NÁVOD K OBSLUZE. Verze 07/03. Obj. č.:

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "NÁVOD K OBSLUZE. Verze 07/03. Obj. č.:"

Transkript

1 NÁVOD K OBSLUZE Verze 07/03 Obj. č.:

2 Tento návod k obsluze náleží k tomu to produktu. Obsahuje důležitá upozornění k uvedení do provozu a k obsluze. Dbejte na to, i když tento výrobek předáte další osobě. Uschovejte proto tento návod k obsluze k pozdějšímu nahlédnutí! 2 OBSAH: Strana: Úvod... 2 Účel použití... 3 Vysvětlení značek... 4 Bezpečnostní upozornění... 4 Indikační a obslužné prvky... 6 Vložení a výměna baterií... 7 Funkce nabíjení... 9 Manipulace Čištění a údržba Odstranění již nepoužitelného přístroje Technické údaje Odstranění závad ÚVOD Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení PMR-ručního rádiového přístroje Pocket Comm Active. S tímto produktem jste získal robustní a spolehlivý přístrojový pár, který byl konstruován podle současného stavu techniky. Konstrukce odpovídá evropským a národním požadavkům na elektromagnetickou slučitelnost. Provoz je sice v mnoha evropských zemích povolen, avšak měli byste se před uvedením do provozu informovat o vyhláškách, které jsou pro určité země specifické. Shoda byla prokázána, příslušné podklady a prohlášení jsou uloženy u výrobce. Aby se tento stav zachoval a zajistil bezpečný provoz, musíte jako uživatelé dbát tohoto návodu k obsluze!

3 3 ÚČEL POUŽITÍ U POCKET COMM se jedná o ruční rádiový přístroj (vysílačku) pro PMR-oblast (privátní mobilní radiostanice) v rámci 70 cm pásma. Přístroj může být provozován na 8 kanálech. Je koncipován pro použití v oblasti volného času a v kutilském oboru. Vysílačka může být ale také použita pro jednoduché úkoly v profesních oblastech. Přístroj není vhodný pro použití v průmyslové oblasti. Použití je osvobozeno od licence, přihlášení a poplatků. Přístroje nejsou chráněny před stříkající vodou a proto musí být v exteriéru provozovány s příslušnou ochranou. Konstrukce odpovídá evropským a národním požadavkům na elektromagnetickou slučitelnost. Provoz je sice v mnoha evropských zemích povolen, avšak měli byste se před uvedením do provozu informovat o vyhláškách, které jsou pro určité země specifické. Shoda byla prokázána, příslušné podklady a prohlášení jsou uloženy u výrobce. Přístroj je osvobozen od přihlášení (kromě Francie) a poplatků. Homologační upozornění! Prodej a uvedení do provozu rádiového přístroje je povoleno v Německu, Rakousku, ve Francii, Švýcarsku a v Holandsku. Ve Francii není povolen provoz kanálu 1 a 2. Pro provoz ve Francii existuje nyní ještě přihlašovací povinnost u příslušných úřadů. Bezpodmínečně je třeba dodržovat bezpečnostní upozornění a technické údaje! Jiné použití, než jaké bylo v předchozím textu popsáno, vede k poškození tohoto produktu. Kromě toho je to spojeno s nebezpečím jako je např. elektrický zkrat, požár, elektrický úder apod. Celkový produkt nesmí být otevírán, pozměňován popř. přestavován!

4 VYSVĚTLENÍ ZNAČEK 4 Vykřičník, nacházející se v trojúhelníku, poukazuje na důležitá upozornění v návodu k obsluze. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte kompletní návod, který obsahuje důležitá upozornění ke správnému provozu. Tento znak poukazuje na doplňkové důležité informace. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ U škod, které vzniknou nedodržením návodu, zaniká nárok na záruku! Za následné škody, které z toho vyplynou, nepřebíráme žádné ručení! Za škody na věcech a zdraví osob, které jsou způsobeny neodbornou obsluhou nebo nedodržením bezpečnostních upozornění, nepřebíráme žádnou odpovědnost. V takových případech zaniká jakýkoliv nárok na záruku. Z bezpečnostních a schvalovacích důvodů (CE) není povoleno svévolné přestavování a/nebo pozměňování přístroje. Přístroj nesmí být vystavován žádným extrémním teplotám, silným vibracím, vysoké vlhkosti nebo silnému mechanickému namáhání. Neprovozujte přístroj bez dozoru. Elektrické přístroje nenáleží do dětských rukou. V přítomnosti dětí, soustřeďte nanejvýš pozornost na jejich bezpečnost. Nepřelévejte tekutiny nad přístrojem. Pokud se přesto dostane tekutina do nitra přístroje, vyjměte baterie a obraťte se na odborníka. Provoz přístroje není povolen v motorových vozidlech a v letadlech. Na základě citlivé elektroniky, používané ve vozidlech/letadlech, není vyloučeno její ovlivnění prostřednictvím radiového přístroje. Mimoto vozidlo působí jako Faradayova klec. Rádiové vysílání, vysílané rádiovým přístrojem, je tím odstíněné. Dosah přístroje se tím velmi sníží. Ve vnitru vozidla je naproti tomu zvýšeno zatížení vlivem rádiového vysílání.

5 Nepokládejte přístroj do oblasti uvolnění impulsu airbagu. Při spuštění airbagu by mohl být rádiový přístroj odmrštěn a způsobit zranění. Neprovozujte přístroj v blízkosti velmi citlivých přístrojů, jako se např. používají v nemocnicích. Rádiový přístroj by mohl rušit provoz takových přístrojů. Osoby s kardiostimulátory, sluchadly, apod. by neměly přístroj používat. Nelze vyloučit, že když bude rádiový přístroj provozován v přímo v blízkosti sluchátek, bude jeho funkce narušena. Obraťte se na specialistu v oblasti sluchátek nebo na jejich výrobce, aby vám byly vysvětleny alternativy. Uchovávejte přístroj vzdálený od prostředí s nebezpečí exploze, např. čerpací stanice, skladové prostory pro chemikálie atd. Vlivem jiskry, která může vzniknout např. výměnou baterií nebo vyzařovanou rádiovou energií, může být v takových oblastech způsobena exploze. Vypínejte váš přístroj vždy, když příslušná varovná upozornění zakazují provoz rádiových telefonů a přístrojů. Přístroj není vhodný pro použití ve vysoce senzibilních oblastech, ve který mohou být na použití rádiového přístroje závislé zdraví nebo život. S poškozenou anténou nesmí být přístroj již provozován, při kontaktu antény s kůži by mohla být jinak způsobena lehká popálení. Nedostatek pozornosti v dopravním provozu může vést k závažným nehodám. Obsluha přístroje smí být proto prováděna jen tehdy, když to umožňuje situace a nebude obsluhou odpoutána např. pozornost od dopravního dění. V řemeslných zařízeních je třeba dodržovat bezpečnostní předpisy Asociace průmyslových profesních sdružení pro elektrická zařízení a provozní prostředky. Používejte jen příslušné nabízené příslušenství rádiového přístroje. Nepoužívejte jiné příslušenství. Na přístroji nesmí být provedeny žádné konstrukční změny, tzn. musí být použita anténa, umístěna na přístroji. Také nesmějí být prováděna opatření ke zvýšení výkonu vysílání. Jinak přístroj ztrácí své schválení a všeobecné provozní povolení, mimoto mohou vést technické změny ke zničení elektrotechnických součástek. Vylaďovací polohy v rámci přístroje nesmějí být v žádném případě měněny. Vyladění bylo již optimálně výrobcem provedeno. Pokud se vyskytnou dotazy, které nebudou v průběhu návodu k obsluze zodpovězeny, potom zkontaktujte naší technickou poradnu nebo jiného odborníka. Obraťte se na odborníka, máte-li pochyby o způsobu fungování nebo bezpečnosti přístroje. 5

6 INDIKAČNÍ A OBSLUŽNÉ PRVKY 6 (1) Anténa Anténa je pevně spojena s přístrojem a nesmí být snímána. (2) Zdířka sluchátek/mikrofonu (SPK/MIC) Možnost připojení pro externí jednotku mikrofonu/sluchátek (Headset), kterou lze možno zakoupit jako příslušenství. (3) LC displej Displej indikuje aktuální údaje přístroje, jako je např. nastavený kanál, vysílací režim, přijímací režim, stav baterií, atd. (3a) Indikace kanálového blokování tlačítka (3b) Indikace baterie (3c) CALL-tlačítko (je vyslán signální volací tón) (3d) "TX" indikace vysílání (přístroj vysílá) (3e) "RX" indikace příjmu (přístroj přijímá) (3f) Indikace čísla kanálu (4) Vzestupné kanálové tlačítko Stisknutí tlačítka nastaví nejbližší vyšší kanál. Bude-li tlačítko podrženo stisknuté, poroste kanálová indikace kontinuálně výš, dokud nebude tlačítko uvolněno. (5) Reproduktor Vestavěný reproduktor (6) PTT/zdířka pro nabíjení (PTT/CHG) Možnost připojení na dobíjecí adaptér, který lze zakoupit jako příslušenství, popř. na sadu sluchátek/mikrofonu s funkcí PTT, které lze zakoupit jako příslušenství. (7) Zapínač/vypínač regulátoru hlasitosti Otáčením regulátoru ve směru hodinových ručiček bude přístroj zapnut a zvýšena hlasitost. Otáčením regulátoru proti směru hodinových ručiček bude hlasitost snížena popř. přístroj vypnut. (8) PTT tlačítko (tlačítko vysílání) Stisknutí tlačítka spouští funkci vysílání. (9) Monitorovací tlačítko Stisknutí tlačítka vysadí funkci blokace proti praskání (v přijímači). (10) Sestupné kanálové tlačítko Stisknutí tlačítka nastaví nejbližší nižší kanál. Bude-li tlačítko podrženo stisknuté, poběží indikace kanálu kontinuálně sestupně, dokud nebude tlačítko uvolněno. (11) CALL tlačítko (tlačítko volacího tónu) Stisknutí tlačítka CALL (signální volací tón) přepne přístroj z příjmu na vysílání signálního volacího tónu. Přístroj vysílá volací tón, pomocí něhož partnerská stanice může zjistit, že je volána (podobně jako zvonění telefonu).

7 (12) Mikrofon Hovořte s normální hlasitostí ve vzdálenosti od ca. 2,5 do 5 cm do zabudovaného mikrofonu. (13) Závěsný klips Závěsný klips k připevnění přístroje na kalhotový pásek nebo příchytku. (14) Kryt bateriové přihrádky Za tímto krytem naleznete bateriovou přihrádku. (15) Blokování bateriové přihrádky Blokování slouží k zabezpečení krytu bateriové přihrádky. (16) Blokování závěsného klipsu Je-li blokování stisknuto, může být závěsný klips otočen ve směru nebo proti směru hodinových ručiček.. 7 VLOŽENÍ A VÝMĚNA BATERIÍ Baterie nepatří do dětských rukou. Vyjměte baterie při delším nepoužívání přístroje. Prázdné baterie okamžitě z přístroje odstraňte. Neponechávejte baterie volně ležet, hrozí nebezpečí, že budou spolknuty dětmi nebo domácími zvířaty. V takovém případě vyhledejte okamžitě lékaře! Myslete na to, že baterie nesmí být zkratovány nebo vhazovány do ohně. Vyteklá nebo poškozená baterie může při kontaktu s kůží způsobit poleptání, použijte proto v takovém případě vhodné ochranné rukavice.

8 Před výměnou baterií přístroj vypínejte. 8 Stiskněte blokování závěsného klipsu (16) a otočte závěsným klipsem o 90 stupňů proti směru hodinových ručiček. Uvolněte blokování závěsného klipsu (15). Odstraňte kryt bateriové přihrádky (14). Vložte 3 alkalické mikrobaterie (AAA) se správnou polaritou. Správnou polaritu naleznete na nápisu v bateriové přihrádce. K provozu mohou přístroje být použity jak baterie, tak i mikroakubaterie. S použitím akubaterií se ovšem vzhledem k bateriím zkracuje provozní čas přístroje vlivem malé kapacity akubaterií. Uzavřete kryt bateriové přihrádky (14) (ten zaklapne). Stiskněte blokování závěsného klipsu (16) a otočte závěsným klipsem o 90 stupňů ve směru hodinových ručiček, takže se opět nachází ve výchozí pozici. Když používáte baterie, používejte baterie alkalické, aby se dosáhlo co nejdelší provozní doby. Nevkládejte baterie a akubaterie smíšeně (současně). Vkládejte vždy tři akubaterie popř. baterie rovnocenné/stejného typu. U některých typů akubaterií může, na základě širokých plusových kontaktů, dojít ke kontaktním potížím s plusovými kontaktními pružinami. Plusové kontakty rádiového přístroje jsou lehce zapuštěné, u velkých plusových kontaktů akubaterií nedosáhnou na kontakty rádiového přístroje. Používejte akubaterie s úzkými plusovými kontakty. U plných baterií se objeví symbol plné baterie. U prázdných baterií bliká na displeji indikace prázdné baterie a přístroj jednou zapípá. Výměna baterií nebo dobití akumulační baterie je ihned zapotřebí, když na displeji bliká indikace prázdné baterie, indikace displeje je slabá nebo výkon vysílání ochabuje. Vždy musí být vyměněna celá sada baterií, nikoliv jednotlivé baterie.

9 Baterie, akubaterie mohou představovat nebezpečí, když se s nimi odborně nezachází. Dbejte na to, aby jste nezpůsobili žádný elektrický zkrat, např. transportem baterií popř. akubaterií v kovových schránkách, zabraňte také transportu baterií, akubaterií v kalhotových kapsách, zde by mohl také svazek klíčů způsobit elektrický zkrat. 9 FUNKCE NABÍJENÍ Pokud použijete k provozu rádiových přístrojů akubaterie, máte možnost, dobít akubaterie v rádiovém přístroji. Vysílačka je vybavena dobíjecím obvodem pro akubaterie. K tomu potřebujete příslušný nabíjecí adaptér, která lze zakoupit jako příslušenství (není obsažen v dodávce). Dobíjení akubaterií: Před použitím funkce dobíjení si přečtěte všechny návody k obsluze a bezpečnostní upozornění pro akubaterie, rádiový přístroj a nabíjecí adaptér. Pozor, smějí být dobíjeny jen akubaterie. Ujistěte se, než připojíte nabíjecí adaptér na rádiový přístroj, že jsou do rádiového přístroje vloženy akubaterie a ne baterie. Na vysílačce se nachází na zadní straně příslušné upozornění. Když se nabíjejí baterie, hrozí nebezpečí exploze nebo nebezpečí "úniku plynu". Baterie nesmí být nabíjeny. Dobíjení akubaterií ve vysílačce je povoleno jen s příslušným nabídnutým nabíjecím adaptérem, který lze jako příslušenství zakoupit (není v rozsahu dodávky). Neponechávejte přístroje bez dozoru během procesu dobíjení. S nabíjecím adaptérem mohou být dobíjeny obě vysílačky současně nebo jen jedna vysílačka. Vypněte rádiový přístroj, odstraňte kryt bateriové přihrádky. Ujistěte se, že jsou vloženy akubaterie. Ponechejte bateriovou přihrádku otevřenou během procesu dobíjení. Zastrčte nízkonapěťový konektor nabíjecího adaptéru do PTT/zdířky pro nabíjení PTT/CHG (6) příslušného nabíjeného rádiového přístroje. Zasuňte nabíjecí adaptér do síťové zásuvky. Pro nabíjení musí být vysílačka zapnutá. Proto vysílačku zapněte. Během procesu dobíjení můžete dále přijímat, ale ne vysílat. Akubaterie jsou nyní dobity. Na displeji rádiového přístroje se objeví indikace baterie (3b) v následující sekvenci..

10 Při plných akubaterií vysílačka automaticky ukončí dobíjení akubaterií. Indikace baterie (3b) se objeví se symbolem "plné baterie". Vypněte vysílačku. Vytáhněte nabíjecí adaptér ze zíťové zásuvky a potom nízkonapěťový konektor z vysílačky. Opět uzavřete bateriovou přihrádku. Vysílačka je opět v pohotovosti. Doba nabíjení je závislá na použitých akubaterií. Doba nabíjení u 600mAh akubaterií činí ca. 5-6 hodin. Akubaterie jsou dobíjeny proudem ma (v závislosti na stavu dobití akubaterií). Pokud vysílačka automaticky neukončí dobíjení, což se stává ve velmi řídkých případech při použití akubaterií, které nekorespondují s dobíjecím obvodem rádiového přístroje, musí být dobíjení nejpozději po 8 hodinách manuálně ukončeno. Dobíjení je třeba rovněž ukončit manuálně, když jsou akubaterie nadměrně horké. Proto kontrolujte během procesu dobíjení v pravidelných intervalech opatrným dotykem akubaterií jejich teplotu. Jisté ohřátí akubaterií je během procesu dobíjení normální, akubaterie nesmějí být však nadměrně horké. Rádiové přístroje nejsou vhodné ke stálému setrvání v rádiovém přístroji. Po ukončeném nabíjení musí být nabíjecí adaptér odpojen od vysílačky. Akubaterie by měly být nanejvýš jen tehdy dobíjeny, když jsou prázdné. Pokud budou poloprázdné akubaterie stále dobíjeny, ztratí akumulátory svou kapacitu (memoryeffekt). 10 MANIPULACE Nikdy neuvádějte přístroj hned do provozu, pokud byl předtím přinesen z chladné do teplé místnosti. Kondenzát, který při tom vzniká, může za nepříznivých podmínek váš přístroj uničit. Ponechejte přístroj nezapojený, dojít na pokojovou teplotu. Přístroj je třeba chránit před vlhkostí a prachem. Přístroj nikdy neuchovávejte na místech, která by mohla být vystavena silnému přehřátí a/nebo přímému slunečnímu záření. Přístroj není chráněn před stříkající vodu. Proto může být provozován v exteriéru jen při vhodném počasí.

11 Přístroj vysílá elektromagnetickou energii ve vysokofrekvenční oblasti. Aby zůstal zachován optimální výkon přístroje, a aby se udržela co nejnižší absorpce energie prostřednictvím obsluhované osoby, je třeba dbát následujícího: Během rádiového režimu hovoru musí anténa a hovorový rádiový přístroj dodržet při vysílání minimální vzdálenost 2,5 cm od těla. Vaše obousměrné rádiové přístroje jsou provozovány na frekvencích PMR 446. Pokud chcete vaší vysílačku použít také na cestování, informujte se před vyražením na cesty u příslušného konzulátu, zda je provoz v příslušné zemi povolen. Můžete hovořit s osobou nebo se skupinou, která rovněž vlastní PMR rádiový přístroj, když je na všech rádiových přístrojích nastaven stejný kanál. Ujistěte se, že kanál, který chcete používat, není již obsazen jinou osobou. Odkud je již kanál používán jinou osobou, je pravděpodobné vzájemné rušení přenosů. Vyhledejte pro sebe volný kanál a pro partnerskou stanici. Dosah Dosah přenosu rádiového přístroje je silně závislý na podmínkách prostředí. Nejvyšší dosah do 3km bude dosažen v plochých, otevřených terénech. Nacházejí-li se nízké vrcholky, stromy atd. v přenosové cestě, bude dosaženo středního dosahu. Nejmenšího dosahu bude dosaženo, když se v přenosové cestě nacházejí silně listnaté stromy, hory, elektrické rušivé zdroje atd. Udržujte při vysílání vzdálenost min. 2 m mezi oběma rádiovými přístroji, takto zabráníte vzájemnému ovlivnění. Zapnutí/vypnutí Otočte Zap/Vyp spínačem pro regulaci hlasitosti (7) ve směru hodinových ručiček, uslyšíte cvakavý tón, přístroj se zapne a objeví se indikace displeje. Pro vypnutí přístroje otočte Zap/Vyp spínačem pro regulaci hlasitosti (7) proti směru hodinových ručiček, až je opět slyšet cvakavý tón. Přístroj se vypne již krátce před cvakavým tónem, otáčejte regulátorem ale dále ke slyšitelnému cvakavému tónu. Nastavení hlasitosti Po zapnutí přístroje otáčejte Zap/Vyp spínačem pro regulaci hlasitosti (7) ve směru hodinových ručiček, pro zvýšení hlasitosti popř. proti směru hodinových ručiček pro snížení hlasitosti. Pusťte hlasitost na začátku jen do max. poloviny hlasitosti. Zvyšte nebo snižte hlasitost během příjmu rádiového vysílání na míru, která je pro vás příjemná. Dbejte na to, aby se vestavěný reproduktor nezdeformoval, jelikož by se mohl jinak poškodit (snížení hlasitosti). Nastavení rádiového kanálu Nastavte požadovaný rádiový kanál (kanál 1-8) stisknutím kanálového tlačítka (4) popř. tlačítka (10). 11

12 MONITOROVACÍ funkce 12 Blokovací zařízení proti praskání (v přijímači) v přístroji zabraňuje v normálním provozu tomu, že přístroj stále šumí a tím rušivě působí. Blokovací zařízení proti praskání (v přijímači) se otvírá jen tehdy, když je přijímán příslušně silný signál od rádiového přístroje. Může být zapotřebí toto blokovací zařízení proti praskání krátkodobě vypnout, např. když chcete přijímat velmi slabý signál. tiskněte monitorovací tlačítko (9), blokovací zařízení proti praskání přístroje bude obcházeno dokud bude tlačítko stisknuto, potom se opět přístroj navrátí zpět do normálního stavu (s blokovacím zařízením proti praskání). CALL funkce Stiskněte tlačítko CALL (11), přístroj vysílá volací tón. Takto signalizujete připravenost k hovoru. Vysílání a přijímání Podržte vysílačku ve svislé pozici (anténa nahoru) vzdálenou od 2,5 do 5 cm od úst. Stiskněte tlačítko PTT (8) na displeji se objeví "TX", vysílačka přepne na vysílání. Hovořte klidným, zřetelným hlasem a nikoliv příliš hlasitě ve směru vestavěného mikrofonu (12). Opět uvolněte tlačítko PTT (8), když jste domluvili. Přístroj přejde na pohotovost k příjmu. Jakmile přístroj přijme rádiové sdělení, objeví se na displeji "RX" a je slyšet partnerskou stanici v zabudovaném reproduktoru. Upozornění: Rádiové přenosy mohou být taky odposlouchávány od všech jiných osob, které se nacházejí na stejném přijímacím kanálu a kmitočtovém pásmu. Odposlouchávání radiogramů, které vám nejsou určeny, není povoleno. Obsah mylně odposlechnutých radiogramů nesmí být předán dalším osobám. Blokace kanálových tlačítek Blokace kanálových tlačítek blokuje funkci kanálových tlačítek (4) a (10). Takto mohou jistit přístroj před neúmyslným přeregulováním kanálu. Tlačítka PTT, MONITOR a CALL dále normálně fungují. Aktivace blokace tlačítek Stiskněte současně po dobu 3 sekund tlačítko CALL (11) a jedno ze dvou kanálových tlačítek (4) nebo (10). Zazní dva krátké pípavé tóny, na displeji se objeví symbol blokace tlačítek, blokace tlačítek je aktivována.

13 Deaktivace blokace tlačítek 13 Stiskněte současně po dobu 3 sekund tlačítko CALL (11) a jedno ze dvou kanálových tlačítek (4) nebo (10). Zazní dva krátké pípavé tóny, z displeje zmizí symbol blokace tlačítek, blokace tlačítek je deaktivována. Osvětlení displeje Přístroj má osvětlení displeje, toto se zapíná při každém stisknutí tlačítka a ca. po 5 sekundách se automaticky vypne. Mikrofonní/sluchátkový režim Na vysílačku je možno připojit jednotku mikrofonu/sluchátek s funkcí PTT. Používejte jako příslušenství jen příslušně nabízenou mikrofonní/sluchátkovou jednotku. Před jejich zapojením radiopřístroj vypněte. Zasuňte kombinovaný konektor mikrofonní/sluchátkové jednotky do sluchátkové/mikrofonní zdířky (2) a do PTT/zdířky pro nabíjení (6). Konektor pro jednotku mikrofonu/sluchátek musí být 2,5mm kolíková zástrčka, konektor pro PTT funkce 3,5mm kolíková zástrčka. Po zapojení mikrofonní/sluchátkové jednotky a zapnutí vysílačky zvyšujte jen pomalu hlasitost na vysílačce, aby se zabránilo poškození sluchu popř. sluchátek vlivem příliš vysoké hlasitosti. Pro vysílání stiskněte PTT-tlačítko na jednotce mikrofonu/sluchátek. Uvolněte PTTtlačítko, pro přechod na pohotovost k příjmu. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Pravidelně zkontrolujte technickou bezpečnost přístroje, např. na poškození krytu. Není povolen provoz s poškozenou anténou. Hrozí nebezpečí popálenin při kontaktu s kůží. Když se předpokládá, že již není možný bezpečný provoz, musí být přístroj vysazen z provozu a zajištěn proti náhodnému spuštění. Vyjměte baterie! Předpokládá se, že již není možný bezpečný provoz, když: přístroj vykazuje znatelná poškození přístroj již nepracuje je přístroj po delším uskladnění za nepříznivých podmínek, nebo po těžkém transportním zatížení. Než začnete přístroj čistit nebo udržovat, dbejte bezpodmínečně následujících bezpečnostních upozornění:

14 Vypněte přístroj a vyjměte baterie. 14 Oprava smí být prováděna jen odborníkem, který je seznámen s nebezpečím, popř. s příslušnými předpisy, které s tím souvisejí. Čas od času je třeba zkontrolovat stav baterií. Opotřebené baterie musí být okamžitě vyjmuty z bateriové přihrádky. Jinak by mohli baterie vytéci a poškodit přístroj. Přístroj nesmí být otevírán. Vlastnoruční opravy nebo dolaďování nesmí být prováděny, každá změna popř. doladění cizí osobou mohou vést k zániku povolení k provozu, jakož i nárokům na záruku a opravu. Při poruchách provozu nesmí být přístroj používán. Přístroj nevyžaduje žádnou údržbu. K vnějšímu čištění přístroje používejte jen měkkou, bezvlasou, antistatickou čistící textilii. V žádném případě nepoužívejte abrazivní nebo rozpouštěcí prostředky, jelikož ty by mohly kryt popř. přístroj poškodit. ODSTRANĚNÍ JIŽ NEPOUŽITELNÉHO PŘÍSTROJE Odstraňujte již nepoužitelný přístroj dle platných zákonných předpisů. Odstranění baterií/akumulátorů! Jako konečný spotřebitel jste ze zákona povinen (nařízení o starých baterií) k odevzdání všech použitých baterií a akubaterií; odstranění prostřednictvím domácího odpadu je zakázáno! Škodlivé baterie/akubaterie jsou označeny vedle zobrazenými symboly, které poukazují na zákaz likvidace prostřednictvím domácího odpadu. Označení pro rozhodující těžký kov jsou: Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo (označení se nalézá na baterii/akubaterii např. jako vlevo zobrazené popelnice). Vaše opotřebené baterie/akubaterie můžete bezplatně odevzdat ve sběrnách vaší obce, v našich pobočkách nebo všude, kde se baterie/akubaterie prodávají! Splníte tak zákonnou povinnost a přispějete k ochraně životního prostředí.

15 TECHNICKÉ ÚDAJE 15 Provozní napětí: Příkon: Indikace Low Bat: Životnost baterií při ca. 17 hodin Alkalické baterie v normálním 2-cestním provozu (90% standby, 5% vysílací režim, 5% přijímací režim) Rozmezí pracovních teplot: Relativní vlhkost vzduchu: Rádiové kanály: Kmitočtové pásmo: Modulace: Vysílací výkon: Dosah: PTT/zdířka pro nabíjení: Zdířka pro sluchátka/mikrofon: Podsvícení displeje: Frekvenční tabulka kanálů: 4,5VDC (3x alkalické mikrobaterie) nebo (3x mikroakubaterie) ca. 16 ma pohotovost k příjmu ca. 300 ma vysílací provoz Napětí baterie < 3,4V -5 až +50 C < 90 % (nekondenzující) 8 PMR 446, ,09375MHz FM 500mW až do 3 km (vizuální spojení) 3,5mm západková zdířka 2,5mm západková zdířka Doba osvětlení ca. 5 sekund po každém stisku tlačítka ODSTRANĚNÍ ZÁVAD S tímto přístrojem jste získali produkt, který byl konstruován podle stavu techniky a je provozně bezpečný. Přesto však může dojít k problémům nebo poruchám. Proto bychom vám zde rádi popsali, Jak můžete odstranit možné poruchy: Závada Přístroj není možné zapnout Nerealizuje se žádné rádiové spojení Řešení Bateriové plusové kontakty mají kontakt s pružinou plusového kontaktu přístroje. Plusové kontakty baterie jsou příliš široké. Použijte baterie s menším plusovým kontaktem. Baterie jsou slabé, vyměňte baterie. Baterie jsou slabé, vyměňte baterie. Není nastaven stejný rádiový kanál popř. stejný CTCSS kanál, jako u protějšku. Nastavit stejné kanály.

16 Dosah je příliš krátký. Není slyšet žádný radiogram. Špatný příjem. Je stále slyšet krátký šum. Rádiové vlny jsou odstíněny budovou, ocelovou konstrukcí nebo stromy. V blízkosti se nacházejí silná rušivá pole (rádiový telefon / elektromotor / apod.). Změnit stanoviště. Nosíte / držíte přístroj příliš blízko těla. Baterie jsou slabé, vyměnit baterie. Vaše vysílačka právě vysílá. Hlasitost je nastavena příliš nízko. Rušení vlivem jiných přístrojů, dodržovat vzdálenost. Baterie jsou slabé. Ocelové konstrukce, stromy, apod. zeslabují signál. Blokace šumu se krátce otevře, jelikož je přijímán signál, příčinou může být: - Že elektrické přístroje v okolí ruší rádiové přístroje. - Že je přijímán rádiový signál, v síle přesně na hranici blokace šumu. 16

DIGITÁLNÍ VÁHA NA RYBY

DIGITÁLNÍ VÁHA NA RYBY NÁVOD K OBSLUZE Verze 04/00 DIGITÁLNÍ VÁHA NA RYBY Obj. č.: 12 01 44 Vaše kompaktní konstrukce a váš velký rozsah měření předurčují tuto váhu pro mnoho oblastí použití. S touto váhou můžete vážit nejen

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Verze 08/00 Obj. č.: 62 00 87 OBSAH Strana: Úvod...2 Účel použití...2 Bezpečnostní upozornění...2 Popis produktu...3 Rozsah dodávky...3 Montáž...3 Elektrické připojení...4 Vložení

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 08/02. Obj. č.: 930 286

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 08/02. Obj. č.: 930 286 NÁVOD K OBSLUZE Verze 08/02 Obj. č.: 930 286 INFORMACE PRO ZÁKAZNÍKY 2 Vážený zákazníku, Velice děkujeme za vaší objednávku produktu Biker Set Pocket Comm One. Prosím dbejte na to, že je VOX-nastavení

Více

RADIOVÝ ŠIROKOPÁSMOVÝ MINIPŘIJÍMAČ PLL9

RADIOVÝ ŠIROKOPÁSMOVÝ MINIPŘIJÍMAČ PLL9 NÁVOD K OBSLUZE Verze 01/3 RADIOVÝ ŠIROKOPÁSMOVÝ MINIPŘIJÍMAČ PLL9 Obj. č.: 93 03 13 2 OBSAH: Strana ÚČEL POUŽITÍ... 2 Bezpečnostní upozornění... 2 Připojovací, obslužné a indikační prvky... 3 Vložení

Více

PŘIJÍMAČ / VYSÍLAČ SADA MODULŮ 433 MHZ

PŘIJÍMAČ / VYSÍLAČ SADA MODULŮ 433 MHZ NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/02 PŘIJÍMAČ / VYSÍLAČ SADA MODULŮ 433 MHZ Obj. č.: 13 04 28 OBSAH Strana Obsah... 1 Úvod... 2 Účel použití... 2 Popis produktu... 2 Rozsah dodávky... 3 Bezpečnostní a riziková

Více

Bezdrátový cyklocomputer 4 v 1. Obj. č.: Vážení zákazníci,

Bezdrátový cyklocomputer 4 v 1. Obj. č.: Vážení zákazníci, Bezdrátový cyklocomputer 4 v 1 Obj. č.: 84 14 21 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup bezdrátového cyklocomputeru 4 v 1. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité

Více

Kapesní akumulátorová svítilna. Obj.č.: 84 00 54

Kapesní akumulátorová svítilna. Obj.č.: 84 00 54 Kapesní akumulátorová svítilna Obj.č.: 84 00 54 Tento návod k obsluze náleží k tomuto výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a údržbě. Budete jej také potřebovat, budete-li tento výrobek

Více

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK 2 Originál prohlášení o shodě se nachází v návodě na obsluhu v anglickém jazyce, který je součástí balení. PMR Vysílač 3 OBSAH 1. POUŽITÍ BEZDRÁTOVÉHO

Více

DUPLEXNÍ TELEFONNÍ ZAŘÍZENÍ Verze 09/02

DUPLEXNÍ TELEFONNÍ ZAŘÍZENÍ Verze 09/02 NÁVOD K OBSLUZE DUPLEXNÍ TELEFONNÍ ZAŘÍZENÍ Verze 09/02 Obj. č.: 26 40 06 Výtisk: Tento návod k obsluze je publikace fa. Conrad Electronic GmbH. 100% recyklovaný papír, bezchlórový, bílený Jsou vyhrazena

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 93 03 24

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 93 03 24 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 93 03 24 ROZMÍSTĚNÍ OBSLUŽNÝCH TLAČÍTEK 2 1. Nastavení na vysílač 2. Knoflík volby kmitočtu 3. FM vypínač 4. On/off ovládání hlasitost 5. Regulátor výšek 6. Regulátor basů 7. Potlačení

Více

Nástěnné svítidlo CL-CIL-25 2x20W. Obj. č.: 55 09 00

Nástěnné svítidlo CL-CIL-25 2x20W. Obj. č.: 55 09 00 NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Nástěnné svítidlo CL-CIL-25 2x20W Obj. č.: 55 09 00 Cosmocon International Limited SAR Hong Kong POZOR! Přečtěte! Než nástěnné svítidlo přimontujete a uvedete do provozu, přečtěte

Více

Stereofonní radiová sluchátka

Stereofonní radiová sluchátka Stereofonní radiová sluchátka Obj. č.: 35 01 15 Tento návod k obsluze náleží k produktu. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k zacházení. Dbejte na to, i když tento produkt předáte třetí osobě.

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Rádiová chůva Babysitter Bezdrátové hlídací zařízení kojenců a malých dětí (v pásmu 40 MHz) Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Rádiová chůva Babysitter Bezdrátové hlídací zařízení kojenců a malých dětí (v pásmu 40 MHz) Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Rádiová chůva Babysitter Bezdrátové hlídací zařízení kojenců a malých dětí (v pásmu 40 MHz) Obj. č.: 26 00 17 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 12 88 64 2 OBSAH: Strana Účel použití... 2 Uvedení do provozu... 2 Bezpečnostní upozornění... 3 Popis funkcí a upozornění k měření... 4 Upozornění k měření... 5 Technické údaje...

Více

Vlastnosti a funkce. -Upozornění-

Vlastnosti a funkce. -Upozornění- Příručka uživatele Vlastnosti a funkce o Walkie Talkie hodinky o Vícekanálové zařízení (kanály se liší v různých zemích) o Dosah až 6 km dle terénu a prostředí v otevřené krajině bez překážek, profilu

Více

Nabíječka se zástrčkou Tamiya. Obj.č Návod k použití

Nabíječka se zástrčkou Tamiya. Obj.č Návod k použití Verze z 09/09 Nabíječka se zástrčkou Tamiya Obj.č. 23 56 98 Návod k použití 1. Účel použití Tato nabíječka je určena pro nabíjení 4 až 8 článkových NiCd a NiMh akkupacků s Tamiya připojením. Přímý kontakt

Více

SWITEL WALKIE-TALKIE PMR WTF 800 Česky

SWITEL WALKIE-TALKIE PMR WTF 800 Česky SWITEL WALKIE-TALKIE PMR WTF 800 Česky Uživatelská příručka Přečtěte si prosím tyto informace a uchovejte manuál poblíž pro budoucí doporučení. WTF 800 pracuje na 8 kanálech. Zařízení je vyrobeno dle IPX7

Více

Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT

Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT Budík Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT Vážení zákazníci, tento nový budík ve veselých barvách je vybaven velmi tichým quartzovým strojkem, takže Vaše dítě nebude při spaní

Více

UNIVERZÁLNÍ SÍŤOVÁ NABÍJEČKA S 200-2

UNIVERZÁLNÍ SÍŤOVÁ NABÍJEČKA S 200-2 NÁVOD K OBSLUZE Verze 04/03 UNIVERZÁLNÍ SÍŤOVÁ NABÍJEČKA S 200-2 Obj. č.: 51 31 81 ) Charakteristika produktu: Zabráníte nežádoucímu memory-efektu u niklokadmiových akumulátorových baterií prostřednictvím

Více

Bezpečnostní informace

Bezpečnostní informace Čeština Obrázky a obsah v této příručce se mohou od konkrétního produktu lišit. Chcete-li získat další informace, můžete otevřít celou uživatelskou příručku. Navštivte web www.samsung.com a vyhledejte

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Kapesní radiostanice Pocket Comm Double PMR/LPD Obj. č.: 93 03 03

NÁVOD K OBSLUZE. Kapesní radiostanice Pocket Comm Double PMR/LPD Obj. č.: 93 03 03 NÁVOD K OBSLUZE Verze 10/02 Kapesní radiostanice Pocket Comm Double PMR/LPD Obj. č.: 93 03 03 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže

Více

Solární ultrazvukový plašič ptáků

Solární ultrazvukový plašič ptáků www.mojenakupy.cz Solární ultrazvukový plašič ptáků Objednací číslo: GX-04 Vážený zákazníku, děkujeme vám, že jste zakoupil produkt, který byl konstruován dle současné nejmodernější techniky. Aby se zachoval

Více

Stolní hodiny s budíkem řízené časovým rádiovým signálem DCF-77

Stolní hodiny s budíkem řízené časovým rádiovým signálem DCF-77 NÁVOD K OBSLUZE Verze 01/03 Stolní hodiny s budíkem řízené časovým rádiovým signálem DCF-77 Obj. č.: 64 02 79 Nejpřesnější hodiny s budíkem na světě v pěkném provedení se zobrazením času a data na dobře

Více

VHF 1. Sada bezdrátových mikrofonů.

VHF 1. Sada bezdrátových mikrofonů. VHF 1 Sada bezdrátových mikrofonů 10030865 10030866 10030867 10030868 10030869 10030872 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Obj. č.: 18 49 85 K přímému provozu světelné diody (LED) nebo nízkonapěťové světelné diody (low-current-led) na 230 V/AC síťové napětí. Technické údaje: Napájecí napětí 230 V/AC

Více

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka SCC124 Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce tlačítek na

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Verze 03/04 Obj. č.: 22 66 92 Elektrický model letadla "Cessna" 540 mm Elektrický model letadla "J-3 Cub" 540 mm Elektrický model letadla "PA-12" 540 mm Elektrický model letadla

Více

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto produktu. Prosím, přečtěte si tento návod k obsluze. Návod si uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. CZ Technické údaje Vysílač Frekvence

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj. č.: 34 01 58

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj. č.: 34 01 58 NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Obj. č.: 34 01 58 2 Účel použití Digitální rádio s hodinami a multibarevným displejem LED slouží k příjmu rozhlasových stanic a jako budík v domácnosti. Zvukový signál je reprodukován

Více

Noční světlo s LED Lev

Noční světlo s LED Lev Noční světlo s LED Lev cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVIIZEMIT 2017-04 Vážení zákazníci, dopřejte svému dítku krásné sny! Na hřbetě lvíčka svítí noční LED světlo, které mu pomůže

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 09/02. Obj. č.: 85 42 37

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 09/02. Obj. č.: 85 42 37 NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/02 Obj. č.: 85 42 37 Kompaktní vnitřní (pokojový) a venkovní teploměr s funkcí ukládání maximálních a minimálních naměřených hodnoty teploty do paměti. Tento návod k obsluze je

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj. č.: 26 00 21

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj. č.: 26 00 21 NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Obj. č.: 26 00 21 OBSAH Strana: 1. Úvod... 2 2. Účel použití... 2 3. Rozsah dodávky... 3 4. Vysvětlivky symbolů... 3 5. Bezpečnostní upozornění... 3 a) Obecně... 3 b) Elektromagnetické

Více

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA Clasic

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA Clasic BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA Clasic Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto produktu. Prosím, přečtěte si tento návod k obsluze. Návod si uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Technické údaje Vysílač

Více

Digitální barevná kamera odolná proti povětrnostním vlivům. Obj. č.: 61 03 68

Digitální barevná kamera odolná proti povětrnostním vlivům. Obj. č.: 61 03 68 Digitální barevná kamera odolná proti povětrnostním vlivům Obj. č.: 61 03 68 NÁVOD K OBSLUZE OBSAH: Úvod:... 2 Správné použití... 2 Bezpečnostní pokyny... 2 Uvedení do provozu... 3 Montáž... 3 Připojení...

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 38 02 87 Tato bezdrátová (rádiová) sluchátka v pásmu 864 MHz (FM) s dosahem až 100 m v polootevřeném provedení, která jsou vybavena automaticky nastavitelným třmenem okolo hlavy,

Více

NÁVOD K OBSLUZE PŘESNÁ VÁHA 303 K/J

NÁVOD K OBSLUZE PŘESNÁ VÁHA 303 K/J NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/03 PŘESNÁ VÁHA 303 K/J Obj. č.: 12 40 06 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny ohledně uvedení zařízení do provozu a jeho obsluhy. Jestliže výrobek

Více

NÁVOD K OBSLUZE RUČIČKOVÝ BUDÍK ŘÍZENÝ ČASOVÝM SIGNÁLEM DCF-77. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE RUČIČKOVÝ BUDÍK ŘÍZENÝ ČASOVÝM SIGNÁLEM DCF-77. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Verze 02/03 RUČIČKOVÝ BUDÍK ŘÍZENÝ ČASOVÝM SIGNÁLEM DCF-77 Obj. č.: 64 01 75 Nejpřesnější hodiny s budíkem na světě v pěkném stříbrném provedení řízené rádiovým časovým signálem DCF-77

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 93 01 11 2 3 Před prvním použitím si prosím přečtěte tento návod k obsluze. OBSAH Strana Obslužná tlačítka a regulátory... 4 Důležité... 4 Pozor... 4 LED-indikace... 4 Vložení

Více

HOFFER OSOBNÍ RADIOSTANICE HOFFER SP - 3380 EU PŘÍRUČKA UŽIVATELE A NÁVOD K POUŽITÍ

HOFFER OSOBNÍ RADIOSTANICE HOFFER SP - 3380 EU PŘÍRUČKA UŽIVATELE A NÁVOD K POUŽITÍ HOFFER OSOBNÍ RADIOSTANICE HOFFER SP - 3380 EU PŘÍRUČKA UŽIVATELE A NÁVOD K POUŽITÍ Popis radiostanice a ovládacích prvků: 1. Anténa 2. LCD displej:: Zobrazuje vybraný kanál a symboly informující o provozním

Více

RADIOVÁ SPÍNACÍ ZÁSUVKA FS20ST

RADIOVÁ SPÍNACÍ ZÁSUVKA FS20ST NÁVOD K OBSLUZE RADIOVÁ SPÍNACÍ ZÁSUVKA FS20ST Obj. č.: 62 30 04 Zastrčte jednoduše radiovou spínací zásuvku do stávající síťové zásuvky a připojte svítidla, ventilátory nebo jiné elektropřístroje na radiovou

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Verze 01/04 Obj. č.: 67 13 05 OBSAH Strana: Úvod... 2 Účel použití... 2 Bezpečnostní upozornění... 2 Vložení/výměna osvětlovacího prostředku... 4 Instalace a připojení... 4 Zapnutí/vypnutí...

Více

MIDLAND G8. Obsah 1x Midland G8 1x stolní nabíječka 1x síťový adaptér 1x baterie 1x spona na opasek

MIDLAND G8. Obsah 1x Midland G8 1x stolní nabíječka 1x síťový adaptér 1x baterie 1x spona na opasek MIDLAND G8 Děkujeme, že jste si vybrali Midland! Midland G8 je přenosná radiostanice, která se používá téměř v celé Evropě. Pro více informací doporučujeme projít si schéma omezení použití. Midland G8

Více

Boombastic. Portabler BT Speaker

Boombastic. Portabler BT Speaker 10028933 10028934 10028935 Boombastic Portabler BT Speaker Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Verze 04/03 Obj. č.: 12 19 00 OBSAH Strana: Úvod... 2 Účel použití... 3 Bezpečnostní upozornění... 3 Přípojné a obslužné prvky... 4 Popis produktu... 5 Rozsah dodávky... 5 Uvedení

Více

Návod k obsluze BRB 2800 BRB 2801

Návod k obsluze BRB 2800 BRB 2801 Návod k obsluze BRB 2800 BRB 2801 Děkujeme Vám za zakoupení našeho výrobku. Před použitím výrobku si pozorně přečtěte informace v tomto návodu a na obale a ponechte si je pro budoucí použití. Změny v textu,

Více

GP340 Ex Portable Radio BASIC USER GUIDE

GP340 Ex Portable Radio BASIC USER GUIDE GP340 Ex Portable Radio BASIC USER GUIDE 1 2 7 8 10 3 4 9 11 5 6 ZÁKLADNÍ NÁVOD K OBSLUZE OBSAH Všeobecné informace................... 2 Obsluha a ovládací prvky............... 3 Ovládací prvky radiostanice...............3

Více

Návod k obsluze T098 - Meteostanice WS638PS

Návod k obsluze T098 - Meteostanice WS638PS Návod k obsluze T098 - Meteostanice WS638PS Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku

Více

Návod k použití pro Nerezovou váhu

Návod k použití pro Nerezovou váhu Návod k použití pro Nerezovou váhu Katalogové číslo: 110093 Účel použití Váha Soehnle Professional 9203 je koncipována k vážení zboží. Tato váha je v rámci EU určena k používání bez povinného cejchování.

Více

SOS náramek. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIIIZECE

SOS náramek. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIIIZECE SOS náramek Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIIIZECE 2018-04 371 160 Vážení zákazníci, s vaším novým SOS náramkem na sebe můžete v případě nouze nebo při nebezpečí rychle a snadno

Více

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II cs Návod na montáž a obsluhu 5 -ti kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má

Více

Kamera s vysokým rozlišením a s IR-zářičem

Kamera s vysokým rozlišením a s IR-zářičem Kamera s vysokým rozlišením a s IR-zářičem Obj. č.: 75 02 69 Úvod: Vážený zákazníku, děkujeme vám, že jste zakoupil digitální barevnou kameru odolnou proti povětrnostním vlivům. S tímto systémem jste získali

Více

Měřič vlhkosti DampFinder Plus. Obj. č.: Vložení /výměna baterií, obr. 1. Výměna hrotů, obr. 2. Zapnutí/vypnutí přístroje (ON/OFF), obr. 3.

Měřič vlhkosti DampFinder Plus. Obj. č.: Vložení /výměna baterií, obr. 1. Výměna hrotů, obr. 2. Zapnutí/vypnutí přístroje (ON/OFF), obr. 3. Vložení /výměna baterií, obr. 1. Výměna hrotů, obr. 2. Měřič vlhkosti DampFinder Plus Obj. č.: 10 15 17 Zapnutí/vypnutí přístroje (ON/OFF), obr. 3. Přístroj se po 3 minutách přepne do úsporného režimu.

Více

Návod na kamerový komplet pro monit.techniky, bat. 5 digitál Obj. č: 34035

Návod na kamerový komplet pro monit.techniky, bat. 5 digitál Obj. č: 34035 Návod na kamerový komplet pro monit.techniky, bat. 5 digitál Obj. č: 34035 https://www.luda.farm/products/surveillance/machinecam-mobility/ Technická specifikace: Součást balení Kamera Pracovní frekvence

Více

T615. Model ponorky obj. č kanálový vysílač. Doba nabíjení: 35 minut Autonomní provoz: 40 minut

T615. Model ponorky obj. č kanálový vysílač. Doba nabíjení: 35 minut Autonomní provoz: 40 minut T615 Model ponorky obj. č. 105 73 49 3-kanálový vysílač Pohon pomocí 3 motorů Používejte pouze v uzavřených nádržích. Délka: 140 mm Šířka: 35 mm Výška: 48 mm Hmotnost: 85 g Hloubka ponoru: 0,5 m Rychlost:

Více

Plovoucí LED světlo Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 22128AB4X3IX

Plovoucí LED světlo Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 22128AB4X3IX www.tchibo.cz/navody Plovoucí LED světlo cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 22128AB4X3IX 2019-03 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si prosím pozorně bezpečnostní pokyny a používejte výrobek pouze

Více

Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610 USB. Obj. č.: 32 59 13 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRVKY OVLÁDACÍHO PANELU

Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610 USB. Obj. č.: 32 59 13 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRVKY OVLÁDACÍHO PANELU BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Znak vykřičníku v trojúhelníku upozorňuje uživatele na důležité bezpečnostní a údržbové (servisní) pokyny, a je bezpodmínečně nutné je dodržovat. Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610

Více

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic EasyControl EC5410-II Centronic EasyControl EC5410-II cs Návod k montáži a obsluze 10kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)

Více

BT220 HEADSET. Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený)

BT220 HEADSET. Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený) Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený) 6 Sluchátko 7 Mikrofon 8 Ušní spona 9 Indikátor nabíjení (červený) 10 Indikátor

Více

SEIKO Quartz metronom SQ70

SEIKO Quartz metronom SQ70 SEIKO Quartz metronom SQ70 NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ UPOZORNĚNÍ! Nerozebírejte metronom, ani se jej nepokoušejte sami opravit, mohli byste tím způsobit zkrat. Nezacházejte s metronomem, máte-li

Více

Alarm pro kabelku. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

Alarm pro kabelku. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII Alarm pro kabelku Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92210HB551XVII 2017-07 350 371 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přečtěte si bezpečnostní pokyny a používejte výrobek

Více

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-HT 8355 Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn.

Více

b) Do prostoru pro baterie vložte 9V baterii, pamatujte na polaritu baterie a zavřete kryt baterie, jak je znázorněno na následujícím obrázku

b) Do prostoru pro baterie vložte 9V baterii, pamatujte na polaritu baterie a zavřete kryt baterie, jak je znázorněno na následujícím obrázku Baterie je zcela vyčerpána 7) m/s 2 Při měření akcelerace displej zobrazuje akcelerační jednotku: m / s2 8) mm/s Při měření rychlosti se na displeji zobrazí jednotka rychlosti: mm / s2 Při měření přemístění

Více

Sada dálkových spínačů 433 MHz Verze 12/08. Stanovené použití. Číslo objednávky: Číslo objednávky:

Sada dálkových spínačů 433 MHz Verze 12/08. Stanovené použití. Číslo objednávky: Číslo objednávky: CZ - N Á V O D K O B S L U Z E http://business.conrad.cz Sada dálkových spínačů 433 MHz Verze 12/08 Číslo objednávky: 64 64 43 Číslo objednávky: 64 64 52 Stanovené použití Výrobek se skládá ze zásuvky

Více

Návod k obsluze DB 72026 CD. CD-RADIOBUDÍK Obj.č330203. Obsah:

Návod k obsluze DB 72026 CD. CD-RADIOBUDÍK Obj.č330203. Obsah: Návod k obsluze DB 72026 CD CD-RADIOBUDÍK Obj.č330203 Obsah: Funkce... 2 Kompaktní disk (CD)... 2 Výběr titulu... 2 Hledání v titulu... 2 Zvolení titulu na CD disku... 2 Programování... 2 Obslužné prvky...

Více

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II cs Návod k montáži a obsluze 5kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

RÁDIOVÝ TELEFONNÍ PŘÍSTROJ S PROVOLBOU

RÁDIOVÝ TELEFONNÍ PŘÍSTROJ S PROVOLBOU NÁVOD K OBSLUZE Verze 04/03 RÁDIOVÝ TELEFONNÍ PŘÍSTROJ S PROVOLBOU Obj. č.: 750 405 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny ohledně uvedení zařízení do provozu a jeho obsluhy.

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Obj. č.: 64 02 49 1. ÚVOD 2 Tento návod k obsluze náleží k tomuto produktu. Obsahuje důležitá upozornění k uvedení do provozu a k manipulaci. Proto na to dbejte, i když tento

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 12 16 35

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 12 16 35 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 12 16 35 1. Úvod + účel použití detektoru Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho speciálního detektoru vlhkosti. Tento přístroj slouží ke zjišťování vlhkosti

Více

Nostalgické rádio s meteostanicí

Nostalgické rádio s meteostanicí Nostalgické rádio s meteostanicí 633401 Návod k obsluze Děkujeme Vám, že jste se rozhodli ke koupi tohoto výrobku. Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze a návod uchovejte

Více

Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS 8480. Obj. č.: 33 02 01

Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS 8480. Obj. č.: 33 02 01 NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/01 Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS 8480 Obj. č.: 33 02 01 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže

Více

Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT

Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT Plyšový zajíček cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT 2016-11 Vážení zákazníci, Vaše dítě si svého nového zajíčka zamiluje! Jakmile ho zapnete, rozhopká se dopředu, krčí nos

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obsah. obj.č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obsah. obj.č.: NÁVOD K OBSLUZE obj.č.:93 03 94 Obsah Bezpečnostní opatření...3 LCD-Displej...3 Dodávané vybavení a příslušenství (podle volitelných variant)...3 Příprava zařízení k činnosti...4 Vložení baterií...4 Nabíjení

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. : 30 05 29

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. : 30 05 29 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. : 30 05 29 Elektronické klávesy typ MC-36 představují přenosný hudební nástroj jež lze provozovat jak na elektrickou síť pomocí síťového adaptéru ( který však není součástí dodávky

Více

Trenér spánku a vstávání pro děti

Trenér spánku a vstávání pro děti Trenér spánku a vstávání pro děti cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97907HB66XVIII 2018-08 Vážení zákazníci, tento nový trenér spánku a vstávání pro děti pomůže Vašemu dítěti naučit se, kdy

Více

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento

Více

Hlavní znaky : 1. Bezdrátové řízení studiového blesku. 2. Bezdrátové řízení systémového blesku. 3. Bezdrátové ovládání spouště a závěrky fotoaparátu.

Hlavní znaky : 1. Bezdrátové řízení studiového blesku. 2. Bezdrátové řízení systémového blesku. 3. Bezdrátové ovládání spouště a závěrky fotoaparátu. Uživatelský manuál Úvod k výrobku Přístroj Trigmaster je bezdrátové zařízení pracující na frekvenci 2,4 GHz. Trigmaster umožňuje nastavení provozu na 16 nezávislých kanálech. Při použití fotoaparátů Nikon

Více

A300. Mobilní telefon. Začínáme snadno a rychle

A300. Mobilní telefon. Začínáme snadno a rychle A300 Mobilní telefon Začínáme snadno a rychle Obsah Obsah... 2 Ovládací prvky telefonu... 3 Uvedení do provozu... 4 Zapnutí a vypnutí telefonu... 6 Nabíjení telefonu... 7 Nouzové volání... 8 Telefonování...

Více

NÁVOD K MONTÁŽI OBSLUZE

NÁVOD K MONTÁŽI OBSLUZE NÁVOD K MONTÁŽI OBSLUZE Verze 08/01 Obj. č.: 85 35 99 Tato sada osvětlení jízdního kola (pomocí baterií) obsahuje přední světlomet s výkonnou a jasnou xenonovou žárovkou a zadní svítilnu se 6 výkonnými

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 62 20 14

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 62 20 14 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 62 20 14 Pomocí této sady bezdrátově (rádiově) ovládaných síťových zásuvek zapnete a vypnete pohodlně osvětlení, ventilátory a ostatní elektrické spotřebiče z křesla, ze židle

Více

Set Basskick. Návod k použití

Set Basskick. Návod k použití Set Basskick Návod k použití Vážený zákazníku, děkujeme za zakoupení tohoto setu, věříme, že Vám bude dobře sloužit. Před prvním použitím si prosím pečlivě prostudujte tento návod k použití. Děkujeme.

Více

AUNA FU-2-B BEZDRÁTOVÝ MIKROFON, 2 MIKROFONY VHF. Návod k použití

AUNA FU-2-B BEZDRÁTOVÝ MIKROFON, 2 MIKROFONY VHF. Návod k použití AUNA FU-2-B BEZDRÁTOVÝ MIKROFON, 2 MIKROFONY VHF Návod k použití 10002233 Vážený zákazníku, v první řadě Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození, prosíme

Více

Věžový ventilátor

Věžový ventilátor 10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II cs Návod k montáži a obsluze Ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být uchováván

Více

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového

Více

MG 18 z Masážní přístroj Návod k použití

MG 18 z Masážní přístroj Návod k použití MG 18 CZ z Masážní přístroj Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Česky 1. Použití

Více

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér Obsah balení 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér 5 Audio adaptér RCA 6 Audio kabel 3.5 mm 7 Audio adaptér z 6.3 mm na 3.5 mm 8 Externí mikrofon Funkční prvky: Sluchátka

Více

Stereofonní bezdrátová sluchátka s rádiovým přenosem signálu v pásmu 863 MHz VIVANCO FMH 3080

Stereofonní bezdrátová sluchátka s rádiovým přenosem signálu v pásmu 863 MHz VIVANCO FMH 3080 NÁVOD K OBSLUZE České upravené vydání Stereofonní bezdrátová sluchátka s rádiovým přenosem signálu v pásmu 863 MHz VIVANCO FMH 3080 Obj. č.: 33 00 89 Obsah Strana 1. ÚVOD... 2 1.1 PŘEDNOSTI SYSTÉMU...

Více

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem Návod k obsluze T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIICE

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIICE Budík Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 70662AB3X3IIICE Vážení zákazníci, tento budík ve veselých barvách je vybaven obzvláště tichým quartzovým strojkem, takže Vaše usínání nebude rušeno

Více

Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava

Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332032 Bezpečnostní pokyny Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze

Více

POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com

POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com SVÍTILNA LED 1,5 W POWLI421 POWLI421 CS UPOZORNĚNÍ! Než začnete zařízení používat, přečtěte

Více

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu

Více

HiFi-zesilnovač AUX / BT.

HiFi-zesilnovač AUX / BT. HiFi-zesilnovač AUX / BT 10008978 10008979 http://www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby

Více

Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII Budík cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93023FV04X00VIII 2017-10 350 948 Vážení zákazníci, Váš nový budík ve sportovním designu je díky plynulé sekundové ručičce velmi tichý. Věříme, že Vám

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: /

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: / NÁVOD K OBSLUZE Verze 08/03 Obj. č.: 35 07 30 / 35 07 33 Tento praktický přepínací pult Vám poslouží k rozšíření ozvučení prostorů z jednoho páru reproduktorů až na 4 páry u všech zesilovačů (nebo podobných

Více

Bezpečnostní pokyny. přístroje nebo zařízení, které je testováno.

Bezpečnostní pokyny. přístroje nebo zařízení, které je testováno. Bezpečnostní pokyny Výstraha označuje nebezpečné podmínky a činnosti, které by mohly způsobit úraz nebo smrt osob. Varováníoznačuje nebezpečné okolnosti a činnosti, které by mohly způsobit poškození měřicího

Více

Zavlažovací systém

Zavlažovací systém 10029238 Zavlažovací systém Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené

Více

Centronic EasyControl EC513

Centronic EasyControl EC513 Centronic EasyControl EC513 cs Návod na montáž a obsluhu 3kanálové kódové tlačítko Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být uchováván

Více

GENESIS HV55 HERNÍ BEZDRÁTOVÉ SLUCHÁTKA

GENESIS HV55 HERNÍ BEZDRÁTOVÉ SLUCHÁTKA GENESIS HV55 HERNÍ BEZDRÁTOVÉ SLUCHÁTKA Návod k obsluze VLASTNOSTI Kompatibilní z PS3/XBox360/PC/Wii (Bez funkce mikrofonu na Wii) Ovládání hlasitosti hudby ve hře / ovládání hlasitosti mikrofonu 4 režimy

Více