relé je zastrčena náhradní pojistka6. Nasaďte novou pojistku Pojistka ( ) ( str. 88) Zkontrolujte funkci elektrické soustavy. Tip Vložte novou náhradní pojistku, abyste ji měli v případě potřeby k dispozici. Nasaďte ochranné kryty. Nasaďte startovací relé do držáku a uložte kabel. Srovnejte polohu kapoty zádě vozidla. Našroubujte šroub a utáhněte jej. Ostatní šrouby na podvozku M6 10 Nm Dokončovací práce Namontujte kryt schránky vzduchového filtru. ( str. 41)

72 CHLADICÍ SYSTÉM Chladicí systém B Vodním čerpadlem1vmotoru je vytvářen vynucený oběh chladicí kapaliny. Tlak v chladicím systému, vzniklý při zahřátí, se reguluje ventilem v uzávěru chladiče2. Uvedená teplota chladicí kapaliny je přípustná, aniž by se muselo počítat s funkčními poruchami. 120 C Chlazení se provádí proudem vzduchu. Čím je nižší rychlost, tím menší je chladicí účinek. Chladicí účinek rovněž snižují špinavá žebra chladiče. 14.2Kontrola mrazuvzdornosti a hladiny chladicí kapaliny Nebezpečí opaření Chladicí kapalina je při provozu motocyklu velice horká a je pod tlakem. Neotvírejte chladič, hadice chladiče nebo jiné součásti chladicího systému při motoru zahřátém na provozní teplotu. Nechte motor a chladicí systém vychladnout. Při opaření ihned podržte postižená místa pod vlažnou vodou. Nebezpečí otravy Chladicí kapalina je jedovatá a poškozuje zdraví. Zabraňte kontaktu chladicí kapaliny s pokožkou, očima a oblečením. Při zasažení očí ihned vypláchněte vodou a vyhledejte lékaře. Zasažená místa na pokožce ihned očistěte vodou a mýdlem. V případě polknutí chladicí kapaliny ihned vyhledejte lékaře. Oblečení zasažené chladicí kapalinou vyměňte. Udržujte chladicí kapalinu mimo dosah dětí Podmínka Motor je studený. Postavte motocykl kolmo k vodorovné ploše. Sejměte uzávěr chladiče. Zkontrolujte mrazuvzdornost chladicí kapaliny C» Pokud mrazuvzdornost chladicí kapaliny neodpovídá předepsané hodnotě: Zkorigujte mrazuvzdornost chladicí kapaliny. Zkontrolujte hladinu chladicí kapaliny v chladiči. Hladina chladicí kapalinyanad lamelami chladiče. 10 mm» Pokud hladina chladicí kapaliny nesouhlasí s předepsanou hodnotou: Upravte hladinu chladicí kapaliny. Alternativa 1 Chladicí kapalina ( str. 95) Alternativa 2 Namontujte uzávěr chladiče. Chladicí kapalina (směs připravená k použití) ( str. 95) 14.3Kontrola hladiny chladicí kapaliny Nebezpečí opaření Chladicí kapalina je při provozu motocyklu velice horká a je pod tlakem. Neotvírejte chladič, hadice chladiče nebo jiné součásti chladicího systému při motoru zahřátém na provozní teplotu. Nechte motor a chladicí systém vychladnout. Při opaření ihned podržte postižená místa pod vlažnou vodou. Nebezpečí otravy Chladicí kapalina je jedovatá a poškozuje zdraví. Zabraňte kontaktu chladicí kapaliny s pokožkou, očima a oblečením. Při zasažení očí ihned vypláchněte vodou a vyhledejte lékaře. Zasažená místa na pokožce ihned očistěte vodou a mýdlem. V případě polknutí chladicí kapaliny ihned vyhledejte lékaře. Oblečení zasažené chladicí kapalinou vyměňte. Udržujte chladicí kapalinu mimo dosah dětí.

73 CHLADICÍ SYSTÉM Vypuštění chladicí kapaliny x Podmínka Motor je studený. Postavte motocykl kolmo k vodorovné ploše. Sejměte uzávěr chladiče. Zkontrolujte hladinu chladicí kapaliny v chladiči. Hladina chladicí kapalinyanad lamelami chladiče. 10 mm» Pokud hladina chladicí kapaliny nesouhlasí s předepsanou hodnotou: Upravte hladinu chladicí kapaliny. Alternativa 1 Chladicí kapalina ( str. 95) Alternativa 2 Namontujte uzávěr chladiče. Chladicí kapalina (směs připravená k použití) ( str. 95) Nebezpečí opaření Chladicí kapalina je při provozu motocyklu velice horká a je pod tlakem. Neotvírejte chladič, hadice chladiče nebo jiné součásti chladicího systému při motoru zahřátém na provozní teplotu. Nechte motor a chladicí systém vychladnout. Při opaření ihned podržte postižená místa pod vlažnou vodou. Nebezpečí otravy Chladicí kapalina je jedovatá a poškozuje zdraví. Zabraňte kontaktu chladicí kapaliny s pokožkou, očima a oblečením. Při zasažení očí ihned vypláchněte vodou a vyhledejte lékaře. Zasažená místa na pokožce ihned očistěte vodou a mýdlem. V případě polknutí chladicí kapaliny ihned vyhledejte lékaře. Oblečení zasažené chladicí kapalinou vyměňte. Udržujte chladicí kapalinu mimo dosah dětí. Podmínka Motor je studený. Postavte motocykl do svislé polohy. Pod víko vodního čerpadla si připravte vhodnou nádobu. Vyšroubujte šroub1. Sejměte uzávěr chladiče2. Nechte zcela vytéci chladicí kapalinu. S novým těsnícím kroužkem našroubujte šroub1autáhněte jej. Šroub víka vodní pumpy M6 10 Nm

74 CHLADICÍ SYSTÉM Doplnění chladicí kapaliny x Nebezpečí otravy Chladicí kapalina je jedovatá a poškozuje zdraví. Zabraňte kontaktu chladicí kapaliny s pokožkou, očima a oblečením. Při zasažení očí ihned vypláchněte vodou a vyhledejte lékaře. Zasažená místa na pokožce ihned očistěte vodou a mýdlem. V případě polknutí chladicí kapaliny ihned vyhledejte lékaře. Oblečení zasažené chladicí kapalinou vyměňte. Udržujte chladicí kapalinu mimo dosah dětí. Zajistěte, aby šroub1byl pevně dotažen. Postavte motocykl do svislé polohy. Doplňte chladicí kapalinu až po ryskuanad lamelami chladiče. MěrkaAnad lamelami chladiče 10 mm Chladicí kapalina 0,95 l Chladicí kapalina ( str. 95) Namontujte uzávěr chladiče. Proveďte krátkou zkušební jízdu. Zkontrolujte hladinu chladicí kapaliny. ( str. 70) Chladicí kapalina (směs připravená k použití) ( str. 95)

75 VYLADĚNÍ MOTORU Kontrola vůle plynového bovdenu Zkontrolujte lehkost chodu otočné rukojeti plynu. Řídítka nastavte rovně. Pohybujte sem a tam otočnou rukojetí plynu a zjistěte vůli plynového bovdenu. Vůle plynového bovdenu 3 5 mm» Pokud vůle plynového bovdenu nesouhlasí s předepsanou hodnotou: Nastavte vůli plynového bovdenu.x( str. 73) Nebezpečí Nebezpečí otravy Výfukové plyny jsou jedovaté a mohou způsobit bezvědomí a/nebo smrt. Při provozu motoru se postarejte vždy o dostatečné větrání, motor nestartujte nebo nenechte běžet v uzavřeném prostoru nebo bez vhodného odsávacího zařízení. 15.2Nastavení vůle plynového bovdenu x B Nastavení otáček volnoběhu x Nastartujte motor a nechte ho běžet na volnoběh. Pohybujte řídítky v celém rozsahu řízení sem a tam. Nesmí se měnit otáčky volnoběhu.» Pokud se mění otáčky volnoběhu: Nastavte vůli plynového bovdenu.x( str. 73) Přípravná práce Demontáž sedačky. ( str. 41) Demontáž palivové nádrže.x( str. 44) Kontrola uložení plynového bovdenu. ( str. 51) Hlavní práce Řídítka nastavte rovně. Manžety1posuňte zpět. Povolte matici2. Regulační šroub3úplně zašroubujte. Povolte matici4. Regulační šroub5otočte tak, aby u otočné plynové rukojeti byla u plynového bovdenu vůle. Vůle plynového bovdenu Utáhněte matici mm Otočnou rukojeť plynu stlačte do uzavřené koncové polohy a podržte. Vyšroubujte regulační šroub3, až je bovden6bez vůle. Utáhněte matici2. Nasuňte manžety1. Zkontrolujte lehkost chodu otočné rukojeti plynu. Následná práce Montáž palivové nádrže.x( str. 45) Namontujte sedačku. ( str. 41) Zkontrolujte vůli plynového bovdenu. ( str. 73) Zahřejte motor a stlačte regulační šroub otáček volnoběhu1až na doraz. Otočením regulačního šroubu otáček volnoběhu nastavte požadované otáčky volnoběhu. Počet otáček volnoběhu ot/min Otáčení proti směru hodinových ručiček zvyšuje otáčky volnoběhu. Otáčení po směru hodinových ručiček snižuje otáčky volnoběhu.

76 VYLADĚNÍ MOTORU Kontrola základní polohy řadicí páky Posaďte se na vozidlo do jízdní polohy a změřte vzdálenostamezi horní hranou boty a řadicí pákou. Vzdálenost řadicí páky od horní hrany boty mm» Pokud vzdálenost nesouhlasí s předepsanou hodnotou: Nastavte základní polohu řadicí páky.x( str. 74) Nastavení základní polohy řadicí páky x Vyšroubujte šroub1avyjměte řadicí páku2. B Vyčistěte ozubeníařadicí páky a rozvodového hřídele. Nasaďte řadicí páku do požadované polohy na rozvodový hřídel a uveďte ozubení do záběru. Rozsah nastavení je omezený. Řadicí páka se při řazení nesmí dotýkat žádných součástí vozidla. B Našroubujte šroub a pevně ho dotáhněte. Šroub řadící páky M6 14 Nm Loctite 243

77 SERVISNÍ PRÁCE NA MOTORU Výměna palivového sítka x Nebezpečí Nebezpečí požáru Palivo je snadno vznětlivé. Nedoplňujte palivo do vozidla v blízkosti otevřeného ohně resp. hořících cigaret a vždy vypněte motor. Dbejte na to, aby se palivo nerozlilo, zejména na horké součásti vozidla. Rozlité palivo ihned utřete. Palivo, které je v nádrži se při zahřátí rozpíná a při přeplnění může vytékat. Dodržujte údaje pro doplňování paliva. Nebezpečí otravy Palivo je jedovaté a zdraví škodlivé. Dbejte na to, aby palivo nepřišlo do styku s kůži, očima nebo oděvem. Nenadýchejte se palivových výparů. Při zasažení očí ihned vypláchněte vodou a vyhledejte lékaře. Zasažená místa na pokožce ihned očistěte vodou a mýdlem. Pokud došlo k polknutí paliva, ihned vyhledejte lékaře. Oděv potřísněný palivem si vyměňte. Ohrožení životního prostředí Nesprávné zacházení s palivem ohrožuje životní prostředí. Palivo nesmí proniknout do podzemních vod, do půdy nebo do kanalizace. Přípravná práce Demontáž sedačky. ( str. 41) Demontáž palivové nádrže.x( str. 44) Hlavní práce Důkladně vyčistěte vozidlo v oblasti tělesa škrtící klapky. Povolte šroubovou svorku1avytáhněte přívodní hadičku paliva. Vytáhněte palivové sítko2zpřipojovacího kusu. Do připojovacího kusu nasuňte nové palivové sítko, až zapadne. Nasaďte přívodní hadičku paliva a zajistěte ji šroubovou svorkou Dokončovací práce Montáž palivové nádrže.x( str. 45) Namontujte sedačku. ( str. 41) Nebezpečí Nebezpečí otravy Výfukové plyny jsou jedovaté a mohou způsobit bezvědomí a/nebo smrt. Při provozu motoru se postarejte vždy o dostatečné větrání, motor nestartujte nebo nenechte běžet v uzavřeném prostoru nebo bez vhodného odsávacího zařízení. Nastartujte motor a sledujte jeho reakci.

78 SERVISNÍ PRÁCE NA MOTORU Kontrola hladiny motorového oleje Hladinu motorového oleje lze kontrolovat při studeném motoru a při provozně zahřátém motoru. B Přípravná práce Postavte motocykl kolmo k vodorovné ploše. Podmínka Motor je studený. Zkontrolujte hladinu motorového oleje. Motorový olej je až do středu průzorua.» Pokud motorový olej nedosahuje až ke středu průzoru: Doplňte motorový olej. ( str. 78) Podmínka Motor je zahřátý na provozní teplotu. Zkontrolujte hladinu motorového oleje. Po vypnutí motoru počkejte minutu a teprve potom zkontrolujte. Hladina motorového oleje je mezi středem průzoruaahorní hranou průzorub.» Pokud motorový olej nedosahuje až ke středu průzorua: Doplňte motorový olej. ( str. 78) 16.3Výměna motorového oleje a olejového filtru, vyčištění olejového sítka x Nebezpečí opaření Motorový resp. převodový olej je při provozu motocyklu velmi horký. Používejte vhodný ochranný oděv a ochranné rukavice. Při opaření ihned podržte postižená místa pod vlažnou vodou. Ohrožení životního prostředí Problematické látky způsobují škody na životním prostředí. Oleje, maziva, filtry, paliva, čisticí prostředky, brzdovou kapalinu atd. likvidujte náležitě dle platných předpisů. Motorový olej se musí vypouštět při provozní teplotě motoru. Přípravná práce (SX F CAIROLI REPLICA) Demontujte kryt motoru. ( str. 53) Odstavte motocykl na vodorovnou plochu. Hlavní práce Připravte si pod motor vhodnou nádobu. Vyšroubujte vypouštěcí šroub oleje1smagnetem a těsnicím kroužkem. Neodstraňujte šroub2. B

79 SERVISNÍ PRÁCE NA MOTORU 77 B Sejměte šroubový uzávěr3solejovým sítkem4ao-kroužkem. Nechte zcela vytéci motorový olej. Důkladně vyčistěte jednotlivé části a těsnící plochy. Olejové sítko s O-kroužky nasuňte na čepový klíč. Čepový klíč zasuňte otvorem do vrtání protilehlé stěny skříně motoru a nasuňte olejové sítko do skříně motoru až na doraz. Namontujte a utáhněte šroubový uzávěr3so-kroužkem. Šroubový uzávěr olejového sítka M20x1,5 15 Nm Namontujte a utáhněte vypouštěcí šroub oleje1smagnetem a novým těsnicím kroužkem. Vypouštěcí šroub oleje s magnetem M12x1,5 20 Nm B Vyšroubujte šrouby5. Sejměte víko olejového filtru s o-kroužkem. B Vytáhněte olejový filtr6zpouzdra filtru. Obrácené kleště na rozpěrné pojistné kroužky ( ) Nechte zcela vytéci motorový olej. Důkladně vyčistěte jednotlivé části a těsnící plochu. B B B Položte motocykl na bok a naplňte pouzdro olejového filtru asi z ⅓ motorovým olejem. Naplňte olejový filtr motorovým olejem a zastrčte do pouzdra filtru. Naolejujte o-kroužek víčka olejového filtru a namontujte s víčkem olejového filtru7. Našroubujte šrouby a utáhněte je. Šroub víka olejového filtru M6 10 Nm Motocykl postavte. Vyšroubujte šroub pro plnění oleje8so-kroužkem u víka spojky a doplňte motorový olej. Motorový olej 1,10 l Motorový olej (SAE 10W/50) ( str. 96) alternativní motorový olej pro ztížené podmínky nasazení a zlepšení provozního stavu Motorový olej (SAE 10W/60) ( ) ( str. 95)

80 SERVISNÍ PRÁCE NA MOTORU Doplnění motorového oleje Příliš málo motorového oleje nebo méně kvalitní motorový olej vede k předčasnému opotřebení motoru. Namontujte a utáhněte šroub pro plnění oleje s O-kroužkem. Nebezpečí Nebezpečí otravy Výfukové plyny jsou jedovaté a mohou způsobit bezvědomí a/nebo smrt. Při provozu motoru se postarejte vždy o dostatečné větrání, motor nestartujte nebo nenechte běžet v uzavřeném prostoru nebo bez vhodného odsávacího zařízení. Nastartujte motor a zkontrolujte, zda těsní. Dokončovací práce (SX F CAIROLI REPLICA) Namontujte kryt motoru. ( str. 53) Zkontrolujte hladinu motorového oleje. ( str. 76) Příliš málo motorového oleje nebo méně kvalitní motorový olej vede k předčasnému opotřebení motoru. Vyšroubujte plnicí šroub oleje1so-kroužkem z víka spojky. Doplňte stejný motorový olej, který byl použitý i při výměně motorového oleje. Motorový olej (SAE 10W/50) ( str. 96) Alternativa 1 Motorový olej (SAE 10W/60) ( ) ( str. 95) B Pro optimální účinnost motorového oleje se nedoporučuje mísit různé druhy motorových olejů. Doporučujeme příp. provést výměnu motorového oleje. Namontujte a utáhněte šroub pro plnění oleje s O-kroužkem. Nebezpečí Nebezpečí otravy Výfukové plyny jsou jedovaté a mohou způsobit bezvědomí a/nebo smrt. Při provozu motoru se postarejte vždy o dostatečné větrání, motor nestartujte nebo nenechte běžet v uzavřeném prostoru nebo bez vhodného odsávacího zařízení. Nastartujte motor a zkontrolujte, zda těsní.

81 MYTÍ, OŠETŘOVÁNÍ Mytí motocyklu Upozornění Materiální škody Poškození nebo zničení součástí vysokotlakým čističem. Vozidlo nikdy nečistěte vysokotlakým čističem nebo silným proudem vody. Příliš vysoký tlak může vniknout do elektrických součástí, konektorů, bovdenových lanek, ložisek atd. a způsobit poruchy resp. vést ke zničení těchto součástí. Ohrožení životního prostředí Problematické látky způsobují škody na životním prostředí. Oleje, maziva, filtry, paliva, čisticí prostředky, brzdovou kapalinu atd. likvidujte náležitě dle platných předpisů. Myjte motocykl pravidelně, uchováte tím jeho hodnotu i vzhled po dlouhou dobu. Během mytí nevystavujte motocykl přímému slunci. Uzavřete výfukový systém, aby do něj nevnikla voda. Nejprve odstraňte jemným proudem vody hrubé nečistoty. Silně znečištěná místa postříkejte běžným čisticím prostředkem na motocykly a poté ještě vyčistěte štětcem. Čistič motocyklů ( str. 97) Použijte teplou vodu, do které jste přidali běžný čistící prostředek na motocykly, a měkkou houbu. Po důkladném opláchnutí jemným proudem vody by měl motocykl dobře vyschnout. Nebezpečí úrazu Snížený brzdný účinek v důsledku mokrých nebo špinavých brzd. Znečištěné nebo mokré brzdy opatrně vyčistěte resp. vysušte. Po mytí se kousek projeďte, až dosáhne motor provozní teploty. Díky teplu se odpaří voda i z nepřístupných míst na motoru a brzdách. Odsuňte z armatury řídítek ochranné kryty, aby se i odsud mohla odpařit zateklá voda. Po vychladnutí motocyklu namažte všechna kluzná místa a ložiska. Vyčistěte řetěz. ( str. 47) Lesklé kovové součásti (s výjimkou brzdových kotoučů a výfukového systému) ošetřete prostředkem na ochranu proti korozi. Čisticí a konzervační prostředky na kov a pryž ( str. 97) Všechny plastové díly a díly s práškovým nástřikem ošetřete jemným čisticím a ošetřujícím prostředkem. Čistič a leštěnka na lesklé a matné laky, kovové a plastové povrchy ( str. 97)

82 ULOŽENÍ Uložení Nebezpečí otravy Palivo je jedovaté a zdraví škodlivé. Dbejte na to, aby palivo nepřišlo do styku s kůži, očima nebo oděvem. Nenadýchejte se palivových výparů. Při zasažení očí ihned vypláchněte vodou a vyhledejte lékaře. Zasažená místa na pokožce ihned očistěte vodou a mýdlem. Pokud došlo k polknutí paliva, ihned vyhledejte lékaře. Oděv potřísněný palivem si vyměňte. Palivo náležitě skladujte ve vhodném kanystru a uchovávejte z dosahu dětí. Chcete-li motocykl na delší dobu odstavit, měli byste provést nebo nechat provést následující opatření. Před uložením zkontrolujte funkčnost a stav opotřebení všech částí motocyklu. Pokud jsou potřeba servisní práce, opravy nebo úpravy, měly by být provedeny v době odstavení (menší vytížení servisů). Tím se můžete vyhnout dlouhým čekacím dobám v servisech na začátku sezóny Mytí motocyklu. ( str. 79) Vyměňte motorový olej a olejový filtr, vyčistěte olejové sítko.x( str. 76) Zkontrolujte mrazuvzdornost a hladinu chladicí kapaliny. ( str. 70) Do příslušné nádoby vypusťte palivo z nádrže. Zkontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách. ( str. 65) Demontujte baterii.x( str. 67) Nabijte baterii.x( str. 68) Skladovací teplota baterie bez přímého působení slunečních paprsků 0 35 C Vozidlo odstavte na suchém místě, které nepodléhá velkému kolísání teploty. KTM doporučuje postavit motocykl na stojan. Zdvihněte motocykl na stojan. ( str. 32) Přikryjte vozidlo prodyšnou plachtou nebo dekou. V žádném případě byste neměli používat neprodyšné materiály, protože potom nemůže odcházet vlhkost a dochází ke korozi. Je velmi špatné nechat odstavenému motocyklu běžet na krátkou dobu motor. Protože se přitom motor dostatečně nezahřeje, kondenzuje vodní pára vzniklá při spalovacím procesu a způsobuje korozi ventilů a výfuku. 18.2Uvedení do provozu po uložení Sejměte motocykl ze stojanu. ( str. 32) Montujte baterie.x( str. 67) Tankování paliva. ( str. 21) Před každým uvedením do provozu proveďte kontrolu a údržbu. ( str. 19) Proveďte zkušební jízdu

83 VYHLEDÁVÁNÍ ZÁVAD 81 Chyba Možná příčina Opatření Motor se při aktivaci tlačítka E-startéru neprotáčí Chyba obsluhy Proveďte pracovní kroky pro startování. ( str. 19) Vybitá baterie Nabijte baterii.x( str. 68) Zkontrolujte dobíjecí napětí.x Zkontrolujte klidový proud.x Zkontrolujte vinutí statoru alternátoru.x Propálená hlavní pojistka Vyměňte hlavní pojistku. ( str. 69) Startovací relé vadné Zkontrolujte startovací relé.x Motor startéru vadný Zkontrolujte motor startéru.x Motor se protáčí, ale nenaskočí Není spojené palivové potrubí Spojte palivové hadice. Motor se nevytáčí do vysokých otáček Nesprávně nastavené otáčky volnoběhu Zapalovací svíčka je zrezivělá nebo mokrá Příliš velká vzdálenost elektrod zapalovací svíčky Prodřený zkratovací kabel v kabelovém svazku, vadné zkratovací tlačítko Zoxidovaný konektor řídicí jednotky EFI, impulzní generátor nebo cívka zapalování Nastavení otáček volnoběhu.x( str. 73) Vyčistěte a vysušte příp. vyměňte zapalovací svíčku. Nastavte vzdálenost elektrod. Vzdálenost elektrod zapalovací svíčky 0,8 mm Zkontrolujte kabelový svazek. (optická kontrola) Zkontrolujte elektrickou soustavu. Vyčistěte a kontaktním sprejem ošetřete konektory. Chyba v systému vstřikování paliva Přečtěte paměť chyb pomocí diagnostického nástroje KTM.x Chyba v systému vstřikování paliva Přečtěte paměť chyb pomocí diagnostického nástroje KTM.x Motor má příliš malý výkon Silně znečištěný vzduchový filtr Vyčistěte vzduchový filtr a skříň vzduchového filtru.x( str. 42) Palivový filtr silně znečištěný Vyměňte palivový filtr.x Chyba v systému vstřikování paliva Přečtěte paměť chyb pomocí diagnostického nástroje KTM.x Výfukový systém je netěsný, deformovaný nebo příliš málo náplně skelného vlákna v koncovém tlumiči Zkontrolujte výfukový systém, zda není poškozený. Vyměňte výplň v tlumicí koncovce výfuku.x ( str. 43) Příliš malá vůle ventilu Nastavte vůli ventilů.x Motor se během jízdy vypne Nedostatek paliva Tankování paliva. ( str. 21) Motor je nadměrně zahřátý Příliš málo chladicí kapaliny v chladicím systému Zkontrolujte těsnění chladicího systému. Zkontrolujte hladinu chladicí kapaliny. ( str. 70) Příliš slabé proudění vzduchu Vypněte a odstavte motor. Lamely chladiče jsou silně znečištěné Vyčistěte lamely chladiče. Tvorba pěny v chladicím systému Vypusťte chladicí kapalinu.x( str. 71) Doplnění chladicí kapaliny.x( str. 72) Zalomená hadice chladiče Vyměňte hadici chladiče.x FI kontrolka (MIL) svítí resp. bliká Chyba v systému vstřikování paliva Zastavte motocykl a pomocí blikajícího kódu identifikujte vadnou součást. Vysoká spotřeba oleje Zalomená odvzdušňovací hadice motoru Zkontrolujte kabely a elektrické konektory, zda nejsou poškozené nebo zkorodované. Přečtěte paměť chyb pomocí diagnostického nástroje KTM.x Uložte odvzdušňovací hadici bez zalomení, příp. ji vyměňte.

84 VYHLEDÁVÁNÍ ZÁVAD 82 Chyba Možná příčina Opatření Vysoká spotřeba oleje Příliš vysoká hladina motorového oleje Zkontrolujte hladinu motorového oleje. ( str. 76) Příliš tekutý motorový olej (viskozita) Vyměňte motorový olej a olejový filtr, vyčistěte olejové sítko.x( str. 76) Píst resp. válec opotřebovaný Píst/válec - zjištění montážní vůle. Vybitá baterie Není nabitá baterie Zkontrolujte dobíjecí napětí.x Zkontrolujte vinutí statoru alternátoru.x Neúmyslný spotřebič Zkontrolujte klidový proud.x

85 BLIKAJÍCÍ KÓD 83 Blikající kód FI kontrolky (MIL) Podmínka nastavení chyby Blikající kód FI kontrolky (MIL) Podmínka nastavení chyby Blikající kód FI kontrolky (MIL) Podmínka nastavení chyby Blikající kód FI kontrolky (MIL) Podmínka nastavení chyby Blikající kód FI kontrolky (MIL) Podmínka nastavení chyby Blikající kód FI kontrolky (MIL) Podmínka nastavení chyby Blikající kód FI kontrolky (MIL) Podmínka nastavení chyby Blikající kód FI kontrolky (MIL) Podmínka nastavení chyby Blikající kód FI kontrolky (MIL) Podmínka nastavení chyby 02 FI kontrolka (MIL) bliká 2x krátce Impulzní generátor - chybná funkce v obvodu 06 FI kontrolka (MIL) bliká 6x krátce Senzor škrticí klapky okruh A - příliš nízký vstupní signál Senzor škrticí klapky okruh A - příliš vysoký vstupní signál 09 FI kontrolka (MIL) bliká 9x krátce Snímač tlaku sacího potrubí válec 1 - příliš nízký vstupní signál Snímač tlaku sacího potrubí válec 1 - příliš vysoký vstupní signál 12 FI kontrolka (MIL) bliká 1x dlouze, 2x krátce Teplotní čidlo chladicí kapalina - příliš nízký vstupní signál Teplotní čidlo chladicí kapalina - příliš vysoký vstupní signál 13 FI kontrolka (MIL) bliká 1x dlouze, 3x krátce Teplotní čidlo nasávaného vzduchu - příliš nízký vstupní signál Teplotní čidlo nasávaného vzduchu - příliš vysoký vstupní signál 15 FI kontrolka (MIL) bliká 1x dlouze, 5x krátce Snímač úhlu sklonu (typ A/D) - příliš nízký vstupní signál Snímač úhlu sklonu (typ A/D) - příliš vysoký vstupní signál 33 FI kontrolka (MIL) bliká 3x dlouze, 3x krátce Vstřikovací ventil válce 1 - chybná funkce v el. obvodu 37 FI kontrolka (MIL) bliká 3x dlouze, 7x krátce Cívka zapalování 1, válec 1 - chybná funkce v el. obvodu 41 FI kontrolka (MIL) bliká 4x dlouze, 1x krátce Řízení palivového čerpadla - přerušení/zkrat na kostru Řízení palivového čerpadla - příliš nízký vstupní signál

86 TECHNICKÉ ÚDAJE - MOTOR 84 Druh konstrukce Zdvihový objem Zdvih Otvor válce 1válcový 4taktní Ottův motor, chlazený kapalinou 349,7 cm³ 57,5 mm 88 mm Stlačení 13,5:1 Počet otáček volnoběhu Řízení Průměr ventilu vtok Průměr ventilu odtok Vůle ventilů Sání při: 20 C Výfuk při: 20 C Uložení klikové hřídele Ojniční ložisko Válečkové ložisko Písty Pístní kroužky Mazání motoru ot/min DOHC, 4 ventily řízené vahadly, pohon rozvodovým řetězem 36,3 mm 29,1 mm Primární převod 24:73 Spojka Převodovka (všechny modely SX F) Převodovka (XC F) Převody (všechny modely SX F) 1. převodový stupeň 14:28 2. převodový stupeň 16:26 3. převodový stupeň 18:24 4. převodový stupeň 21:24 5. převodový stupeň 22:21 Převody (XC F) 1. převodový stupeň 15:31 2. převodový stupeň 16:25 3. převodový stupeň 20:25 4. převodový stupeň 22:23 5. převodový stupeň 25:22 6. převodový stupeň 26:20 Alternátor Zapalování Zapalovací svíčka Vzdálenost elektrod zapalovací svíčky Chlazení Pomoc při startu (všechny modely SX F) Pomoc při startu (XC F) 0,10 0,15 mm 0,13 0,18 mm 2 válečková ložiska Jehlové ložisko Bez ložiskového pouzdra - pístní čep povrstvený DLC Kovaný lehký kov 1 pístní těsnicí kroužek, 1 pístní stěrací kroužek Tlakové oběžné mazání s 2 čerpadly Eaton Kotoučová spojka v olejové lázni / hydraulicky ovládaná 5rychlostní s přímým záběrem 6rychlostní s přímým záběrem 12 V, 66 W Bezkontaktně řízená plně elektronická zapalovací soustava s digitálním nastavením zapalování NGK LMAR9AI-8 0,8 mm Chlazení kapalinou, permanentní cirkulace chladicí kapaliny pomocí vodního čerpadla E-startér Nožní startér a E- startér

87 TECHNICKÉ ÚDAJE - MOTOR Plnicí množství - motorový olej Motorový olej 1,10 l Motorový olej (SAE 10W/50) ( str. 96) 21.2Plnicí množství - chladicí kapalina alternativní motorový olej pro ztížené podmínky nasazení a zlepšení provozního stavu Chladicí kapalina 0,95 l Chladicí kapalina ( str. 95) Motorový olej (SAE 10W/60) ( ) ( str. 95) Chladicí kapalina (směs připravená k použití) ( str. 95)

88 UTAHOVACÍ MOMENTY U MOTORU 86 Olejová tryska k mazání ložiska ojnice M4 2 Nm Loctite 243 Olejová tryska pro chlazení alternátoru M4 2 Nm Loctite 243 Olejová tryska pro mazání vyvažovacího hřídele M4 2 Nm Loctite 243 Šroub olejové trysky k chlazení pístů M4 2 Nm Loctite 243 Šroub statoru M4 4 Nm Loctite 648 Tryska odvětrání prostoru klikového hřídele M4 2 Nm Loctite 243 Olejová tryska k chlazení pístů M5 2 Nm Loctite 243 Olejová tryska pro mazání spojky M5 6 Nm Loctite 243 Olejová tryska pro mazání vahadla M5 3 Nm Loctite 243 Šroub aretační páky M5 6 Nm Loctite 243 Šroub synchronizátoru M5 6 Nm Loctite 243 Šroub u pojistky ložiska M5 6 Nm Loctite 243 Šroub víka olejové pumpy M5 6 Nm Loctite 243 Šroubový uzávěr olejového kanálu ve víku alternátoru M5 3 Nm Loctite 243 Matice hlavy válce M6 10 Nm Naolejován motorovým olejem Matice kola vodního čerpadla M6 6 Nm Loctite 243 Šroub aretace řazení M6 10 Nm Loctite 243 Šroub krytu spojky M6 10 Nm Šroub motoru startéru M6 10 Nm Šroub na krytu motoru M6 10 Nm Šroub nárazníku nožního startéru (XC F) M6 10 Nm Loctite 243 Šroub řadící páky M6 14 Nm Loctite 243 Šroub u spojkové pružiny M6 10 Nm Šroub válce unašeče spojky M6 10 Nm Šroub víčka ventilu M6 8 Nm Šroub víka alternátoru M6 10 Nm Šroub víka olejového filtru M6 10 Nm Šroub víka omezovače točivého momentu M6 10 Nm Šroub víka vodní pumpy M6 10 Nm Šroub vodicí lišty rozvodového řetězu M6 10 Nm Loctite 243 Šroub výfukové příruby M6 10 Nm Loctite 243 Šroub zajištění proti pádu rozvodového řetězu M6 10 Nm Loctite 243 Závrtný šroub hlavy válce M6 10 Nm Šroub můstku ložiska rozvodového hřídele Šroub lišty napínáku rozvodového řetězu M7x1 14 Nm Naolejován motorovým olejem M8 15 Nm Loctite 243 Šroub nožního startéru (XC F) M8 25 Nm Loctite 243 Šroubový uzávěr upevnění klikového hřídele M8 10 Nm Šroub pastorku M10 60 Nm Loctite 2701 Šroub odjištění napínáku rozvodového řetězu M10x1 10 Nm Šroub rotoru M10x1 70 Nm Závit naolejovaný motorovým olejem / kónus odmaštěný Šroubový uzávěr osy vlečné páky M10x1 10 Nm

89 UTAHOVACÍ MOMENTY U MOTORU 87 Zapalovací svíčka M10x Nm Závěrný šroub olejového kanálku M10x1 15 Nm Loctite 243 Matice hlavy válce M10x1,25 Posloupnost utahování: Šikmo přitáhněte. 1. stupeň dotažení 10 Nm 2. stupeň dotažení 30 Nm 3. stupeň dotažení 50 Závrtný šroub hlavy válce M10x1,25 20 Nm Šroub u ozubeného kolečka vačkové hřídele Šroubový uzávěr regulačního ventilu tlaku oleje Závit naolejovaný motorovým olejem / podložka namazaná tukem M12x1 80 Nm Loctite 243 / kónus odmaštěný M12x1,5 20 Nm Teplotní čidlo chladicí kapaliny M12x1,5 12 Nm Vypouštěcí šroub oleje s magnetem M12x1,5 20 Nm Šroub vypouštění oleje M14x1,5 15 Nm Matice primárního kola M18LHx1,5 100 Nm Loctite 243 Matice unášeče spojky M18x1,5 100 Nm Loctite 243 Šroubový uzávěr olejového sítka M20x1,5 15 Nm Šroub víka alternátoru M24x1,5 18 Nm Závěrný šroub napínáku rozvodového řetězu M24x1,5 25 Nm

90 TECHNICKÉ ÚDAJE - PODVOZEK 88 Rám Vidlice Zdvih pružiny vpředu Zdvih pružiny (všechny modely SX F EU) vzadu Zdvih pružiny (SX F USA, XC F) vzadu Osazení vidlice Pružná vzpěra Brzda Brzdové kotouče - průměr vpředu vzadu Brzdové kotouče - mez opotřebení vpředu vzadu Tlak vzduchu v pneumatikách pro jízdu v terénu vpředu vzadu Středový rám z trubek z chrom-molybden-oceli WP Suspension Up Side Down 4860 MXMA CC 300 mm 330 mm 317 mm 22 mm WP Suspension 5018 BAVP DCC Kotoučové brzdy, brzdové čelisti mají plovoucí uložení 260 mm 220 mm 2,5 mm 3,5 mm 1,0 bar 1,0 bar Sekundární převod 14:50 Řetěz 5/8 x 1/4" Dodávaná řetězová kola 38, 40, 42, 45, 48, 49, 50, 51, 52 Úhel hlavy rámu 63,5 Rozchod kol Výška sedadla bez zátěže Světlá výška bez zatížení Hmotnost bez paliva cca (všechny modely SX F EU) Hmotnost bez paliva cca (SX F USA) Hmotnost bez paliva cca (XC F) Nejvyšší přípustné zatížení nápravy vpředu Nejvyšší přípustné zatížení nápravy vzadu Nejvyšší přípustná celková hmotnost 1 495±10 mm 992 mm 375 mm 105,4 kg 106 kg 107,8 kg 145 kg 190 kg 335 kg Baterie (všechny modely SX F) YTX4L-BS Napětí baterie: 12 V Jmenovitá kapacita: 3 Ah bezúdržbová Baterie (XC F) YTX5L-BS Napětí baterie: 12 V Jmenovitá kapacita: 4 Ah bezúdržbová Pojistka A 23.1Osazení žárovkami FI výstražná kontrolka LED Zbývající kontrolky (XC F) W2,3W / patice W2x4,6d 12 V 2,3 W

91 TECHNICKÉ ÚDAJE - PODVOZEK Pneumatiky Platnost Pneumatiky vpředu Pneumatiky vzadu (všechny modely SX F EU) (SX F USA) (XC F) Další informace naleznete v oddílu servis na: Plnicí množství - palivo 80/ M/C 51M TT Pirelli SCORPION MX Midsoft 32 80/ M TT Dunlop GEOMAX MX51F 80/ M TT Dunlop GEOMAX MX51 110/ M TT Pirelli SCORPION MX Midsoft / M TT Dunlop GEOMAX MX51 110/ M TT Dunlop GEOMAX MX51 Objem palivové nádrže celkem cca (všechny modely SX F) Objem palivové nádrže celkem cca (XC F) Rezerva paliva cca (XC F) 7,5 l Bezolovnatý benzín super (ROZ 95) ( str. 95) 9,5 l Bezolovnatý benzín super (ROZ 95) ( str. 95) 1,5 l

92 TECHNICKÉ ÚDAJE - VIDLICE všechny modely SX F EU Číslo výrobku na vidlici Vidlice Tlumení v tlaku Komfort Standard Sport Tlumení v tahu Komfort Standard Sport Délka pružiny s předepnutím Tuhost pružiny Hmotnost jezdce: kg Hmotnost jezdce: kg Hmotnost jezdce: kg Tlak plynu Délka vidlice Množství oleje na jednu cartridge Množství oleje na jednu vidlici bez cartridge L.07 WP Suspension Up Side Down 4860 MXMA CC 14 kliknutí 12 kliknutí 10 kliknutí 14 kliknutí 12 kliknutí 10 kliknutí 494 mm 4,6 N/mm 4,8 N/mm 5,0 N/mm 1,2 bar 940 mm 195 ml Vidlicový olej (SAE 5) ( str. 96) 390 ml Vidlicový olej (SAE 5) ( str. 96) 24.2SX F USA Číslo výrobku na vidlici Vidlice Tlumení v tlaku Komfort Standard Sport Tlumení v tahu Komfort Standard Sport Délka pružiny s předepnutím Tuhost pružiny Hmotnost jezdce: kg Hmotnost jezdce: kg Hmotnost jezdce: kg Tlak plynu Délka vidlice L.57 WP Suspension Up Side Down 4860 MXMA CC 14 kliknutí 12 kliknutí 10 kliknutí 14 kliknutí 12 kliknutí 10 kliknutí 494 mm 4,6 N/mm 4,8 N/mm 5,0 N/mm 1,2 bar 940 mm Množství oleje na jednu cartridge Množství oleje na jednu vidlici bez cartridge 195 ml Vidlicový olej (SAE 5) ( str. 96) 375 ml Vidlicový olej (SAE 5) ( str. 96)

93 TECHNICKÉ ÚDAJE - VIDLICE XC F Číslo výrobku na vidlici Vidlice Tlumení v tlaku Komfort Standard Sport Tlumení v tahu Komfort Standard Sport Délka pružiny s předepnutím Tuhost pružiny Hmotnost jezdce: kg Hmotnost jezdce: kg Hmotnost jezdce: kg Tlak plynu Délka vidlice L.77 WP Suspension Up Side Down 4860 MXMA CC 14 kliknutí 12 kliknutí 10 kliknutí 14 kliknutí 12 kliknutí 10 kliknutí 492 mm 4,4 N/mm 4,6 N/mm 4,8 N/mm 1,2 bar 940 mm Množství oleje na jednu cartridge Množství oleje na jednu vidlici bez cartridge 195 ml Vidlicový olej (SAE 5) ( str. 96) 365 ml Vidlicový olej (SAE 5) ( str. 96)

94 TECHNICKÉ ÚDAJE - PRUŽNÁ VZPĚRA všechny modely SX F EU Výrobní číslo pružné vzpěry Pružná vzpěra Tlumení Low Speed při stlačování tlumiče Komfort Standard Sport Tlumení High Speed při stlačování tlumiče Komfort Standard Sport Tlumení při roztahování tlumiče Komfort Standard Sport Předepnutí pružiny Tuhost pružiny Hmotnost jezdce: kg Hmotnost jezdce: kg Hmotnost jezdce: kg Délka pružiny Tlak plynu Statické prověšení Prověšení při jízdě Montážní délka L.05 WP Suspension 5018 BAVP DCC 17 kliknutí 15 kliknutí 13 kliknutí 2,5 otáčky 2 otáčky 1,5 otáčky 17 kliknutí 15 kliknutí 13 kliknutí 15 mm 51 N/mm 54 N/mm 57 N/mm 260 mm 10 bar 30 mm 90 mm 490 mm Tlumičový olej Tlumičový olej (SAE 2,5) ( S1) ( str. 96) 25.2SX F USA Výrobní číslo pružné vzpěry Pružná vzpěra Tlumení Low Speed při stlačování tlumiče Komfort Standard Sport Tlumení High Speed při stlačování tlumiče Komfort Standard Sport Tlumení při roztahování tlumiče Komfort Standard Sport Předepnutí pružiny Tuhost pružiny Hmotnost jezdce: kg Hmotnost jezdce: kg Hmotnost jezdce: kg Délka pružiny Tlak plynu Statické prověšení L.57 WP Suspension 5018 BAVP DCC 17 kliknutí 15 kliknutí 13 kliknutí 2,5 otáčky 2 otáčky 1,5 otáčky 17 kliknutí 15 kliknutí 13 kliknutí 12 mm 54 N/mm 57 N/mm 60 N/mm 260 mm 10 bar 34 mm

95 TECHNICKÉ ÚDAJE - PRUŽNÁ VZPĚRA 93 Prověšení při jízdě Montážní délka 100 mm 486 mm Tlumičový olej Tlumičový olej (SAE 2,5) ( S1) ( str. 96) 25.3XC F Výrobní číslo pružné vzpěry Pružná vzpěra Tlumení Low Speed při stlačování tlumiče Komfort Standard Sport Tlumení High Speed při stlačování tlumiče Komfort Standard Sport Tlumení při roztahování tlumiče Komfort Standard Sport Předepnutí pružiny Tuhost pružiny Hmotnost jezdce: kg Hmotnost jezdce: kg Hmotnost jezdce: kg Délka pružiny Tlak plynu Statické prověšení Prověšení při jízdě Montážní délka L.75 WP Suspension 5018 BAVP DCC 17 kliknutí 15 kliknutí 13 kliknutí 2,5 otáčky 2 otáčky 1,5 otáčky 17 kliknutí 15 kliknutí 13 kliknutí 12 mm 51 N/mm 54 N/mm 57 N/mm 260 mm 10 bar 34 mm 100 mm 486 mm Tlumičový olej Tlumičový olej (SAE 2,5) ( S1) ( str. 96)

96 UTAHOVACÍ MOMENTY U PODVOZKU 94 Uchycení paprsků předního kola M4,5 5 6 Nm Uchycení paprsků zadního kola M4,5 5 6 Nm Šroub pólu baterie M5 2,5 Nm Šroub teplotního čidla - nasávaný vzduch Šroub u nastavovacího kroužku pružné vzpěry M5 2 Nm M5 5 Nm Ostatní matky na podvozku M6 10 Nm Ostatní šrouby na podvozku M6 10 Nm Šroub kulového kloubu tlačné tyčky u válce nožní brzdy M6 10 Nm Šroub otočné rukojeti plynu M6 3 Nm Šroub protiskluzového krytu řetězu M6 6 Nm Loctite 243 Šroub u brzdového kotouče přední M6 14 Nm Loctite 243 Šroub u brzdového kotouče zadní M6 14 Nm Loctite 243 Matice dorazu pedálu nožní brzdy M8 20 Nm Matice k držáku pneumatiky M8 10 Nm Matice ke šroubu řetězového kola M8 35 Nm Loctite 2701 Ostatní matky na podvozku M8 25 Nm Ostatní šrouby na podvozku M8 25 Nm Připojení paliva na palivové nádrži (XC F) M8 10 Nm Šroub kluznice řetězu M8 15 Nm Šroub u brzdových čelistí přední M8 25 Nm Loctite 243 Šroub u koncovky vidlice M8 15 Nm Šroub u můstku vidlice horní M8 17 Nm Šroub u můstku vidlice spodní M8 12 Nm Šroub u postranního uchycení stojanu (XC F) M8 45 Nm Loctite 2701 Šroub u pouzdra vidlice horní M8 17 Nm Loctite 243 Šroub u svorky řídítek M8 20 Nm Šroub u výztuhy motoru M8 33 Nm Šroub u vzpěry rámu M8 35 Nm Loctite 2701 Nosný šroub motoru M10 60 Nm Ostatní matice na podvozku M10 45 Nm Ostatní šrouby na podvozku M10 45 Nm Šroub u pružné vzpěry dole M10 60 Nm Loctite 2701 Šroub u pružné vzpěry nahoře M10 60 Nm Loctite 2701 Šroub u úchytu řídítek M10 40 Nm Loctite 243 Matice palivového čerpadla (XC F) M12 15 Nm Matka uchycení sedla M12x1 20 Nm Matice rámu na spojovací páce M14x1,5 80 Nm Matice spojovací páky na zalomené páce Matice zalomené páky na kyvném rameni M14x1,5 80 Nm M14x1,5 80 Nm Matice k čepu vahadla M16x1,5 100 Nm Matice u zadního výsuvného čepu kola M20x1,5 80 Nm Šroub u hlavy rámu horní M20x1,5 12 Nm Šroubovací hrdlo chlazení M20x1,5 12 Nm Loctite 243 Šroub u výsuvného čepu kola přední M24x1,5 45 Nm

97 PROVOZNÍ LÁTKY 95 Bezolovnatý benzín super (ROZ 95) podle DIN EN 228 (ROZ 95) Používejte jen bezolovnaté palivo Super, které splňuje uvedenou normu nebo je stejně hodnotné. Podíl až 10 % etanolu (palivo E10) je přitom nezávadný. Nepoužívejte žádné palivo z metanolu (např. M15, M85, M100) nebo s podílem etanolu více než 10 % (např. E15, E25, E85, E100). Brzdová kapalina DOT 4 / DOT 5.1 podle DOT Používejte pouze takovou brzdovou kapalinu, která odpovídá stanovené normě (viz údaje na obalu), a která má odpovídající vlastnosti. KTM doporučuje výrobky Castrol a Motorex. dodavatel Castrol RESPONSE BRAKE FLUID SUPER DOT 4 Motorex Brake Fluid DOT 5.1 Chladicí kapalina Používejte pouze vhodnou chladicí kapalinu (i v zemích s vysokými teplotami). U prostředků s nižší mrazuvzdorností může dojít ke korozi nebo tvorbě pěny. KTM doporučuje výrobky Motorex. Poměr směsi Ochrana před zamrznutím: C Chladicí kapalina (směs připravená k použití) Ochrana před zamrznutím 40 C dodavatel Motorex COOLANT G48 Motorový olej (SAE 10W/60) ( ) podle JASO T903 MA ( str. 99) SAE ( str. 99) (SAE 10W/60) KTM LC % prostředek na ochranu proti korozi a mrazu 50 % destilovaná voda Používejte pouze takový motorový olej, který odpovídá stanoveným normám (viz údaje na obalu), a který má odpovídající vlastnosti. KTM doporučuje výrobky Motorex. Plně syntetický motorový olej dodavatel Motorex Motorex KTM Cross Power 4T

98 PROVOZNÍ LÁTKY 96 Motorový olej (SAE 10W/50) podle JASO T903 MA ( str. 99) SAE ( str. 99) (SAE 10W/50) Používejte pouze takový motorový olej, který odpovídá stanoveným normám (viz údaje na obalu) a který má odpovídající vlastnosti. KTM doporučuje výrobky Motorex. Plně syntetický motorový olej dodavatel Motorex Cross Power 4T Tlumičový olej (SAE 2,5) ( S1) podle SAE ( str. 99) (SAE 2,5) Používejte pouze oleje, které odpovídají stanoveným normám (viz údaje na obalu), a které mají odpovídající vlastnosti. Vidlicový olej (SAE 5) podle SAE ( str. 99) (SAE 5) Používejte pouze oleje, které odpovídají stanoveným normám (viz údaje na obalu), a které mají odpovídající vlastnosti. KTM doporučuje výrobky Motorex. dodavatel Motorex Racing Fork Oil

99 POMOCNÉ PROSTŘEDKY 97 Čistič a leštěnka na lesklé a matné laky, kovové a plastové povrchy KTM doporučuje výrobky Motorex. dodavatel Motorex Clean & Polish Čistič motocyklů KTM doporučuje výrobky Motorex. dodavatel Motorex Moto Clean 900 Čisticí a konzervační prostředky na kov a pryž KTM doporučuje výrobky Motorex. dodavatel Motorex Protect & Shine Čisticí prostředek vzduchového filtru KTM doporučuje výrobky Motorex. dodavatel Motorex Twin Air Dirt Bio Remover Lepidlo pro gumovou rukojeť ( ) dodavatel KTM-Sportmotorcycle AG GRIP GLUE Mazací tuk s vysokou viskozitou KTM doporučuje výrobky SKF. dodavatel SKF LGHB 2 Mazivo s dlouhodobým účinkem KTM doporučuje výrobky Motorex. dodavatel Motorex Bike Grease 2000 Olej pro pěnový vzduchový filtr KTM doporučuje výrobky Motorex. dodavatel Motorex Twin Air Liquid Bio Power

100 POMOCNÉ PROSTŘEDKY 98 Prostředek na čištění řetězu KTM doporučuje výrobky Motorex. dodavatel Motorex Chain Clean Sprej na řetězy pro offroad KTM doporučuje výrobky Motorex. dodavatel Motorex Chainlube Offroad Univerzální olejový sprej KTM doporučuje výrobky Motorex. dodavatel Motorex Joker 440 Synthetic

101 NORMY 99 JASO T903 MA Různé technické vývojové směry si vyžádaly vlastní specifikaci pro 4taktní motocykly - normu JASO T903 MA. Dříve se pro 4taktní motocykly používaly motorové oleje určené pro osobní automobily, protože neexistovala žádná vlastní specifikace pro motocykly. Jestliže u motorů osobních automobilů se požadují dlouhé intervaly údržby, je u motocyklových motorů v popředí zájmu vysoký výkon motoru při vysokých otáčkách. U většiny motocyklových motorů se stejným olejem maže i převodovka a spojka. Norma JASO MA se zabývá těmito zvláštními požadavky. SAE Viskozitní třídy SAE byly stanoveny společností Society of Automotive Engineers a slouží rozdělení olejů podle jejich viskozity. Viskozita popisuje pouze jednu vlastnost oleje a nijak nevypovídá o kvalitě oleje.

102 REJSTŘÍK 100 REJSTŘÍK B Baterie demontáž montáž nabíjení Blikající kód Boční stojan Brzdová kapalina brzdy předního kola - doplnění brzdy zadního kola - doplnění Brzdová obložení brzdy předního kola - výměna brzdy zadního kola - výměna kontrola brzdy předního kola kontrola brzdy zadního kola Brzdové kotouče kontrola C Chladicí kapalina doplnění vypuštění Chladicí systém Č Číslo motoru Číslo podvozku D Definice použití F Factory start aktivování G Gumová rukojeť kontrola zajištění H Hladina brzdové kapaliny kontrola brzdy předního kola kontrola brzdy zadního kola Hladina chladicí kapaliny kontrola Hladina motorového oleje kontrola Hlavní pojistka výměna I Identifikační štítek K Kryt motoru demontáž montáž Kryt schránky na vzduchový filtr demontáž montáž Kryt vidlice demontáž montáž Kyvné rameno kontrola L Ložisko hlavy řízení mazání M Motocykl mytí sejmutí ze stojanu zdvihnutí na stojan Motor záběh Motorový olej doplnění výměna Mrazuvzdornost kontrola N Náhradní díly Napnutí paprsků kontrola Napnutí řetězu kontrola nastavení Návod k obsluze Nožní brzda kontrola mrtvého chodu nastavení základní polohy Nožní startér O Olejové sítko čištění Olejový filtr výměna Otočná rukojeť plynu P Páčka ruční brzdy kontrola mrtvého chodu nastavení základní polohy Páčka spojky nastavení základní polohy Palivová nádrž demontáž montáž Palivové sítko výměna Počet otáček volnoběhu nastavení

103 REJSTŘÍK 101 Počitadlo provozních hodin Pohled na vozidlo zepředu zleva zezadu zprava Pojistka výměna hlavní pojistky Poloha řídítek nastavení Pravidla při práci Přední blatník demontáž montáž Přední kolo demontáž montáž Přehled kontrolek Přeprava Příslušenství Prověšení při jízdě nastavení Provozní prostředky Pružná vzpěra demontáž kontrola prověšení při jízdě kontrola statického prověšení montáž nastavení předpětí pružiny nastavení tlumení při roztahování tlumiče nastavení tlumení při stlačování tlumiče High Speed nastavení tlumení při stlačování tlumiče Low Speed tlumení při stlačování tlumiče obecně R Rám kontrola Regulační šroub otáček volnoběhu Ř Řadicí páka kontrola základní polohy nastavení základní polohy Řetěz čištění kontrola Řetězové kolo kontrola Řetězový pastorek kontrola S Schránka na vzduchový filtr čištění Sedačka demontáž montáž Servis Servisní plán Spodní můstek vidlice demontáž montáž Spojka kontrola výměna kapaliny Startování Stav pneumatik kontrola T Tabulka se startovním číslem demontáž montáž Tankování palivo Technické údaje motor podvozek pružná vzpěra utahovací momenty u motoru utahovací momenty u podvozku vidlice Tlačítko E-startéru Tlak vzduchu v pneumatikách kontrola Tlumení High Speed při stlačování tlumiče pružné vzpěry - nastavení Tlumení Low Speed při stlačování tlumiče pružné vzpěry - nastavení Tlumení při roztahování tlumiče na vidlici - nastavení pružné vzpěry - nastavení Tlumení při stlačování tlumiče na vidlici - nastavení Tlumicí koncovka výfuku demontáž montáž výměna výplně U Uložení Uložení plynového bovdenu kontrola Uvedení do provozu kontrola a ošetření před každým uvedením do provozu. 19 po uložení pokyny pro první uvedení do provozu Uzávěr palivové nádrže nádrže palivového potrubí V Vedení řetězu kontrola nastavení

104 REJSTŘÍK 102 Vidlice čištění prachových manžet demontáž kontrola základního nastavení montáž nastavení tlumení při roztahování tlumiče nastavení tlumení při stlačování tlumiče odvzdušnění Vůle ložiska hlavy řízení kontrola nastavení Vůle plynového bovdenu kontrola nastavení Vyhledávání závad Vzduchový filtr čištění demontáž montáž Z Zadní kolo demontáž montáž Základní nastavení podvozku podle hmotnosti jezdce Záruka Zasouvací stojan Zkratovací tlačítko Ztížené podmínky nasazení bahnitý terén mokrý písek mokrý terén nízká teplota pomalá jízda sníh suchý písek vysoká teplota Ž Životní prostředí

105 * cs* cs 12/2011 Foto: Mitterbauer KTM-Sportmotorcycle AG 5230 Mattighofen/Rakousko

NÁVOD K OBSLUZE 2012 450 SX F EU 450 SX F USA. Výr.č. 3211717cs

NÁVOD K OBSLUZE 2012 450 SX F EU 450 SX F USA. Výr.č. 3211717cs NÁVOD K OBSLUZE 2012 450 SX F EU 450 SX F USA Výr.č. 3211717cs MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM 1 MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM Rádi bychom Vám poblahopřáli v Vašemu rozhodnutí pro motocykl KTM. Nyní jste majitelem moderního,

Více

NÁVOD K OBSLUZE 2013 85 SX 19/16 85 SX 17/14. Výr.č. 3211856cs

NÁVOD K OBSLUZE 2013 85 SX 19/16 85 SX 17/14. Výr.č. 3211856cs NÁVOD K OBSLUZE 2013 85 SX 19/16 85 SX 17/14 Výr.č. 3211856cs MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM 1 MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM Rádi bychom Vám poblahopřáli v Vašemu rozhodnutí pro motocykl KTM. Nyní jste majitelem moderního,

Více

NÁVOD K OBSLUZE 2016 450 SX F 450 XC F. Výr.č. 3213333cs

NÁVOD K OBSLUZE 2016 450 SX F 450 XC F. Výr.č. 3213333cs NÁVOD K OBSLUZE 2016 450 SX F 450 XC F Výr.č. 3213333cs MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM 1 MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM Rádi bychom Vám poblahopřáli v Vašemu rozhodnutí pro motocykl KTM. Nyní jste majitelem moderního, sportovního

Více

NÁVOD K OBSLUZE SX F EU 250 SX F ROCZEN REPLICA EU 250 SX F USA 250 XC-F USA. Výr.č cs

NÁVOD K OBSLUZE SX F EU 250 SX F ROCZEN REPLICA EU 250 SX F USA 250 XC-F USA. Výr.č cs NÁVOD K OBSLUZE 2012 250 SX F EU 250 SX F ROCZEN REPLICA EU 250 SX F USA 250 XC-F USA Výr.č. 3211813cs MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM 1 MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM Rádi bychom Vám poblahopřáli v Vašemu rozhodnutí pro motocykl

Více

NÁVOD K OBSLUZE 2015. Freeride 250 R EU Freeride 250 R AU Freeride 250 R US. Výr.č. 3213185cs

NÁVOD K OBSLUZE 2015. Freeride 250 R EU Freeride 250 R AU Freeride 250 R US. Výr.č. 3213185cs NÁVOD K OBSLUZE 2015 Freeride 250 R EU Freeride 250 R AU Freeride 250 R US Výr.č. 3213185cs MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM 1 MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM Rádi bychom Vám poblahopřáli v Vašemu rozhodnutí pro motocykl KTM. Nyní

Více

NÁVOD K OBSLUZE SX F EU 350 SX F USA 350 XC-F USA. Výr.č cs

NÁVOD K OBSLUZE SX F EU 350 SX F USA 350 XC-F USA. Výr.č cs NÁVOD K OBSLUZE 2013 350 SX F EU 350 SX F USA 350 XC-F USA Výr.č. 3211859cs MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM 1 MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM Rádi bychom Vám poblahopřáli v Vašemu rozhodnutí pro motocykl KTM. Nyní jste majitelem

Více

NÁVOD K OBSLUZE 2013 450 SX F EU 450 SX F USA 450 XC-F USA. Výr.č. 3211860cs

NÁVOD K OBSLUZE 2013 450 SX F EU 450 SX F USA 450 XC-F USA. Výr.č. 3211860cs NÁVOD K OBSLUZE 2013 450 SX F EU 450 SX F USA 450 XC-F USA Výr.č. 3211860cs MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM 1 MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM Rádi bychom Vám poblahopřáli v Vašemu rozhodnutí pro motocykl KTM. Nyní jste majitelem

Více

NÁVOD K OBSLUZE 2014 350 SX F EU 350 SX F USA 350 XC-F USA. Výr.č. 3213032cs

NÁVOD K OBSLUZE 2014 350 SX F EU 350 SX F USA 350 XC-F USA. Výr.č. 3213032cs NÁVOD K OBSLUZE 2014 350 SX F EU 350 SX F USA 350 XC-F USA Výr.č. 3213032cs MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM 1 MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM Rádi bychom Vám poblahopřáli v Vašemu rozhodnutí pro motocykl KTM. Nyní jste majitelem

Více

NÁVOD K OBSLUZE 2012 125 SX 150 SX 250 SX 150 XC USA 250 XC EU/USA 300 XC EU/USA. Výr.č. 3211714cs

NÁVOD K OBSLUZE 2012 125 SX 150 SX 250 SX 150 XC USA 250 XC EU/USA 300 XC EU/USA. Výr.č. 3211714cs NÁVOD K OBSLUZE 2012 125 SX 150 SX 250 SX 150 XC USA 250 XC EU/USA 300 XC EU/USA Výr.č. 3211714cs MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM 1 MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM Rádi bychom Vám poblahopřáli v Vašemu rozhodnutí pro motocykl

Více

NÁVOD K OBSLUZE 2012 350 EXC F EU 350 EXC F AUS 350 EXC F SIX DAYS EU 350 XCF W USA. Výr.č. 3211721cs

NÁVOD K OBSLUZE 2012 350 EXC F EU 350 EXC F AUS 350 EXC F SIX DAYS EU 350 XCF W USA. Výr.č. 3211721cs NÁVOD K OBSLUZE 2012 350 EXC F EU 350 EXC F AUS 350 EXC F SIX DAYS EU 350 XCF W USA Výr.č. 3211721cs MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM 1 MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM Rádi bychom Vám poblahopřáli v Vašemu rozhodnutí pro motocykl

Více

NÁVOD K OBSLUZE SX EU 125 SX USA 150 SX EU 150 SX USA 250 SX EU 250 SX USA 150 XC USA 250 XC EU/USA 300 XC EU/USA. Výr.č.

NÁVOD K OBSLUZE SX EU 125 SX USA 150 SX EU 150 SX USA 250 SX EU 250 SX USA 150 XC USA 250 XC EU/USA 300 XC EU/USA. Výr.č. NÁVOD K OBSLUZE 2014 125 SX EU 125 SX USA 150 SX EU 150 SX USA 250 SX EU 250 SX USA 150 XC USA 250 XC EU/USA 300 XC EU/USA Výr.č. 3213030cs MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM 1 MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM Rádi bychom Vám poblahopřáli

Více

NÁVOD K OBSLUZE 2012. 690 Duke EU 690 Duke AUS/UK. Výr.č. 3211788cs

NÁVOD K OBSLUZE 2012. 690 Duke EU 690 Duke AUS/UK. Výr.č. 3211788cs NÁVOD K OBSLUZE 2012 690 Duke EU 690 Duke AUS/UK Výr.č. 3211788cs MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM 1 MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM Rádi bychom Vám poblahopřáli v Vašemu rozhodnutí pro motocykl KTM. Nyní jste majitelem moderního,

Více

NÁVOD K OBSLUZE FE 450 EU FE 450 AUS FE 450 USA FE 570 EU FE 570 AUS FE 570 USA. Výr. č. 3802014cs

NÁVOD K OBSLUZE FE 450 EU FE 450 AUS FE 450 USA FE 570 EU FE 570 AUS FE 570 USA. Výr. č. 3802014cs NÁVOD K OBSLUZE FE 450 EU FE 450 AUS FE 450 USA FE 570 EU FE 570 AUS FE 570 USA 2009 Výr. č. 3802014cs MILÝ ZÁKAZNÍKU HUSABERG 1 MILÝ ZÁKAZNÍKU HUSABERG Rádi bychom Vám poblahopřáli v Vašemu rozhodnutí

Více

NÁVOD K OBSLUZE 2013. 50 SX 50 SX Mini. Výr.č. 3211854cs

NÁVOD K OBSLUZE 2013. 50 SX 50 SX Mini. Výr.č. 3211854cs NÁVOD K OBSLUZE 2013 50 SX 50 SX Mini Výr.č. 3211854cs MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM 1 MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM Rádi bychom Vám poblahopřáli v Vašemu rozhodnutí pro motocykl KTM. Nyní jste majitelem moderního, sportovního

Více

NÁVOD K OBSLUZE 2013 65 SX. Výr.č. 3211855cs

NÁVOD K OBSLUZE 2013 65 SX. Výr.č. 3211855cs NÁVOD K OBSLUZE 2013 65 SX Výr.č. 3211855cs MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM 1 MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM Rádi bychom Vám poblahopřáli v Vašemu rozhodnutí pro motocykl KTM. Nyní jste majitelem moderního, sportovního motocyklu,

Více

NÁVOD K OBSLUZE 2012. 990 Supermoto T EU 990 Supermoto T AUS/UK 990 Supermoto T FR. Výr.č. 3211783cs

NÁVOD K OBSLUZE 2012. 990 Supermoto T EU 990 Supermoto T AUS/UK 990 Supermoto T FR. Výr.č. 3211783cs NÁVOD K OBSLUZE 2012 990 Supermoto T EU 990 Supermoto T AUS/UK 990 Supermoto T FR Výr.č. 3211783cs MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM 1 MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM Rádi bychom Vám poblahopřáli v Vašemu rozhodnutí pro motocykl

Více

NÁVOD K OBSLUZE Freeride 350. Výr.č cs

NÁVOD K OBSLUZE Freeride 350. Výr.č cs NÁVOD K OBSLUZE 2013 Freeride 350 Výr.č. 3211874cs MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM 1 MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM Rádi bychom Vám poblahopřáli v Vašemu rozhodnutí pro motocykl KTM. Nyní jste majitelem moderního, sportovního

Více

Návod k obsluze Montážní stojan

Návod k obsluze Montážní stojan BMW Motorrad Radost z jízdy Návod k obsluze Montážní stojan z Obecné pokyny Úvod Jsme rádi, že jste se rozhodli pro montážní stojan společnosti BMW Motorrad. Zkratky a symboly UPOZORNĚNÍ označuje ohrožení

Více

NÁVOD K OBSLUZE 2013 450 EXC EU 450 EXC AUS 450 EXC SIX DAYS EU 450 XC-W USA 500 EXC EU 500 EXC AUS 500 EXC SIX DAYS EU 500 XC-W USA. Výr.č.

NÁVOD K OBSLUZE 2013 450 EXC EU 450 EXC AUS 450 EXC SIX DAYS EU 450 XC-W USA 500 EXC EU 500 EXC AUS 500 EXC SIX DAYS EU 500 XC-W USA. Výr.č. NÁVOD K OBSLUZE 2013 450 EXC EU 450 EXC AUS 450 EXC SIX DAYS EU 450 XC-W USA 500 EXC EU 500 EXC AUS 500 EXC SIX DAYS EU 500 XC-W USA Výr.č. 3211864cs MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM 1 MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM Rádi bychom

Více

NÁVOD K OBSLUZE EXC EU 250 EXC SIX DAYS EU 200 EXC EU 200 EXC AUS 200 XC W USA 250 EXC EU 250 EXC AUS

NÁVOD K OBSLUZE EXC EU 250 EXC SIX DAYS EU 200 EXC EU 200 EXC AUS 200 XC W USA 250 EXC EU 250 EXC AUS NÁVOD K OBSLUZE 2012 125 EXC EU 125 EXC SIX DAYS EU 200 EXC EU 200 EXC AUS 200 XC W USA 250 EXC EU 250 EXC AUS 250 EXC SIX DAYS EU 250 XC W USA 300 EXC EU 300 EXC AUS 300 EXC SIX DAYS EU 300 XC W USA Výr.č.

Více

Návod k obsluze Vak montovaný na palivovou nádrž

Návod k obsluze Vak montovaný na palivovou nádrž BMW Motorrad Radost z jízdy Návod k obsluze Vak montovaný na palivovou nádrž z Obecné pokyny Úvod Vak na palivovou nádrž od BMW Motorrad je ideální společník pro motocyklové výlety. BMW Motorrad je synonymem

Více

NÁVOD K OBSLUZE 2010 125 EXC EU 250 EXC SIX DAYS EU 150 XC USA 200 EXC EU 200 EXC AUS 200 XC W USA 250 EXC EU

NÁVOD K OBSLUZE 2010 125 EXC EU 250 EXC SIX DAYS EU 150 XC USA 200 EXC EU 200 EXC AUS 200 XC W USA 250 EXC EU NÁVOD K OBSLUZE 2010 125 EXC EU 125 EXC SIX DAYS EU 150 XC USA 200 EXC EU 200 EXC AUS 200 XC W USA 250 EXC EU 250 EXC SIX DAYS EU 250 EXC AUS 250 XC EU/USA 250 XC W USA 300 EXC EU 300 EXC SIX DAYS EU 300

Více

Příprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912)

Příprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912) Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro 1200 Číslo modelu 136-6189 Form No. 3414-747 Rev B Návod k instalaci Vyjímatelné díly Pro ověření, že byly dodány všechny součásti, použijte tabulku níže.

Více

NÁVOD K OBSLUZE Enduro R EU 690 Enduro R AUS/UK. Výr.č cs

NÁVOD K OBSLUZE Enduro R EU 690 Enduro R AUS/UK. Výr.č cs NÁVOD K OBSLUZE 2014 690 Enduro R EU 690 Enduro R AUS/UK Výr.č. 3213101cs MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM 1 MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM Rádi bychom Vám poblahopřáli v Vašemu rozhodnutí pro motocykl KTM. Nyní jste majitelem

Více

Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Pneumatická pistole 1/2 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pokyny Upozornění! Zajistěte, aby se při používání tohoto zařízení

Více

Montážní návod pro dílenský jeřáb

Montážní návod pro dílenský jeřáb Montážní návod pro dílenský jeřáb BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si pečlivě tyto pokyny před použitím! DŮLEŽITÉ Přečtěte si všechny pokyny před použitím a dodržujte všechny instrukce a bezpečnostní pokyny,

Více

Návod k použití benzínových čerpadel CM

Návod k použití benzínových čerpadel CM Návod k použití benzínových čerpadel CM Všeobecné bezpečnostní předpisy POZOR! Následující pokyny nemohou zabránit všem rizikům souvisejících s použitím tohoto zařízení. Je nezbytné je doplnit i o obecné

Více

NÁVOD K OBSLUZE EXC F EU 350 EXC F SIX DAYS EU 350 EXC F AUS 350 XCF W USA 350 XCF W SIX DAYS USA. Výr.č cs

NÁVOD K OBSLUZE EXC F EU 350 EXC F SIX DAYS EU 350 EXC F AUS 350 XCF W USA 350 XCF W SIX DAYS USA. Výr.č cs NÁVOD K OBSLUZE 2014 350 EXC F EU 350 EXC F SIX DAYS EU 350 EXC F AUS 350 XCF W USA 350 XCF W SIX DAYS USA Výr.č. 3213036cs MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM 1 MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM Rádi bychom Vám poblahopřáli v Vašemu

Více

NÁVOD K OBSLUZE 2012. 125 Duke EU 125 Duke DE 200 Duke EU. Výr.č. 3211800cs

NÁVOD K OBSLUZE 2012. 125 Duke EU 125 Duke DE 200 Duke EU. Výr.č. 3211800cs NÁVOD K OBSLUZE 2012 125 Duke EU 125 Duke DE 200 Duke EU Výr.č. 3211800cs MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM 1 MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM Rádi bychom Vám poblahopřáli v Vašemu rozhodnutí pro motocykl KTM. Nyní jste majitelem

Více

NÁVOD K OBSLUZE Výr.č cs

NÁVOD K OBSLUZE Výr.č cs NÁVOD K OBSLUZE 2014 125 EXC EU 125 EXC SIX DAYS EU 200 EXC EU 200 EXC AUS 200 XC-W USA 250 EXC EU 250 EXC AUS 250 EXC SIX DAYS EU 250 XC-W USA 300 EXC EU 300 EXC AUS 300 EXC SIX DAYS EU 300 XC-W USA 300

Více

První stupeň geometrický objem 25,4.10-6 m 3 tlak maximální. Druhý stupeň geometrický objem 1,8.10-6 m 3

První stupeň geometrický objem 25,4.10-6 m 3 tlak maximální. Druhý stupeň geometrický objem 1,8.10-6 m 3 Mobilní hydraulický agregát HA 8110 provozní příručka Provozní příručka obsahuje veškeré informace pro správné a bezpečné používání mobilního hydraulického agregátu. Tuto příručku si pečlivě prostudujte

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro CT1015 WP1 a CT1018K1 ve voze Audi A4 (B6) 2,5 l V6 TDI s kódem motoru AKE rok výroby 2001 ContiTech ukazuje, jak lze zabránit

Více

Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní,

Více

NÁVOD K OBSLUZE 2014 250 EXC-F EU 250 EXC-F SIX DAYS EU 250 EXC-F AUS 250 XCF-W USA. Výr.č. 3213035cs

NÁVOD K OBSLUZE 2014 250 EXC-F EU 250 EXC-F SIX DAYS EU 250 EXC-F AUS 250 XCF-W USA. Výr.č. 3213035cs NÁVOD K OBSLUZE 2014 250 EXC-F EU 250 EXC-F SIX DAYS EU 250 EXC-F AUS 250 XCF-W USA Výr.č. 3213035cs MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM 1 MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM Rádi bychom Vám poblahopřáli v Vašemu rozhodnutí pro motocykl

Více

Autodata Online 3 CZ Ukázky z programu

Autodata Online 3 CZ Ukázky z programu Autodata Online 3 CZ Ukázky z programu Česká on-line verze technických údajů pro servis osobních a lehkých užitkových automobilů - zážehové i vznětové motory od roku výroby 1970. SERVIS Servisní plány

Více

St ol ní kot oučová pila

St ol ní kot oučová pila 1.1 St ol ní kot oučová pila Pr ovozní návod Čísl o artiklu: 276 02 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis stroje

Více

Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla O udržování lisu by se měla starat kvalifikovaná

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Fiat 500 1,2 l kód motoru 169 A4.000 ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene Při výměně ozubeného

Více

Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 Číslo modelu 23171 Form No. 3413-122 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65

Více

ContiTech: Odporné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odporné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odporné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Ford Focus C-Max 1,6 l Ti s kódem motoru HXDA, SIDA Při výměně ozubeného řemene se často dělají fatální chyby. Pro zajištění

Více

Silniční náboj pro kotoučovou brzdu

Silniční náboj pro kotoučovou brzdu (Czech) DM-HB0004-01 Příručka prodejce Silniční náboj pro kotoučovou brzdu HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Tato příručka prodejce je primárně určená profesionálním cyklomechanikům.

Více

travních sekaček s benzínovým motorem

travních sekaček s benzínovým motorem travních sekaček s benzínovým motorem GARLAND distributor, spol. s r.o., Hradecká 1136, Jičín Bezpečnostní opatření Sledujte pozorně A) ÚVOD 1) Přečtěte si pozorně návod k použití. Seznamte se s ovládáním

Více

PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE

PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE POL. T26801 PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE POKYNY PRO POUŽITÍ Nosnost 1500 lb SKLÁDACÍ STOJAN PRO MOTOR VAROVÁNÍ PROSTUDUJTE, POCHOPTE A DODRŽUJTE VEŠKERÁ VAROVÁNÍ A POKYNY PŘED POUŽITÍM STOJANU. NEPŘEKRAČUJTE

Více

Přední náboj / zadní náboj (kotoučová brzda)

Přední náboj / zadní náboj (kotoučová brzda) (Czech) DM-HB0005-03 Příručka prodejce SILNIČNÍ MTB Trekking Městský/ Komfortní bicykl URBAN SPORT E-BIKE HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35 HB-TX505 FH-TX505 Přední náboj / zadní

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro sadu ozubených řemenů CT881K2 / CT881WP1 ve voze Ford Fiesta V rok výroby 2004 (JH_JD_) 1,4 l 16 V s kódem motoru FXJA ContiTech

Více

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz. Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF Obecné údaje Instalace/ sestavení Uvedení do provozu Provoz Opravy/servis Před uvedením přístroje do provozu je bezpodmínečně nutné

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Objednací číslo: M01650

NÁVOD K OBSLUZE. Objednací číslo: M01650 NÁVOD K OBSLUZE Objednací číslo: M01650 Ušetřete si čas a neutrácejte zbytečně peníze! Toto malé čerpadlo Vám usnadní výměnu motorového oleje ve Vašem automobilu bez problémů a bez velkých nákladů. Vyčerpání

Více

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/ Odvzdušňovač brzd Vydání 1/02-13.2.02 CZ Návod k použití 09-000-8071 1 Obsah 1. Bezpečnost 2 1.1 Úvod 2 1.2 Rizika/bezpečnostní pokyny 2 2. Instalace 3 2.1 Popis (Obr. 1) 3 2.2 Příprava 3 3. Obsluha 3

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Fiat Doblò, karoserie/kombi (263) 1.6 D Multijet ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene Dieselový

Více

Doplněk návodu k montáži a obsluze

Doplněk návodu k montáži a obsluze Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *23509791_1018* Doplněk návodu k montáži a obsluze Průmyslové převodovky Převodovka s čelním soukolím a kuželovým čelním soukolím

Více

PNEUMAxx. Mazací lisy. Provozní návod. Pákové mazací lisy Jednoruční mazací lisy Mazací lisy na stlačený vzduch. Obsah:

PNEUMAxx. Mazací lisy. Provozní návod. Pákové mazací lisy Jednoruční mazací lisy Mazací lisy na stlačený vzduch. Obsah: Mazací lisy PNEUMAxx Pákové mazací lisy Jednoruční mazací lisy Mazací lisy na stlačený vzduch Provozní návod Obsah: 1. Všeobecné údaje 1.1 Použití dle určení 1.2 Konstrukce a popis funkce 1.3 Technická

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Ford Focus 2,0 l. 16 V s kódem motoru EDDB, EDDC, EDDD ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene

Více

Hydraulický zvedák sudů PBH-300

Hydraulický zvedák sudů PBH-300 TECHNICKÁ A PROVOZNÍ DOKUMENTACE Hydraulický zvedák sudů PBH-300 Obsah 1. Úvod 2. Určení 3. Technický popis 4. Technické údaje 5. Příprava zvedáku k použití 6. Pracovní podmínky 7. Provozní a bezpečnostní

Více

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže TITAN Centrální motor s převodovkou pro mříže Montážní pokyny a upozornění Pozor: dodržujte uvedené pokyny kvůli bezpečnosti osob. Uchovejte tento návod pro pozdější použití. CE Prohlášení o shodě Centrální

Více

Sestava náboje (kotoučová brzda)

Sestava náboje (kotoučová brzda) (Czech) DM-RAHB002-00 Příručka prodejce SILNIČNÍ MTB Trekking Městský/ komfortní bicykl URBAN SPORT E-BIKE Sestava náboje (kotoučová brzda) HB-RS770 FH-RS770 OBSAH DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ... 3 BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ...

Více

Řetězová pila NÁVOD K OBSLUZE

Řetězová pila NÁVOD K OBSLUZE FZP 4516 B EN Obsah 27 CZ Řetězová pila Děkujeme vám, že jste si zakoupili tuto řetězovou pilu. Než ji začnete používat, přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k obsluze a uschovejte jej pro případ dalšího

Více

Návod k obsluze Zvedák 2 t, návod k použití

Návod k obsluze Zvedák 2 t, návod k použití Návod k obsluze Zvedák 2 t, návod k použití Císlo výr. / Article No.: 99432 Jazyky / Languages: cs BERNER_79136.pdf 2013-09-12 Návod k obsluze (CZ) 099432 1 Česky ZODPOVĚDNOST VLASTNÍKA Vlastník a/nebo

Více

ZÁRUČNÍ KNÍŽKA SERVISNÍ KNÍŽKA

ZÁRUČNÍ KNÍŽKA SERVISNÍ KNÍŽKA SYM ZÁRUČNÍ KNÍŽKA SERVISNÍ KNÍŽKA HLAVNÍ REGISTRAČNÍ DATA Model :...... Číslo rámu :...... Číslo motoru :...... Barva/kód barvy :... Datum prodeje :... Konec záruky :... Jméno zákazníka :... Telefonní

Více

NÁVOD K OBSLUZE 2013. 690 Duke EU 690 Duke AUS/UK 690 Duke MAL 690 Duke R EU 690 Duke R AUS/UK 690 Duke R MAL. Výr.č. 3211953cs

NÁVOD K OBSLUZE 2013. 690 Duke EU 690 Duke AUS/UK 690 Duke MAL 690 Duke R EU 690 Duke R AUS/UK 690 Duke R MAL. Výr.č. 3211953cs NÁVOD K OBSLUZE 2013 690 Duke EU 690 Duke AUS/UK 690 Duke MAL 690 Duke R EU 690 Duke R AUS/UK 690 Duke R MAL Výr.č. 3211953cs MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM 1 MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM Rádi bychom Vám poblahopřáli v Vašemu

Více

Technické informace Motorové pily STIHL MS 362, MS 362 C-M - Typ Technický popis. 2. Přídavné dokumenty

Technické informace Motorové pily STIHL MS 362, MS 362 C-M - Typ Technický popis. 2. Přídavné dokumenty Technické informace 14.2017 Motorové pily STIHL MS 362, MS 362 C-M - Typ 1140 Obsah 1. Technický popis 2. Přídavné dokumenty 3. Náhradní díly 4. Zapalovací svíčka 5. Válec s pístem o Ø 47 mm 6. Těsnící

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Čtěte tento manuál pozorně. Obsahuje důležité bezpečnostní informace.

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Čtěte tento manuál pozorně. Obsahuje důležité bezpečnostní informace. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Čtěte tento manuál pozorně. Obsahuje důležité bezpečnostní informace. 50 70 90 110 ÚVOD Tento manuál poskytuje jasné detaily k užívání tohoto vozidla. Tento manuál zároveň obsahuje

Více

K06 FORMULÁŘ Č. 769-0327B

K06 FORMULÁŘ Č. 769-0327B K06 FORMULÁŘ Č. 769-0327B 18(4VSHYGXW%OXMIRKIWIPPWGLEJX 7EEVFVµGOIR +IVQER] 1 2 Tento montážní krok 1 je vyžadován pouze pro traktory řady 600 a 700 bez upínacího systému Fast-Attach. Příklad: Číslo modelu

Více

PŘEVODOVÝ SET 1:20 S RUKOJETÍ

PŘEVODOVÝ SET 1:20 S RUKOJETÍ PŘEVODOVÝ SET 1:20 S RUKOJETÍ NÁVOD K POUŽITÍ OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Převodový set 1:20 s rukojetí (dále jen nářadí) je určený výhradně k instalaci zemních vrutů BAYO.S DIY do rostlé zeminy do max. hloubky 1000

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Audi A3 1,8 l T s kódem motoru ARZ ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene Při výměně ozubeného

Více

Grow 154F 91392160 09/12

Grow 154F 91392160 09/12 Grow 154F Deutsch 3 English 8 Français 13 Italiano 18 Nederlands 23 Español 28 Português 33 Dansk 38 Norsk 43 Svenska 48 Suomi 53 Ελληνικά 58 Türkçe 63 Русский 68 Magyar 73 Čeština 78 Slovenščina 83 Polski

Více

Před použitím Vaší nové elektrické mini čtyřkolky si řádně prostudujte manuál

Před použitím Vaší nové elektrické mini čtyřkolky si řádně prostudujte manuál Před použitím Vaší nové elektrické mini čtyřkolky si řádně prostudujte manuál Obsah DŮLEŽITÉ... 3 ÚDRŽBA BATERIE A NÁVOD K JEJÍMU NABÍJENÍ... 3 VAROVÁNÍ... 3 BEZPEČNOST... 4 STRUČNÝ PŘEHLED BEZPEČNOSTNÍCH

Více

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L s pravým a levým chodem Obj. č. D 322 603 Stav k 11/99 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete

Více

PŘED MONTÁŽÍ SI DŮKLADNĚ PROČTĚTE TENTO NÁVOD A DODRŽUJTE POKYNY V NĚM UVEDENÉ

PŘED MONTÁŽÍ SI DŮKLADNĚ PROČTĚTE TENTO NÁVOD A DODRŽUJTE POKYNY V NĚM UVEDENÉ MONTÁŽNÍ NÁVOD POUZE PRO PRODEJCE TRAKTORY KUBOTA PŘED MONTÁŽÍ SI DŮKLADNĚ PROČTĚTE TENTO NÁVOD A DODRŽUJTE Y V NĚM UVEDENÉ Výhradní dovozce Bonas spol. s r. o. Sepekov Staňkov 425, 398 51 Sepekov, e mail:

Více

Návod k použití. MVVS 58 IRS č.: 3001L MVVS 58 IRS Prosport č.: 3001P MVVS 58 IRS Limitovaná edice č.: 3001LE. Verze 1.7

Návod k použití. MVVS 58 IRS č.: 3001L MVVS 58 IRS Prosport č.: 3001P MVVS 58 IRS Limitovaná edice č.: 3001LE. Verze 1.7 Návod k použití MVVS 58 IRS č.: 3001L MVVS 58 IRS Prosport č.: 3001P MVVS 58 IRS Limitovaná edice č.: 3001LE Před použitím motoru si přečtěte následující instrukce. Blahopřejeme Vám ke koupi benzínového

Více

Návod k použití MS 70001 S-354-01

Návod k použití MS 70001 S-354-01 Návod k použití MS 70001 S-354-01 2 Kráječ je určen pro použití v domácnosti. Spotřebič používejte jen pro zpracování množství a v časech běžných pro domácnost. Spotřebič nevyžaduje údržbu. Návod k použití,

Více

Obsah. Předmluva... 9 Historie značky MZ... 10. Nářadí pro opravy motocyklů... 21. Přehled vyráběných motocyklů... 12. Nový čtyřtaktní model...

Obsah. Předmluva... 9 Historie značky MZ... 10. Nářadí pro opravy motocyklů... 21. Přehled vyráběných motocyklů... 12. Nový čtyřtaktní model... Obsah Předmluva.................................................................. 9 Historie značky MZ........................................................ 10 Přehled vyráběných motocyklů................................................

Více

Návod. obsluze zametacího stroje. Limpar 82. Pro. 4KM-Ko01. 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden,

Návod. obsluze zametacího stroje. Limpar 82. Pro. 4KM-Ko01. 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden, Návod k obsluze zametacího stroje Limpar 82 Pro 4KM-Ko01 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden, Obsah 1. Všeobecně 1.1 Účel použití 1.2 Údaje k výrobku (výrobce, označení, data...) 2. Bezpečnost 2.1

Více

Pila karosářská pneumatická Objednací číslo 100-00953

Pila karosářská pneumatická Objednací číslo 100-00953 Návod k použití Pila karosářská pneumatická Objednací číslo 100-00953 1 Model: Pila karosářská pneumatická Vsuvka pro rychlospojku není součástí dodávky! Pokyny Než začnete nástroj používat, pečlivě pročtěte

Více

Rozpad dílů. rotační kypřič K-60

Rozpad dílů. rotační kypřič K-60 Rozpad dílů rotační kypřič K-60 Hlava válce 1 380020070-0001 šroub s límcem 4 2 120230083-0001 víčko ventilové 1 3 120250032-0001 těsnění ventilového víčka 1 4 270960014-0001 svíčka zapalovací F7TC 1 5

Více

MOTOR. PDF created with FinePrint pdffactory Pro trial version MOTOR ČÁST 4 MOTOR PRINCIP FUNKCE MOTORU

MOTOR. PDF created with FinePrint pdffactory Pro trial version  MOTOR ČÁST 4 MOTOR PRINCIP FUNKCE MOTORU MOTOR Typ motoru, je čtyřtaktní dvouválec s uspořádáním do V, chlazený kapalinou s nuceným oběhem. Válce jsou přesazeny a svírají úhel 45 0. Každý válec je vybaven jedním vačkovým hřídelem a čtyřmi ventily.

Více

Návod k obsluze. REDUKCE RYCHLOSTI POJEZDU PRO KULTIVÁTORY MS 06, MS 07 a MS 07 IN TYP 510/06. pro kultivátory řady MS

Návod k obsluze. REDUKCE RYCHLOSTI POJEZDU PRO KULTIVÁTORY MS 06, MS 07 a MS 07 IN TYP 510/06. pro kultivátory řady MS Návod k obsluze REDUKCE RYCHLOSTI POJEZDU PRO KULTIVÁTORY MS 06, MS 07 a MS 07 IN TYP 510/06 pro kultivátory řady MS www. kultivatoryprislusenstvi.cz Výrobce: Garden arsenal a.s., Poděbradova 560,Lysá

Více

Servisní Informace. Sada pro výměnu oleje v automatické převodovce ZP 8HP

Servisní Informace. Sada pro výměnu oleje v automatické převodovce ZP 8HP Nebezpečí popálení při kontaktu s horkým olejem. Může dojít k lehkému až středně těžkému zranění. Ochranné brýle nutné. Ochranné rukavice nutné. Ochranný oděv nutný. Může dojít k věcné škodě elektrostatickým

Více

Werkzeugmaschinen. Návod k obsluze BSM 75 BSM 150

Werkzeugmaschinen. Návod k obsluze BSM 75 BSM 150 Werkzeugmaschinen Návod k obsluze BSM 75 BSM 50 Vážený zákazníku! Děkujeme, že jste se rozhodl pro tento kvalitní stroj společnosti FLOTT! Koupí tohoto výrobku společnosti FLOTT jste získali stroj, který

Více

Návod na montáž a používání kolečka SW6, SW8, SW10 s pohonem.

Návod na montáž a používání kolečka SW6, SW8, SW10 s pohonem. Návod na montáž a používání kolečka SW6, SW8, SW10 s pohonem. Vážený zákazníku, jsme velmi rádi, že jste se rozhodli pro koupi našeho kolečka a přejeme Vám, abyste měli z jeho používání užitek a radost.

Více

Návod k použití MS 75001

Návod k použití MS 75001 Návod k použití MS 75001 EKOLOGICKÁ LIKVIDACE Obalový materiál ekologicky zlikvidujte. Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG o elektrických a elektronických vysloužilých

Více

PROTECO PNEUMATICKÝ UTAHOVÁK 42.01-22105, 22110, 22120, 22130, 22140 PROTECO 42.01-22105, 22110, 22120, 22130, 22140

PROTECO PNEUMATICKÝ UTAHOVÁK 42.01-22105, 22110, 22120, 22130, 22140 PROTECO 42.01-22105, 22110, 22120, 22130, 22140 PNEUMATICKÝ UTAHOVÁK 42.01-22105, 22110, 22120, 22130, 22140 PROTECO 42.01-22105, 22110, 22120, 22130, 22140 PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE PNEUMATICKÉHO UTAHOVÁKU označení: 42.01-22105, 22110, 22120, 22130,

Více

GKS 108 # 94077. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

GKS 108 # 94077. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GKS 108 # 94077 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120 36017 Karlovy Vary GÜDE Slovakia s.r.o

Více

NÁVOD K OBSLUZE 2013. 125 Duke EU 200 Duke EU 200 Duke MAL. Výr.č. 3211963cs

NÁVOD K OBSLUZE 2013. 125 Duke EU 200 Duke EU 200 Duke MAL. Výr.č. 3211963cs NÁVOD K OBSLUZE 2013 125 Duke EU 200 Duke EU 200 Duke MAL Výr.č. 3211963cs MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM 1 MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM Rádi bychom Vám poblahopřáli v Vašemu rozhodnutí pro motocykl KTM. Nyní jste majitelem

Více

Doplněk návodu k montáži a obsluze

Doplněk návodu k montáži a obsluze Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby Doplněk návodu k montáži a obsluze *22867007_0416* SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251

Více

Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310. Obj. č. D Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310 Obj. č. D 040 137 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete

Více

NÁVOD K SESTAVENÍ FE 450 EU FE 450 USA FE 570 EU FE 570 USA. VÝR. Č cs

NÁVOD K SESTAVENÍ FE 450 EU FE 450 USA FE 570 EU FE 570 USA. VÝR. Č cs NÁVOD K SESTAVENÍ FE 450 EU FE 450 USA FE 570 EU FE 570 USA 2009 VÝR. Č. 3802016cs PŘEDMLUVA 1 PŘEDMLUVA Práce v návodu k sestavení je nutno provést před dodáním zákazníkovi. Než začnete s pracemi, přečtěte

Více

Vysokozdvižný vozík pro sudy s naklápěním. DS 500/1490 E111 162 nosnost 500 kg, zdvih 1490 mm

Vysokozdvižný vozík pro sudy s naklápěním. DS 500/1490 E111 162 nosnost 500 kg, zdvih 1490 mm Vysokozdvižný vozík pro sudy s naklápěním DS 500/1490 E111 162 nosnost 500 kg, zdvih 1490 mm 1. Použití Ruční vysokozdvižný vozík na sudy je určen pro snadné zvedání nákladu, transport sudů na krátké vzdálenosti

Více

Výměnu proveďte v následujícím pořadí:

Výměnu proveďte v následujícím pořadí: Jak vyměnit tlumiče přední nápravy na FIAT PUNTO 188 Výměnu proveďte v následujícím pořadí: 1 Vyměňte zároveň oba tlumiče v rámci opravy vašeho auta FIAT PUNTO 188. 2 Zatáhněte páku ruční brzdy. 3 Pod

Více

Plochý pedál. Příručka prodejce DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Nepatřící do sad PD-GR500. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/ komfortní bicykl

Plochý pedál. Příručka prodejce DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Nepatřící do sad PD-GR500. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/ komfortní bicykl (Czech) DM-PD0001-03 Příručka prodejce SILNIČNÍ MTB Trekking Městský/ komfortní bicykl URBAN SPORT E-BIKE Plochý pedál DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Nepatřící do sad PD-GR500 OBSAH DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ...

Více

HYDRAULICKÝ SLOUPKOVÝ ZVEDÁK

HYDRAULICKÝ SLOUPKOVÝ ZVEDÁK Návod k obsluze HYDRAULICKÝ SLOUPKOVÝ ZVEDÁK VAROVÁNÍ: Před použitím tohoto zařízení si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte všechny bezpečnostní předpisy a provozní pokyny. VAROVÁNÍ 1. Před použitím

Více

Návod k použití. MVVS 116-BOXER IRS č: 3010. Verze 1.3

Návod k použití. MVVS 116-BOXER IRS č: 3010. Verze 1.3 Návod k použití MVVS 116-BOXER IRS č: 3010 Verze 1.3 1 Před použitím motoru si přečtěte následující instrukce. Blahopřejeme Vám ke koupi benzínového motoru MVVS 116. MVVS 116 je určen pro pohon rádiem

Více

Základní funkce: - dálkové ovládání, manuální ovládání - zvukové efekty - bezpečnostní pásy - světla - vstup pro Mp3. Motorka F918

Základní funkce: - dálkové ovládání, manuální ovládání - zvukové efekty - bezpečnostní pásy - světla - vstup pro Mp3. Motorka F918 Základní funkce: - dálkové ovládání, manuální ovládání - zvukové efekty - bezpečnostní pásy - světla - vstup pro Mp3 Motorka F918 Specifikace: Vhodná věková kategorie: 36 83 měsíců. Max. zátěž: 25 kg.

Více

TECHNICKÉ ÚDAJE - PODVOZEK 88

TECHNICKÉ ÚDAJE - PODVOZEK 88 TECHNICKÉ ÚDAJE - PODVOZEK 88 Rám Vidlice Zdvih pružiny Osazení vidlice Pružná vzpěra Brzda Brzdové kotouče - průměr Hranice opotřebení brzdových kotoučů Tlak vzduchu v pneumatikách pro jízdu v terénu

Více

Korunková vrtačka HKB2600-255

Korunková vrtačka HKB2600-255 Verze 1.1, česká Korunková vrtačka HKB2600-255 Návod k obsluze Prodejce Č. výr.: 11101 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Používání v souladu s určeným účelem 3 Všeobecné

Více

http://www.workshopdata.com/printmaintenance.do

http://www.workshopdata.com/printmaintenance.do Stránka č. 1 z 5 Údaje o zákazníkovi: Jméno: Poštovní Kód: : : SPZ: Stav najetých kilometrů: Vysvětlující ikony: Kód OE Dodatečná Práce OK Dokončeno Potřebuje výměnu/opravu * Mohou být potřebné náhradní

Více

zametací stroj Limpar 67 4 F

zametací stroj Limpar 67 4 F Návod k obsluze pro zametací stroj Limpar 67 4KM-KW01 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden, Obsah Batňovice 269, 542 32 Úpice, Tel: 498 100 050 1. Všeobecně 1.1 Účel použití 1.2 Údaje k výrobku (výrobce,

Více

Výměnu proveďte v následujícím pořadí:

Výměnu proveďte v následujícím pořadí: destičky kotoučové brzdy na Výměnu proveďte v následujícím pořadí: 1 Výměnu brzdových destiček provádějte v setu; vždy vyměňte všechny destičky na jedné nápravě. Umožní to efektivnější brzdění. Zatáhněte

Více

Všeobecné pokyny pro opravu a kontrolu. Bezpečná oprava a kontrola přístrojů WABCO

Všeobecné pokyny pro opravu a kontrolu. Bezpečná oprava a kontrola přístrojů WABCO Všeobecné pokyny pro opravu a kontrolu Bezpečná oprava a kontrola přístrojů Všeobecné pokyny pro opravu a kontrolu Bezpečná oprava a kontrola přístrojů 2. vydání Nové verze naleznete na stránkách www.wabco-auto.com

Více

Výměnu proveďte v následujícím pořadí:

Výměnu proveďte v následujícím pořadí: Jak vyměnit tlumiče přední nápravy na VOLKSWAGEN TOURAN 1 Výměnu proveďte v následujícím pořadí: 1 Vyměňte zároveň oba tlumiče v rámci opravy vašeho auta VOLKSWAGEN TOURAN 1. 2 Zatáhněte páku ruční brzdy.

Více

Základní verze obsahuje

Základní verze obsahuje Návod na montáž a používání AKU kolečka SWe6, SWe8, SWe10 s pohonem Vážený zákazníku, jsme velmi rádi, že jste se rozhodli pro koupi našeho kolečka. Přejeme Vám, abyste měli z jeho používání užitek a radost.

Více