Tiskárna HP Color LaserJet 2700 Series

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Tiskárna HP Color LaserJet 2700 Series"

Transkript

1

2

3 Tiskárna HP Color LaserJet 2700 Series Uživatelská příručka

4 Autorská práva a licence 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány kromě případů, kdy to povoluje autorský zákon. Uvedené informace mohou být změněny bez předchozího upozornění. Jediné záruky pro produkty a služby HP jsou výslovně uvedeny v prohlášeních o zárukách, které jsou dodávány současně s těmito produkty a službami. Žádný obsah nelze vykládat jako poskytnutí dodatečné záruky. Společnost HP nenese zodpovědnost za technické nebo textové chyby obsažené v tomto dokumentu. Edition 1, 10/2006 Ochranné známky Adobe, AdobePhotoShop a PostScript jsou ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated. Bluetooth je ochranná známka, která je majetkem příslušného vlastníka, používaná společností Hewlett-Packard Company na základě licence. Corel je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Corel Corporation nebo Corel Corporation Limited. Microsoft, Windows a Windows XP jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation registrované v USA. UNIX je registrovaná ochranná známka společnosti The Open Group. Q

5 Obsah 1 Základní funkce tiskárny Přehled tiskáren... 2 Přehled funkcí... 3 Přehled... 4 Software tiskárny... 6 Podporované operační systémy a ovladače tiskárny... 6 Další ovladače... 6 Otevření ovladačů tiskárny... 7 Software pro systém Windows... 7 Nástroj HP ToolboxFX... 7 Software pro systém Macintosh... 8 Soubory PPD (PostScript Printer Description)... 8 Software Configure Device pro systém Macintosh... 8 Software pro sítě... 8 HP Web Jetadmin... 8 Systém UNIX... 9 Systém Linux... 9 Implementovaný webový server... 9 Specifikace tiskových médií Zásobník 1 a zásobník Doplňkový zásobník Výběr tiskových médií Nevhodný papír Papír, který může tiskárnu poškodit Tiskové prostředí a prostředí pro uložení Tisk na zvláštní média Průhledné fólie Lesklý papír Barevný papír Obálky Štítky Silný papír Předtištěné formuláře a hlavičkový papír Recyklovaný papír Média pro tiskárnu HP LaserJet Ovládací panel Funkce ovládacího panelu Používání nabídek ovládacího panelu CSWW iii

6 Použití nabídek Nabídka Sestavy Nabídka Nastavení systému Nabídka Konfigurace sítě (pouze tiskárna HP Color LaserJet 2700n) Nabídka Servis Použití ovládacího panelu ve sdíleném prostředí Konfigurace V/V Konfigurace USB Připojení kabelu USB Přehled sítě (pouze tiskárna HP Color LaserJet 2700n) Instalace a používání tiskárny v síti Nastavení síťové konfigurace s připojením k portu (přímý režim, tisk peer-to-peer) Použití implementovaného webového serveru nebo nástroje HP ToolboxFX Nastavení hesla systému Použití ovládacího panelu tiskárny Konfigurace adresy IP Ruční konfigurace Automatická konfigurace Nastavení rychlosti připojení a duplexního spojení Podporované síťové protokoly TCP/IP IP (Internet Protocol) Protokol TCP (Transmission Control Protocol) Adresa IP Konfigurace parametrů protokolu IP Protokol DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) Protokol BOOTP Podsítě Maska podsítě Brány Výchozí brána Tiskové úlohy Řízení tiskových úloh Zdroj Typ a formát Priorita nastavení tisku Konfigurace zásobníků Konfigurace formátu Konfigurace typu Konfigurace zásobníků pro vlastní papír Tisk ze zásobníku 1 (víceúčelového zásobníku na 100 listů) Vložení médií do zásobníku Tisk ze zásobníku 2 nebo doplňkového zásobníku Vložení médií do zásobníku Vložení médií do doplňkového zásobníku Vkládání speciálních médií Používání funkcí v ovladači tiskárny v systému Windows iv CSWW

7 Vytvoření a použití rychlých nastavení Použití vodoznaků Změna velikosti dokumentů Nastavení vlastního formátu papíru v ovladači tiskárny Použití jiného papíru nebo obálky Tisk prázdné první stránky Tisk více stránek na jeden list papíru Nastavení možností barvy Použití dialogového okna Možnosti digitálního zobrazení HP Použití karty Služby Používání funkcí v ovladači tiskárny v systému Macintosh Vytvoření a používání předvoleb v systému Mac OS X Tisk stránky obálky Tisk více stránek na jeden list papíru Nastavení možností barvy Použití oboustranného (duplexního tisku) Ruční oboustranný tisk Zastavení požadavku na tisk Zastavení aktuální tiskové úlohy na ovládacím panelu tiskárny Zastavení aktuální tiskové úlohy v programu Správa tiskárny Použití stránek s informacemi Použití implementovaného webového serveru Přístup k implementovanému webovému serveru pomocí síťového připojení Části implementovaného webového serveru Použití aplikace HP ToolboxFX Zobrazení nástroje HP ToolboxFX Stav Protokol událostí Upozornění Nastavení upozornění o stavu Nastavení ových upozornění Nápověda Nastavení zařízení Informace o zařízení Manipulace s papírem Tisk PCL PostScript Kvalita tisku Hustota tisku Typy papíru Nastavení systému Servis Nastavení sítě Použití softwaru Configure Device pro systém Macintosh Barva Používání barev CSWW v

8 HP ImageREt Výběr média Možnosti barev Barva srgb (standard Red-Green-Blue) Čtyřbarevný tisk (CMYK) Správa barev Tisk ve stupních šedi Automatická nebo ruční úprava barev Možnost nastavení barev Ručně Omezení barevného tisku Zajištění shody barev Tisk palety základních barev sady Microsoft Office pomocí nástroje HP ToolboxFX Shoda barev podle vzorníku Údržba Správa spotřebního materiálu Životnost spotřebního materiálu Přibližné intervaly pro výměnu tiskových kazet Kontrola životnosti tiskových kazet Skladování tiskových kazet Tiskové kazety HP Tiskové kazety od jiného výrobce než HP Ověření pravosti tiskové kazety Horká linka a webové stránky společnosti HP pro nahlášení podvodu Výměna spotřebního materiálu a dílů Pokyny pro výměnu spotřebního materiálu Výměna tiskových kazet Výměna tiskové kazety Čištění tiskárny Vyčištění tiskárny pomocí ovládacího panelu na tiskárně Vyčištění tiskárny pomocí nástroje HP ToolboxFX Řešení problémů Seznam základních kroků při řešení problémů Faktory ovlivňující výkon tiskárny Hlášení ovládacího panelu Uvíznutí papíru Obvyklé příčiny uvíznutí papíru Odstranění uvíznutých papírů Problémy při manipulaci s papírem Problémy s odezvou tiskárny Problémy s ovládacím panelem tiskárny Problémy s barevným tiskem Nesprávný výstup tiskárny Problémy s výstupem z tiskárny Pokyny pro tisk různými písmy Problémy v systému Macintosh Řešení problémů se systémem Mac OS X Problémy s programy Řešení problémů s kvalitou tisku vi CSWW

9 Problémy s kvalitou tisku související s médiem Vady transparentních fólií pro zpětné projektory Problémy s kvalitou tisku související s prostředím Problémy s kvalitou tisku související s uvíznutím papíru Problémy s kvalitou tisku související s usazováním toneru uvnitř tiskárny Řešení problémů s kvalitou tisku pomocí nástroje HP ToolboxFX Kalibrace tiskárny Problémy se sítí (pouze tiskárna HP Color LaserJet 2700n) Dodatek A Spotřební materiál a příslušenství Díly a spotřební materiál Objednání pomocí implementovaného webového serveru Objednání pomocí nástroje HP ToolboxFX Dodatek B Servis a podpora Prohlášení o omezené záruce společnosti Hewlett-Packard Prohlášení o omezené záruce na tiskové kazety, přenášecí jednotku a fixační jednotku Služby zákazníkům HP Služby online Telefonická podpora Softwarová zařízení, ovladače a elektronické informace Objednávání příslušenství a spotřebního materiálu pomocí služby HP Direct Servisní informace HP Servisní smlouvy HP Nástroj HP ToolboxFX Podpora HP a informace pro počítače Macintosh Smlouvy o údržbě HP Smlouvy o servisu u zákazníka Servis u zákazníka do druhého dne Týdenní servis u zákazníka (větší objemy) Rozšířená záruka Opětovné zabalení tiskárny Dodatek C Specifikace tiskárny Fyzické specifikace Elektrické specifikace Specifikace spotřeby energie Akustické emise Specifikace provozního prostředí Dodatek D Informace o předpisech Předpisy FCC Program ekologického dozoru nad produkty Ochrana životního prostředí Vytváření ozonu Spotřeba energie Spotřeba papíru Plasty Tiskový spotřební materiál HP LaserJet CSWW vii

10 Informace o programu společnosti HP pro vracení a recyklaci tiskového spotřebního materiálu Papír Omezení materiálu Likvidace odpadů původci odpadů v domácnostech Evropské unie Bezpečnostní list MSDS (Material Safety Data Sheet) Rozšířená záruka Další informace Prohlášení o shodě Prohlášení o bezpečnosti Bezpečnost při použití laseru Kanadské předpisy DOC Prohlášení EMI (Korea) Prohlášení VCCI (Japonsko) Prohlášení o napájecím kabelu (Japonsko) Prohlášení o laseru pro Finsko Dodatek E Práce s pamětí Paměť tiskárny Instalace paměťových modulů DIMM Instalace paměťových modulů DIMM a modulů DIMM s písmy Aktivace paměti Aktivace paměti v systému Windows Kontrola instalace modulu DIMM Kontrola instalace modulu DIMM Glosář Rejstřík viii CSWW

11 1 Základní funkce tiskárny Tato kapitola obsahuje základní informace o funkcích tiskárny: Přehled tiskáren Přehled funkcí Přehled Software tiskárny Specifikace tiskových médií Výběr tiskových médií Tiskové prostředí a prostředí pro uložení Tisk na zvláštní média CSWW 1

12 Přehled tiskáren Tiskárna HP Color LaserJet 2700 Tiskárna HP Color LaserJet 2700n Tiskne rychlostí až 20 stránek za minutu na média formátu Letter nebo 20 stránek za minutu na média formátu A4 v černobílém režimu a 15 stránek za minutu v barevném režimu Tiskárna HP Color LaserJet 2700, plus: Integrovaná funkce připojení k sítím 10Base-T/ 100Base-TX Víceúčelový zásobník na 100 listů (zásobník 1) a vstupní zásobník na 250 listů (zásobník 2) Port vysokorychlostní univerzální sériové sběrnice (USB) megabajtů (MB) paměti s přímým přístupem (RAM) 2 Kapitola 1 Základní funkce tiskárny CSWW

13 Přehled funkcí Funkce Tiskárna HP Color LaserJet 2700 Series Výkon Procesor 300 MHz Uživatelské rozhraní Dvouřádkový displej LCD Ovladače tiskárny HP PCL 6 HP ToolboxFX (nástroj k získávání informací o stavu a řešení problémů) Ovladače tiskárny pro systém Windows a Macintosh Implementovaný webový server s přístupem k podpoře a objednání spotřebního materiálu (nástroj správce pouze pro tiskárny připojené v síti) Emulace HP Postscript úrovně 3 Písma 80 interních písem pro emulaci PCL a PostScript 3 80 obrazovkových písem pro tiskárnu ve formátu TrueType v rámci softwarového řešení Příslušenství Doplňkový vstupní zásobník na 500 listů (zásobník 3) Paměťový modul DIMM Připojení Kabelové rozhraní vysokorychlostní univerzální sériové sběrnice (USB) 2.0 Integrovaná funkce připojení do sítě (pouze tiskárna HP Color LaserJet 2700n) Ekologické vlastnosti Vysoký podíl recyklovatelných součástí a materiálů Spotřební materiál Stránka stavu spotřebního materiálu obsahuje informace o množství toneru, počtu stránek a přibližném počtu zbývajících stránek. Kazeta s tonerem, kterou není nutno protřepávat. Tiskárna kontroluje originální tiskové kazety HP při instalaci kazet. Možnost objednávání spotřebního materiálu přes Internet (pomocí nástroje HP ToolboxFX) Usnadnění Uživatelská příručka online je kompatibilní s programy pro čtení textu z obrazovky. Tiskové kazety lze nainstalovat i vyjmout pomocí jedné ruky. Všechny kryty a dvířka lze otevřít pomocí jedné ruky. Média lze vložit do zásobníku 1 pomocí jedné ruky. CSWW Přehled funkcí 3

14 Přehled Obrázek 1-1 Pohled zepředu (s doplňkovým vstupním zásobníkem na 500 listů) 1 Nástavec výstupního zásobníku 2 Výstupní přihrádka 3 Horní kryt 4 Ovládací panel tiskárny 5 Přední dvířka 6 Zásobník 1 (na 100 listů standardního papíru) 7 Zásobník 2 (na 250 listů standardního papíru) 8 Zásobník 3 (doplňkový, na 500 listů standardního papíru) 4 Kapitola 1 Základní funkce tiskárny CSWW

15 Obrázek 1-2 Pohled zezadu a ze strany 1 Hlavní vypínač (napájení) 2 Připojení napájení 3 Vysokorychlostní port USB Síťový port (k dispozici pouze u tiskárny HP Color LaserJet 2700n) CSWW Přehled 5

16 Software tiskárny Software tiskového systému je součástí dodávky tiskárny. Návod na instalaci je uveden v příručce Začínáme. Tiskový systém zahrnuje software pro koncové uživatele a pro správce sítě a ovladače tiskárny, které umožňují zpřístupnit funkce tiskárny a komunikovat s počítačem. Poznámka Seznam síťových prostředí podporovaných softwarovými součástmi pro správce sítě naleznete v části Přehled sítě (pouze tiskárna HP Color LaserJet 2700n). Seznam ovladačů tiskárny a aktualizovaného softwaru pro tiskárny HP najdete na adrese Podporované operační systémy a ovladače tiskárny Tiskárna používá ovladač PCL 6 a ovladač PDL emulující PostScript 3. Poznámka Pro systémy Windows 2000, Windows XP a Windows Server 2003 je k tiskárně dodáván ovladač PCL 6 pro černobílý tisk. Mohou si ho nainstalovat uživatelé, kteří budou tisknout pouze černobílé tiskové úlohy. Operační systém 1 Síťová podpora PCL 6 2 Emulace PS 3 Windows 2000 Windows XP Home/Professional Windows Server 2003 Mac OS X V10.2 a novější 1 U některých ovladačů nebo operačních systémů nemusí být k dispozici všechny funkce tiskárny. 2 K tiskárně se dodává ovladač PCL 6 pro černobílý a barevný tisk, určený pro systémy Windows 2000, Windows XP a Windows Server Další ovladače Následující ovladače nejsou obsaženy na disku CD-ROM, jsou však k dispozici na stránce go/clj2700_software. Skripty modelů pro systém UNIX. Ovladače pro systém Linux. 6 Kapitola 1 Základní funkce tiskárny CSWW

17 Otevření ovladačů tiskárny Operační systém Změna nastavení pro všechny tiskové úlohy až do ukončení programu Změna výchozího nastavení pro všechny tiskové úlohy Změna nastavení konfigurace produktu Windows 2000, XP a Server V nabídce Soubor používaného programu klepněte na položku Tisk. 2. Vyberte ovladač a klepněte na položku Vlastnosti nebo Předvolby. Jednotlivé kroky se mohou lišit. Následuje nejčastější postup. 1. V nabídce Start klepněte na položku Nastavení a potom na položku Tiskárny nebo Tiskárny a faxy. 2. Pravým tlačítkem myši klepněte na ikonu ovladače a pak klepněte na položku Předvolby tisku. 1. V nabídce Start klepněte na položku Nastavení a potom na položku Tiskárny nebo Tiskárny a faxy. 2. Pravým tlačítkem myši klepněte na ikonu ovladače a pak klepněte na položku Vlastnosti. 3. Klepněte na kartu Nastavení zařízení. Systém Mac OS X V10.2 a V V nabídce File (Soubor) vyberte příkaz Print (Tisk). 2. Proveďte změny nastavení v různých místních nabídkách. 1. V nabídce File (Soubor) vyberte příkaz Print (Tisk). 2. Proveďte změny nastavení v různých místních nabídkách. 3. V rozevírací nabídce Presets (Předvolby) klepněte na položku Save as (Uložit jako) a zadejte název předvolby. Tato nastavení se uloží v nabídce Presets (Předvolby). Pokud chcete nové nastavení použít, musíte vybrat uloženou předvolbu při každém spuštění programu a tisku. 1. V aplikaci Finder klepněte v nabídce Go (Spustit) na položku Applications (Aplikace). 2. Otevřete Utilities (Obslužné programy) a potom Print Center (Tiskové centrum - Mac OS X V10.2) nebo Printer Setup Utility (Obslužný program nastavení tiskárny - Mac OS X V10.3). 3. Klepněte na tiskovou frontu. 4. V nabídce Printers (Tiskárny) klepněte na položku Show Info (Zobrazit informace). 5. Klepněte na nabídku Installable Options (Možnosti instalace). Poznámka V režimu Classic mohou být nastavení konfigurace nedostupná. Software pro systém Windows Nástroj HP ToolboxFX Program HP ToolboxFX můžete použít pro následující úlohy: kontrola stavu tiskárny, kontrola stavu spotřebního materiálu a objednávání spotřebního materiálu online, CSWW Software tiskárny 7

18 nastavení výstrah, nastavení upozornění na určité události týkající se tiskárny a spotřebního materiálu elektronickou poštou, zobrazení a změna nastavení tiskárny, zobrazení dokumentace k tiskárně, zpřístupnění nástrojů pro odstraňování problémů a provedení údržby. Program HP ToolboxFX lze spustit pouze v případě, že tiskárna je připojena přímo k počítači nebo k síti. Chcete-li používat program HP ToolboxFX, musíte provést úplnou instalaci softwaru. Software pro systém Macintosh Instalační služba HP Installer poskytuje soubory popisu postscriptové tiskárny PPD (PostScript Printer Description), rozšíření dialogového okna tiskárny PDE (Printer Dialog Extensions) a obslužný program tiskárny HP Printer Utility pro použití v počítačích Macintosh. Pokud jsou tiskárna i počítač Macintosh připojeny k síti, nakonfigurujte tiskárnu pomocí implementovaného webového serveru tiskárny. Další informace najdete na adrese Použití implementovaného webového serveru. Soubory PPD (PostScript Printer Description) Soubory PPD v kombinaci s ovladači tiskárny Apple PostScript poskytují přístup k funkcím tiskárny. Instalační program pro soubory PPD a další software najdete na disku CD dodávaném s tiskárnou. Použijte ovladač tiskárny Apple PostScript, který se dodává s počítačem. Software Configure Device pro systém Macintosh Software Configure Device pro konfiguraci zařízení v systému Macintosh zajišťuje přístup k funkcím, které nejsou k dispozici v ovladači tiskárny. Pomocí přiložených obrazovek vyberte funkce tiskárny a proveďte na tiskárně následující úlohy: Pojmenování tiskárny Přiřazení tiskárny do zóny v síti Přiřazení adresy IP tiskárně Kkonfigurace tiskárny pro tisk Software Configure Device pro systém Macintosh je dostupný pro připojení USB a síťové připojení. Další informace o používání softwaru Configure Device získáte v části Použití softwaru Configure Device pro systém Macintosh. Software pro sítě HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin je nástroj pro podnikovou správu síťových tiskáren v rámci sítě intranet prostřednictvím webového prohlížeče. Tento nástroj je třeba nainstalovat do počítače správce sítě. 8 Kapitola 1 Základní funkce tiskárny CSWW

19 Systém UNIX Systém Linux Chcete-li stáhnout aktuální verzi nástroje HP Web Jetadmin a získat nejnovější seznam podporovaných hostitelských systémů, navštivte webové stránky Pokud je nástroj HP Web Jetadmin instalován na hostitelském serveru, klienti k němu mohou získat přístup použitím podporovaného webového prohlížeče (jako je Microsoft Internet Explorer 6.x nebo Netscape Navigator 7.x nebo novější) a vyhledáním webové stránky hostitele HP Web Jetadmin. Pokud používáte síť HP-UX nebo Solaris, přejděte na webové stránky net_printing a stáhněte si síťový instalační program tiskárny pro systém UNIX. Další informace naleznete na webových stránkách Implementovaný webový server Tiskárna HP Color LaserJet 2700n je vybavená implementovaným webovým serverem, který umožňuje přístup k informacím o tiskárně a o síťovém provozu. Tyto informace se zobrazují ve webovém prohlížeči, jako je Microsoft Internet Explorer nebo Netscape Navigator. Implementovaný webový server je uložen v tiskárně. Nenačítá se na síťový server. Implementovaný webový server je dostupný pouze v případě, že je tiskárna zapojena do sítě. Není nutné instalovat ani konfigurovat speciální software, v počítači však musí být instalován podporovaný webový prohlížeč. Úplné vysvětlení funkcí a činnosti implementovaného serveru WWW najdete v části Použití implementovaného webového serveru. CSWW Software tiskárny 9

20 Specifikace tiskových médií Nejlepších výsledků dosáhnete při použití běžného papíru na fotokopie o gramáži 75 g/m 2 až 90 g/m 2. Zkontrolujte, zda je kvalita papíru dobrá, zda na něm nejsou zářezy, rýhy, trhliny, skvrny, volné částečky, prach, záhyby, zda není zvlněný nebo nemá ohnuté okraje. Zásobník 1 a zásobník 2 Typ média Rozměry 1 Hmotnost Kapacita 2 Papír (včetně pohlednic) Minimální: mm 60 až 163 g/m 2 Zásobník 1: až 100 listů Maximální: 216 x 356 mm Až 176 g/m 2 pro pohlednice Zásobník 2: až 250 listů Lesklý fotografický papír HP do barevných laserových tiskáren a matný fotografický papír HP do barevných laserových tiskáren 3 Stejné jako u papíru 75 až 220 g/m 2 Zásobník 1: až 60 listů Zásobník 2: až 100 listů Krycí papír HP 3 Stejné jako u papíru 200 g/m 2 Zásobník 1: až 60 listů Zásobník 2: až 100 listů Transparentní a neprůhledné fólie Stejné jako u papíru Tloušťka: 0,12 0,13 mm Zásobník 1: až 60 listů Zásobník 2: až 50 listů Štítky 4 Stejné jako u papíru Tloušťka: až 0,23 mm Zásobník 1: až 60 listů Zásobník 2: až 100 listů Obálky Stejné jako u papíru Až 90 g/m 2 Zásobník 1: až 10 obálek Zásobník 2: až 10 obálek 1 Tiskárna podporuje širokou škálu standardních i vlastních formátů tiskových médií. Podporované formáty najdete v ovladači tiskárny. 2 Kapacita se může lišit podle gramáže a tloušťky média a podmínek prostředí. 3 Společnost Hewlett-Packard nezaručuje dobrý výsledek při tisku na jiné typy silného papíru. 4 Hladkost: 100 až 250 (Sheffield) Doplňkový zásobník 3 Typ média Formát Hmotnost Kapacita 1 Papír Letter Legal Executive A4 A5 B5-JIS 8,5 x až 120 g/m 2 Až 500 listů 10 Kapitola 1 Základní funkce tiskárny CSWW

21 Typ média Formát Hmotnost Kapacita 1 Lesklý fotografický papír HP do barevných laserových tiskáren a matný fotografický papír HP do barevných laserových tiskáren 2 Stejné jako u papíru 106 až 120 g/m 2 Až 200 listů Kartón Stejné jako u papíru až 120 g/m 2 Až 200 listů Hlavičkový papír Stejné jako u papíru 60 až 120 g/m 2 Až 500 listů 1 Kapacita se může lišit podle gramáže a tloušťky média a podmínek prostředí. 2 Společnost Hewlett-Packard nezaručuje dobrý výsledek při tisku na jiné typy silného papíru. CSWW Specifikace tiskových médií 11

22 Výběr tiskových médií Pro tuto tiskárnu lze použít několik typů papíru a jiných médií. Před nákupem jakéhokoli papíru nebo zvláštních formulářů ve větším množství ověřte, zda dodavatel papíru zná požadavky na tisková média specifikovaná v příručce HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide. Informace o objednání příručky HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide viz Spotřební materiál a příslušenství Příručku lze stáhnout na adrese Vyberte možnost Manuals (Příručky). Může se stát, že papír splňuje všechny požadavky uvedené v této kapitole nebo v příručce HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide, a přesto nejsou výsledky tisku uspokojivé. To může být způsobeno nestandardní charakteristikou prostředí tisku nebo jinými faktory, které nemůže společnost HP nijak ovlivnit (například extrémní teplota a vlhkost). Společnost Hewlett-Packard doporučuje před nákupem většího množství papír vyzkoušet. Nevhodný papír UPOZORNĚNÍ Důsledkem používání papíru, který nesplňuje specifikace uvedené zde nebo v příručce specifikací médií, mohou nastat problémy, jejichž řešení bude muset být svěřeno servisním technikům. V tomto případě není takový servis krytý ani zárukou a ani servisní smlouvou společnosti Hewlett-Packard. Tiskárna může pracovat s mnoha typy papíru. Používání papíru, který nesplňuje specifikace, způsobí nižší kvalitu tisku a zvýší riziko uvíznutí papíru. Nepoužívejte příliš hrubý papír. Nepoužívejte papír s výřezy nebo perforacemi jinými, než má standardní děrovaný papír. Nepoužívejte samopropisovací formuláře. Nepoužívejte papír, který je již potištěn nebo který byl použit ve fotokopírce. Nepoužívejte papír s vodotiskem, jestliže tisknete plné vzory. Papír, který může tiskárnu poškodit Ve výjimečných případech může papír tiskárnu poškodit. Chcete-li se vyhnout možnému poškození tiskárny, nepoužívejte následující papír: Nepoužívejte papír, na němž jsou připevněné kancelářské sponky. Nepoužívejte průhledné fólie určené pro inkoustové tiskárny nebo jiné tiskárny s nízkou provozní teplotou. Dále nepoužívejte fólie pro jednobarevný tisk. Používejte pouze průhledné fólie určené pro tiskárny HP Color LaserJet. Nepoužívejte fotografický papír určený pro tiskárny Inkjet. Nepoužívejte reliéfní nebo křídový papír, nebo jakákoliv média, která produkují nebezpečné emise nebo se taví, kroutí či ztrácí barvy, jsou-li vystavena teplotě 190 C po dobu 0,1 sekundy. Také nepoužívejte hlavičkový papír s barevným obrazem nebo inkoustem, které výše uvedenou teplotu nevydrží. 12 Kapitola 1 Základní funkce tiskárny CSWW

23 Tiskové prostředí a prostředí pro uložení Tiskové prostředí a prostředí pro uložení médií by měla mít v ideálním případě pokojovou nebo jí blízkou teplotu a neměla by být příliš suchá ani příliš vlhká. Pamatujte si, že papír je hygroskopický, tzn. že rychle absorbuje a ztrácí vlhkost. Teplo způsobí, že vlhkost v papíru se odpaří, zatímco chladno způsobí kondenzaci vlhkosti na listech. Topné a klimatizační systémy odstraní většinu vlhkosti z místnosti. Pokud je papír vybalen a používán, ztrácí vlhkost, což způsobuje šmouhy a rozmazávání. Vlhké počasí nebo vodní chladicí zařízení mohou způsobit zvýšení vlhkosti v místnosti. Pokud je papír vybalen a používán, absorbuje jakoukoliv nadměrnou vlhkost, což způsobuje světlý tisk a výpadky tisku. Když papír ztratí nebo přijme vlhkost, může se zkroutit. V důsledku toho může dojít k uvíznutí papíru. Z tohoto důvodu jsou uložení papíru a manipulace s papírem stejně důležité jako samotný proces výroby papíru. Okolní podmínky pro uložení papíru přímo ovlivňují podávání a kvalitu tisku. Zvažte zakoupení většího množství papíru, než které může být snadno spotřebováno během krátké doby, přibližně během tří měsíců. Papír uložený dlouhou dobu může být vystaven mimořádnému teplu nebo mimořádné vlhkosti, které jej mohou poškodit. Je důležité plánovat, aby se zabránilo poškození velkých zásob papíru. Nerozbalený papír v neprodyšně uzavřených balících si může zachovat stabilní vlastnosti několik měsíců před použitím. U rozbalených balíků papíru je větší možnost poškození způsobeného prostředím, zvláště pokud nejsou zabaleny v ochranné vrstvě nepropouštějící vlhkost. Prostředí pro uložení médií by mělo řádně udržováno, aby byl zajištěn optimální výkon tiskárny. Doporučené podmínky jsou teplota 20 C až 24 C a relativní vlhkost 45 % až 55 %. Následující pokyny mohou pomoci při vyhodnocování prostředí pro uložení papíru: Tisková média by měla být uložena v pokojové nebo jí blízké teplotě. Vzduch by neměl být příliš suchý ani příliš vlhký, aby se zmírnily hygroskopické vlastnosti papíru. Nejlepším způsobem uložení otevřeného balíku papíru je opět jej těsně zabalit do obalu nepropouštějícího vlhkost. Pokud je prostředí, v němž je umístěna tiskárna, vystavováno mimořádným teplotám a mimořádné vlhkosti, vybalte pouze takové množství papíru, které spotřebujete během dne, abyste zabránili nežádoucím změnám vlhkosti papíru. Neukládejte papír a tisková média v blízkosti ventilátorů topných a klimatizačních zařízení nebo v blízkosti oken a dveří, které se často otevírají. CSWW Tiskové prostředí a prostředí pro uložení 13

24 Tisk na zvláštní média Průhledné fólie Lesklý papír Fólie držte vždy pouze za okraje. Mastné otisky prstů mohou způsobit problémy s kvalitou tisku. Používejte pouze průhledné fólie do zpětných projektorů doporučené pro použití v této tiskárně. Společnost Hewlett-Packard doporučuje pro použití v této tiskárně průhledné fólie HP Color LaserJet. Produkty HP jsou navrženy tak, aby při společném použití zaručovaly optimální tiskové výsledky. V programu nebo v ovladači tiskárny vyberte jako typ média Fólie nebo tiskněte ze zásobníku, který je nakonfigurován pro transparentní fólie. UPOZORNĚNÍ Transparentní fólie, které nejsou určeny pro laserové tiskárny, se mohou v tiskárně roztavit a způsobit poškození tiskárny. V programu nebo v ovladači tiskárny vyberte jako typ média LESKLÝ nebo tiskněte ze zásobníku, který je nakonfigurován pro lesklý papír. Protože toto nastavení ovlivní všechny tiskové úlohy, po vytištění úlohy nastavte znovu původní nastavení. Další informace naleznete v části Konfigurace zásobníků. Barevný papír Obálky Barevný papír by měl být stejné kvality jako bílý xerografický papír. Použité barvivo musí bez zhoršení kvality odolat fixační teplotě tiskárny 190 C po dobu 0,1 sekundy. Nepoužívejte papír s barevným potahem přidaným až následně po vyrobení papíru. Tiskárna vytváří barvy tiskem rastrů složených z teček a různé barvy vznikají jejich překrýváním a měnícím se rozestupem. Proměnlivý odstín barevného papíru ovlivní odstíny tištěných barev. Dodržování následujících pokynů usnadní správný tisk na obálky a pomůže předcházet uvíznutí obálek v tiskárně: V programu nebo v ovladači tiskárny vyberte jako typ média možnost Obálka nebo nakonfigurujte zásobník 1 pro obálky. Další informace najdete v části Konfigurace zásobníků. Gramáž obálek by neměla překročit 90 g/m 2. Obálky by měly být rovné. Nepoužívejte obálky s okénky nebo se sponkami. Obálky nesmí být pomačkané, se zářezy ani nijak poškozené. Na obálkách se samolepicími páskami musí být použito lepidlo, které odolá teplotě a tlaku ve fixační jednotce tiskárny. 14 Kapitola 1 Základní funkce tiskárny CSWW

25 Pokud program nenastavuje automaticky formát obálek, zvolte v programu orientaci stránky Na šířku. Při nastavování okrajů zpáteční a cílové adresy na obálkách Commercial č. 10 nebo DL se řiďte pokyny uvedenými v následující tabulce. Typ adresy Levý okraj Horní okraj Zpětná 15 mm 15 mm Cílová 102 mm 51 mm Štítky Silný papír V programu nebo v ovladači tiskárny vyberte jako typ média Štítky nebo nakonfigurujte zásobník 1 nebo 2 pro štítky. Další informace najdete v části Konfigurace zásobníků. Ověřte, zda lepidlo štítků odolá teplotě 190 C po dobu 0,1 sekundy. Zkontrolujte, zda se v prostoru mezi štítky nenachází odkrytý lepicí materiál. Odkryté části mohou způsobit odlepení štítku v průběhu tisku a následně jeho uvíznutí v tiskárně. Odkryté lepidlo může také způsobit poškození součástí v tiskárně. Nevkládejte znovu již jednou použitý list se štítky. Zkontrolujte, zda štítky leží rovně. Nepoužívejte štítky, které jsou pomačkané, s bublinkami nebo jinak poškozené. Informace o tom, jaký typ silného papíru je v zásobnících podporován, najdete v části Specifikace tiskových médií. V programu nebo v ovladači tiskárny vyberte jako typ média možnost Silný nebo Kartón nebo tiskněte ze zásobníku, který je nakonfigurován pro silný papír. Protože toto nastavení ovlivní všechny tiskové úlohy, po vytištění úlohy nastavte znovu původní nastavení. Další informace najdete v části Konfigurace zásobníků. UPOZORNĚNÍ Nepoužívejte silnější papír, než je udáno ve specifikacích médií doporučených pro tuto tiskárnu. Mohlo by dojít k nesprávnému podávání, uvíznutí médií, horší kvalitě tisku a nadměrnému mechanickému opotřebení. Předtištěné formuláře a hlavičkový papír Formuláře a hlavičkové papíry musí být potištěny tepluvzdornými inkousty, které se při vystavení fixační teplotě tiskárny přibližně 190 C pod dobu 0,1 sekundy nebudou rozpouštět, odpařovat ani nebudou uvolňovat nebezpečné emise. Inkousty musí být nehořlavé a neměly by mít nepříznivý vliv na válečky tiskárny. Formuláře a hlavičkové papíry by měly být uloženy ve vlhkotěsném obalu, aby nedošlo při jejich skladování ke změně kvality. Před vložením předtištěného papíru se ujistěte, zda je inkoust na papíru zaschlý. V průběhu fixačního procesu se může vlhký inkoust z předtištěného papíru uvolnit. CSWW Tisk na zvláštní média 15

26 Recyklovaný papír Poznámka Informace o vkládání hlavičkového papíru a předtištěných formulářů najdete v části Vkládání speciálních médií. V této tiskárně je možné používat recyklovaný papír. Recyklovaný papír musí splňovat stejné specifikace jako standardní papír. Další informace najdete v příručce HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide. Společnost Hewlett-Packard doporučuje, aby recyklovaný papír neobsahoval více než 5 % dřevitého materiálu. Média pro tiskárnu HP LaserJet Společnost Hewlett-Packard nabízí řadu typů médií určených pro použití v tiskárnách HP LaserJet. Produkty HP jsou navrženy tak, aby při společném použití zaručovaly optimální tiskové výsledky. Další informace o médiích pro tiskárny HP LaserJet najdete na webové stránce 16 Kapitola 1 Základní funkce tiskárny CSWW

27 2 Ovládací panel V této části naleznete informace o funkcích ovládacího panelu. Funkce ovládacího panelu Používání nabídek ovládacího panelu Použití ovládacího panelu ve sdíleném prostředí CSWW 17

28 Funkce ovládacího panelu Na ovládacím panelu tiskárny se nacházejí tyto kontrolky a tlačítka: 1 Tlačítko šipka vlevo (<): Stisknutím tohoto tlačítka lze procházet nabídkami nebo snížit hodnotu zobrazenou na displeji. Poznámka Současným stisknutím tlačítka šipka vlevo a šipka vpravo vytisknete ukázkovou stránku. 2 Tlačítko OK: Stisknutím tlačítka OK lze provádět následující akce: Otevření nabídek ovládacího panelu. Výběr položky nabídky. Odstranění některých chyb tiskárny. Zahájení tisku po vložení médií do zásobníku. Potvrzení, že se používá tiskárna od jiného výrobce, než je společnost HP. Vrácení tiskárny do stavu Připraveno v případě, že bliká kontrolka Připraveno. 3 Tlačítko šipka vpravo (>): Stisknutím tohoto tlačítka lze procházet nabídkami nebo zvýšit hodnotu zobrazenou na displeji. 4 Displej: Displej poskytuje informace o tiskárně. Pomocí nabídek na displeji lze provádět nastavení tiskárny. Další informace najdete v části Používání nabídek ovládacího panelu. 5 Tlačítko Zrušit úlohu (X): Stisknutím tohoto tlačítka zrušte tiskovou úlohu v případě, že bliká kontrolka Pozor. Stisknutím tohoto tlačítka lze také zavřít nabídky ovládacího panelu. 6 Kontrolka Připraveno (zelená): Kontrolka Připraveno svítí, když je tiskárna připravena k tisku. Kontrolka bliká, když tiskárna přijímá data. 7 Kontrolka Pozor (oranžová): Kontrolka Pozor bliká, když je prázdná tisková kazeta. Poznámka Je-li prázdných více tiskových kazet, kontrolka Pozor nebliká. 8 Ukazatele stavu tiskové kazety: Tyto ukazatele informují o obsahu každé tiskové kazety (černá, žlutá, azurová a purpurová). 18 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW

29 Je-li obsah neznámý, zobrazí se symbol?. Může k tomu dojít v následujících případech: Tisková kazeta chybí nebo není správně nainstalována. Tisková kazeta je vadná. Zřejmě je použita tisková kazeta od jiného výrobce, než je společnost HP. CSWW Funkce ovládacího panelu 19

30 Používání nabídek ovládacího panelu Použití nabídek 1. Stisknutím tlačítka OK otevřete nabídky. 2. Mezi položkami procházejte stisknutím tlačítka < nebo >. 3. Stisknutím tlačítka OK vyberte příslušnou možnost. U aktivního výběru se zobrazí hvězdička (*). 4. Stisknutím tlačítka X zavřete nabídku bez uložení změn. Další část obsahuje popis položek každé hlavní nabídky: Nabídka Sestavy Nabídka Nastavení systému Nabídka Konfigurace sítě (pouze tiskárna HP Color LaserJet 2700n) Nabídka Servis Nabídka Sestavy Z nabídky Sestavy lze tisknout sestavy s informacemi o tiskárně. Položka nabídky Ukázková stránka Přehled nabídek Sestava konf. Stav spotř. materiálu Popis Tisk barevné stránky ukazující kvalitu tisku. Tisk mapy s rozložením nabídky panelu ovládání. Jsou uvedena aktivní nastavení každé nabídky. Tisk seznamu všech nastavení tiskárny. Je-li tiskárna připojena k síti, obsahuje informace o síti. Tisk stavu každé tiskové kazety, včetně těchto údajů: Odhadovaný počet zbývajících stránek Výrobní číslo Počet vytištěných stránek Sestava sítě Stránka využití Protokol už. barev Seznam písem PCL Seznam písem PS Sezn. písem PCL6 Servisní stránka Vytiskne seznam všech síťových nastavení tiskárny (pouze tiskárna HP Color LaserJet 2700n). Obsahuje seznam s počty stran vytištěných pomocí ovladačů PCL, PCL 6 a PS, stran, které uvíznuly v tiskárně nebo byly do tiskárny chybně podány, černobílých a barevných stran. Vytiskne protokol, který obsahuje jméno uživatele, název aplikace a informace o využití barev pro jednotlivé tiskové úlohy. Vytiskne seznam všech nainstalovaných písem PCL. Vytiskne seznam všech nainstalovaných postscriptových písem (písem PS). Vytiskne seznam všech nainstalovaných písem PCL6. Vytiskne servisní sestavu. 20 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW

31 Nabídka Nastavení systému Pomocí této nabídky lze provádět základní nastavení tiskárny. Nabídka Nastavení systému obsahuje několik podnabídek. Každá z nich je popsaná v následující tabulce. Položka nabídky Položka podnabídky Položka podnabídky Popis Jazyk Výběr jazyka pro zprávy na displeji ovládacího panelu a sestavy tiskárny. Nastavení papíru Vých. Form. pap. Letter A4 Výběr formátu pro tisk interních sestav a tiskových úloh, u nichž formát není určen. Vých. Typ pap. Zásobník 1 Zásobník 2 Došel papír => Legal Zobrazí se seznam dostupných typů médií. Formát papíru Typ papíru Formát papíru Typ papíru Čekat neomezeně Nahradit Zrušit Výběr typu média pro tisk interních sestav a tiskových úloh, u nichž typ není určen. Výběr výchozího formátu a typu pro zásobník 1 ze seznamu dostupných formátů a typů. Výběr výchozího formátu a typu pro zásobník 2 ze seznamu dostupných formátů a typů. Výběr chování tiskárny v případě, že tisková úloha vyžaduje formát nebo typ, který není dostupný, nebo že je určený zásobník prázdný. Vyberete-li možnost Čekat neomezeně, tiskárna bude čekat až do vložení správného média a stisknutí tlačítka OK. Toto je výchozí nastavení. Vyberete-li možnost Nahradit, tiskárna bude po uplynutí nastavené prodlevy tisknout na odlišný formát nebo typ média. Vyberete-li možnost Zrušit, tisková úloha se po uplynutí nastavené prodlevy automaticky zruší. Pokud vyberete možnost Nahradit nebo Zrušit, na ovládacím panelu se zobrazí výzva k zadání prodlevy v sekundách. Stisknutím tlačítka > lze prodlevu zvýšit až na 3600 sekund. Stisknutím tlačítka < lze prodlevu snížit. Kvalita tisku Kalibrace barev Po zapnutí Kalibrovat ihned Po zapnutí: Výběr doby, po které se má tiskárna po zapnutí zkalibrovat. Výchozí nastavení je 15 minut. Kalibrovat ihned: Tiskárna provede kalibraci ihned. Pokud se zpracovává úloha, tiskárna provede kalibraci po jejím dokončení. Je-li na displeji chybové hlášení, je třeba nejprve odstranit chybu. CSWW Používání nabídek ovládacího panelu 21

32 Položka nabídky Položka podnabídky Položka podnabídky Popis Došel barevný Vyměňte spotř.m. Zastavit Pokrač. černou Přesto pokrač. Zastavit Vyberete-li možnost Zastavit, tisk se zastaví, dokud nebude vyměněna prázdná kazeta. Vyberete-li možnost Pokrač. černou, umožníte tisk následujících barevných úloh v černobílém režimu, dokud nebude vyměněna prázdná kazeta. Přesto pokrač.: Po oznámení tiskárny, že je tisková kazeta prázdná, můžete pokračovat v tisku, dokud se nesníží kvalita tisku. Zastavit: Po oznámení tiskárny, že je tisková kazeta prázdná, je třeba před pokračováním tisku vyměnit tiskovou kazetu. Toto je výchozí nastavení. Dochází inkoust (1-20) Procentuální prahová hodnota určuje, kdy tiskárna začne hlásit, že dochází toner. Hlášení se zobrazí na displeji ovládacího panelu nebo bude oznámeno kontrolkami LED toneru, pokud je jimi tiskárna vybavena. Výchozí nastavení je 10 %. Omezení barev Povolit barvy Zakázat barvy Výběrem možnosti Povolit barvy povolíte černobílý nebo barevný tisk úlohy, v závislosti na nastavení úlohy. Výběrem možnosti Zakázat barvy zakážete barevný tisk. Všechny úlohy se vytisknou černobíle. Písmo Courier Kontrast displ. Normální Tmavý Střední Tmavší Nejtmavší Nejsvětlejší Světlejší Umožňuje zvolit verzi písma Courier. Výchozí nastavení je Normální. Výběr úrovně kontrastu displeje. Výchozí nastavení je Střední. Nabídka Konfigurace sítě (pouze tiskárna HP Color LaserJet 2700n) Pomocí této nabídky lze provádět síťová nastavení tiskárny. Položka nabídky Položka podnabídky Popis Konfig. tcp/ip Automaticky Ručně Vyberete-li možnost Automaticky, budou se všechna nastavení TCP/IP konfigurovat automaticky. Vyberete-li možnost Ručně, můžete adresu IP, masku podsítě a výchozí bránu konfigurovat ručně. 22 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW

33 Položka nabídky Položka podnabídky Popis Rychlost linky Automaticky 10T plný 10T poloviční 100TX plný 100TX polovič. Tiskárna by měla automaticky zjistit správnou rychlost připojení pro danou síť. Je-li to nutné, můžete v této nabídce zadat rychlost připojení ručně. Po zadání rychlosti připojení se tiskárna automaticky restartuje. Obnovit výchozí Stisknutím tlačítka OK obnovíte výchozí hodnoty nastavení konfigurace sítě. Nabídka Servis Pomocí této nabídky lze obnovit výchozí nastavení, provést čištění tiskárny a aktivovat zvláštní režimy, které mají vliv na výstup tisku. Položka nabídky Obnovit výchozí Čisticí režim Popis Návrat všech změněných nastavení na výchozí hodnoty od výrobce. Pomocí této možnosti lze provést čištění tiskárny, pokud se na vytištěném materiálu objevují tonerové šmouhy nebo jiné skrvrny. V procesu čištění se z dráhy papíru odstraní prach a nadbytečný toner. Při výběru této položky se zobrazí výzva k vložení běžného papíru do zásobníku 1 a následnému stisknutí tlačítka OK, kterým se zahájí čištění. Počkejte na dokončení procesu. Vytištěnou stránku zlikvidujte. Rychlost USB Neohýbat papír Nastavuje vysokou nebo plnou rychlost portu USB. Tiskárna bude ve skutečnosti přenášet data vysokou rychlostí, pouze pokud má vysokou rychlost povolenou a je připojená k hostitelskému řadiči EHCI, který také pracuje vysokou rychlostí. Tato položka nabídky také neodráží aktuální pracovní rychlost tiskárny. Pokud jsou vytištěné stránky často zvlněné, pomocí této možnost nastavte tiskárnu na režim, který zvlnění papíru redukuje. Výchozí nastavení je Vypnuto. Tisk pro arch. Pokud tisknete stránky určené k dlouhodobému skladování, pomocí této možnosti nastavte tiskárnu do režimu, který redukuje tonerové skvrny a prach. Výchozí nastavení je Vypnuto. CSWW Používání nabídek ovládacího panelu 23

34 Použití ovládacího panelu ve sdíleném prostředí Pokud je tiskárna sdílena s dalšími uživateli, dodržujte následující pokyny, které zajistí správný provoz tiskárny: Před provedením změn nastavení na ovládacím panelu se poraďte se správcem systému. Změna nastavení na ovládacím panelu může ovlivnit ostatní tiskové úlohy. Změnu výchozího písma tiskárny a zavedení softwarových písem koordinujte s ostatními uživateli. Vhodným sladěním těchto úkonů lze ušetřit paměť a předejít neočekávaným tiskovým výstupům. Mějte na paměti, že přepnutí jazyka tiskárny, například přepnutí z emulovaného PostScriptu na PCL, ovlivní tiskový výstup ostatních uživatelů. Poznámka Tiskovou úlohu každého uživatele může před vlivy ostatních tiskových úloh automaticky ochránit váš síťový operační systém. Další informace vám poskytne správce sítě. 24 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW

35 3 Konfigurace V/V V této kapitole je popsán způsob připojení tiskárny k počítači nebo k síti. Konfigurace USB Přehled sítě (pouze tiskárna HP Color LaserJet 2700n) CSWW 25

36 Konfigurace USB Připojení USB podporují všechny modely tiskárny. Port USB se nachází na pravé straně tiskárny. Připojení kabelu USB Zapojte kabel USB do tiskárny. Druhý konec kabelu USB připojte do počítače. Obrázek 3-1 Připojení pomocí portu USB 1 Port USB 2 Kabel USB 26 Kapitola 3 Konfigurace V/V CSWW

37 Přehled sítě (pouze tiskárna HP Color LaserJet 2700n) Možná bude nutné nakonfigurovat určité síťové parametry v tiskárně. Tyto parametry můžete nakonfigurovat pomocí ovládacího panelu tiskárny, implementovaného webového serveru nebo pro operační systémy Windows pomocí softwaru HP ToolboxFX. Instalace a používání tiskárny v síti Společnost Hewlett-Packard doporučuje použít k instalaci tiskárny v síti instalační program pro software HP na discích CD-ROM dodaných s tiskárnou. Nastavení síťové konfigurace s připojením k portu (přímý režim, tisk peer-to-peer) V této konfiguraci je tiskárna připojena přímo k síti a všechny počítače v síti tisknou přímo na tiskárně. 1. Připojte tiskárnu přímo k síti zapojením síťového kabelu do síťového portu tiskárny. 2. Pomocí ovládacího panelu tiskárny vytiskněte konfigurační stránku. Další informace najdete v části Nabídka Sestavy. 3. Vložte do počítače disk CD-ROM. Pokud se instalační program softwaru nespustí, přejděte k souboru HPSETUP.EXE na disku CD-ROM a poklepejte na tento soubor. 4. Klepněte na tlačítko Instalovat. 5. Na úvodní obrazovce klepněte na tlačítko Další. 6. V okně Aktualizace instalace klepněte na tlačítko Ano a vyhledejte aktualizace instalačního softwaru na webu. 7. Používáte-li systém Windows 2000 či XP, zvolte v okně Možnosti instalace typ instalace. Společnost Hewlett-Packard doporučuje použít typickou instalaci, pokud to systém umožňuje. 8. V okně Licenční smlouva si přečtěte licenční smlouvu, vyznačte, že s podmínkami souhlasíte, a potom klepněte na tlačítko Další. 9. V systému Windows 2000 či XP zvolte v okně HP Extended Capabilities (Rozšířené možnosti HP), zda chcete nastavit rozšířené možnosti, a potom klepněte na tlačítko Další. 10. V okně Cílová složka vyberte cílovou složku a klepněte na tlačítko Další. 11. V okně Připraveno k instalaci spusťte instalaci klepnutím na tlačítko Další. Poznámka Chcete-li některá nastavení změnit, klepněte místo na tlačítko Další na tlačítko Zpět. Vrátíte se do předcházejících oken a můžete nastavení změnit. 12. V okně Typ připojení vyberte možnost Prostřednictvím sítě a klepněte na tlačítko Další. 13. Na obrazovce Identify Printer identifikujte tiskárnu buď vyhledáním nebo zadáním adresy IP, která je uvedená na vytištěné konfigurační stránce. Adresa IP je ve většině případů přiřazená, ale lze ji změnit klepnutím na tlačítko Specify the printer by Address na obrazovce Identify Printer. Klepněte na tlačítko Další. 14. Čekejte, dokud proces instalace neskončí. CSWW Přehled sítě (pouze tiskárna HP Color LaserJet 2700n) 27

38 Použití implementovaného webového serveru nebo nástroje HP ToolboxFX Ke zobrazení a změně adresy IP lze použít implementovaný webový server nebo nástroj HP ToolboxFX. Chcete-li získat přístup k implementovanému webovému serveru, zadejte do řádku pro adresu v prohlížeči adresu IP tiskárny. Podrobné informace o používání implementovaného webového serveru a softwaru HP ToolboxFX včetně pokynů ke spuštění těchto nástrojů získáte v části Použití implementovaného webového serveru a Použití aplikace HP ToolboxFX. Na kartě Síť (implementovaný webový server) nebo Nastavení sítě (nástroj HP ToolboxFX) můžete změnit následující konfigurace: Název hostitele Ruční nastavení adresy IP Ruční nastavení masky podsítě Ruční nastavení výchozí brány Poznámka Po změně síťové konfigurace bude v některých případech nutné změnit adresu URL prohlížeče, aby se obnovila komunikace s tiskárnou. Zatímco se obnovují nastavení sítě, tiskárna může být několik sekund nedostupná. Nastavení hesla systému K nastavení hesla systému použijte nástroj HP ToolboxFX nebo implementovaný webový server. 1. V implementovaném webovém serveru klepněte na kartu Nastavení. V nástroji HP ToolboxFX klepněte na kartu Nastavení zařízení. Poznámka Pokud bylo pro tiskárnu již dříve nastaveno heslo, zobrazí se výzva k zadání tohoto hesla. Zadejte heslo a klepněte na tlačítko Použít. 2. Klepněte na tlačítko Heslo. 3. V poli Heslo zadejte vybrané heslo a v poli Potvrdit heslo jej potvrďte zadáním stejného hesla znovu. 4. Heslo uložte klepnutím na tlačítko Použít. Použití ovládacího panelu tiskárny Konfigurace adresy IP Ruční konfigurace Adresu IP můžete nakonfigurovat ručně nebo automaticky. 1. Stisknutím tlačítka OK otevřete nabídky ovládacího panelu. 2. Pomocí tlačítka < nebo > vyberte položku Konfigurace sítě a stiskněte tlačítko OK. 3. Pomocí tlačítka < nebo > vyberte položku Konfig. tcp/ip a stiskněte tlačítko OK. 28 Kapitola 3 Konfigurace V/V CSWW

39 4. Pomocí tlačítka < nebo > vyberte položku Ručně a stiskněte tlačítko OK. 5. Stisknutím tlačítka > lze zvýšit hodnotu první části adresy IP. Tlačítkem < lze hodnotu snížit. Pokud je zadaná hodnota správná, stisknutím tlačítka OK ji potvrďte a přesuňte kurzor do dalšího pole. 6. Je-li adresa správná, vyberte pomocí tlačítka < nebo > hodnotu Ano a stiskněte tlačítko OK. Krok 5 opakujte u masky podsítě a nastaveních výchozí brány. -nebo- Automatická konfigurace Není-li adresa IP správná, vyberte pomocí tlačítka < nebo > hodnotu Ne a stiskněte tlačítko OK. Opakováním kroku 5 zadejte správnou adresu IP. Pak nastavte masku podsítě a výchozí bránu opakováním kroku Stisknutím tlačítka OK otevřete nabídky ovládacího panelu. 2. Pomocí tlačítka < nebo > vyberte položku Konfigurace sítě a stiskněte tlačítko OK. 3. Pomocí tlačítka < nebo > vyberte položku Konfig. tcp/ip a stiskněte tlačítko OK. 4. Pomocí tlačítka < nebo > vyberte položku Automaticky a stiskněte tlačítko OK. Může trvat několik minut, než bude možné začít používat adresu IP. Poznámka Chcete-li vypnout nebo zapnout určité automatické režimy IP (např. BOOTP, DHCP nebo AutoIP), můžete nastavení změnit pomocí implementovaného webového serveru nebo nástroje HP ToolboxFX. Nastavení rychlosti připojení a duplexního spojení Poznámka Nesprávné změny rychlosti připojení a nastavení duplexního spojení mohou narušit komunikaci tiskárny s dalšími zařízeními v síti. Ve většině případů používejte režim Automaticky. Po provedení změn se tiskárna restartuje. Změny provádějte pouze, pokud je tiskárna v nečinnosti. 1. Stisknutím tlačítka OK otevřete nabídky ovládacího panelu. 2. Pomocí tlačítka < nebo > vyberte položku Konfigurace sítě a stiskněte tlačítko OK. 3. Pomocí tlačítka < nebo > vyberte položku Rychlost linky a stiskněte tlačítko OK. 4. Pomocí tlačítek < a > vyberte jedno z těchto nastavení: 10T plný 10T poloviční 100TX plný 100TX polovič. CSWW Přehled sítě (pouze tiskárna HP Color LaserJet 2700n) 29

HP Color LaserJet CM2320 MFP Series Příručka pro papír a tisková média

HP Color LaserJet CM2320 MFP Series Příručka pro papír a tisková média HP Color LaserJet CM2320 MFP Series Příručka pro papír a tisková média Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího

Více

HP Color LaserJet CP3505

HP Color LaserJet CP3505 HP Color LaserJet CP3505 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány

Více

HP Color LaserJet CP2020 Series Příručka pro papír a tisková média

HP Color LaserJet CP2020 Series Příručka pro papír a tisková média HP Color LaserJet CP2020 Series Příručka pro papír a tisková média Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího

Více

Tiskárna HP Color LaserJet CP1510 Series Průvodce papírem a tiskovými médii

Tiskárna HP Color LaserJet CP1510 Series Průvodce papírem a tiskovými médii Tiskárna HP Color LaserJet CP1510 Series Průvodce papírem a tiskovými médii Autorská práva a licence 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího

Více

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Průvodce instalací softwaru

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Průvodce instalací softwaru COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES Průvodce instalací softwaru HP Color LaserJet Enterprise CM4540 MFP Series Průvodce instalací softwaru Autorská práva a licence 2010 Copyright Hewlett-Packard

Více

Tiskárna HP Color LaserJet CP1210 Series

Tiskárna HP Color LaserJet CP1210 Series Tiskárna HP Color LaserJet CP1210 Series Průvodce papírem a tiskovými médii Autorská práva a licence 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího

Více

Tiskárna HP LaserJet P2050 Series Specifikace papíru a tiskových médií

Tiskárna HP LaserJet P2050 Series Specifikace papíru a tiskových médií Tiskárna HP LaserJet P2050 Series Specifikace papíru a tiskových médií Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího

Více

Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series

Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series Autorská práva a licence 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného

Více

Tiskárna HP LaserJet P2030 Series. Specifikace papíru a tiskových médií

Tiskárna HP LaserJet P2030 Series. Specifikace papíru a tiskových médií Tiskárna HP LaserJet P2030 Series Specifikace papíru a tiskových médií Tiskárna HP LaserJet P2030 Series Průvodce papírem a tiskovými médii Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development

Více

LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425

LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425 LASERJET PRO 400 MFP Stručná referenční příručka M425 Optimalizace kvality kopírování K dispozici jsou následující možnosti nastavení kvality kopírování: Autom. výběr: Toto nastavení použijte, pokud nemáte

Více

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. Začněte zde Vyrovnání tiskových kazet bez počítače Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. 1 Zkontrolujte, zda je v

Více

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570 LASERJET PRO 500 COLOR MFP Stručná referenční příručka M570 Použití přímého tisku z jednotky USB 1. Připojte jednotku USB flash k portu USB na přední straně zařízení. 2. Otevře se nabídka Flash disk USB.

Více

ŘADA LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP. Průvodce instalací softwaru

ŘADA LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP. Průvodce instalací softwaru ŘADA LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP Průvodce instalací softwaru Řada HP LaserJet Enterprise M4555 MFP Průvodce instalací softwaru Autorská práva a licence 2011 Copyright Hewlett-Packard Development Company,

Více

HP LaserJet M5039xs MFP. Uživatelská příručka

HP LaserJet M5039xs MFP. Uživatelská příručka HP LaserJet M5039xs MFP Uživatelská příručka HP LaserJet M5039XS MFP Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2010 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad

Více

Color LaserJet Pro MFP M253-M254. Průvodce technickými údaji

Color LaserJet Pro MFP M253-M254. Průvodce technickými údaji Color LaserJet Pro MFP M253-M254 Průvodce technickými údaji Autorská práva a licence Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu

Více

5210n / 5310n Stručná příručka

5210n / 5310n Stručná příručka 5210n / 5310n Stručná příručka 1 2 3 4 VÝSTRAHA: Před instalací a spuštěním tiskárny Dell je třeba se seznámit s bezpečnostními pokyny v Příručce majitele a řídit se jimi. 5 6 7 8 1 Volitelný výstupní

Více

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru

Více

Tiskárny HP Color LaserJet 3000/3600/3800 Series Uživatelská p íručka

Tiskárny HP Color LaserJet 3000/3600/3800 Series Uživatelská p íručka Tiskárny HP Color LaserJet 3000/3600/3800 Series Uživatelská p íručka Tiskárny HP Color LaserJet 3000, 3600 a 3800 Series Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2006 Copyright Hewlett-Packard Development

Více

Uživatelská příručka. Čeština

Uživatelská příručka. Čeština Uživatelská příručka 1 Práce se skenerem Tato příručka popisuje používání plochého skeneru dokumentů HP Scanjet 8270 a jeho příslušenství, řešení problémů při instalaci a kontaktování oddělení podpory

Více

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 4 5 Dotyková obrazovka Nabídky 6 8 Alfanumerická klávesnice

Více

HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Instalační příručka Bluetooth

HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Instalační příručka Bluetooth HP OfficeJet 200 Mobile Printer series Instalační příručka Bluetooth Informace o autorských právech Copyright 2017 HP Development Company, L.P 1. vydání, 4/2017 Upozornění společnosti HP Informace obsažené

Více

LASERJET PRO 400. Uživatelská příručka M401

LASERJET PRO 400. Uživatelská příručka M401 LASERJET PRO 400 Uživatelská příručka M401 Řada Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy

Více

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP. Stručná referenční příručka

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP. Stručná referenční příručka LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP Stručná referenční příručka Tisk na speciální papír, štítky nebo fólie v systému Windows 1. V nabídce Soubor v softwarovém programu klikněte na položku Tisk.

Více

Řada tiskáren HP Color LaserJet Professional CP5225

Řada tiskáren HP Color LaserJet Professional CP5225 Datový list Řada tiskáren HP Color LaserJet Professional S touto všestrannou a cenově dostupnou stolní tiskárnou ve formátu A3 pokryjete všechny své potřeby barevného pracovního tisku od pohlednic po dokumenty

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené

Více

Implementovaný webový server HP LaserJet M9040/M9050 MFP Uživatelská příručka

Implementovaný webový server HP LaserJet M9040/M9050 MFP Uživatelská příručka Implementovaný webový server HP LaserJet M9040/M9050 MFP Uživatelská příručka Implementovaný webový server HP LaserJet M9040/M9050 MFP Uživatelská příručka Autorská práva a záruka 2007 Copyright Hewlett-Packard

Více

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 Ovládací panel Dostupné aplikace se mohou v různých sestavách tiskárny lišit. Podrobnosti o aplikacích a funkcích najdete v uživatelské příručce. 5 9 8 7 6 0 5 6 7 8 9 0 Stisknutím tlačítka Domovská obrazovka

Více

Externí zařízení. Uživatelská příručka

Externí zařízení. Uživatelská příručka Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation. Informace obsažené v tomto

Více

CP6015dn CP6015de. CP6015xh

CP6015dn CP6015de. CP6015xh CP6015n CP6015dn CP6015de CP6015x CP6015xh HP Color LaserJet CP6015 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad

Více

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení. ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení

Více

ZMODO NVR KIT. Instalační příručka

ZMODO NVR KIT. Instalační příručka ZMODO NVR KIT Instalační příručka KROK 1 1. Zkontrolujte si obsah balení ZMODO NVR Kitu: NVR server 4 x IP kamera Napájecí adaptéry pro IP kamery LAN kabel CD se softwarem Příručka ( ke stažení na www.umax.cz)

Více

LASERJET PRO 300 COLOR MFP LASERJET PRO 400 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M375 M475

LASERJET PRO 300 COLOR MFP LASERJET PRO 400 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M375 M475 LASERJET PRO 300 COLOR MFP LASERJET PRO 400 COLOR MFP Stručná referenční příručka M375 M475 Použití nástroje HP Smart Install pro připojení k počítači, kabelové síti nebo bezdrátové síti Instalační soubory

Více

Průvodce Wi-Fi Direct

Průvodce Wi-Fi Direct Průvodce Wi-Fi Direct Jednoduché nastavení pomocí Wi-Fi Direct Odstraňování problémů Obsah Jak číst tuto příručku... 2 Použité symboly... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 1. Jednoduché nastavení pomocí Wi-Fi

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

HP LaserJet 1160, 1320, 1320n, 1320tn, 1320nw. Použití

HP LaserJet 1160, 1320, 1320n, 1320tn, 1320nw. Použití HP LaserJet 1160, 1320, 1320n, 1320tn, 1320nw Použití Tiskárna hp LaserJet 1160 a hp LaserJet 1320 series Uživatelská příručka Informace o autorských právech 2004 Copyright Hewlett-Packard Development

Více

Průvodce instalací softwaru

Průvodce instalací softwaru Průvodce instalací softwaru Tato příručka vysvětluje, jak nainstalovat software přes USB nebo síťové připojení. Síťové připojení není k dispozici pro modely SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Postup instalace

Více

DP-G321AirPlus TM G bezdrátový víceportový tiskový server. Napájecí adaptér 5 V ss, 2.5 A

DP-G321AirPlus TM G bezdrátový víceportový tiskový server. Napájecí adaptér 5 V ss, 2.5 A Toto zařízení lze nakonfigurovat pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 7.0 Než začnete AirPlus G 802.11g/2.4 GHz bezdrátový víceportový tiskový

Více

SPARKLAN WX-7800A - návod k obsluze Verze 1.2

SPARKLAN WX-7800A - návod k obsluze Verze 1.2 Bezdrátový 11ag AP Příručka k rychlé instalaci (návod k obsluze) Verze 1.2 1 i4 Portfolio s.r.o. Obsah 1. Před instalací... 3 2. Instalace hardware... 4 3. Konfigurace nastavení TCP/IP vašeho počítače...

Více

Použití ovládacího panelu. nebo na skleněnou plochu skeneru. 2 Na domovské obrazovce stiskněte možnost Faxování a poté zadejte potřebné údaje.

Použití ovládacího panelu. nebo na skleněnou plochu skeneru. 2 Na domovské obrazovce stiskněte možnost Faxování a poté zadejte potřebné údaje. Stručná příručka Kopírování Kopírování Poznámky: Zkontrolujte, zda je velikost originálního dokumentu shodná s velikostí výstupu, aby nedošlo k oříznutí obrazu. Chcete-li rychle kopírovat, na ovládacím

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Externí zařízení Uživatelská příručka

Externí zařízení Uživatelská příručka Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a

Více

uživatelská p íručka výrobky hp LaserJet ady 1200

uživatelská p íručka výrobky hp LaserJet ady 1200 uživatelská p íručka výrobky hp LaserJet ady 1200 HP LaserJet řady 1200 Tiskárna a výrobky Print Copy Scan Uživatelská příručka Copyright Hewlett-Packard Company 2001 Všechna práva vyhrazena. Reprodukce,úpravy

Více

Příručka Univerzálního tiskového ovladače

Příručka Univerzálního tiskového ovladače Příručka Univerzálního tiskového ovladače Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) Verze B CZE 1 Souhrn 1 Brother

Více

tiskárna HP Color LaserJet ady 3550 a 3700 Použití

tiskárna HP Color LaserJet ady 3550 a 3700 Použití tiskárna HP Color LaserJet ady 3550 a 3700 Použití tiskárna HP Color LaserJet řady 3550 a 3700 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce,

Více

Instalační příručka Command WorkStation 5.6 se sadou Fiery Extended Applications 4.2

Instalační příručka Command WorkStation 5.6 se sadou Fiery Extended Applications 4.2 Instalační příručka Command WorkStation 5.6 se sadou Fiery Extended Applications 4.2 Sada Fiery Extended Applications Package (FEA) v4.2 obsahuje aplikace Fiery pro provádění úloh souvisejících se serverem

Více

Stručná příručka. Vkládání papíru. Vkládání médií do univerzálního podavače. Vkládání do zásobníků. 1 Otevřete univerzální podavač.

Stručná příručka. Vkládání papíru. Vkládání médií do univerzálního podavače. Vkládání do zásobníků. 1 Otevřete univerzální podavač. Stručná příručka Vkládání papíru Vkládání médií do univerzálního podavače 1 Otevřete univerzální podavač. Vkládání do zásobníků VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ SKLOPENÍ: Chcete-li snížit riziko nestability zařízení,

Více

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy: Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.

Více

Průvodce nastavením Wi-Fi

Průvodce nastavením Wi-Fi Průvodce nastavením Wi-Fi Připojení tiskárny prostřednictvím Wi-Fi Připojení k počítači pomocí Wi-Fi routeru Přímé připojení k počítači Připojení k chytrému zařízení pomocí Wi-Fi routeru Přímé připojení

Více

HP Color LaserJet CP2020 Series Uživatelská příručka

HP Color LaserJet CP2020 Series Uživatelská příručka HP Color LaserJet CP2020 Series Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu

Více

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Bezdrátový router N150 (N150R) Ochranné známky Značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Informace mohou být změněny bez

Více

hp LaserJet 1150 1300 1300n použití

hp LaserJet 1150 1300 1300n použití hp LaserJet 1150 1300 1300n použití tiskárna hp LaserJet 1150 a tiskárna hp LaserJet 1300 series uživatelská příručka Informace o autorských právech Copyright společnost Hewlett-Packard 2003 Všechna práva

Více

Tiskárna HP Color LaserJet Professional CP5220 Series Uživatelská příručka

Tiskárna HP Color LaserJet Professional CP5220 Series Uživatelská příručka Tiskárna HP Color LaserJet Professional CP5220 Series Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2009 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího

Více

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi Toto zařízení pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, 2000, Me a 98SE Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Nastavení tiskárny pro tisk štítků Geis Str. 1/16

Nastavení tiskárny pro tisk štítků Geis Str. 1/16 Str. 1/16 Obsah 1. Instalace tiskárny štítků... 2 Instalace tiskárny s rozhraním USB:... 2 Instalace tiskárny se síťovým rozhraním:... 4 2. Přímý tisk na tiskárnu... 9 3. Dump mode... 10 Pro tiskárnu Zebra

Více

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Stručná referenční příručka M575

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Stručná referenční příručka M575 LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP Stručná referenční příručka M575 Tisk uložené úlohy Chcete-li vytisknout úlohu uloženou v paměti zařízení, použijte následující postup. 1. Na hlavní obrazovce ovládacího

Více

Tiskárna HP Color LaserJet CP1510 Series Uživatelská příručka

Tiskárna HP Color LaserJet CP1510 Series Uživatelská příručka Tiskárna HP Color LaserJet CP1510 Series Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného

Více

Tiskárna HP LaserJet P2030 Series Uživatelská příručka

Tiskárna HP LaserJet P2030 Series Uživatelská příručka Tiskárna HP LaserJet P2030 Series Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu

Více

Řada HP LaserJet M1120 MFP Uživatelská příručka

Řada HP LaserJet M1120 MFP Uživatelská příručka Řada HP LaserJet M1120 MFP Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu

Více

Návod k nastavení uvolnění tisku

Návod k nastavení uvolnění tisku Návod k nastavení uvolnění tisku OBSAH O TOMTO NÁVODU.................................................................................... 2 FUNKCE UVOLNĚNÍ TISKU.............................................................................

Více

s anténou a podstavcem CD-ROM obsahující návod a informace o záruce Ethernetový kabel (CAT5 UTP nekřížený) ADSL kabel (standardní telefonní kabel)

s anténou a podstavcem CD-ROM obsahující návod a informace o záruce Ethernetový kabel (CAT5 UTP nekřížený) ADSL kabel (standardní telefonní kabel) ČESKY Toto zařízení lze nastavit pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 6.2.3. DSL-G664T Bezdrátový ADSL směrovač Než začnete 1. Pokud jste

Více

Tiskárny HP LaserJet 5200 Series Uživatelská p íručka

Tiskárny HP LaserJet 5200 Series Uživatelská p íručka Tiskárny HP LaserJet 5200 Series Uživatelská p íručka Tiskárny HP LaserJet 5200 Series Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce,

Více

Průvodce instalací software

Průvodce instalací software Průvodce instalací software Tato příručka vysvětluje, jak nainstalovat software přes USB nebo síťové připojení. Síťové připojení není k dispozici pro modely SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Chcete-li ručně

Více

Uživatelská příručka AE6000. Dvoupásmový bezdrátový adaptér Mini USB AC580

Uživatelská příručka AE6000. Dvoupásmový bezdrátový adaptér Mini USB AC580 Uživatelská příručka AE6000 Dvoupásmový bezdrátový adaptér Mini USB AC580 a Obsah Přehled výrobku Funkce 1 Instalace Instalace 2 Konfigurace bezdrátové sítě Wi-Fi Protected Setup 3 Konfigurační utilita

Více

Základy bezdrátových sítí

Základy bezdrátových sítí Základy bezdrátových sítí Tato příručka vám pomůže vytvořit bezdrátové připojení mezi tiskárnou a počítači. Chcete-li pomoci s jinými síťovými připojeními, například s pevnou místní sítí LAN nebo s režimem

Více

hp color LaserJet 4650, 4650n, 4650dn, 4650dtn, 4650hdn použití

hp color LaserJet 4650, 4650n, 4650dn, 4650dtn, 4650hdn použití hp color LaserJet 4650, 4650n, 4650dn, 4650dtn, 4650hdn použití tiskárna hp color LaserJet 4650 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce,

Více

Color LaserJet CP5225 Series Printer Uživatelská příručka

Color LaserJet CP5225 Series Printer Uživatelská příručka Color LaserJet CP5225 Series Printer Uživatelská příručka www.hp.com/support/cljcp5220series Tiskárna HP Color LaserJet Professional CP5225 Series Uživatelská příručka Autorská práva a licence Copyright

Více

Motorola Phone Tools. Začínáme

Motorola Phone Tools. Začínáme Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...

Více

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně.

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Poznámka 1. Model produktu zobrazený v této příručce je Archer C7 a slouží jako příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Připojení hardwaru Vypněte váš modem (jestliže má záložní

Více

LASERJET PRO 300 COLOR LASERJET PRO 400 COLOR. Uživatelská příručka M351 M451

LASERJET PRO 300 COLOR LASERJET PRO 400 COLOR. Uživatelská příručka M351 M451 LASERJET PRO 300 COLOR LASERJET PRO 400 COLOR Uživatelská příručka M351 M451 HP LaserJet Pro 300 color M351 a HP LaserJet Pro 400 color M451 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2014 Copyright

Více

HP LaserJet M2727 mfp Uživatelská příručka

HP LaserJet M2727 mfp Uživatelská příručka HP LaserJet M2727 mfp Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány

Více

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Ovládací panel

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Ovládací panel Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 3 5 Uvolnění přístupových dvířek k inkoustu Nabídky 7

Více

Požadavky pro konfiguraci internetového připojení

Požadavky pro konfiguraci internetového připojení Požadavky pro konfiguraci internetového připojení Abyste mohli připojit přístupový bod k AP Manageru, musí být v položce TCP/IP vašeho počítače nastaveny následující parametry : Statická IP adresa: 192.168.1.x

Více

tiskárna HP Color LaserJet řady 3500 a 3700 Uživatelská příručka

tiskárna HP Color LaserJet řady 3500 a 3700 Uživatelská příručka tiskárna HP Color LaserJet řady 3500 a 3700 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2003 Copyright Hewlett-Packard Development Company, LP Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného

Více

Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce.

Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce. Fiery Remote Scan Program Fiery Remote Scan umožňuje spravovat skenování na serveru Fiery server a na tiskárně ze vzdáleného počítače. Prostřednictvím programu Fiery Remote Scan můžete provádět tyto akce:

Více

Nástroj Setup. Uživatelská příručka

Nástroj Setup. Uživatelská příručka Nástroj Setup Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou

Více

Příručka rychlého nastavení připojení sítě

Příručka rychlého nastavení připojení sítě Xerox WorkCentre M118/M118i Příručka rychlého nastavení připojení sítě 701P42718 V této příručce naleznete následující pokyny: Procházení obrazovek na displeji na straně 2 Nastavení sítě pomocí DHCP na

Více

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Leden 2007

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Leden 2007 Externí za ízení Číslo dokumentu: 430221-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Obsah 1 Použití za ízení USB Připojení zařízení USB........................... 1 2

Více

Provozní pokyny Průvodce Mopria

Provozní pokyny Průvodce Mopria Provozní pokyny Průvodce Mopria Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte "Bezpečnostní informace". OBSAH Úvod... 2 Význam symbolů... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 Přípravy...

Více

LaserJet Pro M501. Uživatelská příručka. M501n M501dn. www.hp.com/support/ljm501

LaserJet Pro M501. Uživatelská příručka. M501n M501dn. www.hp.com/support/ljm501 LaserJet Pro M501 Uživatelská příručka M501n M501dn www.hp.com/support/ljm501 HP LaserJet Pro M501 Uživatelská příručka Autorská práva a licence Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Reprodukce,

Více

LASERJET PRO 400 MFP. Uživatelská příručka M425

LASERJET PRO 400 MFP. Uživatelská příručka M425 LASERJET PRO 400 MFP Uživatelská příručka M425 Multifunkční zařízení HP LaserJet Pro 400 řada M425 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2012 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Více

2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt.

2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt. 2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt. 23 června 2014 Obsah 3 Obsah...5 Přístup k programu...5 Poštovní schránky...5 Připojování

Více

LASERJET PRO M1530 MFP SERIES. Stručná referenční příručka

LASERJET PRO M1530 MFP SERIES. Stručná referenční příručka LASERJET PRO M1530 MFP SERIES Stručná referenční příručka Tisk na zvláštní papír, štítky a průhledné fólie 1. V nabídce Soubor používaného programu klikněte na položku Tisk. 2. Vyberte produkt a pak klikněte

Více

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Ovládací panel

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Ovládací panel 8 / 8 / 86 / 87 / 890 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. ABC DEF Nabídky GHI PQRS 7 JKL TUV

Více

Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Ovládací panel

Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Ovládací panel Xerox WorkCentre 70 / 7 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. ABC DEF Nabídky GHI PQRS 7 JKL

Více

Instalační příručka pro Windows Vista

Instalační příručka pro Windows Vista Instalační příručka pro Windows Vista Než je možno tiskárnu použít, musíte připravit hardware a instalovat ovladač. Ve Stručném návodu k obsluze a v této Instalační příručka pro Windows Vista naleznete

Více

Řešení pro správu klientů a mobilní tisk

Řešení pro správu klientů a mobilní tisk Řešení pro správu klientů a mobilní tisk Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation

Více

Send Driver. Příručka správce

Send Driver. Příručka správce Send Driver Příručka správce Leden 2013 www.lexmark.com Přehled 2 Přehled Pomocí aplikace Send Driver lze snadno získat ovladač tiskárny pro určitý model. Aplikace vám zašle e-mail s pokyny k instalaci

Více

LaserJet P2030 Series Printer

LaserJet P2030 Series Printer LaserJet P2030 Series Printer Uživatelská příručka P2030 http://www.hp.com/support/ljp2030series Tiskárna HP LaserJet P2030 Series Uživatelská příručka Autorská práva a licence Copyright 2015 HP Development

Více

series Uživatelská příručka Přehled Verze pro Windows RICOH Printer Verze pro Mac Odstraňování potíží

series Uživatelská příručka Přehled Verze pro Windows RICOH Printer Verze pro Mac Odstraňování potíží series Uživatelská příručka k aplikaci RICOH Printer Přehled Verze pro Windows Verze pro Mac Odstraňování potíží OBSAH Jak číst tuto příručku... 2 1. Přehled Úvod k softwarovému programu RICOH Printer...

Více

Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce.

Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce. Fiery Remote Scan Program Fiery Remote Scan umožňuje spravovat skenování na Fiery server a na tiskárně ze vzdáleného počítače. Prostřednictvím programu Fiery Remote Scan můžete provádět tyto akce: Zahájit

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

Příručka rychlého nastavení sítě

Příručka rychlého nastavení sítě Příručka rychlého nastavení sítě WorkCentre M123/M128 WorkCentre Pro 123/128 701P42078_CS 2004. Všechna práva vyhrazena. Uplatňovaná ochrana autorských práv se vztahuje na všechny formy a záležitosti spojené

Více

www.hp.com/support/ljp1560series www.hp.com/support/ljp1600series Tiskárny řady HP LASERJET PROFESSIONAL P1560 a P1600 Uživatelská příručka

www.hp.com/support/ljp1560series www.hp.com/support/ljp1600series Tiskárny řady HP LASERJET PROFESSIONAL P1560 a P1600 Uživatelská příručka www.hp.com/support/ljp1560series www.hp.com/support/ljp1600series Tiskárny řady HP LASERJET PROFESSIONAL P1560 a P1600 Uživatelská příručka Tiskárny řady HP LaserJet Professional P1560 a P1600 Autorská

Více

Česky. Informace o bezpečnosti. UPOZORNĚNÍ: Neinstalujte tento produkt ani neprovádějte žádná zapojení kabelů (napájení atd.) za bouřky.

Česky. Informace o bezpečnosti. UPOZORNĚNÍ: Neinstalujte tento produkt ani neprovádějte žádná zapojení kabelů (napájení atd.) za bouřky. Tato příručka popisuje následující oblasti: Informace o bezpečnosti na str. 17. Řešení problémů při instalaci na str. 17. Vyhledání dalších informací na str. 22. Informace o bezpečnosti Používejte výhradně

Více

LASERJET PRO 200 COLOR. Uživatelská příručka

LASERJET PRO 200 COLOR. Uživatelská příručka LASERJET PRO 200 COLOR Uživatelská příručka M251n M251nw Barevná tiskárna HP LaserJet Pro 200 color M251 Series Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2012 Copyright Hewlett-Packard Development

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.

Více

Příručka Síťová komunikace Řada stolních počítačů Evo Řada pracovních stanic Evo

Příručka Síťová komunikace Řada stolních počítačů Evo Řada pracovních stanic Evo b Příručka Síťová komunikace Řada stolních počítačů Evo Řada pracovních stanic Evo Číslo dokumentu: 177922-224 květen 2002 Tato příručka obsahuje definice a pokyny k použití funkcí řadiče síťového rozhraní

Více

NPS-520 Multifunkční tiskový server

NPS-520 Multifunkční tiskový server Multifunkční tiskový server Příručka k rychlé instalaci Verze 1.00 Listopad 2006 Obsah Úvodní informace... 1 1 Hardwarová instalace... 2 1.1 LED kontrolky... 2 2 Utilita ZyXEL... 3 2.1 Instalace (prostředí

Více

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Paměťové moduly. Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více