DC410. Videokamera DVD. Návod k používání DC411 DC420. Česky PAL DC420 CEL-SM9HA2H0
|
|
- Andrea Křížová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Videokamera DVD Návod k používání DC410 DC411 DC420 Česky DC420 PAL CEL-SM9HA2H0
2 Úvod Dbejte těchto upozornění VAROVÁNÍ! NEODSTRAŇUJTE KRYT (ANI ZADNÍ STĚNU), ZABRÁNÍTE TÍM RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. UVNITŘ PŘÍSTROJE NEJSOU ŽÁDNÉ DÍLY, KTERÉ BY MOHL UŽIVATEL OPRAVOVAT. K TOMU JE OPRÁVNĚN POUZE KVALIFIKOVANÝ SERVISNÍ PRACOVNÍK. VAROVÁNÍ! NEVYSTAVUJTE PŘÍSTROJ DEŠTI ANI VLHKOSTI, HROZÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. UPOZORNĚNÍ: POUŽÍVEJTE POUZE DOPORUČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ, ZAMEZÍTE TÍM RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM A MAXIMÁLNĚ OMEZÍTE MOŽNOST RUŠENÍ. UPOZORNĚNÍ: POKUD PŘÍSTROJ NEPOUŽÍVÁTE, ODPOJTE ZÁSTRČKU ZE SÍŤOVÉ ZÁSUVKY. Síťová zástrčka slouží rovněž k odpojení zařízení od napájení. Síťová zástrčka by měla být vždy přístupná, aby ji bylo možné odpojit od zásuvky v případě nehody. Když používáte kompaktní napájecí adaptér, nezabalujte jej ani nepřikrývejte např. látkou, a ani jej nemějte v příliš těsných prostorách. Mohlo by dojít ke vzniku tepla s následnou deformací plastového pouzdra, což by mohlo vést k úrazu elektrickým proudem nebo požáru. Identifikační štítek CA-570 se nachází dole. Jakékoli jiné zařízení než kompaktní napájecí adaptér CA-570 může videokameru poškodit. Tento produkt byl klasifikován pod IEC :1993 a EN :1994. LASEROVÝ PRODUKT TŘÍDY 1 Pouze EU (a EHP). Tyto symboly indikují, že tento produkt by neměl být zlikvidován společně s běžným domácím odpadem, v souladu s nařízeními WEEE Directive (2002/96/EC), Battery Directive (2006/66/ EC) a implementacemi těchto nařízení ve vašich místních zákonech. Tento produkt by měl být předán k likvidaci na určeném sběrném místě, např. v autorizovaném místě umožňujícím při zakoupení nového podobného produktu produkt odevzdat k likvidaci (formou kus za kus) nebo na autorizovaném sběrném místě pro recyklaci likvidovaného elektrického a elektronického zařízení (EEE), baterií a akumulátorů. Nesprávné zacházení s tímto typem odpadu by mohlo mít negativní vliv na životní prostředí a popř. lidské zdraví v důsledku potencionálně nebezpečných substancí, které jsou obecně spojovány s EEE. Vaše spolupráce při řádné likvidaci tohoto produktu bude přispívat k efektivnímu využití přírodních zdrojů. Další informace o recyklaci tohoto produktu se dozvíte v místních institucích k tomuto určených (např. místní úřad, společnosti zabývající se likvidací odpadu) nebo navštivte webové stránky (EHP: Norsko, Island a Lichtenštejnsko) 2
3 Jak vybrat disk DVD Existuje mnoho různých typů disků DVD, ale videokamera používá pouze dále uvedené tři typy 8cm minidisků DVD: DVD-R, DVD-R DL a DVD-RW. Přečtěte si rozdíly mezi nimi a vyberte takový disk, který vám nejvíce vyhovuje. DVD-R Na disky DVD-R lze nahrávat pouze jednou nahrávky nelze editovat nebo odstraňovat. Na druhou stranu jsou tyto disky v porovnání s ostatními levnější a lze je přehrávat ve většině přehrávačů DVD. DVD-R DL Dvouvrstvé disky umožňují nahrát až o 80 % více dat (přibl. 2,6 GB) na jednu záznamovou stranu. Rovněž nelze upravovat nebo odstraňovat záznamy. Dvouvrstvé disky mají dvě záznamové vrstvy. Videokamera bude nahrávat na první vrstvu a po jejím zaplnění pokračovat druhou vrstvou. Během přehrávání záznamu přecházejícího z jedné vrstvy na druhou si můžete všimnou krátkého přerušení (přibl. 1 Nejlepší pro kompatibilitu Nejlepší pro dobu nahrávání s) v místě, kde videokamera přepíná na druhou vrstvu. Přepnutí na druhou vrstvu přeruší záznam do dvou samostatných scén. DVD-RW Vrstva 2 Vrstva 1 Scéna 2 Scéna 1 Záznamový povrch Nejlepší pro znovupoužitelnost Záznamy na DVD-RW je možné editovat nebo odstraňovat. Rovněž lze disk inicializovat. Inicializace disku DVD-RW smaže všechny záznamy na disku a nově vytvoří volný prostor v původní velikosti. Stejný disk můžete tak použít znovu. CS Specifikace disků DVD-RW Na disky DVD-RW lze nahrávat jednou ze dvou specifikací: režim VIDEO nebo režim VR. Když poprvé vložíte do videokamery nový disk DVD-RW, automaticky zobrazí úvodní obrazovku, na níž můžete vybrat pro vložený disk specifikaci. Režim VIDEO: Po finalizaci můžete disk zaznamenaný v režimu VIDEO přehrávat na většině běžných DVD přehrávačů, a tím dosáhnout nejlepší kompatibility. Nahrávky nelze editovat (odstraňovat, přeuspořádat apod.). Režim VR: Umožňuje snadnou úpravu nahrávek. Avšak disky nahrané v režimu VR lze přehrávat pouze na DVD přehrávačích kompatibilních s DVD-RW v režimu VR. Poznámka: Na disky DVD-R a DVD-R DL je možné nahrávat pouze v režimu VIDEO. 3
4 Bavte se svými DVD Po výběru typu disku nejvhodnějšího pro vaše potřeby dokončete zbývající úkony ( 16) pro přípravu videokamery na zahájení nahrávání. Zábavné filmování ( 27) Využijte snadného nahrávání filmů v režimu složitějších funkcí ( 35). nebo se bavte zkoušením Finalizace disku ( 47) Nezapomeňte zfinalizovat ve videokameře disk, aby jej bylo možné přehrávat na DVD přehrávači nebo jiném externím zařízení. FINALIZOVAT Přehrávání finalizovaného disku na svém DVD přehrávači ( 48) Videokameru můžete rovněž připojit k televizoru a přehrávat disky na ní ( 64). Přehrávání na externích zařízení Než se pokusíte přehrát disk na externím DVD zařízení, ujistěte se, že je disk finalizován ( 47). Typ disku určuje jeho kompatibilitu s externími zařízeními. V návodu k používání externího zařízení si před vložením disku ověřte jeho kompatibilitu. V zájmu co nejvyšší míry kompatibility s externími DVD zařízeními doporučujeme používat režim VIDEO. 4
5 Dostupné funkce závisejí na použitém disku DVD Typ disku DVD-R DVD-R DL DVD-RW Specifikace disku VIDEO VIDEO VR Editace scén touto videokamerou (odstranění scén, rozdělení scén atd.) ( 44) Odstranění scény v průběhu jejího prohlížení po záznamu ( 32) Inicializace disku za účelem jeho opětovného použití pro záznam ( 46) Pojmenování disku ( 46) Finalizace disku za účelem přehrání na externím DVD zařízení ( 47) 2 1 Přidávání záznamů na již finalizovaný disk ( 48) 3 Přidávání videa na jednu záznamovou stranu ( 29) 1 Rozdělit lze pouze scény v seznamu přehrávek. 2 Chcete-li finalizovat disk DVD-R DL musí videokamera zpracovat obě vrstvy. To znamená, že v závislosti na velikosti volného místa na disku může tento proces trvat dlouho. 3 Nejdříve musíte zrušit finalizaci disku. CS Schválené disky Výkonnost videokamery byla testována a správná funkce byla ověřena s těmito typy disků (k listopadu 2008*). Jednovrstvé disky: Hitachi-Maxell řady HG; dvouvrstvé disky: Canon DVD-R DL54 a Verbatim DVD-R DL. Další informace zjistíte přímo v zákaznickém centru výrobce disků. Mějte na paměti, že snaha zaznamenávat nebo přehrávat v této videokameře disky DVD, které byly nahrány, inicializovány nebo finalizovány v jiných digitálních zařízeních, může mít za následek poškození videokamery nebo trvalou ztrátu nahrávek. * Nejnovější informace naleznete na místním webu Canon nebo v nejbližším kontaktním místu Canon. Použití disků DVD-R DL, které nebyly testovány společností Canon, může docházet k nesprávnému nahrávání/přehrávání, nebo disk nemusíte být schopni odebrat. 5
6 Obsah Úvod 3 Jak vybrat disk DVD 4 Bavte se svými DVD 9 Poznámky k tomuto návodu 10 Seznámení se s videokamerou 10 Dodané příslušenství 11 Průvodce díly 13 Zobrazované informace Příprava 16 Seznámení s přístrojem 16 Dobíjení napájecího akumulátoru 18 Příprava příslušenství 18 Základní obsluha videokamery 18 Spínač Power 19 Joystick a pomocník k joysticku 19 Používání nabídek 21 První nastavení 21 Nastavení data a času 21 Změna jazyka 22 Změna časového pásma 22 Příprava ke spuštění natáčení 22 Otevření krytu objektivu a seřízení LCD obrazovky 23 Vložení a vyjmutí disku 25 Vložení a vyjmutí paměťové karty Video 27 Základní nahrávání 27 Záznam videa 29 Výběr kvality videa (Režim nahrávání) 29 Změna poměru stran obrazu nahrávek (širokoúhlá obrazovka/4 : 3) 29 Zoom: Optický, zdokonalený a digitální zoom 31 Funkce Quick Start 31 Prohlížení a odstranění poslední zaznamenané scény 6 Obsah
7 32 Základní přehrávání 32 Přehrávání videozáznamu 34 Odstranění scén 35 Doplňkové funkce 35 : Programy nahrávání speciální scény (motivové programy) 37 Flexibilní nahrávání: Změna rychlosti závěrky 38 LCD videosvětlo 38 Samospoušť 39 Ruční nastavení expozice 39 Ruční nastavení zaostření 40 Vyvážení bílé 41 Obrazové efekty 41 Digitální efekty 42 Zobrazování informací a datového kódu 43 Používání externího mikrofonu 44 Editace seznamu přehrávek a činnosti disku 44 Vytvoření seznamu přehrávek 44 Odstranění scén ze seznamu přehrávek 45 Rozdělení scén v seznamu přehrávek 45 Přesun scén v seznamu přehrávek 46 Inicializace disku 46 Přehrávání disku na externím zařízení 46 Změna titulku disku 47 Finalizace disku 48 Přehrávání disku na externích zařízeních 48 Zrušení finalizace disku - Další nahrávky na finalizovaném disku CS Fotografie 50 Základní nahrávání 50 Fotografování 51 Výběr velikosti a kvality fotografie 52 Smazání fotografie bezprostředně po záznamu 52 Základní přehrávání 52 Prohlížení fotografií 53 Zvětšení fotografií při přehrávání 54 Prezentace 54 Smazání fotografií 55 Doplňkové funkce 55 Režim řízení: Souvislé fotografování a posouvání expozice 55 Zobrazení histogramu Obsah 7
8 56 Ochrana fotografií 56 Inicializace paměťové karty 57 Tisk fotografií 57 Tisk fotografií z paměťové karty 57 Přímý tisk 58 Výběr nastavení tisku 60 Objednávky tisku Externí připojení 62 Zdířky na videokameře 63 Schémata připojení 64 Přehrávání na televizoru 64 Kopírování záznamů na externí videorekordér Doplňkové informace 65 Dodatek: Seznamy voleb nabídek 65 Nabídka 67 Nabídky nastavení 67 Nastavení videokamery (zdokonalený zoom, stabilizátor obrazu atd.) 68 Činnosti disku (Inicializace, finalizace atd.) 69 Operace s nepohyblivými snímky (inicializace karty atd.) 69 Nastavení zobrazování (Jas LCD, jazyk atd.) 70 Nastavení systému (hlasitost, zvukový signál atd.) 71 Nastavení data/času 72 Problém? 72 Odstraňování problémů 75 Seznam hlášení 79 Co dělat a co nedělat 79 Upozornění k obsluze 83 Používání videokamery v zahraničí 85 Obecné informace 85 Obrázek videosystému 86 Volitelné příslušenství 90 Specifikace 93 Rejstřík 8 Obsah
9 Doplňkové funkce Poznámky k tomuto návodu Děkujeme, že jste si zakoupili Canon DC420/DC411/DC410. Tento návod si pozorně přečtěte, než začnete videokameru používat, a bezpečně ho uschovejte pro případné další použití. V případě, že videokamera nebude fungovat správně, postupujte podle části Odstraňování problémů ( 72). Značky a pojmy používané v tomto návodu DŮLEŽITÉ: Upozornění související s obsluhou videokamery. POZNÁMKY: Dodatečná vysvětlení vztahující se k postupům při základní obsluze. CO ZKONTROLOVAT Omezení, která se uplatňují, když popsaná funkce není dostupná ve všech provozních režimech (provozní režim, do něhož by měla být videokamera nastavena, požadovaný typ disku atd.). : Odkazová stránka. : Text, který se týká pouze modelu/modelů znázorněných ikonou. V tomto návodu jsou používány tyto pojmy: Obrazovka označuje LCD a hledáček. Scéna označuje úsek filmu mezi stisknutími tlačítka Start/Stop prvním stisknutím se začne nahrávat, druhým skončí. Pojmy fotografie a nepohyblivý snímek jsou zaměnitelné se stejným významem. Fotografie uváděné v tomto návodu jsou simulované obrázky pořízené fotoaparátem. Pokud nebudete v tomto návodu uvedeno jinak, snímky obrazovek a ilustrace odpovídají modelu. Provozní režim videokamery určuje spínač napájení a poloha spínače /. V tomto návodu zobrazení indikuje, že funkce je dostupná, a indikuje, že funkce dostupná není. Není-li uvedena žádná ikona provozního režimu, funkce je dostupná ve všech režimech. Závorky [ ] a velká písmena slouží k označení voleb nabídky zobrazovaných na obrazovce. V seznamech voleb nabídek a tabulkách voleb je výchozí hodnota uváděna tučným písmem. Například [ZAP], [VYP]. Názvy tlačítek a spínačů jiných než joysticku jsou indikovány v rámečku tlačítka. Například. Doplňkové funkce : Programy nahrávání speciální scény (motivové programy) Pořizování nahrávek na sjezdovkách v ostrém slunci nebo zachycení barevné nádhery zapadajícího slunce nebo záběry ohňostroje se stávají snadnou záležitostí díky jednoduchému výběru programu nahrávání speciální scény. Podrobné informace o dostupných volbách viz tabulka na str. 36. CO ZKONTROLOVAT Přepínač režimů: [ PROGRAM AE] [ PORTRÉT] Stisknutím zobrazíte programy nahrávání Speciální scéna (SCN) Požadovaný program nahrávání ( 19) CS V tomto návodu slouží šipka jako zkratka indikace výběrů nabídek. Podrobné vysvětlení najdete v části Používání nabídek ( 19). Úvod 9
10 Seznámení se s videokamerou Dodané příslušenství Kompaktní napájecí adaptér CA-570 (včetně síťové šňůry) NB-2LH Napájecí akumulátor Kabel IFC-300PCU USB (pouze ) Stereofonní videokabel STV-250N Žlutý Červený Bílý konektor Návod k používání CD-ROM 10 Úvod
11 Průvodce díly Pohled zleva Pohled zprava Tlačítko RESET ( 74) Reproduktor Indikátor přístupu CARD ( 50) Spínač krytu objektivu ( 27, 50) ( otevřený, zavřený) Zdířka MIC* ( 43) Zdířka AV ( 62) Zdířka USB** ( 62) Indikátor přístupu DISC ( 27) Přepínač režimů ( 28) Jednoduché nahrávání Programy nahrávání Kryt oddělení disku ( 23) Spínač ( 18) Tlačítko zámku Očko pro připevnění řemínku ( 88) Přídržný řemen ( 18) Stereofonní mikrofon * Pouze. **Pouze. CS Pohled zepředu Úvod 11
12 Pohled zezadu Pohled shora Joystick ( 19) Tlačítko ( 20, 65) Tlačítko DISP. ( 42) Páčka dioptrického seřízení ( 28) Hledáček ( 28) Tlačítko VIEWFINDER ( 28) Spínač DISC COVER ( 23) Indikátor PLAY (zelený) ( 19) Indikátor CAMERA (zelený) ( 19)/ Indikátor CHARGE (červený) ( 16) Tlačítko Start/Stop ( 27) LCD obrazovka ( 22) Upevňovací jednotka akumulátoru ( 16)/ Výrobní číslo Zdířka DC IN ( 16) Páčka zoomu ( 29) Spínač / (filmy/nepohyblivé snímky) ( 19) Slot paměťové karty (slot je chráněn krytem) ( 25) Kryt slotu paměťové karty Spínač BATT. (uvolnění akumulátoru) ( 16) Objímka pro stativ ( 79) Pohled zespodu 12 Úvod
13 Zobrazované informace Záznam filmů Přehrávání filmů (během přehrávání) Provozní režim ( 19)/ Specifikace disku ( 3) Program nahrávání ( 35, 37) Vyvážení bílé ( 40) Obrazové efekty ( 41) LCD videosvětlo ( 38) Digitální efekty ( 41) Režim nahrávání ( 29) Typ disku DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW ( 3) Ruční zaostřování ( 39) Stabilizátor obrazu ( 67) Činnost disku Časový kód/doba přehrávání (hodiny : minuty : sekundy) Zbývající doba nahrávání na disku Zůstatková kapacita akumulátoru ( 15) Větrný filtr vypnut ( 68) Počítadlo snímání Značka roviny ( 69) Značka finalizovaného disku ( 47) Číslo scény Pomocník k joysticku ( 19) Datový kód ( 42) Hlasitost reproduktoru ( 33) CS Úvod 13
14 snímků snímků Záznam nepohyblivých Zobrazení nepohyblivých Zoom ( 29), Expozice ( 39) Program nahrávání ( 35, 37) Vyvážení bílé ( 40) Obrazové efekty ( 41) LCD videosvětlo ( 38) Digitální efekty ( 41) Režim řízení ( 55) Kvalita/velikost nepohyblivého snímku ( 51) Ruční zaostřování ( 39) Počet dostupných nepohyblivých snímků na paměťové kartě Samospoušť ( 38) Rámeček AF ( 68) Pomocník k joysticku ( 19) Zaostření/expozice automaticky nastavena a uzamčena ( 50) Varování před roztřesením ( 67) Číslo snímku ( 15, 70) Aktuální snímek/celkový počet snímků Histogram ( 55) Datum a čas záznamu Značka ochrany snímku ( 56) Ruční nastavení expozice ( 39) Velikost snímku ( 51) Velikost souboru Clonové číslo Rychlost závěrky ( 37) 14 Úvod
15 Činnost disku Záznam, Pauza nahrávání, Přehrávání, Pauza přehrávání,, Zrychlené přehrávání,, Zrychlené přehrávání zpět, Pomalé přehrávání, Pomalé přehrávání zpět Zbývající doba nahrávání Pokud není na disku k dispozici dostatek volného místa, zobrazí se KONEC a záznam se zastaví. Odhad zůstatkové kapacity akumulátoru 100% 75% 50% 25% 0% Když se zobrazuje červeně, je akumulátor vybit. Vyměňte akumulátor za plně nabitý. V závislosti na podmínkách, při nichž se používá akumulátor a videokamera, nemusí být kapacita akumulátoru správně indikována. Počítadlo snímání Videokamera po začátku nahrávání počítá 1 až 10 s, aby vám pomohla vyvarovat se příliš krátkým scénám. Počet dostupných nepohyblivých snímků na kartě v červené barvě: Bez karty zelená: 6 a více snímků žlutá: 1 až 5 snímků červená: Nelze nahrát další snímky Při prohlížení nepohyblivých snímků bude vždy v zelené barvě. V závislosti na podmínkách nahrávání se nemusí počet dostupných nepohyblivých snímků zmenšit, přestože byl proveden záznam, nebo může najednou klesnout o 2. Indikátor práce s kartou se zobrazuje vedle počtu dostupných snímků, když videokamera zapisuje na paměťovou kartu. Číslo snímku Číslo snímku označuje název a umístění souboru na paměťové kartě. Například název souboru snímku je IMG_0107.JPG a je uložený ve složce DCIM\101CANON. CS Úvod 15
16 Příprava Tato kapitola vás seznámí se základními postupy při obsluze videokamery, jako je například navigace nabídkami a první nastavení. Seznámení s přístrojem Seznámení s přístrojem 3 Kompaktní napájecí adaptér zapojte do zdířky DC IN videokamery. Dobíjení napájecího akumulátoru Videokamera může být napájena akumulátorem nebo přímo pomocí kompaktního napájecího adaptéru. Před používáním akumulátor nabijte. Přibližné hodnoty doby nabíjení a doby záznamu/přehrávání s plně nabitým akumulátorem jsou uvedeny v tabulkách na stranách Zdířka DC IN Indikátor CHARGE (červený) 4 Připojte akumulátor k videokameře. Mírně přitlačte na akumulátor a posunutím nahoru jej zajistěte. 5 Nabíjení se zahájí otočením spínače do polohy (CHARGE). Rozbliká se červený indikátor CHARGE. Po skončení nabíjení bude indikátor svítit souvisle. 1 Konec síťové šňůry zapojte do kompaktního napájecího adaptéru. 2 Zástrčku síťové šňůry zapojte do zásuvky. 16 Příprava
17 VYJMUTÍ NAPÁJECÍHO AKUMULÁTORU 1 Posuňte spínač BATT. ve směru šipky a takto jej přidržujte. 2 Akumulátor posuňte dolů a potom vyjměte. DŮLEŽITÉ Spínač BATT. Před připojením nebo odpojením kompaktního napájecího adaptéru vypněte napájení videokamery. Po přepnutí spínače do polohy se aktualizují na disku důležitá data pro alokaci souborů. Vyčkejte, dokud zelený indikátor CAMERA nezhasne. Akumulátor doporučujeme napájet v rozsahu teplot 10 až 30 C. Mimo rozsah teplot 0 až 40 C se akumulátor nenabíjí. Do zdířky DC IN videokamery nebo na kompaktní napájecí adaptér nezapojujte žádné jiné elektrické zařízení než jmenovitě uvedené pro tuto videokameru. Abyste zabránili poruše zařízení nebo nadměrnému zahřívání, nepřipojujte dodaný kompaktní napájecí adaptér na napěťové konvertory pro cesty do zámoří nebo speciální napájecí zdroje, např. zdroje na palubě letadla nebo lodi, DC-AC invertory apod. POZNÁMKY Napájecí akumulátor se nabíjí pouze v případě, kdy je kamera vypnutá. Pokud si nejste jisti, že postačuje zůstatková doba akumulátoru, můžete videokameru napájet z kompaktního napájecího adaptéru, a tím eliminovat spotřebu energie z akumulátoru. Indikátor CHARGE rovněž umožňuje hrubý odhad stavu nabití akumulátoru. Blikne 2x za 1 sekundu: Akumulátor je minimálně z 50 % nabit. Pokud indikátor bliká rychle, nikoli však přesně v tomto rytmu, viz Odstraňování problémů ( 72). Blikne 1x za 1 sekundu: Napájecí akumulátor je nabitý méně než z 50 %. Nabitý napájecí akumulátor se přirozeně vybíjí. Proto jej v den používání nebo den předem nabijte, abyste měli jistotu, že je úplně nabitý. Doporučujeme mít v zásobě akumulátory na dvojnásobný až trojnásobný provoz, než předpokládáte. CS Příprava 17
18 Příprava příslušenství Základní obsluha videokamery Základní obsluha videokamery Spínač Power Tlačítko zámku Seřiďte přídržný řemen. Řemen seřiďte tak, abyste ukazováčkem dobře dosáhli na páčku zoomu a palcem na tlačítko Start/Stop. NASAZENÍ RAMENNÍHO ŘEMENE Kromě zapnutí a vypnutí videokamery slouží spínač napájení také k přepínání provozního režimu videokamery. Zapnutí videokamery: Přidružujte stisknuté tlačítko zámku a přepněte spínač do polohy ON. Změna provozního režimu: Z polohy ON posuňte spínač na chvíli k MODE a potom jej uvolněte. Po provedení tohoto úkonu se provozní režim bude přepínat mezi nahráváním (indikátor CAMERA svítí) a přehráváním (indikátor PLAY svítí). Protáhněte konec ramenního řemene očkem na přídržném řemenu a upravte jeho délku. 18 Příprava
19 Joystick a pomocník k joysticku Používání nabídek Nabídky videokamery ovládejte joystickem. Přitlačením joysticku nahoru, dolů, doleva nebo doprava (, ) vyberte položku nebo změňte nastavení. Většinu z funkcí videokamery lze upravovat z nabídek, které se otevřou po stisknutí tlačítka ( ). Podrobnosti o dostupných volbách nabídky a nastaveních viz dodatek Seznam voleb nabídky ( 65). Stisknutím joysticku ( ) uložíte nastavení nebo potvrdíte činnost. Na obrazovkách nabídky je toto indikováno ikonou. Stisknutím zobrazíte/skryjete pomocníka k joysticku. Funkce zobrazované v pomocníku k joysticku jsou dány provozním režimem. CS Provozní režim Indikátor provozního režimu Spínač / Zobrazovaná ikona Operace (Filmy) Záznam filmů na disk 27 (Nepohyblivé snímky) Záznam nepohyblivých snímků na paměťovou kartu 50 (Filmy) Přehrávání filmů z disku 32 (Nepohyblivé snímky) Zobrazování nepohyblivých snímků z paměťové karty 52 Příprava 19
20 Výběr volby z nabídky Níže uvádíme příklad výběru volby z nabídky v režimu nahrávání. Výběr volby z nabídek nastavení 1 Stiskněte. 2 Ze sloupce nalevo vyberte ( ) ikonu funkce, kterou chcete změnit. Nedostupné položky nabídky se budou zobrazovat šedě. 3 Vyberte ( ) požadované nastavení z dostupných voleb na dolní liště. Vybraná volba bude zvýrazněna světle modrou barvou. U některých nastavení budete muset vybrat další výběr anebo stisknout. Řiďte se podle dodatečných pokynů k obsluze zobrazovaných na obrazovce (např. ikona, malé šipky atd.). 4 Stisknutím uložte nastavení a nabídku zavřete. Kdykoli stisknete, nabídka se zavře. 1 Stiskněte. Při indexovém zobrazení (režim VIDEO) a indexovém zobrazení nepohyblivých snímků se otevřou nabídky nastavení. Pokračujte krokem 3. 2 Vyberte ( ) [ NABÍDKA] a stisknutím otevřete nabídky nastavení. Obrazovku nabídky nastavení můžete rovněž otevřít přímo přidržováním tlačítka stisknutého po dobu 1 a více sekund. Při indexovém zobrazení (disky (DVD-RW v režimu VR) přitlačením joysticku ( ) vyberte [ NABÍDKA]. 3 Vyberte ( ) požadovanou nabídku ze sloupce nalevo a stiskněte. Nadpis vybrané nabídky se zobrazuje v záhlaví obrazovky, pod ním seznam nastavení. Přitlačením joysticku ( ) se vrátíte na obrazovku pro výběr nabídky. 4 Vyberte ( ) nastavení, které chcete změnit, a stiskněte. Oranžová výběrová lišta indikuje aktuálně vybrané nastavení nabídky. Nedostupné položky jsou zobrazeny černě. 5 Vyberte ( ) požadovanou volbu a stisknutím nastavení uložte. 6 Stiskněte. Kdykoli stisknete, nabídka se zavře. 20 Příprava
21 První nastavení První nastavení Nastavení data a času Než začnete videokameru používat, musíte na ní nastavit datum a čas. Nejsou-li nastaveny hodiny videokamery, automaticky se po zapnutí videokamery zobrazí obrazovka [DATE/TIME-DATUM/ČAS]. Pokud nebudete videokameru přibl. 3 měsíce používat, může se vestavěná dobíjitelná baterie vybít, a tím dojít ke ztrátě nastavení data a času. V takovém případě dobijte vestavěnou baterii ( 82) a znovu nastavte časové pásmo, datum a čas. Datum se zobrazí ve formátu rok-měsícden pouze v první obrazovce nastavení. Při dalším zobrazení obrazovky se datum a čas zobrazí ve formátu denměsíc-rok (např. [1.JAN :00 AM]). Můžete změnit formát data ( 71). Datum a čas můžete měnit také později (ne pouze během počátečního nastavení). Otevřete obrazovku [DATUM/ČAS] z nabídek nastavení: [ NABÍDKA] [ NAST. DAT/ČAS] [DATUM/ČAS] Změna jazyka Po zobrazení obrazovky [DATE/TIME- DATUM/ČAS] se zobrazí rok v oranžové barvě a se šipkami nahoru/dolů. 1 Změňte ( ) rok a přesuňte se ( ) na měsíc. 2 Stejným způsobem změňte zbývající pole (měsíc, den, hodina a minuty). 3 Vyberte ( ) [OK] a stisknutím spusťte hodiny a zavřete obrazovku nastavení. DŮLEŽITÉ Volby Výchozí hodnota [ ] [MELAYU] [ ] [DEUTSCH] [NEDERLANDS] [ ] [ ] [POLSKI] [ ] [ENGLISH] [PORTUGUÊS] [ ] [ESPAÑOL] [ ] [ ] [FRANÇAIS] [TÜRKÇE] [ ] [ITALIANO] [ ] [ ] [MAGYAR] [ ] [ NABÍDKA] [ NAST.DISPLEJE]* [JAZYK ]* Požadovaný jazyk * Pokud videokameru nastavujete poprvé nebo ji nastavujete po resetu, budou všechny informace zobrazovány v angličtině (výchozí jazyk). Vyberte [ NAST.DISPLEJE] [JAZYK ] a potom zvolte požadovaný jazyk. CS Příprava 21
22 POZNÁMKY Pokud jste nedopatřením změnili jazyk na jiný, řiďte se při změně jeho nastavení podle značky zobrazované vedle položky nabídky. Indikace zobrazovaná v některých obrazovkách nabídky označuje název tlačítek na videokameře a nemění se s vybraným jazykem. Příprava ke spuštění natáčení Příprava ke spuštění natáčení Otevření krytu objektivu a seřízení LCD obrazovky Před začátkem nahrávání otevřete kryt objektivu. Změna časového pásma Kromě místního data a času si může videokamera pamatovat druhé hodiny (např. čas v místě, kam cestujete). Výchozí časové pásmo je Paříž. NASTAVENÍ MÍSTNÍHO ČASOVÉHO PÁSMA [ NABÍDKA] [ NAST. DAT/ČAS] [Č. PÁSMO] Vaše lokální časové pásmo* Otevřete kryt objektivu posunutím spínače krytu objektivu do polohy. Otáčení LCD panelu Otevřete LCD panel do úhlu 90. Panelem můžete otočit o 90 ve směru od videokamery. NA CESTÁCH [ NABÍDKA] [ NAST. DAT/ČAS] [Č. PÁSMO] Místní datum a čas v místě určení* * Chcete-li provést nastavení letního času, vyberte název oblasti s označením Panel lze natočit o 180 stupňů směrem k objektivu (snímaná osoba tak může sledovat LCD obrazovku a nahrává se pomocí hledáčku ( 28)). Otočit LCD panel o 180 může být užitečné v těchto případech: 22 Příprava
23 - Chcete-li snímané osobě umožnit sledovat LCD obrazovku, když nahráváte pomocí hledáčku. - Když chcete být i vy součástí záběru pořizovaného se samospouští. 180 Zopakováním této činnosti budete přepínat mezi nastaveními normální a jasné. POZNÁMKY Toto nastavení nemá vliv na jas nahrávek. Používání jasného nastavení zkrátí efektivní dobu využitelnosti akumulátoru. Vložení a vyjmutí disku Snímaná osoba může sledovat LCD obrazovku POZNÁMKY LCD obrazovka a obrazovka hledáčku: Obrazovky jsou zhotovovány s použitím mimořádně přesných výrobních technik, které zajišťují správnou funkci 99,99 % obrazových bodů (pixelů). Méně než 0,01 % obrazových bodů se může příležitostně zobrazovat chybně nebo se mohou jevit jako černé, červené, modré nebo zelené body. Toto však nemá žádný negativní dopad na kvalitu zaznamenávaného snímku a nejedná se o chybnou funkci zařízení. Podsvětlení LCD Jas LCD můžete přepínat mezi nastaveními normální nebo jasné. Používejte pouze 8cm minidisky DVD označené logem DVD-R (včetně DVD-R DL ) nebo logem DVD-RW. Viz rovněž Schválené disky ( 5). Před vložením disku se ujistěte, že má čistý záznamový povrch. V případě potřeby očistěte měkkou látkou na čištění brýlí veškeré otisky prstů, špínu a jiné nečistoty z povrchu disku. Vložení disku ( 19) CS Snímací čočka Přidržte DISP. stisknuté déle než 2 sekundy. 1 Posuňte přepínač / do polohy (filmy). 2 Spínač přepněte do polohy ON, abyste nastavili videokameru do režimu. Příprava 23
24 3 Úplně posuňte DISC COVER směrem k OPEN a opatrně otevřete zcela kryt disku. Zasuňte přídržný řemen pod videokameru tak, aby se nedostal do cesty krytu disku. 4 Vložte disk a přitlačte na jeho střed, aby disk na svém místě zajistil. Disk vkládejte záznamovou stranou dolů (u jednostranných disků - strana se štítkem je směrem ven). Dejte pozor, abyste se nedotkli záznamového povrchu disku nebo snímací čočky. 5 Zavřete kryt disku. Kryt nezavírejte silou, disk nemusí být správně vložen nebo řádně usazen na svém místě. POUŽÍVÁTE-LI DISKY DVD-RW Před začátkem nahrávání musíte inicializovat nový disk. Pokud je spínač / nastaven na (filmy), zobrazí se při prvním vložení nového disku DVD- RW obrazovka inicializace disku. Pokud byl disk již inicializován, můžete po zobrazení indikátoru pauzy nahrávání začít nahrávat filmy. V opačném případě provedením následujících kroků inicializujte disk. Vyberte ( ) požadovanou specifikaci disku a stiskněte. Porovnání mezi specifikacemi VIDEO a VR viz Jak vybrat disk DVD ( 3). Na obrazovce se zobrazí potvrzovací hlášení. Vyberte ( ) [ANO] a stisknutím zahájíte inicializaci disku nebo vyberte [NE] a stisknutím se vraťte zpět a vyberte jinou specifikaci disku. Inicializace disku bude trvat přibl. jednu minutu. Během procesu inicializace nepohybujte s videokamerou. Nahrávat filmy můžete začít, jakmile se zobrazí indikátor pauzy nahrávání. POZNÁMKY Proces rozpoznávání disku může chvíli trvat. Během čtení disku se bude pohybovat symbol. Než začnete nahrávat, vyčkejte, až videokamera dokončí rozpoznání disku ( se přestane pohybovat a změní barvu na zelenou). POUŽÍVÁTE-LI DISKY DVD-R/DVD-R DL Nahrávat filmy můžete začít, jakmile se zobrazí indikátor pauzy nahrávání. 24 Příprava
25 Vyjmutí disku Vložení a vyjmutí paměťové karty 1 Úplně posuňte DISC COVER směrem k OPEN a opatrně otevřete zcela kryt disku. Nevystavujte videokameru silným nárazům v době, kdy svítí nebo bliká indikátor přístupu na disk DISC. Zasuňte přídržný řemen pod videokameru tak, aby se nedostal do cesty krytu disku. Po posunutí DISC COVER může chvíli trvat, než se kryt disku otevře. 2 Disk uchopte za hranu a opatrně jej vytáhněte. Dejte pozor, abyste se nedotkli záznamového povrchu disku nebo snímací čočky. 3 Zavřete kryt disku. DŮLEŽITÉ Když posunete DISC COVER po vytvoření nahrávky, aktualizují se před otevřením krytu disku důležitá data pro alokaci souborů. Pokud svítí nebo bliká indikátor přístupu DISC, nevystavujte videokameru otřesům, např. tím, že ji neopatrně položíte na stůl. S touto videokamerou používejte komerčně dostupné paměťové karty SDHC (SD High Capacity), paměťové karty SD nebo karty MultiMedia Cards (MMC). Před používáním paměťových karet v této videokameře se ujistěte, že jsou inicializovány ( 56). 1 Videokameru vypněte. 2 Otevřete kryt slotu paměťové karty. 3 Paměťovou kartu zasuňte do otvoru štítkem orientovaným nahoru; kartu zasunujte, dokud se s klapnutím nezajistí na místě. 4 Zavřete kryt slotu paměťové karty. Kryt nezavírejte silou, paměťová karta nemusí být řádně vložena. CS Příprava 25
26 VYJMUTÍ PAMĚŤOVÉ KARTY Jedním přitlačením paměťovou kartu uvolněte. Po vysunutí paměťové karty ji vytáhněte. DŮLEŽITÉ Paměťové karty mají přední a zadní stranu, které nejsou zaměnitelné. Vložení špatně zorientované paměťové karty může způsobit chybnou funkci videokamery. Dbejte na to, abyste paměťovou kartu vložili způsobem popsaným v kroku 3. POZNÁMKY Nelze garantovat kompatibilitu se všemi paměťovými kartami SD, SDHC nebo MMC. 26 Příprava
27 Video V této kapitole jsou uvedeny funkce související s nahráváním filmů, včetně záznamu, přehrávání, složitějšího ručního nastavení a operací se seznamem přehrávek a scénami. Základní nahrávání Základní nahrávání Záznam videa Před nahráváním Nejdříve proveďte malý test, abyste si ověřili správnou činnost videokamery. Protože záznamy na disku DVD-R nebo DVD-R DL nelze smazat, doporučujeme ke zkušebním nahrávkám používat disk DVD-RW. ( 19) 2 Spínač přepněte do polohy ON, abyste nastavili videokameru do režimu CAMERA. Zelený indikátor CAMERA se rozsvítí. 3 Otevřete kryt objektivu posunutím spínače krytu objektivu do polohy. 4 Stisknutím Start/Stop spusťte nahrávání. Spustí se nahrávání; opětovným stisknutím Start/Stop nahrávání pozastavíte. Indikátor přístupu DISC bude po dobu nahrávání blikat a krátce bude svítit souvisle po přepnutí do pauzy, když se scéna nahrává na disk. PO UKONČENÍ NAHRÁVÁNÍ 1 Ujistěte se, že nesvítí indikátor DISC. 2 Videokameru vypněte. 3 Zavřete kryt objektivu a LCD panel. 4 Vyjměte disk. CS 1 Posuňte přepínač / do polohy (filmy). Video 27
28 Používání hledáčku Na místech s intenzívním osvětlením může být natáčení s pomocí LCD obrazovky obtížné. Pokud tomu tak bude, změňte jasovou úroveň LCD obrazovky ( 23) nebo natáčejte s pomocí hledáčku. Stisknutím VIEWFINDER aktivujete hledáček společně s LCD panelem. Chcete-li používat pouze hledáček, LCD panel zavřete. Podle potřeby nastavte optiku hledáčku páčkou dioptrického seřízení. - Neodpojujte napájení nebo nevypínejte videokameru. - Neměňte provozní režim. POZNÁMKY Režim úspory energie: V zájmu úspory energie se videokamera napájená z akumulátoru automaticky vypne, pokud je ponechána bez obsluhy 5 minut při nastavení položky [ÚSP. REŽIM] na [ ZAP] ( 70). Chcete-li obnovit napájení, přepněte spínač směrem k MODE a uvolněte, nebo videokameru vypněte a znovu ji zapněte. Záznamy pořízené na velmi hlučných místech (např. ohňostroje nebo koncerty) mohou mít zkreslený zvuk nebo nemusí být zvuk zaznamenán ve skutečné hlasitosti. Nejedná se o chybnou funkci. Dále uvedené doby mohou být delší u disků v režimu VR proti diskům v režimu VIDEO. - Doba od zapnutí videokamery do její připravenosti na zahájení nahrávání. - Doba od otočení spínače do DŮLEŽITÉ polohy do vypnutí videokamery. Pokud indikátor přístupu DISC svítí nebo bliká, dbejte dále uvedených upozornění. Pokud tak neučiníte, může dojít k trvalé ztrátě dat. - Nevystavujte videokameru otřesům nebo silným nárazům. - Neotevírejte kryt disku a nevyjímejte disk. Přepínač režimů a programy nahrávání Po nastavení přepínače režimů na videokamera provede všechna nastavení za vás. Poté pouze musíte namířit videokameru a spustit snímání. Chcete-li zvolit některý z programů nahrávání, nastavte přepínač režimů na. Programy nahrávání speciální scény ( 35) představují pohodlný způsob výběru optimálních nastavení pro natáčení ve speciálních podmínkách. Naopak pomocí flexibilních programů nahrávání ( 37) můžete ručně nastavit rychlost závěrky a měnit další nastavení. 28 Video
29 Výběr kvality videa (Režim nahrávání) Videokamera nabízí 3 režimů nahrávání. Změnou režimu nahrávání se změní dostupná doba nahrávání na disku. Pro lepší kvalitu filmu vyberte režim XP; volba režimu LP zajistí prodlouženou dobu nahrávání. V dále uvedené tabulce naleznete přibližné doby nahrávání při použití nového disku DVD (pro jednu záznamovou stranu). Výchozí hodnota Typ disku Režim nahrávání DVD-R, DVD-R DL DVD-RW 20 min 36 min 30 min 54 min 60 min 108 min [ STAND.PŘEHRÁVÁNÍ 6 Mbps] Požadovaný režim nahrávání POZNÁMKY ( 19) V režimu LP jsou nahrávky citlivější na nedokonalosti použitého disku nebo podmínky nahrávání při přehrávání se mohou objevit různé vady (výpadky v obraze projevující se strnulými úseky, pruhy, přeskakující zvuk atd.). Důležité záběry doporučujeme zhotovovat v režimu XP nebo SP. Videokamera kóduje data v proměnné bitové rychlosti (VBR), proto se skutečné doby nahrávání budou měnit v závislosti na obsahu scén. Změna poměru stran obrazu nahrávek (širokoúhlá / 4 : 3) Výchozí poměr stran filmů je 16 : 9 (širokoúhlá). Chcete-li jej změnit na 4 : 3, postupujte následovně. [ NABÍDKA] [ NAST. KAMERY] [ŠIROKOÚHLÁ] [ VYP] POZNÁMKY ( 19) Přehrávání širokoúhlých záznamů: Televizory kompatibilní se systémem WSS přepínají automaticky na režim 16 : 9. V ostatních případech změňte poměr stran obrazu na televizoru ručně. Chcete-li přehrávat na televizoru s normálním poměrem stran obrazu (4 : 3), změňte příslušným způsobem nastavení [TYP TV] ( 71). Zoom: Optický, zdokonalený a digitální zoom Při nahrávání filmů vám nabízí videokamera tři typy zoomu: optický, zdokonalený a digitální. (V režimu je dostupný pouze optický zoom.) Změnit můžete rovněž rychlost zoomu. CS Video 29
30 Výběr typu zoomu Volby ( 19) Výchozí hodnota [OPTICKÝ] (37x) Rozsah zoomu je omezen na rozsah optického zvětšení objektivu. [ADVANCED] (Zdokonalený zoom) Kromě rozsahu optického zoomu videokamera zpracovává obraz digitálně s cílem dosáhnout většího rozsahu zoomu bez zhoršení kvality obrazu. Při nahrávání filmů s poměrem stran obrazu 16 : 9 se zorný úhel změní. Více viz tabulka POZNÁMKY. [DIGITÁLNÍ] (2000x) Při výběru této volby videokamera přepne na digitální zoom (světle modrá oblast v indikátoru zoomu), když dosáhne nastavení zoomu hranice optického rozsahu zoomu (bílá oblast v indikátoru zoomu). Při digitálním zoomu se obraz digitálně zpracovává, proto se s rostoucím přiblížením zhoršuje kvalita obrazu. Položka [ŠIROKOÚHLÁ] nastavena na [ ZAP] (16 : 9) 45x* 41x** * Zorný úhel bude širší při úplném přiblížení i při plném širokoúhlém záběru. **Zorný úhel bude širší při plném širokoúhlém záběru. Položka [ŠIROKOÚHLÁ] nastavena na [ VYP] (4 : 3) 46x Nedostupné Používání zoomu W Vzdalování Přibližování T ( 19) [ NABÍDKA] [ NAST. KAMERY] [TYP ZOOMU] Požadovaná volba POZNÁMKY Rozsah zoomu v režimu zdokonaleného zoomu se bude měnit v závislosti na poměru stran obrazu pro snímanou scénu ( 29). Zdokonalený zoom nelze vybrat, pokud je položka [ŠIROKOÚHLÁ] nastavena na [ VYP]. 30 Video Posunutím páčky zoomu směrem k W se oddálíte (širokoúhlý záběr). Posunutím páčky zoomu směrem k T se přiblížíte (telefoto). Mírným stisknutím se bude měnit zoom pomalu; silnější stisknutí rychlejší zoom. Položku [RYCHL. ZOOM] ( 67) můžete rovněž nastavit na jednu ze tří konstantních rychlostí (3 je nejvyšší, 1 je nejnižší). POZNÁMKY Udržujte vzdálenost minimálně 1 m od objektu. Při nastavení na širokoúhlý záběr můžete objekt zaostřit i ze vzdálenosti pouhého 1 cm. Při nastavení položky [RYCHL. ZOOM] na [ PROMĚNNÁ] bude rychlost větší v režimu pauzy nahrávání než při skutečném nahrávání.
31 Funkce Quick Start Pokud zavřete LCD s videokamerou nastavenou na režim nahrávání, přejde videokamera do pohotovostního režimu. Když je videokamera v pohotovostním režimu, spotřebovává pouze polovinu energie, než je tomu při nahrávání, a šetří tak energii napájecího akumulátoru. Když pak LCD panel otevřete, videokamera spustí nahrávání přibl. do 1 sekundy* a vy nepromeškáte ani jeden neopakovatelný záběr. * Skutečný požadovaný čas se liší podle podmínek snímání. 1 Při zapnuté videokameře a svítícím zeleným indikátorem CAMERA zavřete LCD panel. Používáte-li hledáček a LCD panel je zavřený, stisknutím tlačítka VIEWFINDER uvedete kameru do pohotovostního režimu. Zazní tón a indikátor CAMERA změní barvu na oranžovou jako signalizaci přepnutí videokamery do pohotovostního režimu. 2 Chcete-li obnovit záznam, otevřete LCD panel. Indikátor CAMERA se rozsvítí zeleně a videokamera bude připravena k nahrávání. Stisknutím VIEWFINDER můžete také obnovit nahrávání pomocí hledáčku a se zavřeným LCD panelem. DŮLEŽITÉ ( 19) Neodpojujte zdroj napájení v době, kdy je videokamera v pohotovostním režimu (svítí oranžově indikátor CAMERA). POZNÁMKY Pokud zavřete LCD panel za určitých okolností (např. při blikajícím indikátoru DISC nebo zobrazení nabídky), může se stát, že videokamera do pohotovostního režimu nepřejde. Zkontrolujte, že indikátor CAMERA změnil svoji barvu na oranžovou. Je-li videokamera v pohotovostním režimu 10 minut, vypne se bez ohledu na nastavení [ÚSP. REŽIM] ( 70). Chcete-li obnovit napájení po vypnutí videokamery, otočte spínač směrem k MODE a uvolněte, nebo vypněte videokameru a potom ji znovu zapněte. Můžete si vybrat a nastavit, za jak dlouho se má videokamera vypnout, nebo můžete vypnout funkci rychlého spuštění Quick Start v nastavení [RYCHLÝ START] ( 70). Jakákoli jiná akce provedená v pohotovostním stavu videokamery ji znovu aktivuje. - Otevření krytu oddělení disku. - Změna pozice spínače /. - Otočení spínače směrem k MODE. Prohlížení a odstranění poslední zaznamenané scény I v režimu můžete přehrát poslední zaznamenanou scénu za účelem její kontroly. Pokud používáte disk DVD-RW, můžete rovněž odstranit scénu při jejím prohlížení. ( 19) CS Video 31
32 1 Stisknutím zobrazte pomocníka k joysticku. Pokud se v pomocníku k joysticku nezobrazuje, opakovaným přitlačením joysticku ( ) směrem k [DALŠÍ] jej zobrazte. 2 Přitlačte joystick ( ) směrem k. Videokamera přehraje poslední scénu (ale bez zvuku) a vrátí se do režimu pauzy nahrávání. Odstranění scény po záznamu Základní přehrávání Základní přehrávání Přehrávání videozáznamu ( 19) CO ZKONTROLOVAT Typ disku: DVD-RW Po záznamu scény: 1 Prohlédněte si scénu podle postupu uvedeného v předchozí části. 2 Při prohlížení scény vyberte ( ) a stiskněte. 3 Vyberte ( ) [ANO] a stiskněte. POZNÁMKY V průběhu mazání scény neprovádějte na videokameře žádné jiné operace. Poslední scénu nebudete moci smazat, pokud po jejím záznamu změníte provozní režim, vypnete videokameru nebo vyjmete disk. 1 Posuňte přepínač / do polohy (filmy). 2 Posuňte spínač do polohy ON, potom jej posuňte směrem k MODE a uvolněte, abyste videokameru nastavili do režimu PLAY. Zelený indikátor PLAY se rozsvítí. Zobrazí se indexové zobrazení scén. 3 Přemístěte (, ) výběrový rámeček na scénu, kterou chcete přehrát. 4 Stisknutím zahajte přehrávání. Přehrávání se zahájí od vybrané scény a bude pokračovat až do konce záznamu poslední scény. Přitlačením joysticku ( ) směrem k / pozastavte přehrávání. 32 Video
33 Přitlačením joysticku ( ) směrem k zastavíte přehrávání a vrátíte se na indexové zobrazení scén. NASTAVENÍ HLASITOSTI Při přehrávání scény: [ HLASIT.REPR.] Upravte ( ) hlasitost POZNÁMKY Vlivem podmínek při nahrávání se může stát, že při přehrávání budou mezi scénami krátká přerušení v obrazu nebo zvuku. V této videokameře lze přehrávat disky nahrané touto videokamerou. Nemusíte být schopni správně přehrávat disky zaznamenané jinými videokamerami nebo vytvořené na počítači. Při přehrávání finalizovaného disku může, v závislosti na počtu scén, trvat i několik sekund, než se objeví indexové zobrazení. Zvuk z reproduktoru se při zavření LCD panelu, aby se mohl pro přehrávání použít hledáček, ztiší. Speciální režimy přehrávání Speciální režimy přehrávání otevřete prostřednictvím pomocníku k joysticku. Při přehrávání ve speciálních režimech přehrávání není slyšet zvuk. Zrychlené přehrávání V době normálního přehrávání přitlačte joystick ( ) směrem k nebo ( ) směrem k. Opětovným přitlačením ve stejném směru zvýšíte rychlost přehrávání. Pomalé přehrávání V režimu pauzy přehrávání přitlačte joystick ( ) směrem k nebo ( ) směrem k. Opětovným přitlačením ve stejném směru zvýšíte rychlost přehrávání takto: 1/8 1/4 normální rychlosti. Ukončení speciálních režimů přehrávání V libovolném speciálním režimu přehrávání přitlačte joystick ( ) směrem k /. POZNÁMKY Při přehrávání v některých speciálních režimech můžete v přehrávaném obrazu zaznamenat určité anomálie (mozaikové rušení, pruhy atd.). CS Video 33
34 Odstranění scén Pokud používáte disk DVD-RW, můžete odstranit scény, které již déle nechcete uchovávat. Odstranění jedné scény ( 19) CO ZKONTROLOVAT Typ disku: DVD-RW Režim VR V indexovém zobrazení původních scén vyberte (, ) scénu, kterou chcete odstranit. DŮLEŽITÉ Při odstraňování původních nahrávek buďte opatrní. Původní scény nelze po odstranění obnovit. POZNÁMKY Scény kratší než 5 sekund nemusíte být schopni odstranit. Chcete-li odstranit takovéto scény, musíte inicializovat disk ( 46) v průběhu procesu odstraňování všech dalších záznamů na disku. Neměňte pozici spínače nebo spínače / v době, kdy je odstraňována scéna (když svítí nebo bliká indikátor přístupu DISC na pevný disk). [ ODSTRANIT] [ANO] Odstranění všech scén ( 19) CO ZKONTROLOVAT Typ disku: DVD-RW Režim VR Chcete-li odstranit všechny scény z indexového zobrazení původních scén, proveďte dále uvedený postup. Tím rovněž odstraníte všechny scény ze seznamu přehrávek. [ NABÍDKA] [ ČINNOSTI DISKU] [SMAZ.FILMY VŠE] [ANO] 34 Video
35 Doplňkové funkce Doplňkové funkce : Programy nahrávání speciální scény (motivové programy) Pořizování nahrávek na sjezdovkách v ostrém slunci nebo zachycení barevné nádhery zapadajícího slunce nebo záběry ohňostroje se stávají snadnou záležitostí díky jednoduchému výběru programu nahrávání speciální scény. Podrobné informace o dostupných volbách viz tabulka na str. 36. CO ZKONTROLOVAT Přepínač režimů: ( 19) [ PROGRAM AE] [ PORTRÉT] Stisknutím zobrazíte programy nahrávání Speciální scéna (SCN) Požadovaný program nahrávání POZNÁMKY [ PORTRÉT]/[ SPORTY]/[ PLÁŽ]/ [ SNÍH] - Přehrávaný obraz nemusí být zcela plynulý. [ PORTRÉT] - Efekt rozostření pozadí se zvyšuje s nastavením zoomu na větší přiblížení (T). [ NOC] - Pohybující se objekty mohou mít za sebou obrazovou stopu. - Kvalita obrazu nemusí být stejně dobrá jako v jiných režimech. - Na obrazovce se mohou zobrazovat bílé body. - Automatické zaostřování nemusí pracovat stejně dobře jako v jiných režimech. V takovém případě zaostřete ručně. [ SNÍH]/[ PLÁŽ] - Objekt může být v zamračených dnech nebo na stinných místech přeexponován. Kontrolujte scénu na obrazovce. [ OHŇOSTROJ] - V zájmu zabránění roztřesení záběru doporučujeme používat stativ. Fotografujte se stativem, a to zejména v režimu, protože dochází ke zpomalení rychlosti závěrky. Nenastavujte přepínač režimů na během nahrávání scény; může dojít k prudké změně jasu. CS Video 35
36 [ PORTRÉT] Videokamera zvolí větší rozevření clony, a tím dosáhne zaostřeného objektu s rozostřením jiných, rušících detailů. [ NOC] Tento režim je určen pro nahrávání za slabého osvětlení. [ PLÁŽ] Tento režim zvolte při nahrávání na slunných plážích. Zabraňuje podexponování objektu. [ BOD. SVĚTLO] V tomto režimu nahrávejte bodově nasvětlené scény. [ SPORTY] Tento režim je určen k záznamu sportů, např. tenisu nebo golfu. [ SNÍH] Tento režim je vhodný pro záznam v lyžařských střediscích. Zabraňuje podexponování objektu. [ ZÁPAD SLUNCE] Tento režim použijte k záznamu zapadajícího slunce v působivých barvách. [ OHŇOSTROJ] V tomto režimu nahrávejte ohňostroje. 36 Video
37 Flexibilní nahrávání: Změna rychlosti závěrky V programu nahrávání [ PROGRAM AE] můžete používat funkce, jako jsou vyvážení bílé nebo obrazové efekty. Při použití [ UZÁVĚR.-PRI AE] upřednostníte rychlost závěrky. Vysoké rychlosti závěrky volte pro záznam rychle se pohybujících objektů. Pomalými rychlostmi závěrky přidáte do svých záběrů efekt pohybu rozmazáním. CO ZKONTROLOVAT Přepínač režimů: Volby [ PROGRAM AE] ( 19) Výchozí hodnota Videokamera automaticky nastaví clonové číslo a rychlost závěrky, aby se dosáhlo optimální expozice objektu. [ UZÁVĚR.-PRI AE] Nastavte hodnotu rychlosti závěrky. Videokamera automaticky nastaví příslušné clonové číslo. [ PROGRAM AE] Požadovaný program nahrávání NASTAVENÍ RYCHLOSTI ZÁVĚRKY Když vyberete [ UZÁVĚR.-PRI AE], zobrazí se vedle ikony programu nahrávání číselná hodnota. 1 Pokud se na obrazovce zobrazuje pomocník k joysticku, skryjte ho stisknutím. 2 Upravte ( ) rychlost závěrky na požadovanou hodnotu. Tipy pro rychlost závěrky Mějte na paměti, že se na obrazovce zobrazuje pouze zlomková část [ 250] indikuje hodnotu závěrky 1/250 s atd. 1/2*, 1/3*, 1/6, 1/12, 1/25 Pro nahrávání na místech se slabým osvětlením. 1/50 Pro nahrávání v nejběžnějších podmínkách. 1/120 Pro nahrávání halových sportovních událostí. 1/250, 1/500, 1/1000** Pro nahrávání z jedoucího automobilu nebo vlaku nebo snímání rychle se pohybujících objektů, např. horské dráhy. 1/2000** Pro nahrávání venkovních sportovních událostí za slunečného počasí. * Pouze režim ** Pouze režim. POZNÁMKY [ UZÁVĚR.-PRI AE] - Pokud bude při nastavování rychlosti závěrky zobrazovaná hodnota blikat, není vybraná hodnota rychlosti závěrky vhodná pro záznamové podmínky. V takovém případě vyberte jinou hodnotu. - Pokud nahráváte na tmavých místech s pomalou rychlostí závěrky, můžete dosáhnout jasnějšího záběru, ale na úkor kvality obrazu, a automatické zaostřování nemusí pracovat dobře. - Při nahrávání vysokými rychlostmi závěrky může obraz blikat. Video 37 CS
38 Nenastavujte přepínač režimů na během nahrávání scény; může dojít k prudké změně jasu. LCD videosvětlo Světlo z LCD obrazovky (LCD videosvětlo) můžete využít při nahrávání v úplné tmě. Pro dosažení většího jasu doporučujeme být ve vzdálenosti cm od objektu anebo použít program nahrávání [ NOC]. ( 19) 1 Zapněte LCD videosvětlo. [ LCD LIGHT VYP.] [ LCD LIGHT ZAP.] Stiskněte 2 Otočte LCD panel k objektivu a nasměrujte ke snímanému objektu. 3 Stisknutím VIEWFINDER zapněte hledáček. Pokračujte v nahrávání pomocí hledáčku. VYPNUTÍ LCD VIDEOSVĚTLA 1 Při použití hledáčku zopakujte krok 1 výše, přitom ale vyberte [ LCD LIGHT VYP.]. Zavření LCD panelu rovněž způsobí vypnutí LCD videosvětla. 2 Stisknutím VIEWFINDER vypněte zobrazování hledáčku. Samospoušť ( 19) 1 Aktivujte samospoušť. [ NABÍDKA] [ NAST. KAMERY] [SAMOSPOUŠŤ] [ ZAP ] Nastavením [SAMOSPOUŠŤ] na [ VYP] zrušíte samospoušť. 2 Stisknutím zavřete nabídku. Zobrazí se. 3 Stisknutím Start/Stop na videokameře začněte nahrávat. Videokamera začne nahrávat video (režim ) nebo zhotoví nepohyblivý snímek (režim ) po odpočtu 10 s. Odpočet se zobrazuje na obrazovce. POZNÁMKY Po zahájení odpočtu můžete samospoušť zrušit opětovným stisknutím Start/Stop nebo vypnutím videokamery. 38 Video
39 Ruční nastavení expozice Občas se objekty v protisvětle mohou jevit příliš tmavé (podexponované), zatímco objekty ve velmi ostrém světle příliš světlé nebo oslňující (přeexponované). Nápravu lze zajistit ručním nastavením expozice. CO ZKONTROLOVAT Přepínač režimů: (s výjimkou programu nahrávání [ OHŇOSTROJ]). EXP ( 19) expozici stisknutím a opětovným přitlačením joysticku ( ) směrem k [EXP]. Ruční nastavení zaostření Automatické zaostřování nemusí pracovat dobře u dále uvedených objektů. V takovém případě zaostřete ručně. Lesklé povrchy. Objekty s nízkým kontrastem nebo bez svislých linek. Rychle se pohybující objekty. Přes mokré okno. Noční scény. 1 Stisknutím zobrazte pomocníka k joysticku. Pokud se položka [EXP] v pomocníku k joysticku nezobrazuje, opakovaným přitlačením joysticku ( ) směrem k [DALŠÍ] ji zobrazte. 2 Přitlačte joystick ( ) směrem k [EXP]. Na obrazovce se zobrazí indikátor nastavení expozice a neutrální hodnota ±0. Rozsah nastavení a délka indikátoru nastavení expozice se budou měnit v závislosti na výchozím jasu snímku. Změnou zoomu se může změnit jas obrazu. 3 Podle potřeby upravte ( ) jas snímku a stiskněte. Barva indikátoru nastavení expozice se změní na bílou a expozice se zablokuje. Během blokování expozice vrátíte videokameru na automatickou ( 19) CO ZKONTROLOVAT Zoom upravte před začátkem postupu. Přepínač režimů: 1 Stisknutím zobrazte pomocníka k joysticku. Pokud se položka [OSTŘIT] v pomocníku k joysticku nezobrazuje, opakovaným přitlačením joysticku ( ) směrem k [DALŠÍ] ji zobrazte. 2 Přitlačte joystick ( ) směrem k [OSTŘIT]. Zobrazí se MF. 3 Upravte ( ) zaostření podle potřeby a stiskněte tlačítko. Zaostření bude zablokováno. CS Video 39
40 Během blokování zaostření vrátíte videokameru na automatické zaostřování stisknutím a opětovným přitlačením joysticku ( ) směrem k [OSTŘIT]. Zaostření na nekonečno Tuto funkci použijte, když chcete zaostřit vzdálené objekty, např. hory nebo ohňostroj. Místo kroku 2 v předchozím postupu: Přitlačte joystick ( ) k [OSTŘIT] a takto přidržujte déle než 2 sekundy. Zobrazí se. Opětovným přitlačením joysticku ( ) k [OSTŘIT] vrátíte videokameru do automatického zaostřování. Pracujete-li se zoomem nebo joystickem ( ), změní se na MF a videokamera se vrátí do ručního zaostřování. Vyvážení bílé Funkce vyvážení bílé napomáhá přesné reprodukci barev při nahrávání za různých světelných podmínek, aby bílé objekty byly na záznamech vždy skutečně bílé. CO ZKONTROLOVAT Přepínač režimů: (kromě programů nahrávání Speciální scéna). Volby [ AUTO] ( 19) Výchozí hodnota Videokamera automaticky nastaví takové vyvážení bílé, aby barvy vypadaly přirozeně. [ DENNÍ SVĚTLO] Fotografování v exteriéru za jasného počasí. [ ŽÁROVKA] Pro nahrávání na místech osvětlených žárovkou a zářivkou žárovkového typu (3pásmovou). [ NAST.] Pomocí nastavení uživatelského vyvážení bílé dosáhnete, že bílé objekty se při zabarveném osvětlení zobrazují bíle. [ AUTO] Požadovaná volba* * Zvolíte-li [ NAST.], netiskněte a místo toho pokračujte následujícím postupem. NASTAVENÍ UŽIVATELSKÉHO VYVÁŽENÍ BÍLÉ 1 Nasměrujte videokameru na bílý předmět a nastavte zoom tak, aby vyplňoval celou obrazovku. Po dokončení nastavování přestane blikat a bude se zobrazovat nepřetržitě. 2 Stisknutím uložte nastavení a nabídku zavřete. Videokamera si pamatuje uživatelské nastavení i po vypnutí napájení. POZNÁMKY Pokud jste vybrali uživatelské vyvážení bílé: - Nastavte uživatelské vyvážení bílé na dostatečně osvětleném místě. - Vyberte typ zoomu jiný než [ DIGITÁLNÍ] ( 29). - Dojde-li ke změně světelných podmínek, nastavte vyvážení bílé znovu. - V závislosti na světelném zdroji nemusí symbol přestat blikat. I tak bude výsledkem lepší vyvážení než s nastavením [ AUTO]. 40 Video
Digitální videokamery Návod k používání. Česky. Přečtěte si prosím také příručku Digital Video Software (v souboru PDF).
Digitální videokamery Návod k používání Česky Přečtěte si prosím také příručku Digital Video Software (v souboru PDF). PAL CEL-SH5QA2M0 Úvod Čištění videohlav Digitální videokamery zaznamenávají videosignály
Více1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio
1. Obsah balení Digitální videokamera do auta Prestigio Přísavný držák Autonabíječka 3,6m napájecí kabel 15cm datový kabel Stručný návod k obsluze Záruční list 2. Přehled zařízení 1 LED osvětlení (Noční
VíceObsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4
Obsah O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4 1 Úvod... 5 1.1 Přednosti výrobku... 5 1.2 Obsah balení... 5 1.3 Souhrnný popis
VíceVaše uživatelský manuál CANON DC320 http://cs.yourpdfguides.com/dref/1082367
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VíceŘízení spotřeby Uživatelská příručka
Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
VíceNapájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006
Napájení Číslo dokumentu: 396855-221 B ezen 2006 V této příručce je popsán způsob napájení počítače. Obsah 1 Umíst ní ovládacích prvk a indikátor napájení 2 Zdroje napájení Připojení adaptéru střídavého
VíceŘízení spotřeby Uživatelská příručka
Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce
VíceNapájení. Uživatelská příručka
Napájení Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná
VíceDigitální fotoaparát DC C1000 Uživatelská příručka. Vítejte
Digitální fotoaparát DC C1000 Uživatelská příručka Vítejte Autorská práva Copyright 2006 BenQ Corporation. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být kopírována, přenášena, přepisována
VíceNávod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD
Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD 1 Děkujeme Vám, že jste si zakoupili video záznamník Defender Car vision 5015 FullHD! Než začnete zařízení používat, pozorně si přečtěte
VíceInteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění
4-155-492-01 (2) Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění Návod k obsluze IPT-DS1 2009 Sony Corporation 2-CZ IPT-DS1 Před použitím tohoto zařízení se ujistěte, že je nasazen správný horní
VíceDigitální fotoaparát Acer CP-8660. Uživatelská příručka
Digitální fotoaparát Acer CP-8660 Uživatelská příručka OBSAH 2 ÚVOD 2 Přehled 3 Obsah balení 4 SEZNÁMENÍ S FOTOAPARÁTEM 4 Pohled zepředu 5 Pohled zezadu 8 Stavová LED kontrolka 9 Ikony na LCD monitoru
VíceØízení spotøeby. Uživatelská příručka
Øízení spotøeby Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Microsoft Corporation
VíceDigitální video kamera
Digitální video kamera Uživatelská příručka TDV-3120 Přehled produktů 1. Display tlačítko 2. LED On / Off tlačítko 3. Mód tlačítko 4. Spouštěcí tlačítko 5. Menu tlačítko 6. Tlačítko UP 7. Spouštěcí LED
VíceDigitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka
Digitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka Autorská práva Copyright (c) 2002 BenQ Corporation. Všechna práva vyhrazena. Bez předchozího písemného souhlasu společnosti BenQ Corporation není dovoleno
VíceŘízení spotřeby Uživatelská příručka
Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
VíceŘízení spotřeby Uživatelská příručka
Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
Vícewww.kovopolotovary.cz
GotU+ 5140 CHYTRÉ DIGITÁLNÍ DVEŘNÍ KUKÁTKO NÁVOD K POUŽITÍ Všechna práva vyhrazena, včetně jakýchkoliv změn vzhledu, technické funkce a použití produktu bez předchozího oznámení uživatelům. Jiné používání
VíceStručný průvodce digitální fotorámeček Intenso
Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso K získání informací o různých funkcích digitálního fotorámečku Intenso následujte prosím tento návod. CZ - 1 1) Rozložení tlačítek na zadní straně přístroje
VíceU-DRIVE LITE Car DVR Device
U-DRIVE LITE Car DVR Device MT4037 Uživatelský manuál Index Index...2 Popis zařízení...2 Příprava před použitím...3 Vložení paměťové karty...3 Používání zařízení...4 Možnosti menu v režimu nahrávání...5
VíceWDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál
WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál 1 Části videokamery: 1. LCD obrazovka 2. Voba režimu / posun vlevo 3. Přehrávání / Posun nahoru 4. Samospoušť / posun vpravo 5. MENU/potvrzeni volby (OK) 6. volba
VíceDoporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4
Obsah Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4 Instalace Baterie... 5 Zapnutí ON a Vypnutí OFF napájení Kamery... 6 Pořízení Video Záznamu... 6
VíceFOTOPAST OBSAH. Obsah fotoaparátu. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Model: SL1008 - IR
FOTOPAST OBSAH Obsah fotoaparátu..2 Přehled fotoaparátu...3 Obecné informace...6 Popis fotoaparátu.7 Rychlý start..12 Instalace baterií a SD karty...14 Nastavení fotoaparátu a programu......15 Nastavení
VíceDCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Záznam/přehrávání 21 4-170-096-11(1) 2010 Sony Corporation. Obsah 9.
4-170-096-11(1) Obsah 9 Začínáme 12 Záznam/přehrávání 21 Využití vaší videokamery 37 DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E Digitální videokamera Příručka k produktu Handycam
VíceDVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka)
DVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka) Uživatelská příručka Obsah Obsah... 1 Popis kamery... 2 Vložení SD karty... 2 Hlavní nabídka... 3 Nabídka nastavení... 3 Nahrávání
VíceUMAX. VisionBook 10Wi. Uživatelská příručka
UMAX VisionBook 10Wi Uživatelská příručka Součásti balení Součástí balení jsou: Tablet USB kabel Napájecí adaptér Klávesnice Uživatelská příručka Popis tabletu Horní pohled Pohled zleva Přední pohled Spodní
VíceCEL-SR3XA2H0. HD videokamera. Návod k používání
CEL-SR3XA2H0 HD videokamera Návod k používání Y Úvod Dbejte těchto upozornění VAROVÁNÍ! VAROVÁNÍ! NEODSTRAŇUJTE KRYT (ANI ZADNÍ STĚNU), ZABRÁNÍTE TÍM RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. UVNITŘ PŘÍSTROJE
VícePříručka k produktu Handycam DCR-PJ6E/SX22E Obsah Užitečné postupy nahrávání Rejstřík
Klepněte zde Příručka k produktu Handycam DCR-PJ6E/SX22E 2012 Sony Corporation 4-437-567-11(1) Použití dokumentu Příručka k produktu Handycam V tomto dokumentu Příručka k produktu Handycam naleznete informace,
VíceStručný průvodce digitální fotorámeček Intenso / meteostanice
Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso / meteostanice K získání informací o různých funkcích digitálního fotorámečku Intenso následujte prosím tento návod. CZ - 1 1) Rozložení tlačítek na zadní
VíceTVAC16000B. Uživatelská příručka
TVAC16000B Uživatelská příručka 1 Vážený zákazníku, Vážený zákazníku! Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Toto zařízení je v souladu s příslušnými směrnicemi EU.Prohlášení o shodě je možné získat
VíceNávod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát. Model č. DMC-FP2
Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-FP2 DMC-FP1 Před připojením, používáním nebo nastavováním tohoto produktu si přečtěte celý návod. VQT2N14 Průvodce pro rychlé
VíceICR-280. Digitální diktafon. Návod k použití - 1 -
ICR-280 Digitální diktafon - 1 - Návod k použití Poznámka: Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, vypněte vypínač POWER. Nepoužívejte zařízení na extrémně horkých, studených ani prašných místech.
VíceNávod k obsluze. Příprava. První kroky. Základní fotografování a přehrávání snímků
BL00881-M00 CZ Příprava První kroky Návod k obsluze Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Tento návod k obsluze popisuje použití digitálního fotoaparátu FUJIFILM FinePix J27/J28/J29/J30/J32/J37 včetně
VíceMultimédia. Číslo dokumentu: 405774-221
Multimédia Číslo dokumentu: 405774-221 Kv ten 2006 V této příručce je vysvětleno použití multimediálních hardwarových a softwarových funkcí počítače. Multimediální funkce se liší v závislosti na vybraném
VíceFilmScan35 II. -Patent pending- Uživatelský manuál
FilmScan35 II -Patent pending- Uživatelský manuál -1- Obsah I. Obsah balení FilmScan35 II... 2 II. Vložení filmu do držáků... 3 III. Začínáme... 7 IV. Průvodce funkcemi... 12 V. Specifikace... 29 -2- I.
VíceAUTOKAMERA CARCAM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
AUTOKAMERA CARCAM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Děkujeme za zakoupení kamery. Tato příručka obsahuje podrobný popis použití, poskytne Vám informace o produktu, včetně provozu a technických specifikací. Přečtěte
VíceAkční kamera EAGLE EYE CUBICAM. Obj. č.: 40 51 74. Vlastnosti a funkce. Popis a ovládací prvky
Akční kamera EAGLE EYE CUBICAM Obj. č.: 40 51 74 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup akční kamery Eagle Eye Cubicam. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny
VíceV Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U
Bezpečnostní pokyny V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U VÝSTRAHA 1. Ke snížení rizika úrazu elektrickým proudem neodstraňujte kryt výrobku ani jeho zadní část.
VíceVaše uživatelský manuál PANASONIC HCV160EP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5779199
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VíceKlepněte na téma WB150/WB150F/WB151/WB152/WB152F. Časté otázky. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Možnosti snímání.
Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej pozorně. Klepněte na téma Časté otázky Náhled Obsah Základní funkce Rozšířené funkce Možnosti snímání Přehrávání/Úpravy
VícePOPIS ZAŘÍZENÍ. Zadní pohled. 1. Napájení 2. Menu 3. Mode 4. Nahoru 5. OK 6. Dolů 7. Displej. Přední pohled. 12. Čočka 13. LED světlo 14.
v1.7(12/14) POPIS ZAŘÍZENÍ Zadní pohled 1. Napájení 2. Menu 3. Mode 4. Nahoru 5. OK 6. Dolů 7. Displej Přední pohled 12. Čočka 13. LED světlo 14. Reproduktor w w w. c e l - t e c. c z Strana 1 Pravý pohled
VíceDMC-SZ1 DMC-FS45. Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele. Digitální fotoaparát. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.
Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-SZ1 DMC-FS45 DMC-SZ1 DMC-FS45 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. VQT3Z68 F1211WT0 Obsah Před použitím Péče
VíceBraun DigiFrame 1160 Návod k použití
Braun DigiFrame 1160 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku zn. Braun. Pro jeho správné ovládání a zabezpečení dlouhé životnosti si před prvním použitím pečlivě přečtěte následující
VíceČesky CEL-ST6CA2H0 NÁVOD K POUŽITÍ
Česky CEL-ST6CA2H0 NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme za zakoupení výrobku společnosti Canon. Canon Speedlite 90EX je kompaktní blesk určený pro fotoaparáty Canon EOS, který pracuje s automatickými zábleskovými
VíceUživatelská příručka. HD Autokamera I8S
Uživatelská příručka HD Autokamera I8S 1 Před použitím si pečlivě přečtěte příručku, budete tak moci lépe využít veškeré funkce, které autokamera nabízí. Pozor 1. Vložte do autokamery paměťovou kartu a
VíceTV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely
Informace o výrobku Zapojení Zapojení Připojení VGA IN PC AUDIO IN VGA OUT STEREO OUT TV OUT ANTENNA DC-IN AUDIO-L IN AUDIO-R IN VIDEO IN S-VIDEO IN Ovládací panely CH+/UP CH-/DOWN VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC
VíceBDVR 05 Kamera do auta. Uživatelský návod
BDVR 05 Kamera do auta Uživatelský návod Popis a funkce 1. Zapnutí Stisknutím tlačítka a podržením asi 3 sekundy kameru zapnete (nebo vypnete pokud je již zapnuta). Pokud při zapnuté kameře stisknete tlačítko
VíceBezdrátová chůvička s 2,4'' dotekovým displejem. Uživatelská příručka 87250
Bezdrátová chůvička s 2,4'' dotekovým displejem Uživatelská příručka 87250 Parametry a stručný návod Přehled výrobku Kamera Obr. 1 Rodičovská jednotka Obr. 2 i Instalace 1 Instalace kamery 1.1 Napájení
VíceVýklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem
DS-X116D Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Upozornění
VíceLenovo Yoga 300-11IBR
Lenovo Yoga 300-11IBR Uživatelská příručka Než začnete používat počítač, přečtěte si bezpečnostní poznámky a důležité rady, které naleznete v přiložených příručkách. Poznámky Před používáním produktu si
VíceBezpečnostní instrukce
Bezpečnostní instrukce P O Z O R! NEBEZPEČÍ ÚRAZU EL. PROUDEM NEOTEVÍREJTE! Symbol vykřičníku uvnitř rovnostranného trojúhelníku upozorňuje uživatele na existenci důležitých provozních a bezpečnostních
VíceNávod k použití funkcí pro pokročilé uživatele. Digitální fotoaparát. Model č. DMC-F3 DMC-F4. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.
Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-F3 DMC-F4 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. VQT2S14 Obsah Před použitím Stručný návod...4 Standardní příslušenství...6
VíceDCR-HC37E/HC38E/ HC45E
2-319-525-51(1) Digitální videokamera Začínáme 7 Návod k použití Nahrávání/ přehrávání 16 Použití nabídky 27 DCR-HC37E/HC38E/ HC45E Kopírování/Úpravy 43 Použití počítače 48 Odstraňování problémů 52 Doplňující
VíceŠpionážní tužka s HD kamerou Manual. (typ - propiska)
Špionážní tužka s HD kamerou Manual (typ - propiska) Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Obsah návodu PŘEČTĚTE SI LASKAVĚ TENTO NÁVOD K POUŽITÍ PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
VíceNÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113
NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113 EDERA Group a. s. tel.: 775 212 034 e-mail: porucha@edera.cz web: www.edera.cz Vážení klienti, jsme rádi, že jste si za svého poskytovatele televizních služeb
VíceNÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC
NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC Obsah Úvod... 1 Příslušenství... 1 Základní vlastnosti... 1 Základní složení/montáž... 2 Montážní postup... 2 Bezpečnost... 5 Ilustrace funkcí panelu... 7 Ilustrace funkcí zadní
VíceU-DRIVE DVR. Návod k obsluze. Car DVR Device MT4036
U-DRIVE DVR Car DVR Device MT4036 Návod k obsluze CZ 2 Úvod Děkujeme vám za zakoupení MT4026 U-DRIVE DVR. Jedná se o speciální kameru k natáčení filmů z pohledu řidiče auta. Širokoúhlá čočka, HD video
VícePříručka k produktu Handycam HDR-CX100E/CX105E/CX106E
Klepněte zde Příručka k produktu Handycam HDR-CX100E/CX105E/CX106E 2009 Sony Corporation 4-134-153-11(1) CZ Použití příručky Příručka k produktu Handycam Tato příručka Příručka k produktu Handycam obsahuje
VícePříručka k produktu Handycam HDR-TD10E Obsah Využijte užitečné funkce Rejstřík
Klepněte zde Příručka k produktu Handycam HDR-TD10E 2011 Sony Corporation 4-271-341-11(1) Jak používat dokument Příručka k produktu Handycam Příručka k produktu Handycam obsahuje podrobné informace o použití
VíceUkazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.
VíceNávod k použití funkcí pro pokročilé uživatele
Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-FS30 DMC-FS11 DMC-FS10 DMC-FS9 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. VQT2P11 Obsah Před použitím Stručný návod...4
VíceBezpečnostní pokyny. V žádném případě fotorámeček neotevírejte.
Bezpečnostní pokyny Dbejte na to, aby výrobek neupadl na zem nebo nenarazil, a nevystavujte ho silným otřesům. Vlhkost nebo tekutiny, které by se mohly dostat dovnitř pláště digitálního fotorámečku, by
VícePříručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme CD290 CD295. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.
Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte společnost Philips Otázky? Kontaktujte společnost Philips Otázky? Kontaktujte společnost
VíceAUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329
AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA Návod k použití 10007329 UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ 1) Ochrana před prachem 2) Ladění / SKIP UP / DOWN tlačítko 3) RECORD tlačítko 4) Otvírání
VíceFUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY
NÁVOD K POUŽITÍ Přenosný přehrávač zvukových CD a MP3 Digitální systém ochrany proti otřesům (vyrovnávací pamě 20 sek. pro CD a 60 sek. pro MP3) čte MMC/SD karty, vstup USB PCD313SU FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY
VíceBraun DigiFrame 1570 - Návod k použití
Braun DigiFrame 1570 - Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku zn. Braun. Pro jeho správné ovládání a zabezpečení dlouhé životnosti si před prvním použitím pečlivě přečtěte následující
VíceNÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP BOXU MOTOROLA VIP 1003
NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP BOXU MOTOROLA VIP 1003 EDERA Group a. s. tel.: 775 212 034 e-mail: porucha@edera.cz web: www.edera.cz Vážení klienti, jsme rádi, že jste si za svého poskytovatele televizních služeb
VíceINSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD. Ver 1.0 (2015-1-19) HD020. Digitální hodiny a skrytá kamera s wifi
INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD Ver 1.0 (2015-1-19) HD020 Digitální hodiny a skrytá kamera s wifi Před instalací a použitím tohoto přístroje si prosím pozorně přečtěte tento návod k obsluze. Bezpečnostní
VíceNávod k použití funkcí pro pokročilé uživatele
Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-SZ7 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. VQT3Z17 F1211MR0 Obsah Před použitím Péče o fotoaparát...4 Standardní
VíceManuál TESCAM010 FULL HD kamera. Bezpečnostní pokyny
Manuál TESCAM010 FULL HD kamera Bezpečnostní pokyny Dodržujte prosím bezpečnostní pokyny. Aby se předešlo nebezpečí požáru, nebo elektrických výbojů, prosím dodržujte pozorně následující instrukce. Pokud
VíceUživatelský manuál XF 300
Uživatelský manuál XF 300 Přenosný reproduktor s KARAOKE, BLUETOOTH FUNKCE Připojení a obsluha BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE Jedná se o citlivé elektronické zařízení. Vyhněte se jeho použití v následujících
VíceCI-204 MANUÁL K PALUBNÍ HD KAMEŘE DO AUTA
CI-204 MANUÁL K PALUBNÍ HD KAMEŘE DO AUTA Děkujeme Vám, že jste si zakoupili CONNECT IT palubní HD kameru do auta. Ke správné manipulaci s tímto zařízením Vám doporučujeme si pozorně přečíst následující
VíceHC-V180. Návod k použití. HD videokamera s vysokým rozlišením SQW0500. Model č.
Návod k použití HD videokamera s vysokým rozlišením Model č. HC-V180 Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto pokyny a celý návod si uložte pro pozdější použití. SQW0500 Především si přečtěte
VíceUživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2
Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2 Pohled zepředu: Pohled seshora: 1. stop tlačítko - stisknutím zastavíte přehrávání souborů, podržením 1sekundy vypnete přístroj 2. přehrávání a pauza - stisknutím
VíceBEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Prosíme o důkladné přečteni manuálu instrukce obsluhy.
Čeština BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Prosíme o důkladné přečteni manuálu instrukce obsluhy. Nikdy neotvírejte kryt sami! Veškeré opravy by měl provádět pouze vyškolený pracovník firmy Ferguson. Udržujte zařízení
VícePoint of View TAB-P731N- Android 4.0 Tablet PC. Čeština. Obsah
Point of View TAB-P731N- Android 4.0 Tablet PC Čeština Obsah Obecné pokyny pro užívání zařízení... 2 Doplňující informace... 2 Obsah balení... 2 1.0 Základní informace... 3 1.1 Tlačítka a konektory...
VíceUživatelský manuál. (cz) Tablet S7.1
(cz) Tablet S7.1 Uživatelský manuál Děkujeme, že jste si zakoupili Tablet PC. Tento manuál Vám představí funkce tohoto zařízení, kterým je potřeba věnovat pozornost. Prosím, přečtěte si tento manuál řádně
VíceJinke. Jinke Hanlin ereader V3 Elektronická kniha s technologii elektronického inkoustu E-Ink. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Elektronická kniha. www.jinke.
www.jinke.cz Jinke UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Jinke Hanlin ereader V3 Elektronická kniha s technologii elektronického inkoustu E-Ink. Elektronická kniha Verze 1.0 Obsah Obsah Bezpečnostní upozornění... 1 Popis
VíceZačínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním
Blu-ray/DVD systém domácího kina BDV-L800 BDV-L800M CZ Začínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním BDV-L800 1 CZ Co je součástí dodávky Nastavení reproduktorů 2 Připojení TV 3 Připojení dalších
VíceUser Manual PL210/PL211. Klepněte na téma. Základní řešení potíží. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce.
Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej, prosíme, pozorně. Klepněte na téma User Manual PL210/PL211 Základní řešení potíží Náhled Obsah Základní funkce
VíceApoEye. Bezdrátová kamera Uživatelský manuál
ApoEye Bezdrátová kamera Uživatelský manuál Nahrávací tlačítko Popis ovládacích prvků Mikrofon Indikátor stavu Micro SD Slot Reproduktor Micro USB port Očko pro šňůrku Video Photo Direct Cloud Mode Mode
VíceWWW.ADAPTIV-MULTIMEDIA.COM
WWW.ADAPTIV-MULTIMEDIA.COM 1 Obsah Obsah O produktu 3 Schéma zapojení 4 Stručný návod k obsluze 6 Systém 8 Nastavení zvuku 10 Navigace 11 DAB 12 HDMI 14 TV 15 AV vstup 17 USB / SD 18 Přenos souborů 24
VícePříručka k produktu Handycam
3-287-847-22(1) Digitální videokamera Použití videokamery 8 Začínáme 12 Příručka k produktu Handycam DCR-SR210E/SR220E Nahrávání/přehrávání 22 Úpravy Využití nahrávacího média Nastavení videokamery 39
VíceKamera Full-HD 1080P s WiFi ovládáním
Kamera Full-HD 1080P s WiFi ovládáním Uživatelská příručka Obsah Pohled na kameru a ovládací prvky 1 LCD displej 2 Zobrazení režimů a stavu kamery 2 Před prvním použitím 3 Výchozí nastavení kamery 3 Zapnout
VícePříručka Začínáme ČESKY CEL-SW3PA2H0
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SW3PA2H0 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát
VíceNež začnete používat tento výrobek, přečtěte si prosím pozorně tento návod a uschovejte jej pro budoucí potřebu,
Návod k použití 1 2 3 OBSAH Úvod Certifikace výrobku Přehled produktu Vlastnosti Nastavení výrobku Obsah balení a příslušenství Obsah balení Volitelné příslušenství Popis funkcí 1. Začínáme 2. Změna režimu
VíceDVRS02WIFI. Full HD sportovní kamera, WI-FI. Uživatelská příručka
DVRS02WIFI Full HD sportovní kamera, WI-FI Uživatelská příručka Děkujeme Vám za zakoupení tohoto zařízení. Než začnete produkt používat, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k maximalizaci jeho výkonu
VíceObsah balení. Popis jednotky. 1 Čtečka E-Book (hl. jednotka) 2 Kožené pouzdro 3 Sluchátka 4 USB kabel 5 Průvodce rychlým startem 6 Záruční list
CZ Průvodce rychlým startem Obsah balení 1 Čtečka E-Book (hl. jednotka) 2 Kožené pouzdro 3 Sluchátka 4 USB kabel 5 Průvodce rychlým startem 6 Záruční list Popis jednotky 1 2 3 4 14 8 5 6 7 9 10 12 11 13
VíceQuick Start Manual PL80/PL81 ENG / GER / FRE / ITA / POL / CZE / SLO / HUN / RUM / BUL / GRE / SER / SLV / CRO
Quick Start Manual PL80/PL81 ENG / GER / FRE / ITA / POL / CZE / SLO / HUN / RUM / BUL / GRE / SER / SLV / CRO Obsah Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví 2 Uspořádání fotoaparátu 4 Uvedení do provozu
VíceTE-218 TG-218 TW-218. Electronic Publishers EURO INTERPRETER. Návod k použití
24 Electronic Publishers TE-218 TG-218 TW-218 EURO INTERPRETER Návod k použití 1 Licenční smlouva NEŽ ZAČNETE VÝROBEK POUŽÍVAT, PŘEČTĚTE SI TUTO LICENČNÍ SMLOUVU. POUŽÍVÁNÍ VÝROBKU ZNAMENÁ, ŽE JSTE AKCEPTOVALI
VíceAH S2 AM E. Odsavač par. Návod k instalaci a obsluze
AH S2 AM E Odsavač par Návod k instalaci a obsluze AH S2 AM E Odsavač par Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI Elettrodomestici, spa.
VíceHudební přehrávač. mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL
Obsah Hudební přehrávač mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Upozornění Parametry Popis displeje Základní operace Systémové menu Poslech hudby Záznam zvuku Správce souborů Prohlížeč obrázků FM rádio Elektronické
Více1. Pokyny Přečtěte si prosím pozorně uživatelskou příručku a poté uložte na bezpečném místě pro budoucí potřebu a údržbu.
1. Pokyny Přečtěte si prosím pozorně uživatelskou příručku a poté uložte na bezpečném místě pro budoucí potřebu a údržbu. 1.1 Důležité upozornění (1) Tento výrobek není hračka, jedná se o elektronické
VícePředstavení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
VíceNávod k použití. Klepněte na téma ES95/ES96/ES99/ST71T. Časté otázky Náhled Obsah. Základní funkce Rozšířené funkce Možnosti snímání
Návod k použití ES95/ES96/ES99/ST71T Klepněte na téma Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej pozorně. Časté otázky Náhled Obsah Základní funkce Rozšířené
VícePředstavení telefonu
Český manuál Představení telefonu Mobilní telefon CUBE 1 je představitelem rodiny chytrých mobilních telefonů vybavených operačním systémem Android, který patří mezi nejrozšířenější systémy pro mobilní
VíceNávod k použití. Digitální fotoaparát
Digitální fotoaparát Cz Návod k použití Děkujeme vám za zakoupení tohoto produktu CASIO. Před jeho použitím se nezapomeňte seznámit se všemi bezpečnostními pokyny tohoto návodu k použití. Návod k použití
VícePřídavný modul čtečky ClearReader +
Přídavný modul čtečky ClearReader + Uživatelská příručka OPN: CR-MAG-FP Verze 2.1 2013 Optelec, Nizozemsko; (T) 2014 Spektra, ČR Všechna práva vyhrazena Optelec P.O. Box 399 2990 AJ Barendrecht Nizozemsko
VíceGladiator RG300 - Uživatelský manuál
Gladiator RG300 - Uživatelský manuál Důležité upozornění! Přečtěte si důkladně tyto informace, abyste mohli používat telefon správným a bezpečným způsobem: mobilní telefon EVOLVE Gladiator RG300 získal
VíceDV300/DV300F/DV305/DV305F
Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej pozorně. Klepněte na téma Časté otázky Náhled Obsah Základní funkce Rozšířené funkce Možnosti snímání Přehrávání/Úpravy
Více